CINXE.COM

Luke 15:8 Or what woman who has ten silver coins and loses one of them does not light a lamp, sweep her house, and search carefully until she finds it?

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 15:8 Or what woman who has ten silver coins and loses one of them does not light a lamp, sweep her house, and search carefully until she finds it?</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/15-8.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/1/42_Luk_15_08.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 15:8 - The Parable of the Lost Coin" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Or what woman who has ten silver coins and loses one of them does not light a lamp, sweep her house, and search carefully until she finds it?" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/15-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/15-8.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/15.htm">Chapter 15</a> > Verse 8</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad8.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/15-7.htm" title="Luke 15:7">&#9668;</a> Luke 15:8 <a href="/luke/15-9.htm" title="Luke 15:9">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/15.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/15.htm">New International Version</a></span><br />&#8220Or suppose a woman has ten silver coins and loses one. Doesn&#8217t she light a lamp, sweep the house and search carefully until she finds it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/15.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;Or suppose a woman has ten silver coins and loses one. Won&#8217;t she light a lamp and sweep the entire house and search carefully until she finds it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/15.htm">English Standard Version</a></span><br />&#8220;Or what woman, having ten silver coins, if she loses one coin, does not light a lamp and sweep the house and seek diligently until she finds it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/15.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Or what woman who has ten silver coins and loses one of them does not light a lamp, sweep her house, and search carefully until she finds it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/15.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Or what woman having ten drachmas, if she should lose one drachma, does not light a lamp and sweep the house, and seek carefully until she finds it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/15.htm">King James Bible</a></span><br />Either what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she find <i>it</i>?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/15.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;Or what woman, having ten silver coins, if she loses one coin, does not light a lamp, sweep the house, and search carefully until she finds <i>it?</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/15.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;Or what woman, if she has ten silver coins and loses one coin, does not light a lamp and sweep the house and search carefully until she finds <i>it?</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/15.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220Or what woman, if she has ten silver coins and loses one coin, does not light a lamp and sweep the house and search carefully until she finds it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/15.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Or what woman, if she has ten silver coins and loses one coin, does not light a lamp and sweep the house and search carefully until she finds it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/15.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />&#8220;Or what woman, if she has ten drachmas and loses one drachma, does not light a lamp and sweep the house and search carefully until she finds it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/15.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;Or what woman, if she has ten silver coins [each one equal to a day&#8217;s wages] and loses one coin, does not light a lamp and sweep the house and search carefully until she finds it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/15.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220;Or what woman who has ten silver coins, if she loses one coin, does not light a lamp, sweep the house, and search carefully until she finds it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/15.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220Or what woman who has 10 silver coins, if she loses one coin, does not light a lamp, sweep the house, and search carefully until she finds it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/15.htm">American Standard Version</a></span><br />Or what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a lamp, and sweep the house, and seek diligently until she find it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/15.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jesus told the people another story: What will a woman do if she has ten silver coins and loses one of them? Won't she light a lamp, sweep the floor, and look carefully until she finds it? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/15.htm">English Revised Version</a></span><br />Or what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a lamp, and sweep the house, and seek diligently until she find it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/15.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"Suppose a woman has ten coins and loses one. Doesn't she light a lamp, sweep the house, and look for the coin carefully until she finds it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/15.htm">Good News Translation</a></span><br />"Or suppose a woman who has ten silver coins loses one of them--what does she do? She lights a lamp, sweeps her house, and looks carefully everywhere until she finds it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/15.htm">International Standard Version</a></span><br />"Or suppose a woman has ten coins and loses one of them. She lights a lamp, sweeps the house, and searches carefully until she finds it, doesn't she? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/15.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Or what woman who has ten silver coins and loses one of them does not light a lamp, sweep her house, and search carefully until she finds it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/15.htm">NET Bible</a></span><br />"Or what woman, if she has ten silver coins and loses one of them, does not light a lamp, sweep the house, and search thoroughly until she finds it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/15.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Or what woman, if she had ten drachma coins, if she lost one drachma coin, would not light a lamp, sweep the house, and seek diligently until she found it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/15.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Either what woman having ten pieces of silver, if she loseth one piece, doth not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she findeth it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/15.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"Or what woman who has ten silver coins, if she loses one of them, does not light a lamp and sweep the house and search carefully till she finds it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/15.htm">World English Bible</a></span><br />&#8220;Or what woman, if she had ten drachma coins, if she lost one drachma coin, wouldn&#8217;t light a lamp, sweep the house, and seek diligently until she found it? <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/15.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Or what woman having ten drachmas, if she may lose one drachma, does not light a lamp, and sweep the house, and seek carefully until she may find?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/15.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Or what woman having ten drachmas, if she should lose one drachma, does not light a lamp and sweep the house, and seek carefully until she finds it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/15.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'Or what woman having ten drachms, if she may lose one drachm, doth not light a lamp, and sweep the house, and seek carefully till that she may find?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/15.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Or what woman having ten drachmas, if she lose one drachma, lights not a lamp, and sweeps the house, and seeks diligently till she should find?<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/15.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Or what woman having ten groats; if she lose one groat, doth not light a candle, and sweep the house, and seek diligently until she find it? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/15.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Or what woman, having ten drachmas, if she will have lost one drachma, would not light a candle, and sweep the house, and diligently search until she finds it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/15.htm">New American Bible</a></span><br />&#8220;Or what woman having ten coins and losing one would not light a lamp and sweep the house, searching carefully until she finds it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/15.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />&#8220;Or what woman having ten silver coins, if she loses one of them, does not light a lamp, sweep the house, and search carefully until she finds it?<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/15.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Or what woman who has ten coins, and should lose one of them, would not light a lamp and sweep the house, and search for it carefully, until she finds it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/15.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />&#8220;And who is the woman who has ten quarter shekels and will lose one of them and does not light a lamp and sweep the house and search for it carefully until she finds it?&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/15.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Or, what woman that has ten drachmas, if she lose one drachma, does not light a lamp, and sweep the house, and search carefully till she find it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/15.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>Or what woman having ten drachmae, if she may lose one drachma, does she not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she may find it?<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/15.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Or what woman having ten pieces of silver coin, if she lose one of them, doth she not light a lamp, and sweep the house, and make diligent search until she find it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/15.htm">Mace New Testament</a></span><br />or if a woman, that has ten pieces of money, should lose one of them, will she not light a lamp, sweep the house, and carefully search, till she find it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/15.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"Or what woman who has ten silver coins, if she loses one of them, does not light a lamp and sweep the house and search carefully till she finds it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/15.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>"Or what woman, having ten pieces of silver, if she lose one piece, does not light a lamp, and sweep the house, and seek diligently, till she finds it?<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/15.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>Or what woman having ten pieces of silver, if she lose one, doth not light a candle, and sweep the house, and search carefully till she find <Fr><i>it?</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/15-8.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=6199" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/15.htm">The Parable of the Lost Coin</a></span><br><span class="reftext">7</span>In the same way, I tell you that there will be more joy in heaven over one sinner who repents than over ninety-nine righteous ones who do not need to repent. <span class="reftext">8</span><span class="highl"><a href="/greek/2228.htm" title="2228: &#274; (Conj) -- Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.">Or</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: tis (IPro-NFS) -- Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.">what</a> <a href="/greek/1135.htm" title="1135: gyn&#275; (N-NFS) -- A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.">woman</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echousa (V-PPA-NFS) -- To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.">who has</a> <a href="/greek/1176.htm" title="1176: deka (Adj-AFP) -- Ten. A primary number; ten.">ten</a> <a href="/greek/1406.htm" title="1406: drachmas (N-AFP) -- A drachma, a Greek silver coin. From drassomai; a drachma or coin.">silver coins</a> <a href="/greek/1437.htm" title="1437: ean (Conj) -- If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.">and</a> <a href="/greek/622.htm" title="622: apoles&#275; (V-ASA-3S) -- From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.">loses</a> <a href="/greek/1520.htm" title="1520: mian (Adj-AFS) -- One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.">one</a> <a href="/greek/1406.htm" title="1406: drachm&#275;n (N-AFS) -- A drachma, a Greek silver coin. From drassomai; a drachma or coin.">of them</a> <a href="/greek/3780.htm" title="3780: ouchi (IntPrtcl) -- By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed.">does not</a> <a href="/greek/681.htm" title="681: haptei (V-PIA-3S) -- To kindle, light. A primary verb; properly, to fasten to, i.e. to set on fire.">light</a> <a href="/greek/3088.htm" title="3088: lychnon (N-AMS) -- A lamp. From the base of leukos; a portable lamp or other illuminator.">a lamp,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/4563.htm" title="4563: saroi (V-PIA-3S) -- To sweep, cleanse by sweeping. From a derivative of sairo; meaning a broom; to sweep.">sweep</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;n (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">her</a> <a href="/greek/3614.htm" title="3614: oikian (N-AFS) -- From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.">house,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/2212.htm" title="2212: z&#275;tei (V-PIA-3S) -- To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.">search</a> <a href="/greek/1960.htm" title="1960: epimel&#333;s (Adv) -- Carefully, diligently. Adverb from a derivative of epimeleomai; carefully.">carefully</a> <a href="/greek/2193.htm" title="2193: he&#333;s (Prep) -- A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.">until</a> <a href="/greek/2147.htm" title="2147: heur&#275; (V-ASA-3S) -- A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.">she finds</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hou (RelPro-GMS) -- Who, which, what, that. ">it?</a> </span> <span class="reftext">9</span>And when she finds it, she calls together her friends and neighbors to say, &#8216;Rejoice with me, for I have found my lost coin.&#8217;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/13-44.htm">Matthew 13:44-46</a></span><br />The kingdom of heaven is like treasure hidden in a field. When a man found it, he hid it again, and in his joy he went and sold all he had and bought that field. / Again, the kingdom of heaven is like a merchant in search of fine pearls. / When he found one very precious pearl, he went away and sold all he had and bought it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/18-12.htm">Matthew 18:12-14</a></span><br />What do you think? If a man has a hundred sheep and one of them goes astray, will he not leave the ninety-nine on the hills and go out to search for the one that is lost? / And if he finds it, truly I tell you, he rejoices more over that one sheep than over the ninety-nine that did not go astray. / In the same way, your Father in heaven is not willing that any of these little ones should perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/2-4.htm">Proverbs 2:4</a></span><br />if you seek it like silver and search it out like hidden treasure,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zephaniah/1-12.htm">Zephaniah 1:12</a></span><br />And at that time I will search Jerusalem with lamps and punish the men settled in complacency, who say to themselves, &#8216;The LORD will do nothing, either good or bad.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/10-3.htm">John 10:3-4</a></span><br />The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen for his voice. He calls his own sheep by name and leads them out. / When he has brought out all his own, he goes on ahead of them, and his sheep follow him because they know his voice.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/34-11.htm">Ezekiel 34:11-12</a></span><br />For this is what the Lord GOD says: &#8216;Behold, I Myself will search for My flock and seek them out. / As a shepherd looks for his scattered sheep when he is among the flock, so I will look for My flock. I will rescue them from all the places to which they were scattered on a day of clouds and darkness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/3-8.htm">Philippians 3:8</a></span><br />More than that, I count all things as loss compared to the surpassing excellence of knowing Christ Jesus my Lord, for whom I have lost all things. I consider them rubbish, that I may gain Christ<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/62-12.htm">Isaiah 62:12</a></span><br />And they will be called the Holy People, the Redeemed of The LORD; and you will be called Sought Out, A City Not Forsaken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/50-6.htm">Jeremiah 50:6</a></span><br />My people are lost sheep; their shepherds have led them astray, causing them to roam the mountains. They have wandered from mountain to hill; they have forgotten their resting place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/1-7.htm">1 Peter 1:7</a></span><br />so that the proven character of your faith&#8212;more precious than gold, which perishes even though refined by fire&#8212;may result in praise, glory, and honor at the revelation of Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/119-162.htm">Psalm 119:162</a></span><br />I rejoice in Your promise like one who finds great spoil.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/9-24.htm">1 Corinthians 9:24-25</a></span><br />Do you not know that in a race all the runners run, but only one receives the prize? Run in such a way as to take the prize. / Everyone who competes in the games trains with strict discipline. They do it for a crown that is perishable, but we do it for a crown that is imperishable.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/55-6.htm">Isaiah 55:6</a></span><br />Seek the LORD while He may be found; call on Him while He is near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_peter/3-9.htm">2 Peter 3:9</a></span><br />The Lord is not slow in keeping His promise as some understand slowness, but is patient with you, not wanting anyone to perish but everyone to come to repentance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/119-176.htm">Psalm 119:176</a></span><br />I have strayed like a lost sheep; seek Your servant, for I have not forgotten Your commandments.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Either what woman having ten pieces of silver, if she lose one piece, does not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she find it?</p><p class="hdg">pieces.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/18-28.htm">Luke 18:28</a></b></br> Then Peter said, Lo, we have left all, and followed thee.</p><p class="hdg">and seek.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/19-10.htm">Luke 19:10</a></b></br> For the Son of man is come to seek and to save that which was lost.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/34-12.htm">Ezekiel 34:12</a></b></br> As a shepherd seeketh out his flock in the day that he is among his sheep <i>that are</i> scattered; so will I seek out my sheep, and will deliver them out of all places where they have been scattered in the cloudy and dark day.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/10-16.htm">John 10:16</a></b></br> And other sheep I have, which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold, <i>and</i> one shepherd.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/mark/2-21.htm">Bit</a> <a href="/luke/9-17.htm">Bits</a> <a href="/luke/11-36.htm">Candle</a> <a href="/luke/12-31.htm">Care</a> <a href="/luke/14-1.htm">Carefully</a> <a href="/mark/12-42.htm">Coin</a> <a href="/luke/12-6.htm">Coins</a> <a href="/luke/12-58.htm">Diligently</a> <a href="/luke/15-9.htm">Drachma</a> <a href="/luke/14-35.htm">Either</a> <a href="/luke/15-4.htm">Find</a> <a href="/luke/15-4.htm">Findeth</a> <a href="/luke/15-6.htm">Found</a> <a href="/luke/13-13.htm">Hands</a> <a href="/luke/15-6.htm">House</a> <a href="/mark/9-41.htm">Lose</a> <a href="/luke/15-6.htm">Lost</a> <a href="/luke/14-18.htm">Piece</a> <a href="/luke/12-46.htm">Pieces</a> <a href="/luke/15-4.htm">Search</a> <a href="/luke/11-10.htm">Searching</a> <a href="/luke/13-24.htm">Seek</a> <a href="/luke/10-35.htm">Silver</a> <a href="/luke/15-4.htm">Suppose</a> <a href="/zephaniah/1-3.htm">Sweep</a> <a href="/luke/14-31.htm">Ten</a> <a href="/luke/15-4.htm">Wouldn't</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/15-9.htm">Bit</a> <a href="/luke/16-21.htm">Bits</a> <a href="/revelation/18-23.htm">Candle</a> <a href="/luke/16-11.htm">Care</a> <a href="/acts/2-14.htm">Carefully</a> <a href="/luke/15-9.htm">Coin</a> <a href="/luke/19-13.htm">Coins</a> <a href="/john/5-39.htm">Diligently</a> <a href="/luke/15-9.htm">Drachma</a> <a href="/luke/16-13.htm">Either</a> <a href="/luke/18-8.htm">Find</a> <a href="/john/1-41.htm">Findeth</a> <a href="/luke/15-9.htm">Found</a> <a href="/luke/15-15.htm">Hands</a> <a href="/luke/15-25.htm">House</a> <a href="/luke/16-4.htm">Lose</a> <a href="/luke/15-9.htm">Lost</a> <a href="/luke/15-9.htm">Piece</a> <a href="/luke/19-27.htm">Pieces</a> <a href="/luke/19-10.htm">Search</a> <a href="/john/6-26.htm">Searching</a> <a href="/luke/17-33.htm">Seek</a> <a href="/luke/15-9.htm">Silver</a> <a href="/luke/17-7.htm">Suppose</a> <a href="/2_thessalonians/2-8.htm">Sweep</a> <a href="/luke/17-12.htm">Ten</a> <a href="/luke/18-4.htm">Wouldn't</a><div class="vheading2">Luke 15</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/15-1.htm">The parable of the lost sheep;</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/15-8.htm">of the piece of silver;</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/15-11.htm">of the prodigal son.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/15.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/luke/15.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Or what woman who has ten silver coins</b><br>In the cultural context of the time, a woman possessing ten silver coins, or drachmas, would likely be referring to her dowry or savings, which held significant personal and financial value. The number ten often symbolizes completeness in biblical numerology, suggesting the importance of each coin. The coins could also represent a part of a headdress worn by married women, indicating her marital status and financial security.<p><b>and loses one of them</b><br>The loss of one coin, while seemingly small, represents a significant portion of her wealth. This loss would be deeply felt, emphasizing the value of each individual coin. Spiritually, this can be seen as a metaphor for the loss of a soul, highlighting the importance of every individual to God.<p><b>does not light a lamp</b><br>Lighting a lamp indicates the woman's determination to find the lost coin. In the historical context, homes were often dimly lit, with small windows, making a lamp necessary for searching. The lamp can symbolize the light of Christ or the Word of God, which illuminates the path to finding what is lost.<p><b>sweep her house</b><br>Sweeping the house suggests a thorough and diligent search. Culturally, homes had dirt floors, and sweeping would help uncover the lost coin. This action can be seen as a metaphor for repentance and the cleansing process required to restore what is lost.<p><b>and search carefully until she finds it?</b><br>The careful search reflects the persistence and dedication required to recover the lost coin. This mirrors God's relentless pursuit of lost souls. The phrase underscores the value of perseverance and the joy of restoration, akin to the rejoicing in heaven over one sinner who repents, as seen in the broader context of <a href="/luke/15.htm">Luke 15</a>.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_woman.htm">The Woman</a></b><br>Represents an individual who values what she possesses. In the parable, she symbolizes God's diligent search for the lost.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_ten_silver_coins.htm">The Ten Silver Coins</a></b><br>These coins, known as "drachmas," were valuable and could represent a significant portion of a person's savings. They symbolize the value of each soul to God.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_lost_coin.htm">The Lost Coin</a></b><br>Represents a lost soul, emphasizing the importance of every individual to God.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_house.htm">The House</a></b><br>The setting of the parable, symbolizing the world or the community where the lost can be found.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_lamp_and_the_search.htm">The Lamp and the Search</a></b><br>The woman's actions of lighting a lamp and sweeping the house illustrate the thorough and persistent nature of God's search for the lost.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_value_of_the_individual.htm">The Value of the Individual</a></b><br>Each person is precious to God, just as the lost coin was valuable to the woman. We should view others with the same value and importance.<br><br><b><a href="/topical/d/diligence_in_seeking_the_lost.htm">Diligence in Seeking the Lost</a></b><br>The woman's careful search is a model for how we should seek out those who are spiritually lost, using all available resources and efforts.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_persistent_love.htm">God's Persistent Love</a></b><br>Just as the woman did not give up until she found the coin, God does not give up on us. His love is relentless and patient.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_light.htm">The Role of Light</a></b><br>The lamp represents the truth and guidance of God's Word, which illuminates the path to finding the lost. We are called to be bearers of this light.<br><br><b><a href="/topical/r/rejoicing_in_restoration.htm">Rejoicing in Restoration</a></b><br>The joy of finding the lost coin mirrors the heavenly celebration over a sinner's repentance. We should share in this joy and encourage others to return to God.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_15.htm">Top 10 Lessons from Luke 15</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_god_value_the_lost_and_found.htm">How does God value the lost and found?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_was_the_bleeding_woman_healed.htm">How was the woman with the issue of blood healed?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_ignore_the_older_brother's_grievances.htm">Why does the parable of the prodigal son in Luke 15:11&#8211;32 not address the older brother&#8217;s grievances more directly? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_luke_15_7_suggest_god_favors_some.htm">Does Luke 15:7 imply that some souls are more celebrated than others, contradicting the idea of God&#8217;s impartiality? </a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/15.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(8) <span class= "bld">Either what woman having ten pieces of silver.</span>--The main lesson of the parable that thus opens is, of course, identical with that of the Lost Sheep. We are justified, however, in assuming that the special features of each were meant to have a special meaning, and that we have therefore more than a mere ornamental variation of imagery. Looking to these points of difference we note (1) the use of the silver coin (the <span class= "ital">drachma</span>) as a symbol of the human soul. Here the reason of the choice lies on the surface. The coin is what it is because it has on it the king's image and superscription. Man is precious because he too has the image and superscription of the great King, the spiritual attributes of Thought and Will, by which he resembles God, stamped upon him. (2) There is, perhaps, a special significance in the fact that the coin is lost <span class= "ital">in</span> the house, while the sheep strays <span class= "ital">from</span> the fold. What seems implied here is the possibility that a soul that is precious in the sight of God may be lost even within the society, Israel or the Church of Christ, which is for the time being the visible house of God. (3) It is a woman who seeks, and not a man, and the change, at least, reminds us of the woman in the parable of the Leaven. (See Note on <a href="/matthew/13-33.htm" title="Another parable spoke he to them; The kingdom of heaven is like to leaven, which a woman took, and hid in three measures of meal, till the whole was leavened.">Matthew 13:33</a>.) It is hardly an adequate explanation in either case, though it may be true in itself, that the variation was made to interest a different class of hearers, the women who were listening, who had no experience in going after the sheep that was lost. We must at least see in it the lesson that what we call feminine virtues and graces are needed for the deliverance of souls that have fallen--patience, and diligence, and minute observation--not less than what we think of as the more manly qualities of courage, and enterprise, and endurance. Lastly, in the "woman" of the parable we may venture to see that which answers in part to the ideal representation of Wisdom in the book of Proverbs (Luke 8, 9), in part to the Church as answering in its collective unity to the ideal of womanhood, as Christ Himself does to the ideal of manhood (<a href="/ephesians/5-23.htm" title="For the husband is the head of the wife, even as Christ is the head of the church: and he is the savior of the body.">Ephesians 5:23</a>).<p><span class= "bld">Doth not light a candle, and. . . . seek diligently . . .?</span>--The symbolic meaning of each act lies almost on the surface. To "light the candle" can be nothing else than to put forth the full power of truth and holiness. To "sweep the house" can be nothing else than to use all available means for discovering the possible good that lies hidden or seemingly lost. In the later actual life of the Church, faithful preaching of the word answers to the one, faithful organisation of charity to the other. The rest of the parable is simply an identical reproduction, <span class= "ital">mutatis mutandis,</span> of the conclusion of the former.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/15.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 8.</span> - <span class="cmt_word">Either what woman having' ten pieces of silver, if she lose one piece, doth not light a candle, and sweep the house, and seek diligently till she find it?</span> Another and very homely picture is painted in this parable. This time the chief figure is a woman, a dweller in a poor Syrian village, to whom the loss of a coin of small value out of her little store is a serious matter. In the story of the lost sheep the point of the parable turns upon the suffering and the sin of man, under the image of a lost sheep searched for and restored by the Divine pity. Here, in the second parable-story, the ruined soul is represented as a lost coin, and we learn from it that God positively misses each lost soul, and longs for its restoration to its true sphere and place in the heaven life and work for which it was created. In other words, in the first parable the lost soul is viewed from man's standpoint; in the second, from God's. If, then, a soul be missed, the result will be, not only missing for itself, but something lost for God. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/15-8.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Or</span><br /><span class="grk">&#7978;</span> <span class="translit">(&#274;)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2228.htm">Strong's 2228: </a> </span><span class="str2">Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than.</span><br /><br /><span class="word">what</span><br /><span class="grk">&#964;&#943;&#962;</span> <span class="translit">(tis)</span><br /><span class="parse">Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5101.htm">Strong's 5101: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.</span><br /><br /><span class="word">woman</span><br /><span class="grk">&#947;&#965;&#957;&#8052;</span> <span class="translit">(gyn&#275;)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1135.htm">Strong's 1135: </a> </span><span class="str2">A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.</span><br /><br /><span class="word">who has</span><br /><span class="grk">&#7956;&#967;&#959;&#965;&#963;&#945;</span> <span class="translit">(echousa)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2192.htm">Strong's 2192: </a> </span><span class="str2">To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.</span><br /><br /><span class="word">ten</span><br /><span class="grk">&#948;&#941;&#954;&#945;</span> <span class="translit">(deka)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1176.htm">Strong's 1176: </a> </span><span class="str2">Ten. A primary number; ten.</span><br /><br /><span class="word">silver coins</span><br /><span class="grk">&#948;&#961;&#945;&#967;&#956;&#8048;&#962;</span> <span class="translit">(drachmas)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1406.htm">Strong's 1406: </a> </span><span class="str2">A drachma, a Greek silver coin. From drassomai; a drachma or coin.</span><br /><br /><span class="word">[and]</span><br /><span class="grk">&#7952;&#8048;&#957;</span> <span class="translit">(ean)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1437.htm">Strong's 1437: </a> </span><span class="str2">If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc.</span><br /><br /><span class="word">loses</span><br /><span class="grk">&#7936;&#960;&#959;&#955;&#941;&#963;&#8131;</span> <span class="translit">(apoles&#275;)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_622.htm">Strong's 622: </a> </span><span class="str2">From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">one</span><br /><span class="grk">&#956;&#943;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(mian)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1520.htm">Strong's 1520: </a> </span><span class="str2">One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.</span><br /><br /><span class="word">[of them]</span><br /><span class="grk">&#948;&#961;&#945;&#967;&#956;&#8052;&#957;</span> <span class="translit">(drachm&#275;n)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1406.htm">Strong's 1406: </a> </span><span class="str2">A drachma, a Greek silver coin. From drassomai; a drachma or coin.</span><br /><br /><span class="word">{does} not</span><br /><span class="grk">&#959;&#8016;&#967;&#8054;</span> <span class="translit">(ouchi)</span><br /><span class="parse">IntPrtcl<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3780.htm">Strong's 3780: </a> </span><span class="str2">By no means, not at all. Intensive of ou; not indeed.</span><br /><br /><span class="word">light</span><br /><span class="grk">&#7941;&#960;&#964;&#949;&#953;</span> <span class="translit">(haptei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_681.htm">Strong's 681: </a> </span><span class="str2">To kindle, light. A primary verb; properly, to fasten to, i.e. to set on fire.</span><br /><br /><span class="word">a lamp,</span><br /><span class="grk">&#955;&#973;&#967;&#957;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(lychnon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3088.htm">Strong's 3088: </a> </span><span class="str2">A lamp. From the base of leukos; a portable lamp or other illuminator.</span><br /><br /><span class="word">sweep</span><br /><span class="grk">&#963;&#945;&#961;&#959;&#8150;</span> <span class="translit">(saroi)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4563.htm">Strong's 4563: </a> </span><span class="str2">To sweep, cleanse by sweeping. From a derivative of sairo; meaning a broom; to sweep.</span><br /><br /><span class="word">[her]</span><br /><span class="grk">&#964;&#8052;&#957;</span> <span class="translit">(t&#275;n)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">house,</span><br /><span class="grk">&#959;&#7984;&#954;&#943;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(oikian)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3614.htm">Strong's 3614: </a> </span><span class="str2">From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">search</span><br /><span class="grk">&#950;&#951;&#964;&#949;&#8150;</span> <span class="translit">(z&#275;tei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2212.htm">Strong's 2212: </a> </span><span class="str2">To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.</span><br /><br /><span class="word">carefully</span><br /><span class="grk">&#7952;&#960;&#953;&#956;&#949;&#955;&#8182;&#962;</span> <span class="translit">(epimel&#333;s)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1960.htm">Strong's 1960: </a> </span><span class="str2">Carefully, diligently. Adverb from a derivative of epimeleomai; carefully.</span><br /><br /><span class="word">until</span><br /><span class="grk">&#7957;&#969;&#962;</span> <span class="translit">(he&#333;s)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2193.htm">Strong's 2193: </a> </span><span class="str2">A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.</span><br /><br /><span class="word">she finds</span><br /><span class="grk">&#949;&#8021;&#961;&#8131;</span> <span class="translit">(heur&#275;)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2147.htm">Strong's 2147: </a> </span><span class="str2">A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.</span><br /><br /><span class="word">it?</span><br /><span class="grk">&#959;&#8023;</span> <span class="translit">(hou)</span><br /><span class="parse">Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3739.htm">Strong's 3739: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that. </span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/15-8.htm">Luke 15:8 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/15-8.htm">Luke 15:8 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/15-8.htm">Luke 15:8 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/15-8.htm">Luke 15:8 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/15-8.htm">Luke 15:8 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/15-8.htm">Luke 15:8 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/15-8.htm">Luke 15:8 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/15-8.htm">Luke 15:8 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/15-8.htm">Luke 15:8 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/15-8.htm">Luke 15:8 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/15-8.htm">NT Gospels: Luke 15:8 Or what woman if she had ten (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/15-7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 15:7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 15:7" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/15-9.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 15:9"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 15:9" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10