CINXE.COM

Psalm 44:9 Parallel: But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 44:9 Parallel: But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/psalms/44-9.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/44-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/psalms/44-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Psalm 44:9</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/44-8.htm" title="Psalm 44:8">&#9668;</a> Psalm 44:9 <a href="../psalms/44-10.htm" title="Psalm 44:10">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/44.htm">New International Version</a></span><br />But now you have rejected and humbled us; you no longer go out with our armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/44.htm">New Living Translation</a></span><br />But now you have tossed us aside in dishonor. You no longer lead our armies to battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/44.htm">English Standard Version</a></span><br />But you have rejected us and disgraced us and have not gone out with our armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/44.htm">Berean Study Bible</a></span><br />But You have rejected and humbled us; You no longer go forth with our armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/44.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Yet You have rejected <i>us</i> and brought us to dishonor, And do not go out with our armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/44.htm">NASB 1995</a></span><br />Yet You have rejected us and brought us to dishonor, And do not go out with our armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/44.htm">NASB 1977 </a></span><br />Yet Thou hast rejected <i>us</i> and brought us to dishonor, And dost not go out with our armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/44.htm">Amplified Bible</a></span><br />But now You have rejected us and brought us to dishonor, And You do not go out with our armies [to lead us to victory].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/44.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />But you have rejected and humiliated us; you do not march out with our armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/44.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But You have rejected and humiliated us; You do not march out with our armies. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/44.htm">Contemporary English Version</a></span><br />But now you have rejected us; you don't lead us into battle, and we look foolish. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/44.htm">Good News Translation</a></span><br />But now you have rejected us and let us be defeated; you no longer march out with our armies. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/44.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />But now you have rejected and disgraced us. You do not even go along with our armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/44.htm">International Standard Version</a></span><br />However, you cast us off and made us ashamed! You did not even march with our armies!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/44.htm">NET Bible</a></span><br />But you rejected and embarrassed us! You did not go into battle with our armies. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/44.htm">King James Bible</a></span><br />But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/44.htm">New King James Version</a></span><br />But You have cast <i>us</i> off and put us to shame, And You do not go out with our armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/psalms/44.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />But you have cast off, and put us to shame; and go not forth with our armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/44.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But now you rejected us, and brought us to dishonor, and do not go out with our armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/44.htm">World English Bible</a></span><br />But now you rejected us, and brought us to dishonor, and don't go out with our armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/psalms/44.htm">American King James Version</a></span><br />But you have cast off, and put us to shame; and go not forth with our armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/44.htm">American Standard Version</a></span><br />But now thou hast cast us off, and brought us to dishonor, And goest not forth with our hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/psalms/44.htm">A Faithful Version</a></span><br />Yet You have cast us off, and have shamed us, and You do not go forth with our armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/44.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />But thou hast cast off, and put us to confusion, and dost not go forth with our armies;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/44.htm">English Revised Version</a></span><br />But now thou hast cast us off, and brought us to dishonour; and goest not forth with our hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/44.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But thou hast cast off, and put us to shame; and goest not forth with our armies.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/psalms/44.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />But now thou art farre off, and puttest vs to confusion, and goest not forth with our armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/psalms/44.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br /><FI>(44:10)<Fi> But nowe thou art farre of, and thou puttest vs to confusion: neither goest thou foorth with our armies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/psalms/44.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />We will allwaye make oure boast of God, and prayse thy name for euer.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/44.htm">Literal Standard Version</a></span><br />In anger You have cast off and cause us to blush, "" And do not go forth with our hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/44.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> In anger Thou hast cast off and causest us to blush, And goest not forth with our hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/44.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />But thou didst reject, and thou wilt shame us, and not go forth with our armies.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/44.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But now thou hast cast us off, and put us to shame : and thou, O God, wilt not go out with our armies. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/44.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 43:9>In God, we will give praise all day long; and in your name, we will confess forever.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/44.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Now you have forgotten us and you have shamed us and you do not go forth with our army.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/44.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But now thou hast forsaken us and put us to shame, and goest not forth with our armies:<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/44.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Yet Thou hast cast off, and brought us to confusion; And goest not forth with our hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/44.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />But now thou hast cast off, and put us to shame; and thou wilt not go forth with our hosts.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/psalms/44.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/637.htm" title="637: &#8217;ap&#772;- (Conj) -- Also, yea. A primitive particle; meaning accession; also or yea; adversatively though.">But</a> <a href="/hebrew/2186.htm" title="2186: z&#257;&#183;na&#7717;&#183;t&#257; (V-Qal-Perf-2ms) -- Reject, forsake, fail. A primitive root meaning to push aside, i.e. Reject, forsake, fail.">You have rejected</a> <a href="/hebrew/3637.htm" title="3637: wat&#183;ta&#7733;&#183;l&#238;&#183;m&#234;&#183;n&#363; (Conj-w:: V-Hifil-ConsecImperf-2ms:: 1cp) -- To be humiliated. A primitive root; properly, to wound; but only figuratively, to taunt or insult.">and humbled us;</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: w&#601;&#183;l&#333;- (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">You no longer</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: &#7791;&#234;&#183;&#7779;&#234; (V-Qal-Imperf-2ms) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">go forth</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: b&#601;&#183;&#7779;i&#7687;&#183;&#8217;&#333;&#183;w&#183;&#7791;&#234;&#183;n&#363; (Prep-b:: N-cpc:: 1cp) -- Or tsbadah; from tsaba'; a mass of persons, especially reg. Organized for war; by implication, a campaign, literally or figuratively.">with our armies.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/psalms/44.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2186.htm" title="2186. zanach (zaw-nakh') -- reject">In anger Thou hast cast off</a><a href="/hebrew/3637.htm" title="3637. kalam (kaw-lawm') -- to be humiliated"> and causest us to blush</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">, And goest not</a><a href="/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out"> forth</a><a href="/hebrew/6635.htm" title="6635. tsaba' (tsaw-baw') -- army, war, warfare"> with our hosts.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/44.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/637.htm" title="&#1488;&#1463;&#1507;&#95;&#49; Pc 637">But</a> <a href="/hebrew/2186.htm" title="&#1494;&#1504;&#1495;&#95;&#50; vqp2ms 2186"> You have rejected</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/hebrew/3637.htm" title="&#1499;&#1500;&#1501; vhw2ms 3637"> humiliated</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1504;&#1493;&#1468; psv1cp"> us</a>; <a href="/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808">You do not</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="&#1497;&#1510;&#1488; vqi2ms 3318"> march out</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> with</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1461;&#1504;&#1493;&#1468; psn1cp"> our</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="&#1510;&#1464;&#1489;&#1464;&#1488; ncbpc 6635"> armies</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/44.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/637.htm" title="637. 'aph (af) -- also, yea">Yet</a> <a href="/hebrew/2186a.htm" title="2186a">You have rejected</a> <a href="/hebrew/3637.htm" title="3637. kalam (kaw-lawm') -- to be humiliated">[us] and brought</a> <a href="/hebrew/3637.htm" title="3637. kalam (kaw-lawm') -- to be humiliated">us to dishonor,</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out">And do not go</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635. tsaba' (tsaw-baw') -- army, war, warfare">out with our armies.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/44.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/637.htm" title="637. 'aph (af) -- also, yea">But</a> <a href="/hebrew/2186.htm" title="2186. zanach (zaw-nakh') -- reject">thou hast cast off,</a> <a href="/hebrew/3637.htm" title="3637. kalam (kaw-lawm') -- to be humiliated">and put us to shame;</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out">and goest not forth</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635. tsaba' (tsaw-baw') -- army, war, warfare">with our armies.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/44-8.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 44:8"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 44:8" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/44-10.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 44:10"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 44:10" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10