CINXE.COM
Jeremiah 7:24 Interlinear: And they have not hearkened, nor inclined their ear, And they walk in the counsels, In the stubbornness, of their evil heart, And are for backward, and not for forward.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Jeremiah 7:24 Interlinear: And they have not hearkened, nor inclined their ear, And they walk in the counsels, In the stubbornness, of their evil heart, And are for backward, and not for forward.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/jeremiah/7-24.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/jeremiah/7-24.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Jeremiah 7:24</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../jeremiah/7-23.htm" title="Jeremiah 7:23">◄</a> Jeremiah 7:24 <a href="../jeremiah/7-25.htm" title="Jeremiah 7:25">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/jeremiah/7.htm">Jeremiah 7 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1180 of 1589">[e]</a></span><span class="reftop"> 24</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: And yet not -- Occurrence 1180 of 1589.">wə·lō</a></span><span class="reftrans"> 24</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְלֹ֤א</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 24</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And yet not</span><span class="refbot"> 24</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span><span class="reftop2"> 24</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8085.htm" title="Strong's Hebrew 8085: v <BR> 1) to hear, listen to, obey <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to hear (perceive by ear) <BR> 1a2) to hear of or concerning <BR> 1a3) to hear (have power to hear) <BR> 1a4) to hear with attention or interest, listen to <BR> 1a5) to understand (language) <BR> 1a6) to hear (of judicial cases) <BR> 1a7) to listen, give heed <BR> 1a7a) to consent, agree <BR> 1a7b) to grant request <BR> 1a8) to listen to, yield to <BR> 1a9) to obey, be obedient <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be heard (of voice or sound) <BR> 1b2) to be heard of <BR> 1b3) to be regarded, be obeyed <BR> 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound <BR> 1d2) to sound aloud (musical term) <BR> 1d3) to make proclamation, summon <BR> 1d4) to cause to be heard <BR> n m <BR> 2) sound">8085</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8085.htm" title="Englishman's Hebrew: 8085 -- Occurrence 36 of 63">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shameu_8085.htm" title="sha·me·'U: they did obey -- Occurrence 36 of 63.">šā·mə·‘ū</a></span><br><span class="hebrew">שָֽׁמְעוּ֙</span><br><span class="eng">they did obey</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V‑Qal‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1181 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·lo-: or -- Occurrence 1181 of 1589.">wə·lō-</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹֽא־</span><br><span class="eng">or</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5186.htm" title="Strong's Hebrew 5186: 1) to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to stretch out, extend, stretch, offer <BR> 1a2) to spread out, pitch (tent) <BR> 1a3) to bend, turn, incline <BR> 1a3a) to turn aside, incline, decline, bend down <BR> 1a3b) to bend, bow <BR> 1a3c) to hold out, extend (fig.) <BR> 1b) (Niphal) to be stretched out <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to stretch out <BR> 1c2) to spread out <BR> 1c3) to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away">5186</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5186.htm" title="Englishman's Hebrew: 5186 -- Occurrence 3 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hittu_5186.htm" title="hit·Tu: incline -- Occurrence 3 of 9.">hiṭ·ṭū</a></span><br><span class="hebrew">הִטּ֣וּ</span><br><span class="eng">incline</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person common plural">V‑Hifil‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 5946 of 7034">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/et_853.htm" title="'et-: -- Occurrence 5946 of 7034.">’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">אֶת־</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Direct object marker">DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/241.htm" title="Strong's Hebrew 241: 1) ear, as part of the body <BR> 2) ear, as organ of hearing <BR> 3) (subjective) to uncover the ear to reveal; the receiver of divine revelation">241</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_241.htm" title="Englishman's Hebrew: 241 -- Occurrence 4 of 9">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/azenam_241.htm" title="'a·ze·Nam,: their ear -- Occurrence 4 of 9.">’ā·zə·nām,</a></span><br><span class="hebrew">אָזְנָ֔ם</span><br><span class="eng">their ear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine plural">N‑fsc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 90 of 99">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyelechu_1980.htm" title="vai·ye·le·Chu: but followed -- Occurrence 90 of 99.">way·yê·lə·ḵū</a></span><br><span class="hebrew">וַיֵּֽלְכוּ֙</span><br><span class="eng">but followed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4156.htm" title="Strong's Hebrew 4156: 1) counsel, plan, principal, device">4156</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4156.htm" title="Englishman's Hebrew: 4156 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bemoetzot_4156.htm" title="be·Mo·'e·Tzot,: the counsels -- Occurrence 2 of 2.">bə·mō·‘ê·ṣō·wṯ,</a></span><br><span class="hebrew">בְּמֹ֣עֵצ֔וֹת</span><br><span class="eng">the counsels</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine plural">Prep‑b | N‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8307.htm" title="Strong's Hebrew 8307: 1) stubbornness, hardness, firmness">8307</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8307.htm" title="Englishman's Hebrew: 8307 -- Occurrence 3 of 6">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bishrirut_8307.htm" title="bish·ri·Rut: [and] the dictates -- Occurrence 3 of 6.">biš·ri·rūṯ</a></span><br><span class="hebrew">בִּשְׁרִר֖וּת</span><br><span class="eng">[and] the dictates</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - feminine singular construct">Prep‑b | N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3820.htm" title="Strong's Hebrew 3820: 1) inner man, mind, will, heart, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage">3820</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3820.htm" title="Englishman's Hebrew: 3820 -- Occurrence 21 of 42">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/libbam_3820.htm" title="lib·Bam: of their hearts -- Occurrence 21 of 42.">lib·bām</a></span><br><span class="hebrew">לִבָּ֣ם</span><br><span class="eng">of their hearts</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine plural">N‑msc | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7451.htm" title="Strong's Hebrew 7451: adj <BR> 1) bad, evil <BR> 1a) bad, disagreeable, malignant <BR> 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) <BR> 1c) evil, displeasing <BR> 1d) bad (of its kind-land, water, etc) <BR> 1e) bad (of value) <BR> 1f) worse than, worst (comparison) <BR> 1g) sad, unhappy <BR> 1h) evil (hurtful) <BR> 1i) bad, unkind (vicious in disposition) <BR> 1j) bad, evil, wicked (ethically) <BR> 1j1) in general, of persons, of thoughts <BR> 1j2) deeds, actions <BR> n m <BR> 2) evil, distress, misery, injury, calamity <BR> 2a) evil, distress, adversity <BR> 2b) evil, injury, wrong <BR> 2c) evil (ethical) <BR> n f <BR> 3) evil, misery, distress, injury <BR> 3a) evil, misery, distress <BR> 3b) evil, injury, wrong <BR> 3c) evil (ethical)">7451</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7451.htm" title="Englishman's Hebrew: 7451 -- Occurrence 83 of 93">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hara_7451.htm" title="ha·Ra';: evil -- Occurrence 83 of 93.">hā·rā‘;</a></span><br><span class="hebrew">הָרָ֑ע</span><br><span class="eng">evil</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Adjective - masculine singular">Art | Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 102 of 105">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyihyu_1961.htm" title="vai·yih·Yu: and went -- Occurrence 102 of 105.">way·yih·yū</a></span><br><span class="hebrew">וַיִּהְי֥וּ</span><br><span class="eng">and went</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/268.htm" title="Strong's Hebrew 268: 1) the back side, the rear <BR> 1a) backwards <BR> 1b) hereafter (of time) <BR> 1c) behind">268</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_268.htm" title="Englishman's Hebrew: 268 -- Occurrence 5 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/leachor_268.htm" title="le·'a·Chor: backward -- Occurrence 5 of 5.">lə·’ā·ḥō·wr</a></span><br><span class="hebrew">לְאָח֖וֹר</span><br><span class="eng">backward</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular">Prep‑l | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1182 of 1589">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: and not -- Occurrence 1182 of 1589.">wə·lō</a></span><br><span class="hebrew">וְלֹ֥א</span><br><span class="eng">and not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 21 of 21">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lefanim_6440.htm" title="le·fa·Nim.: forward -- Occurrence 21 of 21.">lə·p̄ā·nîm.</a></span><br><span class="hebrew">לְפָנִֽים׃</span><br><span class="eng">forward</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine plural">Prep‑l | N‑mp</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/jeremiah/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">Yet</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> they didn’t</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8085.htm" title="שׁמע vqp3cp 8085"> listen</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> or</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5186.htm" title="נטה vhp3cp 5186"> pay attention</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/241.htm" title="אֹזֶן ncfsc 241"></a>  <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> but</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="הלך vqw3mp 1980"> followed</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4156.htm" title="מֹועֵצָה ncfpa 4156"> their own advice</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> and according to</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> their own</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8307.htm" title="שְׁרִרוּת ncfsc 8307"> stubborn</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/7451.htm" title="רַע amsa 7451">evil</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3820.htm" title="לֵב ncmsc 3820"> heart</a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/1961.htm" title="היה vqw3mp 1961">They went</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> backward</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/268.htm" title="אָחֹור ncmsa 268"></a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> not</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> forward</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="פָּנֶה ncmpa 6440"></a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/jeremiah/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear">"Yet they did not obey</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5186.htm" title="5186. natah (naw-taw') -- to stretch out, spread out, extend, incline, bend">or incline</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/241.htm" title="241. 'ozen (o'-zen) -- an ear">their ear,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk">but walked</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4156.htm" title="4156. mow'etsah (mo-ay-tsaw') -- counsel, plan, principle, device">in [their own] counsels</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8307.htm" title="8307. shriyruwth (sher-ee-rooth') -- firmness, stubbornness">[and] in the stubbornness</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7451a.htm" title="7451a">of their evil</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3820.htm" title="3820. leb (labe) -- inner man, mind, will, heart">heart,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be">and went</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/268.htm" title="268. 'achowr (aw-khore') -- the hind side, back part">backward</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">and not forward.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/jeremiah/7.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear">But they hearkened</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5186.htm" title="5186. natah (naw-taw') -- to stretch out, spread out, extend, incline, bend">not, nor inclined</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/241.htm" title="241. 'ozen (o'-zen) -- an ear">their ear,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3212.htm" title="3212. yalak (yaw-lak') -- again, away, bear, bring, carry away, come away, depart, flow, ">but walked</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4156.htm" title="4156. mow'etsah (mo-ay-tsaw') -- counsel, plan, principle, device">in the counsels</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8307.htm" title="8307. shriyruwth (sher-ee-rooth') -- firmness, stubbornness">[and] in the imagination</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7451.htm" title="7451. ra' (rah) -- adversity">of their evil</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3820.htm" title="3820. leb (labe) -- inner man, mind, will, heart">heart,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/268.htm" title="268. 'achowr (aw-khore') -- the hind side, back part">and went backward,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">and not forward.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/jeremiah/7.htm">International Standard Version</a></span><br />But they didn't listen, nor did they pay attention. They pursued their own plans, stubbornly following their own evil desires. They went backward and not forward. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/jeremiah/7.htm">American Standard Version</a></span><br />But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in their own counsels and in the stubbornness of their evil heart, and went backward, and not forward.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/jeremiah/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And they have not hearkened, nor inclined their ear, And they walk in the counsels, In the stubbornness, of their evil heart, And are for backward, and not for forward.<div class="vheading2">Links</div><a href="/jeremiah/7-24.htm">Jeremiah 7:24</a> • <a href="/niv/jeremiah/7-24.htm">Jeremiah 7:24 NIV</a> • <a href="/nlt/jeremiah/7-24.htm">Jeremiah 7:24 NLT</a> • <a href="/esv/jeremiah/7-24.htm">Jeremiah 7:24 ESV</a> • <a href="/nasb/jeremiah/7-24.htm">Jeremiah 7:24 NASB</a> • <a href="/kjv/jeremiah/7-24.htm">Jeremiah 7:24 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/jeremiah/7-24.htm">Jeremiah 7:24 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/jeremiah/7-24.htm">Jeremiah 7:24 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/jeremiah/7-24.htm">Jeremiah 7:24 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/jeremiah/7-24.htm">Jeremiah 7:24 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/jeremiah/7-24.htm">Jeremiah 7:24 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/jeremiah/7-24.htm">Jeremiah 7:24 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../jeremiah/7-23.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 7:23"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 7:23" /></a></div><div id="right"><a href="../jeremiah/7-25.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 7:25"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 7:25" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>