CINXE.COM
Genesis 38:23 Interlinear: and Judah saith, 'Let her take to herself, lest we become despised; lo, I sent this kid, and thou hast not found her.'
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Genesis 38:23 Interlinear: and Judah saith, 'Let her take to herself, lest we become despised; lo, I sent this kid, and thou hast not found her.'</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/genesis/38-23.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/genesis/38-23.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Genesis 38:23</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../genesis/38-22.htm" title="Genesis 38:22">◄</a> Genesis 38:23 <a href="../genesis/38-24.htm" title="Genesis 38:24">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/genesis/38.htm">Genesis 38 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 246 of 1948">[e]</a></span><span class="reftop"> 23</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyomer_559.htm" title="vai·Yo·mer: And said -- Occurrence 246 of 1948.">way·yō·mer</a></span><span class="reftrans"> 23</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֹּ֤אמֶר</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 23</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And said</span><span class="refbot"> 23</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms</a></span><span class="reftop2"> 23</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3063.htm" title="Strong's Hebrew 3063: Judah = praised<BR> 1) the son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob <BR> 3) the territory occupied by the tribe of Judah <BR> 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon <BR> 5) a Levite in Ezra's time <BR> 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) a Levite musician in the time of Nehemiah <BR> 8) a priest in the time of Nehemiah">3063</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3063.htm" title="Englishman's Hebrew: 3063 -- Occurrence 14 of 681">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yehudah_3063.htm" title="ye·hu·Dah: Judah -- Occurrence 14 of 681.">yə·hū·ḏāh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוּדָה֙</span><br><span class="eng">Judah</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3947.htm" title="Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning)">3947</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm" title="Englishman's Hebrew: 3947 -- Occurrence 8 of 34">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tikkach_3947.htm" title="tik·kach-: let her take [them] -- Occurrence 8 of 34.">tiq·qaḥ-</a></span><br><span class="hebrew">תִּֽקַּֽח־</span><br><span class="eng">let her take [them]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular">V‑Qal‑Imperf‑3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Lah,: for herself -- Occurrence .">lāh,</a></span><br><span class="hebrew">לָ֔הּ</span><br><span class="eng">for herself</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person feminine singular">Prep | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6435.htm" title="Strong's Hebrew 6435: conj<BR> 1) lest, not, beware lest <BR> adv <BR> 2) lest">6435</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6435.htm" title="Englishman's Hebrew: 6435 -- Occurrence 14 of 128">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/pen_6435.htm" title="pen: lest -- Occurrence 14 of 128.">pen</a></span><br><span class="hebrew">פֶּ֖ן</span><br><span class="eng">lest</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 1 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nihyeh_1961.htm" title="nih·Yeh: we be -- Occurrence 1 of 5.">nih·yeh</a></span><br><span class="hebrew">נִהְיֶ֣ה</span><br><span class="eng">we be</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - first person common plural">V‑Qal‑Imperf‑1cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/937.htm" title="Strong's Hebrew 937: 1) contempt <BR> 1a) springing from evil <BR> 1b) springing from prosperity <BR> 1c) springing from judgment">937</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_937.htm" title="Englishman's Hebrew: 937 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lavuz_937.htm" title="la·Vuz;: shamed -- Occurrence 1 of 2.">lā·ḇūz;</a></span><br><span class="hebrew">לָב֑וּז</span><br><span class="eng">shamed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular">Prep‑l | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 38 of 448">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hinneh_2009.htm" title="hin·Neh: For -- Occurrence 38 of 448.">hin·nêh</a></span><br><span class="hebrew">הִנֵּ֤ה</span><br><span class="eng">For</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Interjection">Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7971.htm" title="Strong's Hebrew 7971: 1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send">7971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7971.htm" title="Englishman's Hebrew: 7971 -- Occurrence 1 of 12">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shalachti_7971.htm" title="sha·Lach·ti: I sent -- Occurrence 1 of 12.">šā·laḥ·tî</a></span><br><span class="hebrew">שָׁלַ֙חְתִּי֙</span><br><span class="eng">I sent</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - first person common singular">V‑Qal‑Perf‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1423.htm" title="Strong's Hebrew 1423: 1) kid, young male goat">1423</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1423.htm" title="Englishman's Hebrew: 1423 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haggedi_1423.htm" title="hag·ge·Di: young goat -- Occurrence 1 of 2.">hag·gə·ḏî</a></span><br><span class="hebrew">הַגְּדִ֣י</span><br><span class="eng">young goat</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2088.htm" title="Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm" title="Englishman's Hebrew: 2088 -- Occurrence 38 of 699">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hazzeh_2088.htm" title="haz·Zeh,: this -- Occurrence 38 of 699.">haz·zeh,</a></span><br><span class="hebrew">הַזֶּ֔ה</span><br><span class="eng">this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - masculine singular">Art | Pro‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/859.htm" title="Strong's Hebrew 859: 1) you (second pers. sing. masc.)">859</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_859.htm" title="Englishman's Hebrew: 859 -- Occurrence 7 of 194">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veattah_859.htm" title="ve·'at·Tah: and you -- Occurrence 7 of 194.">wə·’at·tāh</a></span><br><span class="hebrew">וְאַתָּ֖ה</span><br><span class="eng">and you</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Pronoun - second person masculine singular">Conj‑w | Pro‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 105 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 105 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4672.htm" title="Strong's Hebrew 4672: 1) to find, attain to <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to find <BR> 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) <BR> 1a1b) to find (what is lost) <BR> 1a1c) to meet, encounter <BR> 1a1d) to find (a condition) <BR> 1a1e) to learn, devise <BR> 1a2) to find out <BR> 1a2a) to find out <BR> 1a2b) to detect <BR> 1a2c) to guess <BR> 1a3) to come upon, light upon <BR> 1a3a) to happen upon, meet, fall in with <BR> 1a3b) to hit <BR> 1a3c) to befall <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be found <BR> 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered <BR> 1b1b) to appear, be recognised <BR> 1b1c) to be discovered, be detected <BR> 1b1d) to be gained, be secured <BR> 1b2) to be, be found <BR> 1b2a) to be found in <BR> 1b2b) to be in the possession of <BR> 1b2c) to be found in (a place), happen to be <BR> 1b2d) to be left (after war) <BR> 1b2e) to be present <BR> 1b2f) to prove to be <BR> 1b2g) to be found sufficient, be enough <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to find, attain <BR> 1c2) to cause to light upon, come upon, come <BR> 1c3) to cause to encounter <BR> 1c4) to present (offering)">4672</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4672.htm" title="Englishman's Hebrew: 4672 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/metzatah_4672.htm" title="me·tza·Tah.: have found her -- Occurrence 1 of 1.">mə·ṣā·ṯāh.</a></span><br><span class="hebrew">מְצָאתָֽהּ׃</span><br><span class="eng">have found her</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular :: third person feminine singular">V‑Qal‑Perf‑2ms | 3fs</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/genesis/38.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/3063.htm" title="יְהוּדָה np 3063">Judah</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqw3ms 559"> replied</a>, “ <a href="//biblesuite.com/hebrew/3947.htm" title="לקח vqi3fs{1}Jm 3947">Let her keep</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> the items for</a> <a href="/strongs.htm" title="ָהּ psn3fs"> herself</a>; <a href="//biblesuite.com/hebrew/6435.htm" title="פֶּן Pc 6435">otherwise</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1961.htm" title="היה vqi1cp 1961"> we will become</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/937.htm" title="בּוּז_1 ncmsa 937"> a laughingstock</a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/2009.htm" title="הִנֵּה Pi 2009">After all</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/7971.htm" title="שׁלח vqp1cs 7971">I did send</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2088.htm" title="זֶה ams 2088"> this</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1423.htm" title="גְּדִי ncmsa 1423"> young goat</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">but</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/859.htm" title="אַתָּה pi2ms 859"> you</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> couldn’t</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4672.htm" title="מצא vqp2ms 4672"> find</a> <a href="/strongs.htm" title="ָהּ psv3fs"> her</a>.”</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/genesis/38.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/3063.htm" title="3063. Yhuwdah (yeh-hoo-daw') -- probably 'praised,' a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites">Then Judah</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">said,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3947.htm" title="3947. laqach (law-kakh') -- to take">"Let her keep</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6435.htm" title="6435. pen (pane) -- lest">them, otherwise</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be">we will become</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/937.htm" title="937. buwz (booz) -- contempt">a laughingstock.</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">After</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">all,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">I sent</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2088.htm" title="2088. zeh (zeh) -- this, here">this</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1423.htm" title="1423. gdiy (ghed-ee') -- a kid (a young goat)">young</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1423.htm" title="1423. gdiy (ghed-ee') -- a kid (a young goat)">goat,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4672.htm" title="4672. matsa' (maw-tsaw') -- to attain to, find">but you did not find</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">her."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/genesis/38.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/3063.htm" title="3063. Yhuwdah (yeh-hoo-daw') -- probably 'praised,' a son of Jacob, also his desc., the S. kingdom, also four Israelites">And Judah</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">said,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3947.htm" title="3947. laqach (law-kakh') -- to take">Let her take</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/937.htm" title="937. buwz (booz) -- contempt">[it] to her, lest we be shamed:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7971.htm" title="7971. shalach (shaw-lakh') -- to send">behold, I sent</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1423.htm" title="1423. gdiy (ghed-ee') -- a kid (a young goat)">this kid,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4672.htm" title="4672. matsa' (maw-tsaw') -- to attain to, find">and thou hast not found</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">her.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/genesis/38.htm">International Standard Version</a></span><br />Then Judah said, "Let her have those things. Otherwise, we'll become contemptible. I sent this young goat, but you didn't find her."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/genesis/38.htm">American Standard Version</a></span><br />And Judah said, Let her take it to her, lest we be put to shame: behold, I sent this kid, and thou hast not found her.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/38.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and Judah saith, 'Let her take to herself, lest we become despised; lo, I sent this kid, and thou hast not found her.'<div class="vheading2">Links</div><a href="/genesis/38-23.htm">Genesis 38:23</a> • <a href="/niv/genesis/38-23.htm">Genesis 38:23 NIV</a> • <a href="/nlt/genesis/38-23.htm">Genesis 38:23 NLT</a> • <a href="/esv/genesis/38-23.htm">Genesis 38:23 ESV</a> • <a href="/nasb/genesis/38-23.htm">Genesis 38:23 NASB</a> • <a href="/kjv/genesis/38-23.htm">Genesis 38:23 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/genesis/38-23.htm">Genesis 38:23 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/genesis/38-23.htm">Genesis 38:23 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/genesis/38-23.htm">Genesis 38:23 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/genesis/38-23.htm">Genesis 38:23 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/genesis/38-23.htm">Genesis 38:23 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/genesis/38-23.htm">Genesis 38:23 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../genesis/38-22.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 38:22"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 38:22" /></a></div><div id="right"><a href="../genesis/38-24.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 38:24"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 38:24" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>