CINXE.COM

Matthew 19:6 So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let man not separate."

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthew 19:6 So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let man not separate."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/matthew/19-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/10/40_Mat_19_06.jpg" /><meta property="og:title" content="Matthew 19:6 - Teachings about Divorce" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let man not separate." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/matthew/19-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/matthew/19-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/matthew/">Matthew</a> > <a href="/matthew/19.htm">Chapter 19</a> > Verse 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad6.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/matthew/19-5.htm" title="Matthew 19:5">&#9668;</a> Matthew 19:6 <a href="/matthew/19-7.htm" title="Matthew 19:7">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/matthew/19.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/matthew/19.htm">New International Version</a></span><br />So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/matthew/19.htm">New Living Translation</a></span><br />Since they are no longer two but one, let no one split apart what God has joined together.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/matthew/19.htm">English Standard Version</a></span><br />So they are no longer two but one flesh. What therefore God has joined together, let not man separate.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/matthew/19.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let man not separate.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/19.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />so that they are no longer two, but one flesh. Therefore what God united together, <i>let</i> man not separate."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/19.htm">King James Bible</a></span><br />Wherefore they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/matthew/19.htm">New King James Version</a></span><br />So then, they are no longer two but one flesh. Therefore what God has joined together, let not man separate.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/matthew/19.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So they are no longer two, but one flesh. Therefore, what God has joined together, no person is to separate.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/19.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220So they are no longer two, but one flesh. What therefore God has joined together, let no man separate.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/matthew/19.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Consequently they are no longer two, but one flesh. What therefore God has joined together, let no man separate.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/matthew/19.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />So they are no longer two, but one flesh. What therefore God has joined together, let no man separate.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/matthew/19.htm">Amplified Bible</a></span><br />So they are no longer two, but one flesh. Therefore, what God has joined together, let no one separate.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/matthew/19.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />So they are no longer two, but one flesh. Therefore, what God has joined together, let no one separate.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/19.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />So they are no longer two, but one flesh. Therefore, what God has joined together, man must not separate."&#8221 <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/matthew/19.htm">American Standard Version</a></span><br />So that they are no more two, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/matthew/19.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Then they are no longer two people, but one. And no one should separate a couple God has joined together." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/matthew/19.htm">English Revised Version</a></span><br />So that they are no more twain, but one flesh. What therefore God hath joined together, let not man put asunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/matthew/19.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />So they are no longer two but one. Therefore, don't let anyone separate what God has joined together."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/matthew/19.htm">Good News Translation</a></span><br />So they are no longer two, but one. No human being must separate, then, what God has joined together." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/matthew/19.htm">International Standard Version</a></span><br />So they are no longer two, but one flesh. Therefore, what God has joined together, man must never separate."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/matthew/19.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let man not separate.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/matthew/19.htm">NET Bible</a></span><br />So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/matthew/19.htm">New Heart English Bible</a></span><br />So that they are no more two, but one flesh. What therefore God has joined together, let no one separate."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/matthew/19.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Wherefore they are no more two, but one flesh. Therefore what God hath joined together, let not man put asunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/19.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Thus they are no longer two, but 'one'! What therefore God has joined together, let not man separate."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/matthew/19.htm">World English Bible</a></span><br />So that they are no more two, but one flesh. What therefore God has joined together, don&#8217;t let man tear apart.&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/matthew/19.htm">Literal Standard Version</a></span><br />So that they are no longer two, but one flesh; what therefore God joined together, let no man separate.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/19.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />so that they are no longer two, but one flesh. Therefore what God united together, <i>let</i> man not separate."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/matthew/19.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> so that they are no more two, but one flesh; what therefore God did join together, let no man put asunder.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/matthew/19.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />So that they are no more two, but one flesh. What therefore God has yoked together, let not man separate.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/matthew/19.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Therefore now they are not two, but one flesh. What therefore God hath joined together, let no man put asunder. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/matthew/19.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And so, now they are not two, but one flesh. Therefore, what God has joined together, let no man separate.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/matthew/19.htm">New American Bible</a></span><br />So they are no longer two, but one flesh. Therefore, what God has joined together, no human being must separate.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/matthew/19.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let no one separate.&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/matthew/19.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Henceforth they are not two, but one body; therefore what God has joined together, man must not separate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/matthew/19.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />&#8220;Therefore they were not two, but one flesh. The things therefore that God has united let not a man separate.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/matthew/19.htm">Anderson New Testament</a></span><br />So then, they are no longer two, but one flesh. Therefore, what God has joined together, let not man put asunder.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/matthew/19.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>So they are no longer two, but one flesh: therefore what God joined together, let no man separate.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/matthew/19.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Wherefore they are no longer two, but one flesh. What therefore God hath yoked together, let no man separate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/matthew/19.htm">Mace New Testament</a></span><br />so that they are not now two, but one, what therefore God hath joined together, let not man put asunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/19.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Thus they are no longer two, but 'one'! What therefore God has joined together, let not man separate."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/matthew/19.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>so that they are no longer two, but one flesh. What, therefore, God joined together, let not man put asunder."<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/matthew/19.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>so that they are no longer two, but one flesh. <Fr><i>And</i><FR> therefore what God hath joined together, let not man put asunder.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/matthew/19-6.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/hriiyJYqzvc?start=5399" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/matthew/19.htm">Teachings about Divorce</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">5</span>and said, &#8216;For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh&#8217;? <span class="reftext">6</span><span class="highl"><a href="/greek/5620.htm" title="5620: h&#333;ste (Conj) -- So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.">So</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: eisin (V-PIA-3P) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">they are</a> <a href="/greek/3765.htm" title="3765: ouketi (Adv) -- No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.">no longer</a> <a href="/greek/1417.htm" title="1417: dyo (Adj-NMP) -- Two. A primary numeral; two.">two,</a> <a href="/greek/235.htm" title="235: alla (Conj) -- But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.">but</a> <a href="/greek/1520.htm" title="1520: mia (Adj-NFS) -- One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.">one</a> <a href="/greek/4561.htm" title="4561: sarx (N-NFS) -- Flesh, body, human nature, materiality; kindred. ">flesh.</a> <a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun (Conj) -- Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.">Therefore</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: ho (RelPro-ANS) -- Who, which, what, that. ">what</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theos (N-NMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">God</a> <a href="/greek/4801.htm" title="4801: synezeuxen (V-AIA-3S) -- To yoke together, unite (as man and wife). From sun and the base of zeugos; to yoke together, i.e. conjoin.">has joined together,</a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthr&#333;pos (N-NMS) -- A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">let man</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: m&#275; (Adv) -- Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.">not</a> <a href="/greek/5563.htm" title="5563: ch&#333;rizet&#333; (V-PMA-3S) -- From chora; to place room between, i.e. Part; reflexively, to go away.">separate.&#8221; </a> </span> <span class="reftext">7</span>&#8220;Why then,&#8221; they asked, &#8220;did Moses order a man to give his wife a certificate of divorce and send her away?&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/genesis/2-24.htm">Genesis 2:24</a></span><br />For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and they will become one flesh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/5-31.htm">Ephesians 5:31</a></span><br />&#8220;For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/10-8.htm">Mark 10:8-9</a></span><br />and the two will become one flesh.&#8217; So they are no longer two, but one flesh. / Therefore what God has joined together, let man not separate.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/6-16.htm">1 Corinthians 6:16</a></span><br />Or don&#8217;t you know that he who unites himself with a prostitute is one with her in body? For it is said, &#8220;The two will become one flesh.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/malachi/2-15.htm">Malachi 2:15</a></span><br />Has not the LORD made them one, having a portion of the Spirit? And why one? Because He seeks godly offspring. So guard yourselves in your spirit and do not break faith with the wife of your youth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/7-10.htm">1 Corinthians 7:10-11</a></span><br />To the married I give this command (not I, but the Lord): A wife must not separate from her husband. / But if she does, she must remain unmarried or else be reconciled to her husband. And a husband must not divorce his wife.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/7-2.htm">Romans 7:2</a></span><br />For instance, a married woman is bound by law to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is released from the law of marriage.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/5-28.htm">Ephesians 5:28-29</a></span><br />In the same way, husbands ought to love their wives as their own bodies. He who loves his wife loves himself. / Indeed, no one ever hated his own body, but he nourishes and cherishes it, just as Christ does the church.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/7-39.htm">1 Corinthians 7:39</a></span><br />A wife is bound to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is free to marry anyone she wishes, as long as he belongs to the Lord.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/2-17.htm">Proverbs 2:17</a></span><br />who abandons the partner of her youth and forgets the covenant of her God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/24-1.htm">Deuteronomy 24:1-4</a></span><br />If a man marries a woman, but she becomes displeasing to him because he finds some indecency in her, he may write her a certificate of divorce, hand it to her, and send her away from his house. / If, after leaving his house, she goes and becomes another man&#8217;s wife, / and the second man hates her, writes her a certificate of divorce, hands it to her, and sends her away from his house, or if he dies, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/13-4.htm">Hebrews 13:4</a></span><br />Marriage should be honored by all and the marriage bed kept undefiled, for God will judge the sexually immoral and adulterers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/3-7.htm">1 Peter 3:7</a></span><br />Husbands, in the same way, treat your wives with consideration as a delicate vessel, and with honor as fellow heirs of the gracious gift of life, so that your prayers will not be hindered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/colossians/3-18.htm">Colossians 3:18-19</a></span><br />Wives, submit to your husbands, as is fitting in the Lord. / Husbands, love your wives and do not be harsh with them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_timothy/5-14.htm">1 Timothy 5:14</a></span><br />So I advise the younger widows to marry, have children, and manage their households, denying the adversary occasion for slander.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Why they are no more two, but one flesh. What therefore God has joined together, let not man put asunder.</p><p class="hdg">God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/proverbs/2-17.htm">Proverbs 2:17</a></b></br> Which forsaketh the guide of her youth, and forgetteth the covenant of her God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/malachi/2-14.htm">Malachi 2:14</a></b></br> Yet ye say, Wherefore? Because the LORD hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously: yet <i>is</i> she thy companion, and the wife of thy covenant.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/10-9.htm">Mark 10:9</a></b></br> What therefore God hath joined together, let not man put asunder.</p><p class="hdg">hath.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/matthew/17-19.htm">Apart</a> <a href="/zechariah/11-14.htm">Asunder</a> <a href="/matthew/19-5.htm">Flesh</a> <a href="/matthew/19-5.htm">Join</a> <a href="/matthew/19-5.htm">Joined</a> <a href="/malachi/2-13.htm">Longer</a> <a href="/matthew/13-49.htm">Separate</a> <a href="/matthew/18-9.htm">Tear</a> <a href="/matthew/18-20.htm">Together</a> <a href="/matthew/19-5.htm">Twain</a> <a href="/matthew/18-8.htm">Wherefore</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/matthew/20-17.htm">Apart</a> <a href="/matthew/24-51.htm">Asunder</a> <a href="/matthew/24-22.htm">Flesh</a> <a href="/mark/10-7.htm">Join</a> <a href="/mark/10-7.htm">Joined</a> <a href="/mark/1-45.htm">Longer</a> <a href="/matthew/25-32.htm">Separate</a> <a href="/mark/2-21.htm">Tear</a> <a href="/matthew/20-25.htm">Together</a> <a href="/matthew/21-31.htm">Twain</a> <a href="/matthew/21-25.htm">Wherefore</a><div class="vheading2">Matthew 19</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/19-1.htm">Jesus heals the sick;</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/19-3.htm">answers the Pharisees concerning divorce;</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/19-10.htm">shows when marriage is necessary;</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/19-13.htm">receives the little children;</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/19-16.htm">instructs the young man how to attain eternal life;</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/19-20.htm">and how to be perfect;</a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/19-23.htm">tells his disciples how hard it is for a rich man to enter into the kingdom of God;</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/19-27.htm">and promises reward to those who forsake all to follow him.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/matthew/19.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/matthew/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/matthew/19.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>So they are no longer two, but one flesh.</b><br>This phrase emphasizes the unity and permanence of marriage as instituted by God. The concept of "one flesh" originates from <a href="/genesis/2-24.htm">Genesis 2:24</a>, where God establishes the marital bond between Adam and Eve. This union is not merely physical but also spiritual and emotional, symbolizing a complete partnership. In the cultural context of Jesus' time, marriage was a covenantal relationship, deeply rooted in Jewish tradition and law. The idea of becoming "one flesh" underscores the depth of commitment and the indissoluble nature of the marital bond. This unity reflects the relationship between Christ and the Church, as seen in <a href="/ephesians/5-31.htm">Ephesians 5:31-32</a>, where Paul draws a parallel between the two, highlighting the sacredness and mystery of marriage.<p><b>Therefore what God has joined together,</b><br>This phrase acknowledges God's sovereignty and active role in the institution of marriage. It implies that marriage is not merely a social contract but a divine ordinance. In the historical context, Jewish marriage was seen as a covenant before God, with Him as a witness to the vows exchanged. The phrase suggests that God Himself is the one who unites the couple, making the marriage sacred and binding. This divine joining is a reminder of the covenantal nature of marriage, akin to God's covenants with His people throughout the Bible, such as the Abrahamic and Mosaic covenants. Theologically, it points to the idea that marriage is part of God's design and purpose for humanity, reflecting His faithfulness and love.<p><b>let man not separate.</b><br>This command underscores the permanence of marriage and the prohibition against divorce. In the cultural and historical context of first-century Judaism, divorce was a contentious issue, with debates between different rabbinical schools about its permissibility. Jesus' statement here is a direct response to the Pharisees' question about divorce, as seen earlier in <a href="/matthew/19.htm">Matthew 19</a>. By asserting that man should not separate what God has joined, Jesus reinforces the sanctity and indissolubility of marriage. This teaching aligns with the prophetic tradition, where marriage is often used as a metaphor for God's unbreakable covenant with Israel, as seen in Hosea and Jeremiah. The phrase serves as a call to honor and uphold the divine intention for marriage, reflecting God's eternal commitment to His people.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>The speaker of this verse, providing teaching on marriage and divorce.<br><br>2. <b><a href="/topical/p/pharisees.htm">Pharisees</a></b><br>Religious leaders who questioned Jesus about the lawfulness of divorce, prompting this teaching.<br><br>3. <b><a href="/topical/m/marriage.htm">Marriage</a></b><br>The institution being discussed, specifically the union between a man and a woman.<br><br>4. <b><a href="/topical/g/god.htm">God</a></b><br>The divine authority who joins a man and a woman in marriage.<br><br>5. <b><a href="/topical/j/judea.htm">Judea</a></b><br>The region where Jesus was teaching when this conversation took place.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_sanctity_of_marriage.htm">The Sanctity of Marriage</a></b><br>Marriage is a sacred covenant established by God, not merely a human contract.<br><br><b><a href="/topical/u/unity_in_marriage.htm">Unity in Marriage</a></b><br>The "one flesh" union signifies a deep, spiritual, and physical bond that should not be broken by human intervention.<br><br><b><a href="/topical/d/divine_authority_over_marriage.htm">Divine Authority Over Marriage</a></b><br>Since God is the one who joins a couple in marriage, it is under His authority and not subject to human whims.<br><br><b><a href="/topical/c/commitment_and_faithfulness.htm">Commitment and Faithfulness</a></b><br>Couples are called to remain committed and faithful, reflecting God's faithfulness to His people.<br><br><b><a href="/topical/m/marriage_as_a_reflection_of_christ_and_the_church.htm">Marriage as a Reflection of Christ and the Church</a></b><br>The marital relationship is a living illustration of Christ's relationship with the Church, characterized by love, sacrifice, and unity.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_matthew_19.htm">Top 10 Lessons from Matthew 19</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_reconcile_divorce_with_matthew_19_6.htm">If &#8220;what God has joined together&#8221; is unbreakable (Matthew 19:6), how do we reconcile that with common divorce practices today? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/bible's_view_on_divorce_remarriage.htm">What is the Bible's stance on divorce and remarriage?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_common_law_marriage_biblical.htm">Is common law marriage biblical and what defines it?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_infidelity_breaking_marriage_vows.htm">Is infidelity a violation of marital vows?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/matthew/19.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(6) <span class= "bld">What therefore God hath joined.</span>--Strictly interpreted, the words go further than those of <a href="/matthew/5-32.htm" title="But I say to you, That whoever shall put away his wife, saving for the cause of fornication, causes her to commit adultery: and whoever shall marry her that is divorced commits adultery.">Matthew 5:32</a>, and appear to forbid divorce under all circumstances. They are, however, rather the expression of the principle that should underlie laws, than the formulated law itself, and, as such, they assert the true ideal of marriage without making provision (such as was made before) for that which violates and annuls the ideal. It is remarkable that the essence of the marriage is made to depend, not on laws, or contracts, or religious ceremonies, but on the natural fact of union. Strictly speaking, that constitutes, or should constitute, marriage. The sin of all illicit intercourse, whether in adultery, or concubinage, or prostitution, is that it separates that union from the relations and duties which the divine order has attached to and makes. if Simply minister to the lusts of man's lower nature. The evil of every system that multiplies facilities for divorce is that it treats as temporary what was designed to be permanent, and reduces marriage, so far as it goes, to concubinage <span class= "ital">durante bene placito.</span> This may, in some stages of social progress, as the next verses indicate, be the least of two evils; but it does not cease to be an evil, and the efforts of all teachers and legislators should be directed to raise the standard of duty rather than to acquiesce in its debasement.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/matthew/19.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 6.</span> - <span class="cmt_word">Wherefore</span> (<span class="greek">&#x1f65;&#x3c3;&#x3c4;&#x3b5;</span>); <span class="accented">so that</span>. This follows from the quotation just given. Our Lord explains and confirms the original dictum by an assertion of his own and a general law. What God hath joined together. The institution of marriage is God's appointment. Christ says <span class="greek">&#x3bf;&#x7b;</span>, <span class="accented">what</span>, neuter singular, not "those whom," plural and concrete, that he may make it clear that he is here speaking in the abstract, not specially of Adam and Eve. What he enunciates is true of all wedlock, not simply of the case of our first parents. <span class="cmt_word">Let not man put asunder.</span> Man does thus infringe the primitive rule when he divorces his with. Herein he opposes God and acts against nature. He and his wife are one; they can no more separate from one another than they can from themselves. If we regard our Lord's language in this passage without prejudice, and not reading into it modern notions, we must consider that he here decrees the indissolubility of the marriage tie. His hearers plainly understood him so to speak, as we see from the objection which they urged. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/matthew/19-6.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">So</span><br /><span class="grk">&#8037;&#963;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(h&#333;ste)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5620.htm">Strong's 5620: </a> </span><span class="str2">So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.</span><br /><br /><span class="word">they are</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#963;&#8054;&#957;</span> <span class="translit">(eisin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">no longer</span><br /><span class="grk">&#959;&#8016;&#954;&#941;&#964;&#953;</span> <span class="translit">(ouketi)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3765.htm">Strong's 3765: </a> </span><span class="str2">No longer, no more. Also ouk eti from ou and eti; not yet, no longer.</span><br /><br /><span class="word">two,</span><br /><span class="grk">&#948;&#973;&#959;</span> <span class="translit">(dyo)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1417.htm">Strong's 1417: </a> </span><span class="str2">Two. A primary numeral; 'two'.</span><br /><br /><span class="word">but</span><br /><span class="grk">&#7936;&#955;&#955;&#8048;</span> <span class="translit">(alla)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_235.htm">Strong's 235: </a> </span><span class="str2">But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.</span><br /><br /><span class="word">one</span><br /><span class="grk">&#956;&#943;&#945;</span> <span class="translit">(mia)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1520.htm">Strong's 1520: </a> </span><span class="str2">One. (including the neuter Hen); a primary numeral; one.</span><br /><br /><span class="word">flesh.</span><br /><span class="grk">&#963;&#8048;&#961;&#958;</span> <span class="translit">(sarx)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4561.htm">Strong's 4561: </a> </span><span class="str2">Flesh, body, human nature, materiality; kindred. </span><br /><br /><span class="word">Therefore</span><br /><span class="grk">&#959;&#8022;&#957;</span> <span class="translit">(oun)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3767.htm">Strong's 3767: </a> </span><span class="str2">Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.</span><br /><br /><span class="word">what</span><br /><span class="grk">&#8003;</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3739.htm">Strong's 3739: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that. </span><br /><br /><span class="word">God</span><br /><span class="grk">&#920;&#949;&#8056;&#962;</span> <span class="translit">(Theos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2316.htm">Strong's 2316: </a> </span><span class="str2">A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.</span><br /><br /><span class="word">has joined together,</span><br /><span class="grk">&#963;&#965;&#957;&#941;&#950;&#949;&#965;&#958;&#949;&#957;</span> <span class="translit">(synezeuxen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4801.htm">Strong's 4801: </a> </span><span class="str2">To yoke together, unite (as man and wife). From sun and the base of zeugos; to yoke together, i.e. conjoin.</span><br /><br /><span class="word">[let] man</span><br /><span class="grk">&#7940;&#957;&#952;&#961;&#969;&#960;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(anthr&#333;pos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_444.htm">Strong's 444: </a> </span><span class="str2">A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.</span><br /><br /><span class="word">not</span><br /><span class="grk">&#956;&#8052;</span> <span class="translit">(m&#275;)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3361.htm">Strong's 3361: </a> </span><span class="str2">Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.</span><br /><br /><span class="word">separate.&#8221;</span><br /><span class="grk">&#967;&#969;&#961;&#953;&#950;&#941;&#964;&#969;</span> <span class="translit">(ch&#333;rizet&#333;)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5563.htm">Strong's 5563: </a> </span><span class="str2">From chora; to place room between, i.e. Part; reflexively, to go away.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/matthew/19-6.htm">Matthew 19:6 NIV</a><br /><a href="/nlt/matthew/19-6.htm">Matthew 19:6 NLT</a><br /><a href="/esv/matthew/19-6.htm">Matthew 19:6 ESV</a><br /><a href="/nasb/matthew/19-6.htm">Matthew 19:6 NASB</a><br /><a href="/kjv/matthew/19-6.htm">Matthew 19:6 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/matthew/19-6.htm">Matthew 19:6 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/matthew/19-6.htm">Matthew 19:6 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/matthew/19-6.htm">Matthew 19:6 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/matthew/19-6.htm">Matthew 19:6 French Bible</a><br /><a href="/catholic/matthew/19-6.htm">Matthew 19:6 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/matthew/19-6.htm">NT Gospels: Matthew 19:6 So that they are no more two (Matt. Mat Mt) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/matthew/19-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 19:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 19:5" /></a></div><div id="right"><a href="/matthew/19-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 19:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 19:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10