CINXE.COM
Matthew 5:45 that you may be sons of your Father in heaven. He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthew 5:45 that you may be sons of your Father in heaven. He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/matthew/5-45.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/7/40_Mat_05_45.jpg" /><meta property="og:title" content="Matthew 5:45 - Love Your Enemies" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="that you may be sons of your Father in heaven. He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/matthew/5-45.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/matthew/5-45.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/matthew/">Matthew</a> > <a href="/matthew/5.htm">Chapter 5</a> > Verse 45</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/matthew/5-44.htm" title="Matthew 5:44">◄</a> Matthew 5:45 <a href="/matthew/5-46.htm" title="Matthew 5:46">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/matthew/5.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/matthew/5.htm">New International Version</a></span><br />that you may be children of your Father in heaven. He causes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/matthew/5.htm">New Living Translation</a></span><br />In that way, you will be acting as true children of your Father in heaven. For he gives his sunlight to both the evil and the good, and he sends rain on the just and the unjust alike.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/matthew/5.htm">English Standard Version</a></span><br />so that you may be sons of your Father who is in heaven. For he makes his sun rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/matthew/5.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />that you may be sons of your Father in heaven. He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/5.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />so that you may be sons of your Father in <i>the</i> heavens. For He makes His sun rise on evil and good, and He sends rain on righteous and unrighteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/5.htm">King James Bible</a></span><br />That ye may be the children of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/matthew/5.htm">New King James Version</a></span><br />that you may be sons of your Father in heaven; for He makes His sun rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/matthew/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br />so that you may prove yourselves to be sons of your Father who is in heaven; for He causes His sun to rise on <i>the</i> evil and <i>the</i> good, and sends rain on <i>the</i> righteous and <i>the</i> unrighteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/5.htm">NASB 1995</a></span><br />so that you may be sons of your Father who is in heaven; for He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/matthew/5.htm">NASB 1977 </a></span><br />in order that you may be sons of your Father who is in heaven; for He causes His sun to rise on <i>the</i> evil and <i>the</i> good, and sends rain on <i>the</i> righteous and <i>the</i> unrighteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/matthew/5.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />so that you may be sons of your Father who is in heaven; for He causes His sun to rise on <i>the</i> evil and <i>the</i> good, and sends rain on <i>the</i> righteous and <i>the</i> unrighteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/matthew/5.htm">Amplified Bible</a></span><br />so that you may [show yourselves to] be the children of your Father who is in heaven; for He makes His sun rise on those who are evil and on those who are good, and makes the rain fall on the righteous [those who are morally upright] and the unrighteous [the unrepentant, those who oppose Him].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/matthew/5.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />so that you may be children of your Father in heaven. For he causes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />so that you may be sons of your Father in heaven. For He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/matthew/5.htm">American Standard Version</a></span><br />that ye may be sons of your Father who is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and the good, and sendeth rain on the just and the unjust.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/matthew/5.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Then you will be acting like your Father in heaven. He makes the sun rise on both good and bad people. And he sends rain for the ones who do right and for the ones who do wrong. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/matthew/5.htm">English Revised Version</a></span><br />that ye may be sons of your Father which is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and the good, and sendeth rain on the just and the unjust.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/matthew/5.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />In this way you show that you are children of your Father in heaven. He makes his sun rise on people whether they are good or evil. He lets rain fall on them whether they are just or unjust.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/matthew/5.htm">Good News Translation</a></span><br />so that you may become the children of your Father in heaven. For he makes his sun to shine on bad and good people alike, and gives rain to those who do good and to those who do evil. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/matthew/5.htm">International Standard Version</a></span><br />so that you will become children of your Father in heaven, because he makes his sun rise on both evil and good people, and he lets rain fall on the righteous and the unrighteous. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/matthew/5.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />that you may be sons of your Father in heaven. He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/matthew/5.htm">NET Bible</a></span><br />so that you may be like your Father in heaven, since he causes the sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/matthew/5.htm">New Heart English Bible</a></span><br />that you may be children of your Father who is in heaven. For he makes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the just and the unjust.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/matthew/5.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />That ye may be the children of your Father who is in heaven: for he maketh his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/5.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />that so you may become true sons of your Father in Heaven; for He causes His sun to rise on the wicked as well as the good, and sends rain upon those who do right and those who do wrong.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/matthew/5.htm">World English Bible</a></span><br />that you may be children of your Father who is in heaven. For he makes his sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the just and the unjust. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/matthew/5.htm">Literal Standard Version</a></span><br />that you may be sons of your Father in the heavens, because He causes His sun to rise on evil and good, and He sends rain on righteous and unrighteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/5.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />so that you may be sons of your Father in <i>the</i> heavens. For He makes His sun rise on evil and good, and He sends rain on righteous and unrighteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/matthew/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> that ye may be sons of your Father in the heavens, because His sun He doth cause to rise on evil and good, and He doth send rain on righteous and unrighteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/matthew/5.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />So that ye might be sons of your Father, which in the heavens: for he makes his sun rise upon evil and good, and rains on the just and unjust.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/matthew/5.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />That you may be the children of your Father who is in heaven, who maketh his sun to rise upon the good, and bad, and raineth upon the just and the unjust. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/matthew/5.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />In this way, you shall be sons of your Father, who is in heaven. He causes his sun to rise upon the good and the bad, and he causes it to rain upon the just and the unjust.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/matthew/5.htm">New American Bible</a></span><br />that you may be children of your heavenly Father, for he makes his sun rise on the bad and the good, and causes rain to fall on the just and the unjust.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/matthew/5.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />so that you may be children of your Father in heaven; for he makes his sun rise on the evil and on the good, and sends rain on the righteous and on the unrighteous.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/matthew/5.htm">Lamsa Bible</a></span><br />So that you may become sons of your Father who is in heaven, who causes his sun to shine upon the good and upon the bad, and who pours down his rain upon the just and upon the unjust.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/matthew/5.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />So that you will become the children of your Father who is in Heaven, for his sun rises on the good and upon the evil and his rain descends on the just and on the unjust.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/matthew/5.htm">Anderson New Testament</a></span><br />that you may be the sons of your Father who is in heaven; for he makes his sun to rise upon the evil and the good, and causes it to rain on the just and on the unjust.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/matthew/5.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>in order that you may be the sons of your Father who is in the heavens: because He raises up His sun on the wicked and on the good, and rains on the righteous and on the unrighteous.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/matthew/5.htm">Haweis New Testament</a></span><br />that ye may be the children of your Father who is in heaven: for he causeth his sun to rise on the evil and on the good, and tendeth rain on the just and on the unjust.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/matthew/5.htm">Mace New Testament</a></span><br />that ye may be the children of your father who is in heaven, for he causes his sun to rise on the evil and on the good, and sendeth rain on the just and on the unjust.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/5.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />that so you may become true sons of your Father in Heaven; for He causes His sun to rise on the wicked as well as the good, and sends rain upon those who do right and those who do wrong.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/matthew/5.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>that ye may be sons of your Father Who <i>is</i> in Heaven; because He causeth His sun to rise on evil men and on good, and sendeth rain on <i>the</i> righteous and on <i>the</i> unrighteous.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/matthew/5.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>that ye may be the children of your heavenly Father; for He causeth his sun to rise on the evil and the good, and sendeth rain upon the just and the unjust.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/matthew/5-45.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/hriiyJYqzvc?start=1181" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/matthew/5.htm">Love Your Enemies</a></span><br>…<span class="reftext">44</span>But I tell you, love your enemies and pray for those who persecute you, <span class="reftext">45</span><span class="highl"><a href="/greek/3704.htm" title="3704: hopōs (Conj) -- From hos and pos; what(-ever) how, i.e. In the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual).">that</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: genēsthe (V-ASM-2P) -- A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.">you may be</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: huioi (N-NMP) -- A son, descendent. Apparently a primary word; a son, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.">sons</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">of</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymōn (PPro-G2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">your</a> <a href="/greek/3962.htm" title="3962: Patros (N-GMS) -- Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a father.">Father</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/3772.htm" title="3772: ouranois (N-DMP) -- Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.">heaven.</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because."></a> <a href="/greek/393.htm" title="393: anatellei (V-PIA-3S) -- To make to rise, I rise, shine (generally of the sun, and hence met.). From ana and the base of telos; to arise.">He causes</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">His</a> <a href="/greek/2246.htm" title="2246: hēlion (N-AMS) -- The sun, sunlight. From hele; the sun; by implication, light.">sun to rise</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi (Prep) -- On, to, against, on the basis of, at. ">on</a> <a href="/greek/4190.htm" title="4190: ponērous (Adj-AMP) -- Evil, bad, wicked, malicious, slothful. ">the evil</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/18.htm" title="18: agathous (Adj-AMP) -- A primary word; good.">the good,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/1026.htm" title="1026: brechei (V-PIA-3S) -- To moisten, rain, send rain. A primary verb; to moisten.">sends rain</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi (Prep) -- On, to, against, on the basis of, at. ">on</a> <a href="/greek/1342.htm" title="1342: dikaious (Adj-AMP) -- From dike; equitable; by implication, innocent, holy.">the righteous</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/94.htm" title="94: adikous (Adj-AMP) -- Unjust, unrighteous, wicked. Specially, heathen.">the unrighteous.</a> </span> <span class="reftext">46</span>If you love those who love you, what reward will you get? Do not even tax collectors do the same?…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/luke/6-35.htm">Luke 6:35</a></span><br />But love your enemies, do good to them, and lend to them, expecting nothing in return. Then your reward will be great, and you will be sons of the Most High; for He is kind to the ungrateful and wicked.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/14-17.htm">Acts 14:17</a></span><br />Yet He has not left Himself without testimony to His goodness: He gives you rain from heaven and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/1-17.htm">James 1:17</a></span><br />Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of the heavenly lights, with whom there is no change or shifting shadow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/12-20.htm">Romans 12:20-21</a></span><br />On the contrary, “If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him a drink. For in so doing, you will heap burning coals on his head.” / Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/5-1.htm">Ephesians 5:1</a></span><br />Be imitators of God, therefore, as beloved children,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/4-7.htm">1 John 4:7-8</a></span><br />Beloved, let us love one another, because love comes from God. Everyone who loves has been born of God and knows God. / Whoever does not love does not know God, because God is love.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/1-15.htm">1 Peter 1:15-16</a></span><br />But just as He who called you is holy, so be holy in all you do, / for it is written: “Be holy, because I am holy.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/6-10.htm">Galatians 6:10</a></span><br />Therefore, as we have opportunity, let us do good to everyone, and especially to the family of faith.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/2-15.htm">Philippians 2:15</a></span><br />so that you may be blameless and pure, children of God without fault in a crooked and perverse generation, in which you shine as lights in the world<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/3-10.htm">1 John 3:10</a></span><br />By this the children of God are distinguished from the children of the devil: Anyone who does not practice righteousness is not of God, nor is anyone who does not love his brother.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/25-21.htm">Proverbs 25:21-22</a></span><br />If your enemy is hungry, give him food to eat, and if he is thirsty, give him water to drink. / For in so doing, you will heap burning coals on his head, and the LORD will reward you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/1-26.htm">Genesis 1:26-27</a></span><br />Then God said, “Let Us make man in Our image, after Our likeness, to rule over the fish of the sea and the birds of the air, over the livestock, and over all the earth itself and every creature that crawls upon it.” / So God created man in His own image; in the image of God He created him; male and female He created them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/19-2.htm">Leviticus 19:2</a></span><br />“Speak to the whole congregation of Israel and tell them: Be holy because I, the LORD your God, am holy.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/145-9.htm">Psalm 145:9</a></span><br />The LORD is good to all; His compassion rests on all He has made.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/25-3.htm">Job 25:3</a></span><br />Can His troops be numbered? On whom does His light not rise?</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">That you may be the children of your Father which is in heaven: for he makes his sun to rise on the evil and on the good, and sends rain on the just and on the unjust.</p><p class="hdg">ye.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/5-9.htm">Matthew 5:9</a></b></br> Blessed <i>are</i> the peacemakers: for they shall be called the children of God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/6-35.htm">Luke 6:35</a></b></br> But love ye your enemies, and do good, and lend, hoping for nothing again; and your reward shall be great, and ye shall be the children of the Highest: for he is kind unto the unthankful and <i>to</i> the evil.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/13-35.htm">John 13:35</a></b></br> By this shall all <i>men</i> know that ye are my disciples, if ye have love one to another.</p><p class="hdg">for.</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/25-3.htm">Job 25:3</a></b></br> Is there any number of his armies? and upon whom doth not his light arise?</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/145-9.htm">Psalm 145:9</a></b></br> The LORD <i>is</i> good to all: and his tender mercies <i>are</i> over all his works.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/14-17.htm">Acts 14:17</a></b></br> Nevertheless he left not himself without witness, in that he did good, and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/matthew/5-32.htm">Cause</a> <a href="/matthew/5-32.htm">Causes</a> <a href="/matthew/5-9.htm">Children</a> <a href="/matthew/5-39.htm">Evil</a> <a href="/matthew/5-39.htm">Gives</a> <a href="/matthew/5-44.htm">Good</a> <a href="/matthew/5-34.htm">Heaven</a> <a href="/matthew/5-16.htm">Light</a> <a href="/matthew/5-41.htm">Makes</a> <a href="/matthew/5-32.htm">Maketh</a> <a href="/zechariah/14-18.htm">Rain</a> <a href="/matthew/5-39.htm">Right</a> <a href="/matthew/1-19.htm">Righteous</a> <a href="/matthew/2-20.htm">Rise</a> <a href="/matthew/5-31.htm">Sends</a> <a href="/malachi/3-18.htm">Sinner</a> <a href="/malachi/4-2.htm">Sun</a> <a href="/matthew/4-14.htm">True.</a> <a href="/zephaniah/3-5.htm">Unjust</a> <a href="/zephaniah/3-5.htm">Unrighteous</a> <a href="/matthew/1-19.htm">Upright</a> <a href="/matthew/5-39.htm">Wicked</a> <a href="/matthew/3-6.htm">Wrong</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/matthew/6-25.htm">Cause</a> <a href="/matthew/13-41.htm">Causes</a> <a href="/matthew/7-11.htm">Children</a> <a href="/matthew/6-13.htm">Evil</a> <a href="/matthew/6-26.htm">Gives</a> <a href="/matthew/5-47.htm">Good</a> <a href="/matthew/5-48.htm">Heaven</a> <a href="/matthew/6-23.htm">Light</a> <a href="/matthew/7-8.htm">Makes</a> <a href="/matthew/25-19.htm">Maketh</a> <a href="/matthew/7-25.htm">Rain</a> <a href="/matthew/6-3.htm">Right</a> <a href="/matthew/9-13.htm">Righteous</a> <a href="/matthew/9-5.htm">Rise</a> <a href="/matthew/9-34.htm">Sends</a> <a href="/luke/5-8.htm">Sinner</a> <a href="/matthew/8-11.htm">Sun</a> <a href="/matthew/6-22.htm">True.</a> <a href="/luke/16-8.htm">Unjust</a> <a href="/matthew/12-37.htm">Unrighteous</a> <a href="/matthew/10-41.htm">Upright</a> <a href="/matthew/6-23.htm">Wicked</a> <a href="/matthew/12-5.htm">Wrong</a><div class="vheading2">Matthew 5</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/5-1.htm">Jesus' sermon on the mount:</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/5-3.htm">The Beattitudes;</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/5-13.htm">the salt of the earth;</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/5-14.htm">the light of the world.</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/5-17.htm">He came to fulfill the law.</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/5-21.htm">What it is to kill;</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/5-27.htm">to commit adultery;</a></span><br><span class="reftext">33. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/5-33.htm">to swear.</a></span><br><span class="reftext">38. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/5-38.htm">He exhorts to forgive wrong,</a></span><br><span class="reftext">43. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/5-43.htm">to love our enemies;</a></span><br><span class="reftext">48. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/5-48.htm">and to labor after perfection.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/matthew/5.htm">Berean Study Bible</a></div><b>that you may be sons</b><br />The phrase "that you may be sons" speaks to the transformative purpose of Jesus' teaching. In the Greek, the word for "sons" is "huioi," which implies not just biological offspring but those who reflect the character and nature of their father. In a spiritual sense, this means embodying the attributes of God, such as love, mercy, and grace. The call to be "sons" is an invitation to live in a way that mirrors the divine nature, emphasizing the relational aspect of being part of God's family.<p><b>of your Father in heaven</b><br />The term "Father" here is "Pater" in Greek, denoting a personal and intimate relationship with God. This is a radical concept, as it portrays God not as a distant deity but as a loving parent. The phrase "in heaven" underscores God's sovereignty and transcendence, reminding believers of His ultimate authority and the heavenly standard to which they are called. This relationship is foundational to Christian identity, encouraging believers to live in a manner worthy of their heavenly Father.<p><b>He causes His sun to rise</b><br />The imagery of the sun rising is a powerful metaphor for God's providence and impartiality. The Greek word "anatellei" means to cause to rise or to bring forth, indicating God's active role in creation. The sun, a source of life and energy, symbolizes God's sustaining power and His benevolent care for all creation. This phrase highlights God's grace, which is extended to all people, regardless of their moral standing.<p><b>on the evil and the good</b><br />This phrase illustrates the concept of common grace, where God extends His blessings to all humanity, irrespective of their righteousness. The Greek words "ponērous" (evil) and "agathous" (good) represent moral categories, yet God's grace transcends these distinctions. This challenges believers to emulate God's impartial love, showing kindness and compassion to all, just as God does.<p><b>and sends rain</b><br />Rain, in the agrarian society of biblical times, was essential for survival and prosperity. The Greek word "brechei" means to send rain, signifying God's provision and care. Rain is a symbol of blessing and sustenance, reinforcing the idea that God provides for the needs of all people. This act of sending rain is a demonstration of God's ongoing involvement in the world and His desire to nurture and sustain life.<p><b>on the righteous and the unrighteous</b><br />The terms "dikaious" (righteous) and "adikous" (unrighteous) further emphasize the indiscriminate nature of God's grace. This phrase challenges the notion of divine favoritism, illustrating that God's love and provision are not limited to those who are morally upright. It serves as a call to believers to reflect God's character by loving and serving others without prejudice, recognizing that all are recipients of God's grace.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/matthew/5.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(45) <span class= "bld">That ye may be.</span>--Literally, and with far fuller meaning, <span class= "ital">that ye may become.</span> We cannot become like God in power or wisdom. The attempt at that likeness to the Godhead was the cause of man's fall, and leads evermore to a like issue; but we cannot err in striving to be like Him in His love. (Comp. St. Paul's "followers [or, more literally, <span class= "ital">imitators"</span>] of God" in <a href="/ephesians/5-1.htm" title="Be you therefore followers of God, as dear children;">Ephesians 5:1</a>.) And the love which we are to reproduce is not primarily that of which the children of the kingdom are the direct objects, showing itself in pardon, and adoption, and spiritual blessings, but the beneficence which is seen in Nature. Our Lord assumes that sunshine, and rain, and fruitful seasons are His Father's gifts, and proofs (whatever may be urged to the contrary) of His loving purpose. Here, again, the teaching of the higher Stoics presents an almost verbal parallel: "If thou wouldst imitate the gods, do good even to the unthankful, for the sun rises even on the wicked, and the seas are open to pirates" (Seneca, <span class= "ital">De Benefic.</span> iv. 2, 6).<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/matthew/5.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 45.</span> - Parallel passage: <a href="/luke/6-35.htm">Luke 6:35</a>, which is more full, but hardly so original in form. <span class="cmt_word">That ye may be the children</span> (<span class="greek">ὅπως</span> <span class="greek">γένησθε υἱοί</span>); sons (Revised Version); cf. ver. 9, note. The meaning of the clause is not certain. It may be: <p><span class="note_emph">(1)</span> Love to enemies is the means whereby you may become possessed of the full privileges involved in the nature of sons. These privileges are more than the mere participation in Messianic glory (Meyer), and are rather all the blessings present and future which belong to sonship. <p><span class="note_emph">(2)</span> Love, in order that on each occasion you may become in fact (<span class="accented">almost</span> our "show yourselves") sons of your Father, sons corresponding in ethical conduct to your position already received. <span class="cmt_word">Your Father</span>. Not "the Father" (cf. ver. 16, note). <span class="cmt_word">Which is in heaven</span>: for <span class="greek">ὅτι</span> The privileges generally, or the resemblance on each occasion, can only be obtained by behaviour similar to his, namely, kind treatment of those who injure you; for this is what he himself shows. <span class="cmt_word">He maketh his sun to rise</span> (<span class="greek">ἀνατέλλει</span>). If we may lay stress on the Greek, our Lord expresses the popular notion of the sun ascending. It must, however, be remembered that the word he himself probably used was <span class="hebrew">זרח</span> in hiph. (, Peshito), which contains no thought of motion, but rather of appearance. <span class="cmt_word">Sun... rain</span>. The two great sources of maintenance. <span class="cmt_word">On the evil and on the good... on the just and on the unjust.</span> The first pair connotes, as it seems, the extreme of evil (<a href="/matthew/6-13.htm">Matthew 6:13</a>, note) and good, in each case manifesting itself according to its opportunities; the second, the life and character as tried by the standard, especially the human standard, of just dealing. Notice how, by chiasm, the emphasis is laid on the ungodly alike at the beginning and at the end. Our Lord here brings out God's active love as seen in nature, nourishing and maintaining men, irrespective of the qualities of individuals and of their treatment of him and his laws. The thought is found elsewhere, <span class="accented">e.g.</span> in Seneca (<span class="accented">vide</span> Meyer), "Si deos imitaris, da et ingratis benelicia; ham et sceleratis sol oritur, et piratis patent maria" (cf. Bishop Lightfoot, on 'Philippians' ["St. Paul and Seneca," p. 281], for a collection of parallels to the sermon on the mount). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/matthew/5-45.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">that</span><br /><span class="grk">ὅπως</span> <span class="translit">(hopōs)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3704.htm">Strong's 3704: </a> </span><span class="str2">From hos and pos; what(-ever) how, i.e. In the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual).</span><br /><br /><span class="word">you may be</span><br /><span class="grk">γένησθε</span> <span class="translit">(genēsthe)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Middle - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1096.htm">Strong's 1096: </a> </span><span class="str2">A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.</span><br /><br /><span class="word">sons</span><br /><span class="grk">υἱοὶ</span> <span class="translit">(huioi)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5207.htm">Strong's 5207: </a> </span><span class="str2">A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.</span><br /><br /><span class="word">of</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">your</span><br /><span class="grk">ὑμῶν</span> <span class="translit">(hymōn)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">Father</span><br /><span class="grk">Πατρὸς</span> <span class="translit">(Patros)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3962.htm">Strong's 3962: </a> </span><span class="str2">Father, (Heavenly) Father, ancestor, elder, senior. Apparently a primary word; a 'father'.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">heaven.</span><br /><span class="grk">οὐρανοῖς</span> <span class="translit">(ouranois)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3772.htm">Strong's 3772: </a> </span><span class="str2">Perhaps from the same as oros; the sky; by extension, heaven; by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel.</span><br /><br /><span class="word">He causes</span><br /><span class="grk">ἀνατέλλει</span> <span class="translit">(anatellei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_393.htm">Strong's 393: </a> </span><span class="str2">To make to rise, I rise, shine (generally of the sun, and hence met.). From ana and the base of telos; to arise.</span><br /><br /><span class="word">His</span><br /><span class="grk">αὐτοῦ</span> <span class="translit">(autou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">sun {to rise}</span><br /><span class="grk">ἥλιον</span> <span class="translit">(hēlion)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2246.htm">Strong's 2246: </a> </span><span class="str2">The sun, sunlight. From hele; the sun; by implication, light.</span><br /><br /><span class="word">on</span><br /><span class="grk">ἐπὶ</span> <span class="translit">(epi)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1909.htm">Strong's 1909: </a> </span><span class="str2">On, to, against, on the basis of, at. </span><br /><br /><span class="word">[the] evil</span><br /><span class="grk">πονηροὺς</span> <span class="translit">(ponērous)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4190.htm">Strong's 4190: </a> </span><span class="str2">Evil, bad, wicked, malicious, slothful. </span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">[the] good,</span><br /><span class="grk">ἀγαθοὺς</span> <span class="translit">(agathous)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_18.htm">Strong's 18: </a> </span><span class="str2">A primary word; 'good'.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">sends rain</span><br /><span class="grk">βρέχει</span> <span class="translit">(brechei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1026.htm">Strong's 1026: </a> </span><span class="str2">To moisten, rain, send rain. A primary verb; to moisten.</span><br /><br /><span class="word">on</span><br /><span class="grk">ἐπὶ</span> <span class="translit">(epi)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1909.htm">Strong's 1909: </a> </span><span class="str2">On, to, against, on the basis of, at. </span><br /><br /><span class="word">[the] righteous</span><br /><span class="grk">δικαίους</span> <span class="translit">(dikaious)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1342.htm">Strong's 1342: </a> </span><span class="str2">From dike; equitable; by implication, innocent, holy.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">[the] unrighteous.</span><br /><span class="grk">ἀδίκους</span> <span class="translit">(adikous)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_94.htm">Strong's 94: </a> </span><span class="str2">Unjust, unrighteous, wicked. Specially, heathen.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/matthew/5-45.htm">Matthew 5:45 NIV</a><br /><a href="/nlt/matthew/5-45.htm">Matthew 5:45 NLT</a><br /><a href="/esv/matthew/5-45.htm">Matthew 5:45 ESV</a><br /><a href="/nasb/matthew/5-45.htm">Matthew 5:45 NASB</a><br /><a href="/kjv/matthew/5-45.htm">Matthew 5:45 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/matthew/5-45.htm">Matthew 5:45 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/matthew/5-45.htm">Matthew 5:45 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/matthew/5-45.htm">Matthew 5:45 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/matthew/5-45.htm">Matthew 5:45 French Bible</a><br /><a href="/catholic/matthew/5-45.htm">Matthew 5:45 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/matthew/5-45.htm">NT Gospels: Matthew 5:45 That you may be children of your (Matt. Mat Mt) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/matthew/5-44.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 5:44"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 5:44" /></a></div><div id="right"><a href="/matthew/5-46.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 5:46"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 5:46" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>