CINXE.COM
Isaiah 18:5 Interlinear: For before harvest, when the flower is perfect, And the blossom is producing unripe fruit, Then hath one cut the sprigs with pruning hooks, And the branches he hath turned aside, cut down.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Isaiah 18:5 Interlinear: For before harvest, when the flower is perfect, And the blossom is producing unripe fruit, Then hath one cut the sprigs with pruning hooks, And the branches he hath turned aside, cut down.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/isaiah/18-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/isaiah/18-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Isaiah 18:5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../isaiah/18-4.htm" title="Isaiah 18:4">◄</a> Isaiah 18:5 <a href="../isaiah/18-6.htm" title="Isaiah 18:6">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/isaiah/18.htm">Isaiah 18 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 3139 of 4334">[e]</a></span><span class="reftop"> 5</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: For -- Occurrence 3139 of 4334.">kî-</a></span><span class="reftrans"> 5</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">כִּֽי־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 5</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">For</span><span class="refbot"> 5</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2"> 5</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 539 of 595">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lifnei_6440.htm" title="lif·Nei: before -- Occurrence 539 of 595.">lip̄·nê</a></span><br><span class="hebrew">לִפְנֵ֤י</span><br><span class="eng">before</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - common plural construct">Prep‑l | N‑cpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7105.htm" title="Strong's Hebrew 7105: 1) harvest, harvesting <BR> 1a) process of harvesting <BR> 1b) crop, what is harvested or reaped <BR> 1c) time of harvest <BR> 2) boughs, branches">7105</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7105.htm" title="Englishman's Hebrew: 7105 -- Occurrence 10 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/katzir_7105.htm" title="ka·Tzir: the harvest -- Occurrence 10 of 15.">qā·ṣîr</a></span><br><span class="hebrew">קָצִיר֙</span><br><span class="eng">the harvest</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8552.htm" title="Strong's Hebrew 8552: 1) to be complete, be finished, be at an end <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to be finished, be completed <BR> 1a1a) completely, wholly, entirely (as auxiliary with verb) <BR> 1a2) to be finished, come to an end, cease <BR> 1a3) to be complete (of number) <BR> 1a4) to be consumed, be exhausted, be spent <BR> 1a5) to be finished, be consumed, be destroyed <BR> 1a6) to be complete, be sound, be unimpaired, be upright (ethically) <BR> 1a7) to complete, finish <BR> 1a8) to be completely crossed over <BR> 1b) (Niphal) to be consumed <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to finish, complete, perfect <BR> 1c2) to finish, cease doing, leave off doing <BR> 1c3) to complete, sum up, make whole <BR> 1c4) to destroy (uncleanness) <BR> 1c5) to make sound <BR> 1d) (Hithpael) to deal in integrity, act uprightly">8552</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8552.htm" title="Englishman's Hebrew: 8552 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ketom_8552.htm" title="ke·tom-: when is perfect -- Occurrence 1 of 1.">kə·ṯām-</a></span><br><span class="hebrew">כְּתָם־</span><br><span class="eng">when is perfect</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Verb - Qal - Infinitive construct">Prep‑k | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6525.htm" title="Strong's Hebrew 6525: 1) bud, sprout">6525</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6525.htm" title="Englishman's Hebrew: 6525 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/perach_6525.htm" title="Pe·rach,: the bud -- Occurrence 3 of 3.">pe·raḥ,</a></span><br><span class="hebrew">פֶּ֔רַח</span><br><span class="eng">the bud</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1155.htm" title="Strong's Hebrew 1155: 1) unripe grapes, sour grapes">1155</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1155.htm" title="Englishman's Hebrew: 1155 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/uvoser_1155.htm" title="u·Vo·ser: and the sour grape -- Occurrence 1 of 1.">ū·ḇō·ser</a></span><br><span class="hebrew">וּבֹ֥סֶר</span><br><span class="eng">and the sour grape</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1580.htm" title="Strong's Hebrew 1580: 1) to deal fully with, recompense <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to deal out to, do to <BR> 1a2) to deal bountifully with <BR> 1a3) to recompense, repay, requite <BR> 2) (Qal) to wean a child (Niphal) to be weaned <BR> 3) (Qal) to ripen, bear ripe (almonds)">1580</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1580.htm" title="Englishman's Hebrew: 1580 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/gomel_1580.htm" title="go·Mel: ripening -- Occurrence 2 of 2.">gō·mêl</a></span><br><span class="hebrew">גֹּמֵ֖ל</span><br><span class="eng">ripening</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine singular">V‑Qal‑Prtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 311 of 420">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yihyeh_1961.htm" title="yih·Yeh: is -- Occurrence 311 of 420.">yih·yeh</a></span><br><span class="hebrew">יִֽהְיֶ֣ה</span><br><span class="eng">is</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5328.htm" title="Strong's Hebrew 5328: 1) blossom">5328</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5328.htm" title="Englishman's Hebrew: 5328 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/nitztzah_5328.htm" title="nitz·Tzah;: in the flower -- Occurrence 1 of 1.">niṣ·ṣāh;</a></span><br><span class="hebrew">נִצָּ֑ה</span><br><span class="eng">in the flower</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3772.htm" title="Strong's Hebrew 3772: 1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to cut off <BR> 1a1a) to cut off a body part, behead <BR> 1a2) to cut down <BR> 1a3) to hew <BR> 1a4) to cut or make a covenant <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be cut off <BR> 1b2) to be cut down <BR> 1b3) to be chewed <BR> 1b4) to be cut off, fail <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be cut off <BR> 1c2) to be cut down <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cut off <BR> 1d2) to cut off, destroy <BR> 1d3) to cut down, destroy <BR> 1d4) to take away <BR> 1d5) to permit to perish <BR> 1e) (Hophal) cut off">3772</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3772.htm" title="Englishman's Hebrew: 3772 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vecharat_3772.htm" title="ve·cha·Rat: and He will both cut off -- Occurrence 2 of 2.">wə·ḵā·raṯ</a></span><br><span class="hebrew">וְכָרַ֤ת</span><br><span class="eng">and He will both cut off</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2150.htm" title="Strong's Hebrew 2150: 1) (quivering) tendrils, twig, shoot, tendrils">2150</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2150.htm" title="Englishman's Hebrew: 2150 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hazzalzallim_2150.htm" title="haz·zal·zal·Lim: the sprigs -- Occurrence 1 of 1.">haz·zal·zal·lîm</a></span><br><span class="hebrew">הַזַּלְזַלִּים֙</span><br><span class="eng">the sprigs</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4211.htm" title="Strong's Hebrew 4211: 1) pruning knife">4211</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4211.htm" title="Englishman's Hebrew: 4211 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bammazmerot_4211.htm" title="bam·maz·me·Rot,: with pruning hooks -- Occurrence 1 of 1.">bam·maz·mê·rō·wṯ,</a></span><br><span class="hebrew">בַּמַּזְמֵר֔וֹת</span><br><span class="eng">with pruning hooks</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - feminine plural">Prep‑b, Art | N‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/853.htm" title="Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative">853</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_853.htm" title="Englishman's Hebrew: 853 -- Occurrence 1845 of 2179">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veet_853.htm" title="ve·'Et: and -- Occurrence 1845 of 2179.">wə·’eṯ-</a></span><br><span class="hebrew">וְאֶת־</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Direct object marker">Conj‑w | DirObjM</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5189.htm" title="Strong's Hebrew 5189: 1) twig, tendril, tendrils of a vine (as spread out)">5189</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5189.htm" title="Englishman's Hebrew: 5189 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hannetishot_5189.htm" title="han·ne·ti·Shot: the branches -- Occurrence 1 of 1.">han·nə·ṭî·šō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">הַנְּטִישׁ֖וֹת</span><br><span class="eng">the branches</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - feminine plural">Art | N‑fp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5493.htm" title="Strong's Hebrew 5493: 1) to turn aside, depart <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn aside, turn in unto <BR> 1a2) to depart, depart from way, avoid <BR> 1a3) to be removed <BR> 1a4) to come to an end <BR> 1b) (Polel) to turn aside <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose <BR> 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish <BR> 1d) (Hophal) to be taken away, be removed">5493</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5493.htm" title="Englishman's Hebrew: 5493 -- Occurrence 13 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hesir_5493.htm" title="he·Sir: take away -- Occurrence 13 of 16.">hê·sîr</a></span><br><span class="hebrew">הֵסִ֥יר</span><br><span class="eng">take away</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular">V‑Hifil‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8456.htm" title="Strong's Hebrew 8456: 1) (Hiphil) to strike away, cut away">8456</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8456.htm" title="Englishman's Hebrew: 8456 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hetaz_8456.htm" title="he·Taz.: [and] cut down -- Occurrence 1 of 1.">hê·ṯaz.</a></span><br><span class="hebrew">הֵתַֽז׃</span><br><span class="eng">[and] cut down</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular">V‑Hifil‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/isaiah/18.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="כִּי_2 Pc 3588">For</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> before</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="פָּנֶה ncbpc 6440"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7105.htm" title="קָצִיר_1 ncmsa 7105"> the harvest</a>, <a href="/strongs.htm" title="כְּ Pp">when</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6525.htm" title="פֶּרַח ncmsa 6525"> the blossoming</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8552.htm" title="תמם vqc 8552"> is over</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5328.htm" title="נִצָּה ncfsa 5328"> the blossom</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1961.htm" title="היה vqi3ms 1961"> becomes</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1580.htm" title="גמל vqPmsa 1580"> a ripening</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1155.htm" title="בֹּסֶר ncmsa 1155"> grape</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/3772.htm" title="כרת vqp3ms{2} 3772">He will cut off</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2150.htm" title="זַלְזַל ncmpa 2150"> shoots</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> with</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> a</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4211.htm" title="מַזְמֵרָה ncfpa 4211"> pruning knife</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8456.htm" title="תזז vhp3ms 8456"> tear away</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5493.htm" title="סור vhp3ms 5493"> and remove</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5189.htm" title="נְטִישָׁה ncfpa 5189"> branches</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/isaiah/18.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">For before</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7105a.htm" title="7105a">the harvest,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6525.htm" title="6525. perach (peh'-rakh) -- a bud, sprout">as soon as the bud</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8552.htm" title="8552. tamam (taw-mam') -- to be complete or finished">blossoms</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5328.htm" title="5328. nitstsah (nits-tsaw') -- a blossom">And the flower</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be">becomes</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1580.htm" title="1580. gamal (gaw-mal') -- to deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripen">a ripening</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1155.htm" title="1155. bocer (bo'ser) -- unripe or sour grapes">grape,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3772.htm" title="3772. karath (kaw-rath') -- to cut off, cut down">Then He will cut</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3772.htm" title="3772. karath (kaw-rath') -- to cut off, cut down">off</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2150.htm" title="2150. zalzal (zal-zal') -- ten-drils">the sprigs</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4211.htm" title="4211. mazmerah (maz-may-raw') -- a pruning knife">with pruning</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4211.htm" title="4211. mazmerah (maz-may-raw') -- a pruning knife">knives</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5493.htm" title="5493. cuwr (soor) -- to turn aside">And remove</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8456.htm" title="8456. tazaz (taw-zaz') -- to strike away">[and] cut</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8456.htm" title="8456. tazaz (taw-zaz') -- to strike away">away</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5189.htm" title="5189. ntiyshah (net-ee-shaw') -- a twig, tendril">the spreading</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5189.htm" title="5189. ntiyshah (net-ee-shaw') -- a twig, tendril">branches.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/isaiah/18.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">For afore</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7105.htm" title="7105. qatsiyr (kaw-tseer') -- bough">the harvest,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6525.htm" title="6525. perach (peh'-rakh) -- a bud, sprout">when the bud</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8552.htm" title="8552. tamam (taw-mam') -- to be complete or finished">is perfect,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1155.htm" title="1155. bocer (bo'ser) -- unripe or sour grapes">and the sour grape</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1580.htm" title="1580. gamal (gaw-mal') -- to deal fully or adequately with, deal out to, wean, ripen">is ripening</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5328.htm" title="5328. nitstsah (nits-tsaw') -- a blossom">in the flower,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3772.htm" title="3772. karath (kaw-rath') -- to cut off, cut down">he shall both cut off</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2150.htm" title="2150. zalzal (zal-zal') -- ten-drils">the sprigs</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4211.htm" title="4211. mazmerah (maz-may-raw') -- a pruning knife">with pruning hooks,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5493.htm" title="5493. cuwr (soor) -- to turn aside">and take away</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8456.htm" title="8456. tazaz (taw-zaz') -- to strike away">[and] cut down</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5189.htm" title="5189. ntiyshah (net-ee-shaw') -- a twig, tendril">the branches.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/18.htm">International Standard Version</a></span><br />For before the harvest, when the season of budding is over, and sour grapes ripen into mature grapes, he cuts off the shoots with pruning knives, clearing away the spreading branches as he lops them off.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/18.htm">American Standard Version</a></span><br />For before the harvest, when the blossom is over, and the flower becometh a ripening grape, he will cut off the sprigs with pruning-hooks, and the spreading branches will he take away and cut down.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/18.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> For before harvest, when the flower is perfect, And the blossom is producing unripe fruit, Then hath one cut the sprigs with pruning hooks, And the branches he hath turned aside, cut down.<div class="vheading2">Links</div><a href="/isaiah/18-5.htm">Isaiah 18:5</a> • <a href="/niv/isaiah/18-5.htm">Isaiah 18:5 NIV</a> • <a href="/nlt/isaiah/18-5.htm">Isaiah 18:5 NLT</a> • <a href="/esv/isaiah/18-5.htm">Isaiah 18:5 ESV</a> • <a href="/nasb/isaiah/18-5.htm">Isaiah 18:5 NASB</a> • <a href="/kjv/isaiah/18-5.htm">Isaiah 18:5 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/isaiah/18-5.htm">Isaiah 18:5 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/isaiah/18-5.htm">Isaiah 18:5 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/isaiah/18-5.htm">Isaiah 18:5 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/isaiah/18-5.htm">Isaiah 18:5 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/isaiah/18-5.htm">Isaiah 18:5 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/isaiah/18-5.htm">Isaiah 18:5 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../isaiah/18-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 18:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 18:4" /></a></div><div id="right"><a href="../isaiah/18-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 18:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 18:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>