CINXE.COM
Genesis 22:10 Multilingual: And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Genesis 22:10 Multilingual: And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/genesis/22-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/genesis/22-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/genesis/22-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Genesis 22:10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../genesis/22-9.htm" title="Genesis 22:9">◄</a> Genesis 22:10 <a href="../genesis/22-11.htm" title="Genesis 22:11">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/genesis/22.htm">King James Bible</a></span><br />And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/genesis/22.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And Abraham stretched out his hand, and took the knife to slaughter his son.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/genesis/22.htm">English Revised Version</a></span><br />And Abraham stretched forth his hand, and took the knife to slay his son.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/genesis/22.htm">World English Bible</a></span><br />Abraham stretched forth his hand, and took the knife to kill his son.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/22.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and Abraham putteth forth his hand, and taketh the knife -- to slaughter his son.<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/genesis/22.htm">Zanafilla 22:10 Albanian</a><br></span><span class="alb">Pastaj Abrahami shtriu dorën dhe mori thikën për të vrarë të birin.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/genesis/22.htm">De Bschaffung 22:10 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Dyr Abryham naam s Mösser und war schoon drauf und dran, seinn Sun zo n Schlachtn.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/genesis/22.htm">Битие 22:10 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">И Авраам простря ръката си та взе ножа да заколи сина си.</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/genesis/22.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">亞伯拉罕就伸手拿刀,要殺他的兒子。<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/genesis/22.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">亚伯拉罕就伸手拿刀,要杀他的儿子。<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/genesis/22.htm">創 世 記 22:10 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">亞 伯 拉 罕 就 伸 手 拿 刀 , 要 殺 他 的 兒 子 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/genesis/22.htm">創 世 記 22:10 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">亚 伯 拉 罕 就 伸 手 拿 刀 , 要 杀 他 的 儿 子 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/genesis/22.htm">Genesis 22:10 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Pruži sad Abraham ruku i uzme nož da zakolje svog sina.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/genesis/22.htm">Genesis 22:10 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">I vztáhl Abraham ruku svou, a vzal meč, aby zabil syna svého.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/genesis/22.htm">1 Mosebog 22:10 Danish</a><br></span><span class="dan">Og Abraham greb Kniven og rakte Haanden ud for at slagte sin Søn.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/genesis/22.htm">Genesis 22:10 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">En Abraham strekte zijn hand uit, en nam het mes om zijn zoon te slachten.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/genesis/22.htm">1 Mózes 22:10 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">És kinyújtá Ábrahám az õ kezét és vevé a kést, hogy levágja az õ fiát.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/genesis/22.htm">Moseo 1: Genezo 22:10 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Kaj Abraham etendis sian manon kaj prenis la trancxilon, por bucxi sian filon.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/genesis/22.htm">ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 22:10 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Ja ojensi kätensä, ja sivalsi veitsen, teurastaaksensa poikaansa.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div align="right"><span class="versiontext"><a href="/wlc/genesis/22.htm">Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">וַיִּשְׁלַ֤ח אַבְרָהָם֙ אֶת־יָדֹ֔ו וַיִּקַּ֖ח אֶת־הַֽמַּאֲכֶ֑לֶת לִשְׁחֹ֖ט אֶת־בְּנֹֽו׃</span><p><span class="versiontext"><a href="/wlco/genesis/22.htm">WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">וישלח אברהם את־ידו ויקח את־המאכלת לשחט את־בנו׃</span></div><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/genesis/22.htm">Genèse 22:10 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Et Abraham etendit sa main et prit le couteau pour egorger son fils.</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/genesis/22.htm">Genèse 22:10 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Puis Abraham étendit la main, et prit le couteau, pour égorger son fils.</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/genesis/22.htm">Genèse 22:10 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Puis Abraham avançant sa main, se saisit du couteau pour égorger son fils.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/genesis/22.htm">1 Mose 22:10 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">und reckte seine Hand aus und fassete das Messer, daß er seinen Sohn schlachtete.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/genesis/22.htm">1 Mose 22:10 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">und reckte seine Hand aus und faßte das Messer, daß er seinen Sohn schlachtete.</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/genesis/22.htm">1 Mose 22:10 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Sodann reckte Abraham seine Hand aus und ergriff das Messer, um seinen Sohn zu schlachten.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/genesis/22.htm">Genesi 22:10 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">E Abrahamo stese la mano e prese il coltello per scannare il suo figliuolo.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/genesis/22.htm">Genesi 22:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Ed Abrahamo stese la mano, e prese il coltello per iscannare il suo figliuolo.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/genesis/22.htm">KEJADIAN 22:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Maka diulurkan Ibrahim tangannya, diambilnya pisau hendak menyembelih anaknya.</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/genesis/22.htm">Genesis 22:10 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Extenditque manum, et arripuit gladium, ut immolaret filium suum.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/genesis/22.htm">Genesis 22:10 Maori</a><br></span><span class="mao">Na ka totoro atu te ringa o Aperahama, ka mau ki te maripi hei patu mo tana tama.</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/genesis/22.htm">1 Mosebok 22:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">Og Abraham rakte ut hånden og tok kniven for å ofre sin sønn. </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/genesis/22.htm">Génesis 22:10 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Y extendió Abraham su mano, y tomó el cuchillo, para degollar á su hijo.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/genesis/22.htm">Génesis 22:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Y extendió Abraham su mano, y tomó el cuchillo, para degollar a su hijo. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/genesis/22.htm">Gênesis 22:10 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Abraão estendeu a mão e apanhou a faca para imolar seu filho.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/genesis/22.htm">Gênesis 22:10 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">E, estendendo a mão, pegou no cutelo para imolar a seu filho. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/genesis/22.htm">Geneza 22:10 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Apoi Avraam a întins mîna, şi a luat cuţitul, ca să junghie pe fiul său.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/genesis/22.htm">Бытие 22:10 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">И простер Авраам руку свою и взял нож, чтобы заколоть сына своего.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/genesis/22.htm">Бытие 22:10 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">И простер Авраам руку свою и взял нож, чтобы заколоть сына своего.[]</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/genesis/22.htm">1 Mosebok 22:10 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Och Abraham räckte ut sin hand och tog kniven för att slakta sin son. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/genesis/22.htm">Genesis 22:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">At iniunat ni Abraham ang kaniyang kamay at hinawakan ang sundang upang patayin ang kaniyang anak. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/genesis/22.htm">ปฐมกาล 22:10 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">แล้วอับบราฮัมก็ยื่นมือจับมีดจะฆ่าบุตรชาย</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/genesis/22.htm">Yaratılış 22:10 Turkish</a><br></span><span class="tur">Onu boğazlamak için uzanıp bıçağı aldı.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/genesis/22.htm">Saùng-theá Kyù 22:10 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Áp-ra-ham bèn giơ tay ra cầm lấy dao đặng giết con mình.</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../genesis/22-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 22:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 22:9" /></a></div><div id="right"><a href="../genesis/22-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 22:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 22:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>