CINXE.COM
Exodus 7:20 Moses and Aaron did just as the LORD had commanded; in the presence of Pharaoh and his officials, Aaron raised the staff and struck the water of the Nile, and all the water was turned to blood.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 7:20 Moses and Aaron did just as the LORD had commanded; in the presence of Pharaoh and his officials, Aaron raised the staff and struck the water of the Nile, and all the water was turned to blood.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/exodus/7-20.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/16/02_Exo_07_20.jpg" /><meta property="og:title" content="Exodus 7:20 - The First Plague: Blood" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Moses and Aaron did just as the LORD had commanded; in the presence of Pharaoh and his officials, Aaron raised the staff and struck the water of the Nile, and all the water was turned to blood." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/exodus/7-20.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/exodus/7-20.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/exodus/">Exodus</a> > <a href="/exodus/7.htm">Chapter 7</a> > Verse 20</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad20.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/exodus/7-19.htm" title="Exodus 7:19">◄</a> Exodus 7:20 <a href="/exodus/7-21.htm" title="Exodus 7:21">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/exodus/7.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/7.htm">New International Version</a></span><br />Moses and Aaron did just as the LORD had commanded. He raised his staff in the presence of Pharaoh and his officials and struck the water of the Nile, and all the water was changed into blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/7.htm">New Living Translation</a></span><br />So Moses and Aaron did just as the LORD commanded them. As Pharaoh and all of his officials watched, Aaron raised his staff and struck the water of the Nile. Suddenly, the whole river turned to blood!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/7.htm">English Standard Version</a></span><br />Moses and Aaron did as the LORD commanded. In the sight of Pharaoh and in the sight of his servants he lifted up the staff and struck the water in the Nile, and all the water in the Nile turned into blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/7.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Moses and Aaron did just as the LORD had commanded; in the presence of Pharaoh and his officials, Aaron raised the staff and struck the water of the Nile, and all the water was turned to blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/7.htm">King James Bible</a></span><br />And Moses and Aaron did so, as the LORD commanded; and he lifted up the rod, and smote the waters that <i>were</i> in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters that <i>were</i> in the river were turned to blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/7.htm">New King James Version</a></span><br />And Moses and Aaron did so, just as the LORD commanded. So he lifted up the rod and struck the waters that <i>were</i> in the river, in the sight of Pharaoh and in the sight of his servants. And all the waters that <i>were</i> in the river were turned to blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So Moses and Aaron did just as the LORD had commanded. And he lifted up the staff and struck the water that <i>was</i> in the Nile in the sight of Pharaoh and in the sight of his servants; and all the water that <i>was</i> in the Nile was turned into blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/7.htm">NASB 1995</a></span><br />So Moses and Aaron did even as the LORD had commanded. And he lifted up the staff and struck the water that was in the Nile, in the sight of Pharaoh and in the sight of his servants, and all the water that was in the Nile was turned to blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/7.htm">NASB 1977 </a></span><br />So Moses and Aaron did even as the LORD had commanded. And he lifted up the staff and struck the water that <i>was</i> in the Nile, in the sight of Pharaoh and in the sight of his servants, and all the water that <i>was</i> in the Nile was turned to blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/exodus/7.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />So Moses and Aaron did thus, as Yahweh had commanded. And he raised up the staff and struck the water that <i>was</i> in the Nile, in the sight of Pharaoh and in the sight of his servants, and all the water that <i>was</i> in the Nile was turned to blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />So Moses and Aaron did as the LORD commanded; Aaron lifted up the staff and struck the waters in the Nile, in the sight of Pharaoh and in the sight of his servants, and all the water that was in the Nile was turned into blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Moses and Aaron did just as the LORD had commanded; in the sight of Pharaoh and his officials, he raised the staff and struck the water in the Nile, and all the water in the Nile was turned to blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Moses and Aaron did just as the LORD had commanded; in the sight of Pharaoh and his officials, he raised the staff and struck the water in the Nile, and all the water in the Nile was turned to blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/7.htm">American Standard Version</a></span><br />And Moses and Aaron did so, as Jehovah commanded; and he lifted up the rod, and smote the waters that were in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters that were in the river were turned to blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/exodus/7.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Moses and Aaron obeyed the LORD. Aaron held out his stick, then struck the Nile, as the king and his officials watched. The river turned into blood, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/7.htm">English Revised Version</a></span><br />And Moses and Aaron did so, as the LORD commanded; and he lifted up the rod, and smote the waters that were in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters that were in the river were turned to blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/7.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Moses and Aaron did as the LORD had commanded. In front of Pharaoh and his officials, Aaron raised his staff and struck the Nile. All the water in the river turned into blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/7.htm">Good News Translation</a></span><br />Then Moses and Aaron did as the LORD commanded. In the presence of the king and his officers, Aaron raised his stick and struck the surface of the river, and all the water in it was turned into blood. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/7.htm">International Standard Version</a></span><br />Moses and Aaron did just what the LORD had commanded. Aaron raised his staff and struck the water in the Nile River in front of Pharaoh and his officials, and all the water in the Nile River turned to blood. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/exodus/7.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Moses and Aaron did just as the LORD had commanded; in the presence of Pharaoh and his officials, Aaron raised the staff and struck the water of the Nile, and all the water was turned to blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/7.htm">NET Bible</a></span><br />Moses and Aaron did so, just as the LORD had commanded. Moses raised the staff and struck the water that was in the Nile right before the eyes of Pharaoh and his servants, and all the water that was in the Nile was turned to blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Moses and Aaron did so, as the LORD commanded; and he lifted up the rod, and struck the waters that were in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters that were in the river were turned to blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Moses and Aaron did so, as the LORD commanded; and he lifted up the rod and smote the waters that were in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters that were in the river were turned into blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/7.htm">World English Bible</a></span><br />Moses and Aaron did so, as Yahweh commanded; and he lifted up the rod, and struck the waters that were in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters that were in the river were turned to blood. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Moses and Aaron do so, as YHWH has commanded, and he lifts up [his hand] with the rod, and strikes the waters which [are] in the River, before the eyes of Pharaoh and before the eyes of his servants, and all the waters which [are] in the River are turned to blood,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Moses and Aaron do so, as Jehovah hath commanded, and he lifteth up his hand with the rod, and smiteth the waters which are in the River, before the eyes of Pharaoh, and before the eyes of his servants, and all the waters which are in the River are turned to blood,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Moses and Aaron will do so as Jehovah commanded; and he will lift up the rod and will smite the water which is in the river, in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants; and all the waters which are in the river shall be turned to blood.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And Moses and Aaron did as the Lord had commanded: and lifting up the rod he struck the water of the river before Pharao and his servants: and it was turned into blood. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And Moses and Aaron did just as the Lord had instructed. And lifting up the staff, he struck the water of the river in the sight of Pharaoh and his servants. And it was turned into blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/exodus/7.htm">New American Bible</a></span><br />This, then, is what Moses and Aaron did, exactly as the LORD had commanded. Aaron raised his staff and struck the waters in the Nile in full view of Pharaoh and his servants, and all the water in the Nile was changed into blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/exodus/7.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Moses and Aaron did just as the LORD commanded. In the sight of Pharaoh and of his officials he lifted up the staff and struck the water in the river, and all the water in the river was turned into blood,<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Moses and Aaron did as the LORD had commanded them; and Aaron lifted up the staff which was in his hand and smote the waters of the river, in the sight of Pharaoh and in the sight of his servants; and all the waters that were in the river were turned into blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/7.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And in this way Moshe and Aaron did just as LORD JEHOVAH commanded them, and Aaron lifted his staff and struck the water that was in the river before the eyes of Pharaoh and before the eyes of his Servants, and all of the waters that were in the river were blood for them.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/7.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And Moses and Aaron did so, as the LORD commanded; and he lifted up the rod, and smote the waters that were in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters that were in the river were turned to blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/7.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />and Moses and Aaron did so, as the Lord commanded them; and <i>Aaron</i> having lifted up <i>his hand</i> with his rod, smote the water in the river before Pharao, and before his servants, and changed all the water in the river into blood.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/exodus/7-20.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/kVae3PiKqhs?start=1573" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/exodus/7.htm">The First Plague: Blood</a></span><br>…<span class="reftext">19</span>And the LORD said to Moses, “Tell Aaron, ‘Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt—over their rivers and canals and ponds and reservoirs—that they may become blood.’ There will be blood throughout the land of Egypt, even in the vessels of wood and stone.” <span class="reftext">20</span><span class="highl"><a href="/hebrew/4872.htm" title="4872: mō·šeh (N-proper-ms) -- A great Isr. leader, prophet and lawgiver. From mashah; drawing out, i.e. Rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver.">Moses</a> <a href="/hebrew/175.htm" title="175: wə·’a·hă·rōn (Conj-w:: N-proper-ms) -- An elder brother of Moses. Of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses.">and Aaron</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: way·ya·‘ă·śū- (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3mp) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">did</a> <a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: ḵên (Adv) -- So, thus. From kuwn; properly, set upright; hence just; but usually rightly or so."></a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ka·’ă·šer (Prep-k:: Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">just as</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/6680.htm" title="6680: ṣiw·wāh (V-Piel-Perf-3ms) -- To lay charge (upon), give charge (to), command, order. A primitive root; to constitute, enjoin.">had commanded;</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: lə·‘ê·nê (Prep-l:: N-cdc) -- An eye. Probably a primitive word; an eye; by analogy, a fountain.">in the presence</a> <a href="/hebrew/6547.htm" title="6547: p̄ar·‘ōh (N-proper-ms) -- A title of Eg. kings. Of Egyptian derivation; Paroh, a general title of Egyptian kings.">of Pharaoh</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: ū·lə·‘ê·nê (Conj-w, Prep-l:: N-cdc) -- An eye. Probably a primitive word; an eye; by analogy, a fountain."></a> <a href="/hebrew/5650.htm" title="5650: ‘ă·ḇā·ḏāw (N-mpc:: 3ms) -- Slave, servant. From abad; a servant.">and his officials,</a> <a href="/hebrew/7311.htm" title="7311: way·yā·rem (Conj-w:: V-Hifil-ConsecImperf-3ms) -- To be high or exalted, rise. A primitive root; to be high actively, to rise or raise.">Aaron raised</a> <a href="/hebrew/4294.htm" title="4294: bam·maṭ·ṭeh (Prep-b, Art:: N-ms) -- Or mattah; from natah; a branch; figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising, ruling, throwing, or walking.">the staff</a> <a href="/hebrew/5221.htm" title="5221: way·yaḵ (Conj-w:: V-Hifil-ConsecImperf-3ms) -- To smite. A primitive root; to strike.">and struck</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325: ham·ma·yim (Art:: N-mp) -- Waters, water. Dual of a primitive noun; water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen.">the water</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/2975.htm" title="2975: bay·’ōr (Prep-b, Art:: N-proper-fs) -- Stream (of the Nile), stream, canal. ">of the Nile,</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">and all</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325: ham·ma·yim (Art:: N-mp) -- Waters, water. Dual of a primitive noun; water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen.">the water</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer- (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/2975.htm" title="2975: bay·’ōr (Prep-b, Art:: N-proper-fs) -- Stream (of the Nile), stream, canal. "></a> <a href="/hebrew/2015.htm" title="2015: way·yê·hā·p̄ə·ḵū (Conj-w:: V-Nifal-ConsecImperf-3mp) -- To turn, overturn. A primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert.">was turned</a> <a href="/hebrew/1818.htm" title="1818: lə·ḏām (Prep-l:: N-ms) -- Blood. From damam; blood of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively bloodshed.">to blood.</a> </span><span class="reftext">21</span>The fish in the Nile died, and the river smelled so bad that the Egyptians could not drink its water. And there was blood throughout the land of Egypt.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/psalms/78-44.htm">Psalm 78:44</a></span><br />He turned their rivers to blood, and from their streams they could not drink.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/105-29.htm">Psalm 105:29</a></span><br />He turned their waters to blood and caused their fish to die.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/16-4.htm">Revelation 16:4-6</a></span><br />And the third angel poured out his bowl into the rivers and springs of water, and they turned to blood. / And I heard the angel of the waters say: “Righteous are You, O Holy One, who is and was, because You have brought these judgments. / For they have spilled the blood of saints and prophets, and You have given them blood to drink, as they deserve.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/2-7.htm">John 2:7-9</a></span><br />Jesus told the servants, “Fill the jars with water.” So they filled them to the brim. / “Now draw some out,” He said, “and take it to the master of the banquet.” They did so, / and the master of the banquet tasted the water that had been turned into wine. He did not know where it was from, but the servants who had drawn the water knew. Then he called the bridegroom aside<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/3-8.htm">2 Timothy 3:8</a></span><br />Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so also these men oppose the truth. They are depraved in mind and disqualified from the faith.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/7-36.htm">Acts 7:36</a></span><br />He led them out and performed wonders and signs in the land of Egypt, at the Red Sea, and for forty years in the wilderness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-29.htm">Hebrews 11:29</a></span><br />By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to follow, they were drowned.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_peter/2-9.htm">2 Peter 2:9</a></span><br />if all this is so, then the Lord knows how to rescue the godly from trials and to hold the unrighteous for punishment on the day of judgment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/9-17.htm">Romans 9:17</a></span><br />For the Scripture says to Pharaoh: “I raised you up for this very purpose, that I might display My power in you, and that My name might be proclaimed in all the earth.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/10-1.htm">1 Corinthians 10:1-2</a></span><br />I do not want you to be unaware, brothers, that our forefathers were all under the cloud, and that they all passed through the sea. / They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/11-3.htm">Deuteronomy 11:3</a></span><br />the signs and works He did in Egypt to Pharaoh king of Egypt and all his land;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nehemiah/9-10.htm">Nehemiah 9:10</a></span><br />You performed signs and wonders against Pharaoh, all his officials, and all the people of his land, for You knew they had acted with arrogance against our fathers. You made a name for Yourself that endures to this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joshua/24-5.htm">Joshua 24:5-7</a></span><br />Then I sent Moses and Aaron, and I afflicted the Egyptians by what I did there, and afterward I brought you out. / When I brought your fathers out of Egypt and you reached the Red Sea, the Egyptians pursued them with chariots and horsemen as far as the Red Sea. / So your fathers cried out to the LORD, and He put darkness between you and the Egyptians, over whom He brought the sea and engulfed them. Your very eyes saw what I did to the Egyptians. Then you lived in the wilderness for a long time.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/51-9.htm">Isaiah 51:9-10</a></span><br />Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD. Wake up as in days past, as in generations of old. Was it not You who cut Rahab to pieces, who pierced through the dragon? / Was it not You who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea for the redeemed to cross over?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/20-9.htm">Ezekiel 20:9-10</a></span><br />But I acted for the sake of My name, that it should not be profaned in the eyes of the nations among whom they were living, in whose sight I had revealed Myself to Israel by bringing them out of the land of Egypt. / So I brought them out of the land of Egypt and led them into the wilderness.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And Moses and Aaron did so, as the LORD commanded; and he lifted up the rod, and smote the waters that were in the river, in the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants; and all the waters that were in the river were turned to blood.</p><p class="hdg">he lifted</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/17-5.htm">Exodus 17:5,6,9-12</a></b></br> And the LORD said unto Moses, Go on before the people, and take with thee of the elders of Israel; and thy rod, wherewith thou smotest the river, take in thine hand, and go… </p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/20-8.htm">Numbers 20:8-12</a></b></br> Take the rod, and gather thou the assembly together, thou, and Aaron thy brother, and speak ye unto the rock before their eyes; and it shall give forth his water, and thou shalt bring forth to them water out of the rock: so thou shalt give the congregation and their beasts drink… </p><p class="hdg">all the waters.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/7-17.htm">Genesis 7:17,18</a></b></br> And the flood was forty days upon the earth; and the waters increased, and bare up the ark, and it was lift up above the earth… </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/78-44.htm">Psalm 78:44</a></b></br> And had turned their rivers into blood; and their floods, that they could not drink.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/105-29.htm">Psalm 105:29</a></b></br> He turned their waters into blood, and slew their fish.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/exodus/7-19.htm">Aaron</a> <a href="/exodus/7-19.htm">Blood</a> <a href="/exodus/7-10.htm">Bondmen</a> <a href="/exodus/7-17.htm">Changed</a> <a href="/exodus/7-10.htm">Commanded</a> <a href="/exodus/6-8.htm">Lifted</a> <a href="/exodus/7-19.htm">Moses</a> <a href="/exodus/7-18.htm">Nile</a> <a href="/exodus/7-10.htm">Officials</a> <a href="/exodus/7-15.htm">Pharaoh</a> <a href="/exodus/5-20.htm">Presence</a> <a href="/genesis/45-2.htm">Raised</a> <a href="/exodus/7-18.htm">River</a> <a href="/exodus/7-19.htm">Rod</a> <a href="/exodus/7-10.htm">Servants</a> <a href="/exodus/5-21.htm">Sight</a> <a href="/exodus/2-12.htm">Smote</a> <a href="/exodus/7-17.htm">Staff</a> <a href="/exodus/7-5.htm">Stretched</a> <a href="/exodus/2-12.htm">Struck</a> <a href="/exodus/7-17.htm">Turned</a> <a href="/exodus/7-19.htm">Water</a> <a href="/exodus/7-19.htm">Waters</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/exodus/7-22.htm">Aaron</a> <a href="/exodus/7-21.htm">Blood</a> <a href="/exodus/8-4.htm">Bondmen</a> <a href="/exodus/10-19.htm">Changed</a> <a href="/exodus/12-28.htm">Commanded</a> <a href="/exodus/14-10.htm">Lifted</a> <a href="/exodus/7-22.htm">Moses</a> <a href="/exodus/7-21.htm">Nile</a> <a href="/exodus/8-4.htm">Officials</a> <a href="/exodus/7-22.htm">Pharaoh</a> <a href="/exodus/8-24.htm">Presence</a> <a href="/exodus/9-16.htm">Raised</a> <a href="/exodus/7-21.htm">River</a> <a href="/exodus/8-5.htm">Rod</a> <a href="/exodus/8-3.htm">Servants</a> <a href="/exodus/9-8.htm">Sight</a> <a href="/exodus/8-17.htm">Smote</a> <a href="/exodus/8-5.htm">Staff</a> <a href="/exodus/8-6.htm">Stretched</a> <a href="/exodus/7-25.htm">Struck</a> <a href="/exodus/7-23.htm">Turned</a> <a href="/exodus/7-21.htm">Water</a> <a href="/exodus/7-24.htm">Waters</a><div class="vheading2">Exodus 7</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/7-1.htm">Moses and Aaron are encouraged to go again to Pharaoh</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/7-8.htm">Aaron's rod is turned into a serpent</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/7-11.htm">The sorcerers do the like; but their rods are swallowed up by Aaron's</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/7-13.htm">Pharaoh's heart is hardened</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/7-14.htm">God's message to Pharaoh</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/7-19.htm">The river is turned into blood; and the consequent distress of the Egyptians</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/exodus/7.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/exodus/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/exodus/7.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Moses and Aaron did just as the LORD had commanded;</b><br>This phrase highlights the obedience of Moses and Aaron to God's instructions. Their actions demonstrate faith and trust in God's plan, a recurring theme throughout the Bible. Obedience to divine commands is a central tenet in Scripture, as seen in <a href="/deuteronomy/28.htm">Deuteronomy 28</a>, where blessings are promised for obedience. This act of obedience also prefigures Christ's perfect obedience to the Father, as seen in <a href="/philippians/2-8.htm">Philippians 2:8</a>.<p><b>in the presence of Pharaoh and his officials,</b><br>The presence of Pharaoh and his officials signifies the public nature of this miracle. It was not done in secret but was a direct challenge to the authority and power of Egypt. Pharaoh, considered a god by the Egyptians, is confronted with the power of the true God. This public display is reminiscent of Elijah's confrontation with the prophets of Baal in <a href="/1_kings/18.htm">1 Kings 18</a>, where God's power is demonstrated before the people.<p><b>Aaron raised the staff and struck the water of the Nile,</b><br>The staff is a symbol of God's authority and power, first introduced in <a href="/exodus/4-2.htm">Exodus 4:2-4</a> when God turns it into a serpent. The Nile River was the lifeblood of Egypt, essential for agriculture and daily life. Striking the Nile with the staff signifies God's control over creation and judgment against the Egyptian gods, particularly Hapi, the god of the Nile. This act foreshadows Christ's authority over nature, as seen in His calming of the storm in <a href="/mark/4-39.htm">Mark 4:39</a>.<p><b>and all the water was turned to blood.</b><br>The transformation of water into blood is the first of the ten plagues, each targeting specific aspects of Egyptian life and their pantheon of gods. Blood symbolizes life and death, and this plague signifies judgment and the beginning of God's deliverance of Israel. This event prefigures the blood of Christ, which brings both judgment and salvation, as seen in the New Testament, particularly in <a href="/hebrews/9-22.htm">Hebrews 9:22</a>, which states that without the shedding of blood, there is no forgiveness.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/m/moses.htm">Moses</a></b><br>The prophet and leader chosen by God to deliver the Israelites from Egyptian bondage. He acts in obedience to God's command.<br><br>2. <b><a href="/topical/a/aaron.htm">Aaron</a></b><br>Moses' brother and spokesperson, who assists Moses in confronting Pharaoh and performing signs.<br><br>3. <b><a href="/topical/p/pharaoh.htm">Pharaoh</a></b><br>The ruler of Egypt, whose heart is hardened against letting the Israelites go, despite witnessing God's power.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_nile_river.htm">The Nile River</a></b><br>A vital water source for Egypt, symbolizing life and prosperity, which God turns to blood as a sign of His power and judgment.<br><br>5. <b><a href="/topical/e/egyptian_officials.htm">Egyptian Officials</a></b><br>Witnesses to the miracle, representing the Egyptian authority and their resistance to God's will.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/o/obedience_to_god's_command.htm">Obedience to God's Command</a></b><br>Moses and Aaron's actions demonstrate the importance of following God's instructions, even when facing powerful opposition.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_over_nature.htm">God's Sovereignty Over Nature</a></b><br>The transformation of the Nile's waters shows God's control over creation, reminding us of His ultimate authority.<br><br><b><a href="/topical/j/judgment_and_mercy.htm">Judgment and Mercy</a></b><br>The plagues serve as both a judgment against Egypt and a call to repentance, highlighting God's justice and mercy.<br><br><b><a href="/topical/t/the_hardness_of_heart.htm">The Hardness of Heart</a></b><br>Pharaoh's resistance illustrates the danger of a hardened heart, urging us to remain open to God's voice.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_in_action.htm">Faith in Action</a></b><br>The faith of Moses and Aaron is evident in their willingness to act on God's word, encouraging us to trust and act on our faith.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_exodus_7.htm">Top 10 Lessons from Exodus 7</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_are_the_ten_plagues_in_the_bible.htm">What were the Ten Plagues of Egypt in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_causes_rivers_to_turn_blood_red.htm">What causes rivers to turn blood red?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/bible_miracle_examples.htm">What are examples of miracles in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_could_magicians_mimic_the_plague.htm">Exodus 7:22–24: Why could Egypt’s magicians replicate the plague if it was supposedly divine judgment? </a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/exodus/7.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(20) <span class= "bld">He lifted up the rod.</span>--"He" is, undoubtedly, Aaron. (See <a href="/exodus/7-19.htm" title="And the LORD spoke to Moses, Say to Aaron, Take your rod, and stretch out your hand on the waters of Egypt, on their streams, on their rivers, and on their ponds, and on all their pools of water, that they may become blood; and that there may be blood throughout all the land of Egypt, both in vessels of wood, and in vessels of stone.">Exodus 7:19</a>.)<p><span class= "bld">In the sight of Pharaoh, and in the sight of his servants.</span>--If the occasion was one of a Nile festival, Pharaoh would have "gone out to the water" (<a href="/exodus/7-15.htm" title="Get you to Pharaoh in the morning; see, he goes out to the water; and you shall stand by the river's brink against he come; and the rod which was turned to a serpent shall you take in your hand.">Exodus 7:15</a>) accompanied by all the great officers of the Court, by a large body of the priests, and vast numbers of the people. If it was a mere occasion of bodily ablution, he would have had with him a pretty numerous train of attendants. In either case considerable publicity was given to the miracle, which was certainly not "done in a corner."<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/exodus/7.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 20.</span> - <span class="cmt_word">He lifted up the rod</span>. "He" must be understood to mean "Aaron" (see ver. 19); but the writer is too much engrossed with the general run of his narrative to be careful about <span class="accented">minutia.</span> All that he wants to impress upon us is, that the rod was used as an instrument for the working of the miracle. He is not thinking of who it was that used it. <span class="cmt_word">In the sight of Pharaoh</span>. See the comment on ver. 15. And of his servants. Either "his courtiers generally," or, at any rate, a large troop of attendants. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/exodus/7-20.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Moses</span><br /><span class="heb">מֹשֶׁ֨ה</span> <span class="translit">(mō·šeh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4872.htm">Strong's 4872: </a> </span><span class="str2">Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver</span><br /><br /><span class="word">and Aaron</span><br /><span class="heb">וְאַהֲרֹ֜ן</span> <span class="translit">(wə·’a·hă·rōn)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_175.htm">Strong's 175: </a> </span><span class="str2">Aaron -- an elder brother of Moses</span><br /><br /><span class="word">did</span><br /><span class="heb">וַיַּֽעֲשׂוּ־</span> <span class="translit">(way·ya·‘ă·śū-)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6213.htm">Strong's 6213: </a> </span><span class="str2">To do, make</span><br /><br /><span class="word">just as</span><br /><span class="heb">כַּאֲשֶׁ֣ר ׀</span> <span class="translit">(ka·’ă·šer)</span><br /><span class="parse">Preposition-k | Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">the LORD</span><br /><span class="heb">יְהוָ֗ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">had commanded;</span><br /><span class="heb">צִוָּ֣ה</span> <span class="translit">(ṣiw·wāh)</span><br /><span class="parse">Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6680.htm">Strong's 6680: </a> </span><span class="str2">To lay charge (upon), give charge (to), command, order</span><br /><br /><span class="word">in the presence</span><br /><span class="heb">לְעֵינֵ֣י</span> <span class="translit">(lə·‘ê·nê)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Noun - cdc<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5869.htm">Strong's 5869: </a> </span><span class="str2">An eye, a fountain</span><br /><br /><span class="word">of Pharaoh</span><br /><span class="heb">פַרְעֹ֔ה</span> <span class="translit">(p̄ar·‘ōh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6547.htm">Strong's 6547: </a> </span><span class="str2">Pharaoh -- a title of Egypt kings</span><br /><br /><span class="word">and his officials,</span><br /><span class="heb">עֲבָדָ֑יו</span> <span class="translit">(‘ă·ḇā·ḏāw)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct | third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5650.htm">Strong's 5650: </a> </span><span class="str2">Slave, servant</span><br /><br /><span class="word">he raised</span><br /><span class="heb">וַיָּ֤רֶם</span> <span class="translit">(way·yā·rem)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7311.htm">Strong's 7311: </a> </span><span class="str2">To be high actively, to rise, raise</span><br /><br /><span class="word">the staff</span><br /><span class="heb">בַּמַּטֶּה֙</span> <span class="translit">(bam·maṭ·ṭeh)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4294.htm">Strong's 4294: </a> </span><span class="str2">A staff, rod, shaft, branch, a tribe</span><br /><br /><span class="word">and struck</span><br /><span class="heb">וַיַּ֤ךְ</span> <span class="translit">(way·yaḵ)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5221.htm">Strong's 5221: </a> </span><span class="str2">To strike</span><br /><br /><span class="word">the water</span><br /><span class="heb">הַמַּ֙יִם֙</span> <span class="translit">(ham·ma·yim)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm">Strong's 4325: </a> </span><span class="str2">Water, juice, urine, semen</span><br /><br /><span class="word">of the Nile,</span><br /><span class="heb">בַּיְאֹ֔ר</span> <span class="translit">(bay·’ōr)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article | Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2975.htm">Strong's 2975: </a> </span><span class="str2">Nile -- a channel, a fosse, canal, shaft, the Nile, the Tigris</span><br /><br /><span class="word">and all</span><br /><span class="heb">כָּל־</span> <span class="translit">(kāl-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">the water</span><br /><span class="heb">הַמַּ֥יִם</span> <span class="translit">(ham·ma·yim)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm">Strong's 4325: </a> </span><span class="str2">Water, juice, urine, semen</span><br /><br /><span class="word">was turned</span><br /><span class="heb">וַיֵּהָֽפְכ֛וּ</span> <span class="translit">(way·yê·hā·p̄ə·ḵū)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2015.htm">Strong's 2015: </a> </span><span class="str2">To turn about, over, to change, overturn, return, pervert</span><br /><br /><span class="word">to blood.</span><br /><span class="heb">לְדָֽם׃</span> <span class="translit">(lə·ḏām)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1818.htm">Strong's 1818: </a> </span><span class="str2">Blood, of man, an animal, the juice of the grape, bloodshed</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/exodus/7-20.htm">Exodus 7:20 NIV</a><br /><a href="/nlt/exodus/7-20.htm">Exodus 7:20 NLT</a><br /><a href="/esv/exodus/7-20.htm">Exodus 7:20 ESV</a><br /><a href="/nasb/exodus/7-20.htm">Exodus 7:20 NASB</a><br /><a href="/kjv/exodus/7-20.htm">Exodus 7:20 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/exodus/7-20.htm">Exodus 7:20 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/exodus/7-20.htm">Exodus 7:20 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/exodus/7-20.htm">Exodus 7:20 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/exodus/7-20.htm">Exodus 7:20 French Bible</a><br /><a href="/catholic/exodus/7-20.htm">Exodus 7:20 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/exodus/7-20.htm">OT Law: Exodus 7:20 Moses and Aaron did so as Yahweh (Exo. Ex) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/exodus/7-19.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 7:19"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 7:19" /></a></div><div id="right"><a href="/exodus/7-21.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 7:21"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 7:21" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>