CINXE.COM

Exodus 28:25 Parallel: And the other two ends of the two wreathen chains thou shalt fasten in the two ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod before it.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 28:25 Parallel: And the other two ends of the two wreathen chains thou shalt fasten in the two ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod before it.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/exodus/28-25.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/exodus/28-25.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/exodus/28-25.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Exodus 28:25</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../exodus/28-24.htm" title="Exodus 28:24">&#9668;</a> Exodus 28:25 <a href="../exodus/28-26.htm" title="Exodus 28:26">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/28.htm">New International Version</a></span><br />and the other ends of the chains to the two settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the front.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/28.htm">New Living Translation</a></span><br />Tie the other ends of the cords to the gold settings on the shoulder-pieces of the ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/28.htm">English Standard Version</a></span><br />The two ends of the two cords you shall attach to the two settings of filigree, and so attach it in front to the shoulder pieces of the ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/28.htm">Berean Study Bible</a></span><br />and fasten the other ends of the two chains to the two filigree settings, attaching them to the shoulder pieces of the ephod at the front.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/28.htm">New American Standard Bible</a></span><br />You shall put the <i>other</i> two ends of the two cords on the two filigree <i>settings,</i> and put them on the shoulder pieces of the ephod, at the front of it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/28.htm">NASB 1995</a></span><br />"You shall put the other two ends of the two cords on the two filigree settings, and put them on the shoulder pieces of the ephod, at the front of it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/28.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;And you shall put the <i>other</i> two ends of the two cords on the two filigree <i>settings,</i> and put them on the shoulder pieces of the ephod, at the front of it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/28.htm">Amplified Bible</a></span><br />The <i>other</i> two ends of the two cords you shall fasten in the two filigree <i>settings</i> in front, putting them on the shoulder pieces of the ephod.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/28.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Attach the other ends of the two cords to the two filigree settings, and in this way attach them to the ephod&#8217;s shoulder pieces in the front.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/28.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Attach the other ends of the two cords to the two filigree settings, and in this way attach them to the ephod's shoulder pieces in the front. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/28.htm">Good News Translation</a></span><br />Fasten the other two ends of the cords to the two settings, and in this way attach them in front to the shoulder straps of the ephod. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/28.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Fasten the other ends of the ropes to the two settings on the shoulder straps of the ephod [so that the breastplate hangs] in front of it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/28.htm">International Standard Version</a></span><br />and you are to attach the other two ends of the two cords to the filigree settings and attach them to the shoulder pieces of the ephod in front.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/28.htm">NET Bible</a></span><br />the other two ends of the two chains you will attach to the two settings and then attach them to the shoulder pieces of the ephod at the front of it.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/28.htm">King James Bible</a></span><br />And <i>the other</i> two ends of the two wreathen <i>chains</i> thou shalt fasten in the two ouches, and put <i>them</i> on the shoulderpieces of the ephod before it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/28.htm">New King James Version</a></span><br />and the <i>other</i> two ends of the two braided <i>chains</i> you shall fasten to the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in the front.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/exodus/28.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And the other two ends of the two braided chains you shall fasten to the two settings, and put them on the shoulder pieces of the ephod in the front.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/28.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/28.htm">World English Bible</a></span><br />The other two ends of the two braided chains you shall put on the two settings, and put them on the shoulder straps of the ephod in its forepart.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/exodus/28.htm">American King James Version</a></span><br />And the other two ends of the two wreathen chains you shall fasten in the two ouches, and put them on the shoulder pieces of the ephod before it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/28.htm">American Standard Version</a></span><br />And the other two ends of the two wreathen chains thou shalt put on the two settings, and put them on the shoulder-pieces of the ephod in the forepart thereof.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/exodus/28.htm">A Faithful Version</a></span><br />And the two ends of the two cords you shall fasten on the two plaitings, and put <i>them</i> on the shoulder pieces of the ephod facing frontward.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/exodus/28.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />and the two ends of the two wreathen [cords] thou shalt fasten to the two enclosures, and shalt put [them] on the shoulder-pieces of the ephod, on the front thereof.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/28.htm">English Revised Version</a></span><br />And the other two ends of the two wreathen chains thou shalt put on the two ouches, and put them on the shoulderpieces of the ephod, in the forepart thereof.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/28.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And the other two ends of the two wreathed chains thou shalt fasten in the two ouches, and put them on the shoulder-pieces of the ephod before it.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/exodus/28.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And the other two endes of the two wrethen cheines, thou shalt fasten in ye two embossements, and shalt put them vpon the shoulders of the Ephod on the foreside of it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/exodus/28.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And the other two endes of the chaines thou shalt fasten in two close ouches, and put them vpon the shoulders of the ephod on the foreside of it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/exodus/28.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />But the two endes of ye two wrethen cheynes shalt thou fasten in the two hokes vpon the ouerbody cote one ouer agaynst another.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/exodus/28.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />And the .ij. endes of the .ij. cheynes thou shalt fasten in the .ij. rynges, and put them vppon the shulders of the Ephod: on the foresyde of it.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/28.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and you put the two ends of the two thick bands on the two filigrees, and you have put [them] on the shoulders of the ephod toward the front of its face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/28.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and the two ends of the two thick bands thou dost put on the two embroidered things, and thou hast put them on the shoulders of the ephod over-against its face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/28.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And the two ends of the two interlaced thou shalt give upon the two textures, and give upon the shoulder pieces of the ephod in front of its face.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/28.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And the ends of the chains themselves thou shalt join together with two hooks on both sides of the ephod, which is towards the rational. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/28.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And the ends of the chains themselves, you shall couple with two hooks, on both sides of the ephod, which looks toward the breastplate.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/28.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And the two braids put on two settings and you shall put it on the shoulders of the ephod on its front.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/28.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And the other two ends of the braided chains you shall fasten in the two settings, and put them on the shoulder-pieces of the ephod in front of it.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/28.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And the other two ends of the two wreathen chains thou shalt put on the two settings, and put them on the shoulder-pieces of the ephod, in the forepart thereof.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/exodus/28.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/853.htm" title="853: w&#601;&#183;&#8217;&#234;&#7791; (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: tit&#183;t&#234;n (V-Qal-Imperf-2ms) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">and fasten</a> <a href="/hebrew/8147.htm" title="8147: &#353;&#601;&#183;t&#234; (Number-fdc) -- Two (a card. number). Dual of sheniy; feminine shttayim; two; also twofold.">the other</a> <a href="/hebrew/7098.htm" title="7098: q&#601;&#183;&#7779;&#333;&#183;w&#7791; (N-fpc) -- An end. Feminine of qatseh; a termination.">ends</a> <a href="/hebrew/8147.htm" title="8147: &#353;&#601;&#183;t&#234; (Number-fdc) -- Two (a card. number). Dual of sheniy; feminine shttayim; two; also twofold.">of the two</a> <a href="/hebrew/5688.htm" title="5688: h&#257;&#183;&#8216;a&#774;&#183;&#7687;&#333;&#183;&#7791;&#333;&#7791; (Art:: N-cp) -- Cord, rope, cordage. Or rabowth; or tabothah; the same as aboth; something intwined, i.e. A string, wreath or foliage.">chains</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">to</a> <a href="/hebrew/8147.htm" title="8147: &#353;&#601;&#183;t&#234; (Number-fdc) -- Two (a card. number). Dual of sheniy; feminine shttayim; two; also twofold.">the two</a> <a href="/hebrew/4865.htm" title="4865: ham&#183;mi&#353;&#183;b&#601;&#183;&#7779;&#333;&#183;w&#7791; (Art:: N-fp) -- Checkered or plaited work. From shabats; a brocade; by analogy, a setting of a gem.">filigree settings,</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: w&#601;&#183;n&#257;&#183;&#7791;at&#183;t&#257;h (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-2ms) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">attaching them</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">to</a> <a href="/hebrew/3802.htm" title="3802: ki&#7791;&#183;p&#772;&#333;&#183;w&#7791; (N-fpc) -- From an unused root meaning to clothe; the shoulder; figuratively, side-piece or lateral projection of anything.">the shoulder pieces</a> <a href="/hebrew/646.htm" title="646: h&#257;&#183;&#8217;&#234;&#183;p&#772;&#333;&#7695; (Art:: N-ms) -- Rarely oephod; probably of foreign derivation; a girdle; specifically the ephod or high-priest's shoulder- piece; also generally, an image.">of the ephod</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;el- (Prep) -- To, into, towards. ">at</a> <a href="/hebrew/4136.htm" title="4136: m&#363;l (Prep) -- Or mowl; or mowtl; or mul; from muwl; properly, abrupt, i.e. A precipice; by implication, the front; used only adverbially opposite.">the front.</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: p&#257;&#183;n&#257;w (N-cpc:: 3ms) -- Face, faces. Plural of an unused noun; the face; used in a great variety of applications; also as a preposition."></a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/exodus/28.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8147.htm" title="8147. shnayim (shen-ah'-yim) -- two (a cardinal number)">and the two</a><a href="/hebrew/7098.htm" title="7098. qatsah (kaw-tsaw') -- an end"> ends</a><a href="/hebrew/8147.htm" title="8147. shnayim (shen-ah'-yim) -- two (a cardinal number)"> of the two</a><a href="/hebrew/5688.htm" title="5688. aboth (ab-oth') -- cord, rope, cordage"> thick bands</a><a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set"> thou dost put</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> on</a><a href="/hebrew/8147.htm" title="8147. shnayim (shen-ah'-yim) -- two (a cardinal number)"> the two</a><a href="/hebrew/4865.htm" title="4865. mishbtsah (mish-bets-aw') -- checkered or plaited work"> embroidered things</a><a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">, and thou hast put</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> [them] on</a><a href="/hebrew/3802.htm" title="3802. katheph (kaw-thafe') -- shoulder, shoulder blade, side"> the shoulders</a><a href="/hebrew/646.htm" title="646. 'ephowd (ay-fode') -- an ephod"> of the ephod</a><a href="/hebrew/413.htm413. 'el (ale) -- to, into, towards"> over-against</a><a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces"> its face.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/exodus/28.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5414.htm" title="&#1504;&#1514;&#1503; vqi2ms 5414">Attach</a> <a href="/hebrew/8147.htm" title="&#1513;&#1473;&#1456;&#1504;&#1463;&#1497;&#1460;&#1501; ucfdc 8147"> the other</a> <a href="/hebrew/7098.htm" title="&#1511;&#1464;&#1510;&#1464;&#1492; ncfpc 7098"> ends</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> of the</a> <a href="/hebrew/8147.htm" title="&#1513;&#1473;&#1456;&#1504;&#1463;&#1497;&#1460;&#1501; ucfdc 8147"> two</a> <a href="/hebrew/5688.htm" title="&#1506;&#1458;&#1489;&#1465;&#1514; ncbpa 5688"> cords</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/8147.htm" title="&#1513;&#1473;&#1456;&#1504;&#1463;&#1497;&#1460;&#1501; ucfdc 8147"> two</a> <a href="/hebrew/4865.htm" title="&#1502;&#1460;&#1513;&#1473;&#1456;&#1489;&#1468;&#1456;&#1510;&#1465;&#1493;&#1514; ncfpa 4865"> filigree settings</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="&#1504;&#1514;&#1503; vqp2ms{2} 5414"> in this way attach</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921"> them to</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> the</a> <a href="/hebrew/646.htm" title="&#1488;&#1461;&#1508;&#1465;&#1491;&#95;&#49; ncmsa 646"> ephod&rsquo;s</a> <a href="/hebrew/3802.htm" title="&#1499;&#1468;&#1464;&#1514;&#1461;&#1507; ncfpc 3802"> shoulder pieces</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="&#1488;&#1462;&#1500; Pp 413"> in</a> <a href="/hebrew/4136.htm" title="&#1502;&#1493;&#1468;&#1500; Pp 4136"> the front</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="&#1508;&#1468;&#1464;&#1504;&#1462;&#1492; ncbpc 6440"></a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/exodus/28.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">"You shall put</a> <a href="/hebrew/8147.htm" title="8147. shnayim (shen-ah'-yim) -- two (a cardinal number)">the [other] two</a> <a href="/hebrew/7098.htm" title="7098. qatsah (kaw-tsaw') -- an end">ends</a> <a href="/hebrew/8147.htm" title="8147. shnayim (shen-ah'-yim) -- two (a cardinal number)">of the two</a> <a href="/hebrew/5688.htm" title="5688. aboth (ab-oth') -- cord, rope, cordage">cords</a> <a href="/hebrew/8147.htm" title="8147. shnayim (shen-ah'-yim) -- two (a cardinal number)">on the two</a> <a href="/hebrew/4865.htm" title="4865. mishbtsah (mish-bets-aw') -- checkered or plaited work">filigree</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">[settings], and put</a> <a href="/hebrew/3802.htm" title="3802. katheph (kaw-thafe') -- shoulder, shoulder blade, side">them on the shoulder</a> <a href="/hebrew/646.htm" title="646. 'ephowd (ay-fode') -- an ephod">pieces of the ephod,</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">at the front</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">of it.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/exodus/28.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/8147.htm" title="8147. shnayim (shen-ah'-yim) -- two (a cardinal number)">And [the other] two</a> <a href="/hebrew/7098.htm" title="7098. qatsah (kaw-tsaw') -- an end">ends</a> <a href="/hebrew/8147.htm" title="8147. shnayim (shen-ah'-yim) -- two (a cardinal number)">of the two</a> <a href="/hebrew/5688.htm" title="5688. aboth (ab-oth') -- cord, rope, cordage">wreathen</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">[chains] thou shalt fasten</a> <a href="/hebrew/8147.htm" title="8147. shnayim (shen-ah'-yim) -- two (a cardinal number)">in the two</a> <a href="/hebrew/4865.htm" title="4865. mishbtsah (mish-bets-aw') -- checkered or plaited work">ouches,</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">and put</a> <a href="/hebrew/3802.htm" title="3802. katheph (kaw-thafe') -- shoulder, shoulder blade, side">[them] on the shoulderpieces</a> <a href="/hebrew/646.htm" title="646. 'ephowd (ay-fode') -- an ephod">of the ephod</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">before</a> <a href="/hebrew/4136.htm" title="4136. muwl (mool) -- front, in front of">it.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../exodus/28-24.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 28:24"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 28:24" /></a></div><div id="right"><a href="../exodus/28-26.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 28:26"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 28:26" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10