CINXE.COM

Strong's Greek: 3314. μεσημβρία (mesémbria) -- Noon, midday

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 3314. μεσημβρία (mesémbria) -- Noon, midday</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/3314.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/acts/14-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/3314.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 3314</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/3313.htm" title="3313">&#9668;</a> 3314. mesémbria <a href="../greek/3315.htm" title="3315">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">mesémbria: Noon, midday</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">μεσημβρία</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Noun, Feminine<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>mesémbria<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>meh-sem-BREE-ah<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(mes-ame-bree'-ah)<br><span class="tophdg">Definition: </span>Noon, midday<br><span class="tophdg">Meaning: </span>(lit: midday, hence, the position of the sun at midday), the South.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>Derived from μέσος (mesos, meaning "middle") and ἡμέρα (hēmera, meaning "day")<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span> - H6672 צָהֳרַיִם (tsohorayim) - meaning "noon" or "midday"<p><span class="tophdg">Usage: </span>The term "mesémbria" refers to the middle of the day, commonly understood as noon or midday. In the context of the New Testament, it is used to denote the time of day when the sun is at its highest point, often associated with rest or specific activities.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In ancient Jewish and Greco-Roman cultures, the day was typically divided into segments, with "mesémbria" marking the midpoint. This time was often associated with the heat of the day and was a common time for rest or meals. In the Jewish context, it was also a time for prayer, as seen in the practice of praying at the third, sixth, and ninth hours.<div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>from <a href="/greek/3319.htm">mesos</a> and <a href="/greek/2250.htm">hémera</a><br><span class="hdg">Definition</span><br>noon, the south<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>noontime (1), south (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 3314: μεσημβρία</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">μεσημβρία</span></span>, <span class="greek2">μεσημβρίας</span>, <span class="greek2">ἡ</span> (<span class="greek2">μέσος</span> and <span class="greek2">ἡμέρα</span>), from <span class="abbreviation">Herodotus</span> down, <span class="accented">midday</span> (on the omission of the article cf. <span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, 121 (115)); <p><span class="emphasized">a.</span> (as respects time) <span class="accented">noon</span>: <a href="/interlinear/acts/22-6.htm">Acts 22:6</a>. <p><span class="emphasized">b.</span> (as respects locality) <span class="accented">the south</span>: <a href="/interlinear/acts/8-26.htm">Acts 8:26</a> (others refer this also to a.; see <span class="greek2"><span class="lexref">κατά</span></span>, II. 2).<FOOTNOTE:1> <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>noon, south. <p>From <a href="/greek/3319.htm">mesos</a> and <a href="/greek/2250.htm">hemera</a>; midday; by implication, the south -- noon, south. <p>see GREEK <a href="/greek/3319.htm">mesos</a> <p>see GREEK <a href="/greek/2250.htm">hemera</a> <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>μεσημβρία μεσημβριαν μεσημβρίαν μεσημβρίας μεσημβρινή μεσημβρινόν μεσημβρινού μεσθάαλ mesembrian mesembrían mesēmbrian mesēmbrían<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/acts/8-26.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 8:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πορεύου κατὰ <b>μεσημβρίαν</b> ἐπὶ τὴν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> up and go <span class="itali">south</span> to the road<br><a href="/kjvs/acts/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> go toward <span class="itali">the south</span> unto the way<br><a href="/interlinear/acts/8-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> go toward [the] <span class="itali">south</span> unto the<p><b><a href="/text/acts/22-6.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 22:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Δαμασκῷ περὶ <b>μεσημβρίαν</b> ἐξαίφνης ἐκ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/acts/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> about <span class="itali">noontime,</span> a very bright<br><a href="/kjvs/acts/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> about <span class="itali">noon,</span> suddenly<br><a href="/interlinear/acts/22-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to Damascus about <span class="itali">noon</span> suddenly out of<p><b><a href="/greek/3314.htm">Strong's Greek 3314</a><br><a href="/greek/strongs_3314.htm">2 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/mese_mbrian_3314.htm">μεσημβρίαν &#8212; 2 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/3313.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="3313"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="3313" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/3315.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="3315"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="3315" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10