CINXE.COM

Deuteronomy 10:5 Multilingual: And I turned and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they be, as the LORD commanded me.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Deuteronomy 10:5 Multilingual: And I turned and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they be, as the LORD commanded me.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/deuteronomy/10-5.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/deuteronomy/10-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/deuteronomy/10-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Deuteronomy 10:5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../deuteronomy/10-4.htm" title="Deuteronomy 10:4">&#9668;</a> Deuteronomy 10:5 <a href="../deuteronomy/10-6.htm" title="Deuteronomy 10:6">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/deuteronomy/10.htm">King James Bible</a></span><br />And I turned myself and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they be, as the LORD commanded me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/deuteronomy/10.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And I turned and came down from the mountain, and put the tables in the ark which I had made; -- and they are there, as Jehovah commanded me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/deuteronomy/10.htm">English Revised Version</a></span><br />And I turned and came down from the mount, and put the tables in the ark which I had made; and there they be, as the LORD commanded me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/deuteronomy/10.htm">World English Bible</a></span><br />I turned and came down from the mountain, and put the tables in the ark which I had made; and there they are as Yahweh commanded me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/deuteronomy/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and I turn and come down from the mount, and put the tables in the ark which I had made, and they are there, as Jehovah commanded me.<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/deuteronomy/10.htm">Ligji i Përtërirë 10:5 Albanian</a><br></span><span class="alb">Atëherë u ktheva dhe zbrita nga mali; i vura pllakat në arkën që kisha bërë; dhe ato ndodhen aty, ashtu si më kishte urdhëruar Zoti.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/deuteronomy/10.htm">De Ander Ee 10:5 Bavarian</a><br></span><span class="ger">I gwendd mi um, stig abhin und glög de Tafln eyn dönn Schrein einhin, wo i zimmert hiet. Dortn blibnd s, wie s myr dyr Herr angschafft hiet.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/deuteronomy/10.htm">Второзаконие 10:5 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">Тогава се обърнах и слязох от планината, и турих плочите в ковчега, който направих; и там те се намират, според както Господ ми заповяда.</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/deuteronomy/10.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">我轉身下山,將這版放在我所做的櫃中,現今還在那裡,正如耶和華所吩咐我的。<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/deuteronomy/10.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">我转身下山,将这版放在我所做的柜中,现今还在那里,正如耶和华所吩咐我的。<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/deuteronomy/10.htm">申 命 記 10:5 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">我 轉 身 下 山 , 將 這 版 放 在 我 所 做 的 櫃 中 , 現 今 還 在 那 裡 , 正 如 耶 和 華 所 吩 咐 我 的 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/deuteronomy/10.htm">申 命 記 10:5 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">我 转 身 下 山 , 将 这 版 放 在 我 所 做 的 柜 中 , 现 今 还 在 那 里 , 正 如 耶 和 华 所 吩 咐 我 的 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/deuteronomy/10.htm">Deuteronomy 10:5 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Okrenuh se i siđoh s brda. Položih ploče u kovčeg koji bijah napravio. I stadoše ondje, kako mi je Jahve naredio.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/deuteronomy/10.htm">Deuteronomium 10:5 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">A obrátiv se, sstoupil jsem s hory té, a vložil jsem ty dsky do truhly, kterouž jsem byl udělal, a byly tam, jakož mi přikázal Hospodin.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/deuteronomy/10.htm">5 Mosebog 10:5 Danish</a><br></span><span class="dan">Saa vendte jeg mig bort og steg ned fra Bjerget og lagde Tavlerne i den Ark, jeg havde lavet, og der blev de liggende, som HERREN havde paalagt mig.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/deuteronomy/10.htm">Deuteronomium 10:5 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">En ik keerde mij, en ging af van den berg, en legde de tafelen in de kist, die ik gemaakt had; en aldaar zijn zij, gelijk als de HEERE mij geboden heeft.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/deuteronomy/10.htm">5 Mózes 10:5 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Akkor megfordulék és alájövék a hegyrõl, és betevém a táblákat a ládába, a melyet csináltam vala, hogy ott legyenek, a miképen az Úr parancsolta vala nékem.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/deuteronomy/10.htm">Moseo 5: Readmono 10:5 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Kaj mi turnis min kaj malsupreniris de la monto, kaj metis la tabelojn en la keston, kiun mi faris, kaj ili restis tie, kiel la Eternulo ordonis al mi.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/deuteronomy/10.htm">VIIDES MOOSEKSEN 10:5 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Niin minä käännyin ja astuin vuorelta alas, ja panin taulut arkkiin, jonka minä tein, että heidän piti siellä oleman, niinkuin Herra minulle käskenyt oli.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div align="right"><span class="versiontext"><a href="/wlc/deuteronomy/10.htm">Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">וָאֵ֗פֶן וָֽאֵרֵד֙ מִן־הָהָ֔ר וָֽאָשִׂם֙ אֶת־הַלֻּחֹ֔ת בָּאָרֹ֖ון אֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֑יתִי וַיִּ֣הְיוּ שָׁ֔ם כַּאֲשֶׁ֥ר צִוַּ֖נִי יְהוָֽה׃</span><p><span class="versiontext"><a href="/wlco/deuteronomy/10.htm">WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">ואפן וארד מן־ההר ואשם את־הלחת בארון אשר עשיתי ויהיו שם כאשר צוני יהוה׃</span></div><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/deuteronomy/10.htm">Deutéronome 10:5 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Et je me tournai, et je descendis de la montagne, et je mis les tables dans l'arche que j'avais faite, et elles sont là, comme l'Eternel me l'avait commande.</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/deuteronomy/10.htm">Deutéronome 10:5 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Je retournai et je descendis de la montagne, je mis les tables dans l'arche que j'avais faite, et elles restèrent là, comme l'Eternel me l'avait ordonné.</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/deuteronomy/10.htm">Deutéronome 10:5 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Je m'en retournai, je descendis de la montagne; je mis les Tables dans l'Arche que j'avais faite, et elles y sont demeurées, comme l'Eternel me l'avait commandé.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/deuteronomy/10.htm">5 Mose 10:5 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Und ich wandte mich und ging vom Berge; und legte die Tafeln in die Lade, die ich gemacht hatte, daß sie daselbst wären, wie mir der HERR geboten hatte.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/deuteronomy/10.htm">5 Mose 10:5 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Und ich wandte mich und ging vom Berge und legte die Tafeln in die Lade, die ich gemacht hatte, daß sie daselbst wären, wie mir der HERR geboten hatte.</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/deuteronomy/10.htm">5 Mose 10:5 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Da stieg ich wieder vom Berge herab und, wie mir Jahwe befohlen hatte, legte ich die Tafeln in die Lade, die ich verfertigt hatte, und sie blieben daselbst.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/deuteronomy/10.htm">Deuteronomio 10:5 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Allora mi volsi e scesi dal monte; misi le tavole nell’arca che avevo fatta, e quivi stanno, come l’Eterno mi aveva ordinato.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/deuteronomy/10.htm">Deuteronomio 10:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Allora io mi rivolsi indietro, e discesi giù dal monte, e posi quelle Tavole nell’Arca che io avea fatta, e son restate quivi; come il Signore mi avea comandato.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/deuteronomy/10.htm">ULANGAN 10:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Maka berpalinglah aku lalu turun dari atas gunung, maka kedua loh batu itu kuletakkan dalam peti yang telah kuperbuat, lalu adalah ia itu di sana setuju dengan firman Tuhan kepadaku.</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/deuteronomy/10.htm">Deuteronomium 10:5 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Reversusque de monte, descendi, et posui tabulas in arcam, quam feceram, quæ hucusque ibi sunt, sicut mihi præcepit Dominus.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/deuteronomy/10.htm">Deuteronomy 10:5 Maori</a><br></span><span class="mao">Na tahuri ana ahau, heke iho ana i te maunga, a whaowhina ana nga papa ki roto ki te aaka i hanga e ahau, a kei reira na ano, ko ta Ihowa i whakahau ai ki ahau.</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/deuteronomy/10.htm">5 Mosebok 10:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">Så vendte jeg mig og gikk ned av fjellet og la tavlene i den ark jeg hadde gjort; og der blev de liggende, således som Herren hadde befalt mig. </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/deuteronomy/10.htm">Deuteronomio 10:5 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Y volví y descendí del monte, y puse las tablas en el arca que había hecho; y allí están, como Jehová me mandó.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/deuteronomy/10.htm">Deuteronomio 10:5 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Y volví y descendí del monte, y puse las tablas en el arca que había hecho; y allí están, como el SEÑOR me mandó. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/deuteronomy/10.htm">Deuteronômio 10:5 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Depois dei meia-volta, desci da montanha e coloquei as duas tábuas na arca que eu havia feito. E elas permaneceram lá, conforme o SENHOR me instruíra.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/deuteronomy/10.htm">Deuteronômio 10:5 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Virei-me, pois, desci do monte e pus as tábuas na arca que fizera; e ali estão, como o Senhor me ordenou.   </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/deuteronomy/10.htm">Deuteronom 10:5 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">M'am întors apoi şi m'am pogorît de pe munte, am pus tablele în chivotul pe care -l făcusem, şi ele au rămas acolo, cum îmi poruncise Domnul.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/deuteronomy/10.htm">Второзаконие 10:5 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">И обратился я, и сошел с горы, и положил скрижали в ковчег, который я сделал, чтоб они там были, как повелел мне Господь.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/deuteronomy/10.htm">Второзаконие 10:5 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">И обратился я, и сошел с горы, и положил скрижали в ковчег, который я сделал, чтоб они там были, как повелел мне Господь.[]</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/deuteronomy/10.htm">5 Mosebok 10:5 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Sedan vända jag mig om och steg ned från berget och lade tavlorna i arken som jag hade gjort, och där fingo de ligga, såsom HERREN hade bjudit mig. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/deuteronomy/10.htm">Deuteronomy 10:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">At ako'y pumihit at bumaba mula sa bundok, at aking isinilid ang mga tapyas sa kaban na aking ginawa, at nangandoon, na gaya ng iniutos sa akin ng Panginoon. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/deuteronomy/10.htm">พระราชบัญญัติ 10:5 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">แล้วข้าพเจ้าก็กลับลงมาจากภูเขา และเก็บแผ่นศิลานั้นไว้ในหีบซึ่งข้าพเจ้าได้ทำขึ้นและแผ่นศิลาก็ยังอยู่ในหีบนั้น ดังที่พระเยโฮวาห์ทรงบัญชาข้าพเจ้าไว้</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/deuteronomy/10.htm">Yasa'nın Tekrarı 10:5 Turkish</a><br></span><span class="tur">Sonra dönüp dağdan indim. RABbin buyruğu uyarınca, levhaları yaptığım sandığa koydum. Orada duruyorlar.››</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/deuteronomy/10.htm">Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 10:5 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Ta trở đi xuống núi, để hai bảng vào hòm mà ta đã đóng, và hai bảng ấy còn ở tại đó, y như Ðức Giê-hô-va đã phán dặn ta vậy.</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../deuteronomy/10-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Deuteronomy 10:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Deuteronomy 10:4" /></a></div><div id="right"><a href="../deuteronomy/10-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Deuteronomy 10:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Deuteronomy 10:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10