CINXE.COM
Amos 3:12 This is what the LORD says: "As the shepherd snatches from the mouth of the lion two legs or a piece of an ear, so the Israelites dwelling in Samaria will be rescued having just the corner of a bed or the cushion of a couch.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Amos 3:12 This is what the LORD says: "As the shepherd snatches from the mouth of the lion two legs or a piece of an ear, so the Israelites dwelling in Samaria will be rescued having just the corner of a bed or the cushion of a couch.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/amos/3-12.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/18/30_Amo_03_12.jpg" /><meta property="og:title" content="Amos 3:12 - Witnesses Against Israel" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="This is what the LORD says: As the shepherd snatches from the mouth of the lion two legs or a piece of an ear, so the Israelites dwelling in Samaria will be rescued having just the corner of a bed or the cushion of a couch." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/amos/3-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/amos/3-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/amos/">Amos</a> > <a href="/amos/3.htm">Chapter 3</a> > Verse 12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad12.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/amos/3-11.htm" title="Amos 3:11">◄</a> Amos 3:12 <a href="/amos/3-13.htm" title="Amos 3:13">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/amos/3.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/amos/3.htm">New International Version</a></span><br />This is what the LORD says: “As a shepherd rescues from the lion’s mouth only two leg bones or a piece of an ear, so will the Israelites living in Samaria be rescued, with only the head of a bed and a piece of fabric from a couch.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/amos/3.htm">New Living Translation</a></span><br />This is what the LORD says: “A shepherd who tries to rescue a sheep from a lion’s mouth will recover only two legs or a piece of an ear. So it will be for the Israelites in Samaria lying on luxurious beds, and for the people of Damascus reclining on couches.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/amos/3.htm">English Standard Version</a></span><br />Thus says the LORD: “As the shepherd rescues from the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear, so shall the people of Israel who dwell in Samaria be rescued, with the corner of a couch and part of a bed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/amos/3.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />This is what the LORD says: “As the shepherd snatches from the mouth of the lion two legs or a piece of an ear, so the Israelites dwelling in Samaria will be rescued having just the corner of a bed or the cushion of a couch.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/amos/3.htm">King James Bible</a></span><br />Thus saith the LORD; As the shepherd taketh out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus <i>in</i> a couch.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/amos/3.htm">New King James Version</a></span><br />Thus says the LORD: “As a shepherd takes from the mouth of a lion Two legs or a piece of an ear, So shall the children of Israel be taken out Who dwell in Samaria— In the corner of a bed and on the edge of a couch!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/amos/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br />This is what the LORD says: “Just as the shepherd snatches from the lion’s mouth a couple of legs or a piece of an ear, So will the sons of Israel living in Samaria be snatched away— With <i>the</i> corner of a bed and <i>the</i> cover of a couch!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/amos/3.htm">NASB 1995</a></span><br />Thus says the LORD, “Just as the shepherd snatches from the lion’s mouth a couple of legs or a piece of an ear, So will the sons of Israel dwelling in Samaria be snatched away— With the corner of a bed and the cover of a couch!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/amos/3.htm">NASB 1977 </a></span><br />Thus says the LORD, “Just as the shepherd snatches from the lion’s mouth a couple of legs or a piece of an ear, So will the sons of Israel dwelling in Samaria be snatched away— With <i>the</i> corner of a bed and <i>the</i> cover of a couch!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/amos/3.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Thus says Yahweh, “Just as the shepherd delivers from the lion’s mouth a couple of legs or a piece of an ear, So will the sons of Israel inhabiting Samaria be delivered— With <i>the</i> corner of a bed and <i>the</i> cover of a couch!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/amos/3.htm">Amplified Bible</a></span><br />Thus says the LORD, “Just as the shepherd snatches from the mouth of the lion a couple of legs or a piece of the [sheep’s] ear [to prove to the owner that he has not stolen the animal], So will the [remaining] children of Israel living in Samaria be snatched away With the corner of a bed and [part of] the damask covering of a couch.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/amos/3.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />The LORD says: As the shepherd snatches two legs or a piece of an ear from the lion’s mouth, so the Israelites who live in Samaria will be rescued with only the corner of a bed or the cushion of a couch.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/amos/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The LORD says: As the shepherd snatches two legs or a piece of an ear from the lion’s mouth, so the Israelites who live in Samaria will be rescued with only the corner of a bed or the cushion of a couch. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/amos/3.htm">American Standard Version</a></span><br />Thus saith Jehovah: As the shepherd rescueth out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear, so shall the children of Israel be rescued that sit in Samaria in the corner of a couch, and on the silken cushions of a bed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/amos/3.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The LORD has promised that only a few from Samaria will escape with their lives and with some broken pieces of their beds and couches. It will be like when a shepherd rescues two leg bones and part of a sheep's ear from the jaws of a lion. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/amos/3.htm">English Revised Version</a></span><br />Thus saith the LORD: As the shepherd rescueth out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be rescued that sit in Samaria in the corner of a couch, and on the silken cushions of a bed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/amos/3.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />This is what the LORD says: As a shepherd rescues two legs or a piece of an ear out of a lion's mouth, so the Israelites living in Samaria will be rescued, [having only] a corner of a bed or a piece of a couch. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/amos/3.htm">Good News Translation</a></span><br />The LORD says, "As a shepherd recovers only two legs or an ear of a sheep that a lion has eaten, so only a few will survive of Samaria's people, who now recline on luxurious couches. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/amos/3.htm">International Standard Version</a></span><br />This is what the LORD says: "Just as a shepherd might save from the lion's mouth only two leg bones or a scrap of an ear, the Israelis will be saved in a similar manner— those in Samaria who sit on the remains of their broken beds, and those in Damascus who lie on the edge of their couches."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/amos/3.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />This is what the LORD says: ?As the shepherd snatches from the mouth of the lion two legs or a piece of an ear, so the Israelites dwelling in Samaria will be rescued having just the corner of a bed or the cushion of a couch.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/amos/3.htm">NET Bible</a></span><br />This is what the LORD says: "Just as a shepherd salvages from the lion's mouth a couple of leg bones or a piece of an ear, so the Israelites who live in Samaria will be salvaged. They will be left with just a corner of a bed, and a part of a couch." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/amos/3.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Thus says the LORD: "As the shepherd rescues out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear, so shall the children of Israel be rescued who sit in Samaria on the corner of a couch, and on the silken cushions of a bed."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/amos/3.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Thus saith the LORD: As the shepherd taketh out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus in a couch.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/amos/3.htm">World English Bible</a></span><br />Yahweh says: “As the shepherd rescues out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear, so shall the children of Israel be rescued who sit in Samaria on the corner of a couch, and on the silken cushions of a bed.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/amos/3.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Thus said YHWH: “As the shepherd delivers from the lion’s mouth "" Two legs, or a piece of an ear, "" So the sons of Israel are delivered, "" Who are sitting in Samaria on the corner of a bed, "" And in Damascus [on that of] a couch.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/amos/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Thus said Jehovah: As the shepherd delivereth from the lion's mouth Two legs, or a piece of an ear, So delivered are the sons of Israel, Who are sitting in Samaria on the corner of a bed, And in Damascus on that of a couch.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/amos/3.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Thus said Jehovah: As the shepherd will deliver from the mouth of the lion two legs, and part of an ear, thus shall the sons of Israel be delivered dwelling in Shomeron in the extremity of a tribe, or in Damascus under a roof.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/amos/3.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Thus saith the Lord: As if a shepherd should get out of the lion's mouth two legs, or the tip of the ear: so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria, in a piece of a bed, and in the couch of Damascus. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/amos/3.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Thus says the Lord: Just as if a shepherd had rescued two legs from the mouth of a lion, or the tip of an ear, so also will the sons of Israel be rescued, who dwell in the sick bed of Samaria, and in the cot of Damascus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/amos/3.htm">New American Bible</a></span><br />Thus says the LORD: As the shepherd rescues from the mouth of the lion a pair of sheep’s legs or the tip of an ear, So shall the Israelites escape, those who dwell in Samaria, With the corner of a couch or a piece of a cot. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/amos/3.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Thus says the LORD: As the shepherd rescues from the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear, so shall the people of Israel who live in Samaria be rescued, with the corner of a couch and part of a bed.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/amos/3.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Thus says the LORD: As the shepherd takes out of the mouth of the lion two legs or a piece of an ear, so shall the children of Israel be delivered who dwell in Samaria, along with the people who dwell in Damascus, by a staff that strikes suddenly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/amos/3.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Thus says LORD JEHOVAH: as a Shepherd snatches from the mouth of a lion two legs or the lobe of an ear, in this way the children of Israel who dwell in Samaria shall suddenly be saved with a rod and by the people from Darmsuq<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/amos/3.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Thus saith the LORD: As the shepherd rescueth out of the mouth of the lion Two legs, or a piece of an ear, So shall the children of Israel that dwell in Samaria Escape with the corner of a couch, and the leg of a bed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/amos/3.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Thus saith the Lord; As when a shepherd rescues from the mouth of a lion two legs or a piece of an ear, so shall be drawn forth the children of Israel who dwell in Samaria in the presence of <i>a foreign</i> tribe, and in Damascus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/amos/3-12.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/u4uh7eMswjw?start=473" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/amos/3.htm">Witnesses Against Israel</a></span><br>…<span class="reftext">11</span>Therefore this is what the Lord GOD says: “An enemy will surround the land; he will pull down your strongholds and plunder your citadels.” <span class="reftext">12</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: kōh (Adv) -- Thus, here. From the prefix k and huw'; properly, like this, i.e. By implication, thus; also here; or now.">This is what</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: ’ā·mar (V-Qal-Perf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">says:</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ka·’ă·šer (Prep-k:: Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">“As</a> <a href="/hebrew/7462.htm" title="7462: hā·rō·‘eh (Art:: V-Qal-Prtcpl-ms) -- A primitive root; to tend a flock; i.e. Pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with.">the shepherd</a> <a href="/hebrew/5337.htm" title="5337: yaṣ·ṣîl (V-Hifil-Imperf-3ms) -- To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver. ">snatches</a> <a href="/hebrew/6310.htm" title="6310: mip·pî (Prep-m:: N-msc) -- Mouth. From pa'ah; the mouth, whether literal or figurative; specifically edge, portion or side; adverbially according to.">from the mouth</a> <a href="/hebrew/738.htm" title="738: hā·’ă·rî (Art:: N-ms) -- A lion. Or earyeh; from 'arah; a lion.">of the lion</a> <a href="/hebrew/8147.htm" title="8147: šə·tê (Number-fdc) -- Two (a card. number). Dual of sheniy; feminine shttayim; two; also twofold.">two</a> <a href="/hebrew/3767.htm" title="3767: ḵə·rā·‘a·yim (N-fd) -- A leg. From kara'; the leg of men or locusts.">legs</a> <a href="/hebrew/176.htm" title="176: ’ōw (Conj) -- Or. Presumed to be the constructive or genitival form of -av; short for 'avvah; desire; hence or, also if.">or</a> <a href="/hebrew/915.htm" title="915: ḇə·ḏal- (N-msc) -- A piece, severed piece. From badal; a part.">a piece</a> <a href="/hebrew/241.htm" title="241: ’ō·zen (N-fs) -- An ear. From 'azan; broadness. I.e. the ear.">of an ear,</a> <a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: kên (Adv) -- So, thus. From kuwn; properly, set upright; hence just; but usually rightly or so.">so</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: bə·nê (N-mpc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">the Israelites</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity."></a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: hay·yō·šə·ḇîm (Art:: V-Qal-Prtcpl-mp) -- A primitive root; properly, to sit down; by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry.">dwelling</a> <a href="/hebrew/8111.htm" title="8111: bə·šō·mə·rō·wn (Prep-b:: N-proper-fs) -- Capital of N. kingdom of Isr. From the active participle of shamar; watch-station; Shomeron, a place in Palestine.">in Samaria</a> <a href="/hebrew/5337.htm" title="5337: yin·nā·ṣə·lū (V-Nifal-Imperf-3mp) -- To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver. ">will be rescued</a> <a href="/hebrew/6285.htm" title="6285: bip̄·’aṯ (Prep-b:: N-fsc) -- Corner, side. Feminine of poh; properly, mouth in a figurative sense, i.e. Direction, region, extremity.">having just the corner</a> <a href="/hebrew/4296.htm" title="4296: miṭ·ṭāh (N-fs) -- A couch, bed. From natah; a bed for sleeping or eating; by analogy, a sofa, litter or bier.">of a bed</a> <a href="/hebrew/1833.htm" title="1833: ū·ḇiḏ·me·šeq (Conj-w, Prep-b:: N-msc) -- Perhaps silk. By orthographical variation from Dammeseq; damask.">or the cushion</a> <a href="/hebrew/6210.htm" title="6210: ‘ā·reś (N-fs) -- A couch, divan. From an unused root meaning perhaps to arch; a couch.">of a couch.</a> </span><span class="reftext">13</span>Hear and testify against the house of Jacob, declares the Lord GOD, the God of Hosts.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/isaiah/10-20.htm">Isaiah 10:20-22</a></span><br />On that day the remnant of Israel and the survivors of the house of Jacob will no longer depend on him who struck them, but they will truly rely on the LORD, the Holy One of Israel. / A remnant will return—a remnant of Jacob—to the Mighty God. / Though your people, O Israel, be like the sand of the sea, only a remnant will return. Destruction has been decreed, overflowing with righteousness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/31-7.htm">Jeremiah 31:7-9</a></span><br />For this is what the LORD says: “Sing with joy for Jacob; shout for the foremost of the nations! Make your praises heard, and say, ‘O LORD, save Your people, the remnant of Israel!’ / Behold, I will bring them from the land of the north and gather them from the farthest parts of the earth, including the blind and the lame, expectant mothers and women in labor. They will return as a great assembly! / They will come with weeping, and by their supplication I will lead them; I will make them walk beside streams of waters, on a level path where they will not stumble. For I am Israel’s Father, and Ephraim is My firstborn.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/34-11.htm">Ezekiel 34:11-16</a></span><br />For this is what the Lord GOD says: ‘Behold, I Myself will search for My flock and seek them out. / As a shepherd looks for his scattered sheep when he is among the flock, so I will look for My flock. I will rescue them from all the places to which they were scattered on a day of clouds and darkness. / I will bring them out from the peoples, gather them from the countries, and bring them into their own land. I will feed them on the mountains of Israel, in the ravines, and in all the settlements of the land. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/5-7.htm">Micah 5:7-8</a></span><br />Then the remnant of Jacob will be in the midst of many peoples like dew from the LORD, like showers on the grass, which do not wait for man or linger for mankind. / Then the remnant of Jacob will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the beasts of the forest, like a young lion among flocks of sheep, which tramples and tears as it passes through, with no one to rescue them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/13-8.htm">Zechariah 13:8-9</a></span><br />And in all the land, declares the LORD, two-thirds will be cut off and perish, but a third will be left in it. / This third I will bring through the fire; I will refine them like silver and test them like gold. They will call on My name, and I will answer them. I will say, ‘They are My people,’ and they will say, ‘The LORD is our God.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/19-30.htm">2 Kings 19:30-31</a></span><br />And the surviving remnant of the house of Judah will again take root below and bear fruit above. / For a remnant will go forth from Jerusalem, and survivors from Mount Zion. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/37-31.htm">Isaiah 37:31-32</a></span><br />And the surviving remnant of the house of Judah will again take root below and bear fruit above. / For a remnant will go forth from Jerusalem, and survivors from Mount Zion. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/6-1.htm">Hosea 6:1-2</a></span><br />Come, let us return to the LORD. For He has torn us to pieces, but He will heal us; He has wounded us, but He will bind up our wounds. / After two days He will revive us; on the third day He will raise us up, that we may live in His presence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joel/2-32.htm">Joel 2:32</a></span><br />And everyone who calls on the name of the LORD will be saved; for on Mount Zion and in Jerusalem there will be deliverance, as the LORD has promised, among the remnant called by the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/9-27.htm">Romans 9:27-29</a></span><br />Isaiah cries out concerning Israel: “Though the number of the Israelites is like the sand of the sea, only the remnant will be saved. / For the Lord will carry out His sentence on the earth thoroughly and decisively.” / It is just as Isaiah foretold: “Unless the Lord of Hosts had left us descendants, we would have become like Sodom, we would have resembled Gomorrah.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-22.htm">Matthew 24:22</a></span><br />If those days had not been cut short, nobody would be saved. But for the sake of the elect, those days will be cut short.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/17-34.htm">Luke 17:34-36</a></span><br />I tell you, on that night two people will be in one bed: one will be taken and the other left. / Two women will be grinding grain together: one will be taken and the other left.” / Two men will be in the field: One and will be taken and the other left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/10-27.htm">John 10:27-29</a></span><br />My sheep listen to My voice; I know them, and they follow Me. / I give them eternal life, and they will never perish. No one can snatch them out of My hand. / My Father who has given them to Me is greater than all. No one can snatch them out of My Father’s hand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/11-5.htm">Romans 11:5</a></span><br />In the same way, at the present time there is a remnant chosen by grace.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/1-26.htm">1 Corinthians 1:26-29</a></span><br />Brothers, consider the time of your calling: Not many of you were wise by human standards; not many were powerful; not many were of noble birth. / But God chose the foolish things of the world to shame the wise; God chose the weak things of the world to shame the strong. / He chose the lowly and despised things of the world, and the things that are not, to nullify the things that are, ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Thus said the LORD; As the shepherd takes out of the mouth of the lion two legs, or a piece of an ear; so shall the children of Israel be taken out that dwell in Samaria in the corner of a bed, and in Damascus in a couch.</p><p class="hdg">As the.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/17-34.htm">1 Samuel 17:34-37</a></b></br> And David said unto Saul, Thy servant kept his father's sheep, and there came a lion, and a bear, and took a lamb out of the flock: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/31-4.htm">Isaiah 31:4</a></b></br> For thus hath the LORD spoken unto me, Like as the lion and the young lion roaring on his prey, when a multitude of shepherds is called forth against him, <i>he</i> will not be afraid of their voice, nor abase himself for the noise of them: so shall the LORD of hosts come down to fight for mount Zion, and for the hill thereof.</p><p class="hdg">taketh.</p><p class="tskverse"><b><a href="/amos/9-2.htm">Amos 9:2,3</a></b></br> Though they dig into hell, thence shall mine hand take them; though they climb up to heaven, thence will I bring them down: … </p><p class="tskverse"><b><a href="/1_kings/20-30.htm">1 Kings 20:30</a></b></br> But the rest fled to Aphek, into the city; and <i>there</i> a wall fell upon twenty and seven thousand of the men <i>that were</i> left. And Benhadad fled, and came into the city, into an inner chamber.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_kings/22-25.htm">1 Kings 22:25</a></b></br> And Micaiah said, Behold, thou shalt see in that day, when thou shalt go into an inner chamber to hide thyself.</p><p class="hdg">in Damascus in a couch.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_kings/20-34.htm">1 Kings 20:34</a></b></br> And <i>Benhadad</i> said unto him, The cities, which my father took from thy father, I will restore; and thou shalt make streets for thee in Damascus, as my father made in Samaria. Then <i>said Ahab</i>, I will send thee away with this covenant. So he made a covenant with him, and sent him away.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_kings/16-9.htm">2 Kings 16:9</a></b></br> And the king of Assyria hearkened unto him: for the king of Assyria went up against Damascus, and took it, and carried <i>the people of</i> it captive to Kir, and slew Rezin.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/daniel/7-1.htm">Bed</a> <a href="/amos/3-1.htm">Children</a> <a href="/ezekiel/46-21.htm">Corner</a> <a href="/ezekiel/23-41.htm">Couch</a> <a href="/isaiah/21-9.htm">Couple</a> <a href="/hosea/10-8.htm">Cover</a> <a href="/ezekiel/13-20.htm">Cushions</a> <a href="/amos/1-5.htm">Damascus</a> <a href="/joel/3-20.htm">Dwell</a> <a href="/joel/3-21.htm">Dwelling</a> <a href="/amos/3-1.htm">Ear</a> <a href="/amos/3-1.htm">Israel</a> <a href="/amos/3-8.htm">Lion</a> <a href="/joel/1-5.htm">Mouth</a> <a href="/joel/2-20.htm">Part</a> <a href="/ezekiel/24-6.htm">Piece</a> <a href="/daniel/11-41.htm">Rescued</a> <a href="/daniel/6-27.htm">Rescues</a> <a href="/daniel/6-27.htm">Rescueth</a> <a href="/amos/3-9.htm">Samaria</a> <a href="/daniel/6-27.htm">Saves</a> <a href="/ezekiel/37-24.htm">Shepherd</a> <a href="/joel/3-12.htm">Sit</a> <a href="/joel/1-5.htm">Snatched</a> <a href="/job/27-20.htm">Snatches</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/amos/9-3.htm">Bed</a> <a href="/amos/4-5.htm">Children</a> <a href="/zephaniah/1-16.htm">Corner</a> <a href="/matthew/9-2.htm">Couch</a> <a href="/matthew/14-17.htm">Couple</a> <a href="/amos/9-3.htm">Cover</a> <a href="/proverbs/7-16.htm">Cushions</a> <a href="/amos/5-27.htm">Damascus</a> <a href="/amos/5-11.htm">Dwell</a> <a href="/obadiah/1-3.htm">Dwelling</a> <a href="/amos/3-13.htm">Ear</a> <a href="/amos/3-14.htm">Israel</a> <a href="/amos/5-19.htm">Lion</a> <a href="/jonah/1-17.htm">Mouth</a> <a href="/amos/6-10.htm">Part</a> <a href="/amos/4-7.htm">Piece</a> <a href="/micah/4-10.htm">Rescued</a> <a href="/1_thessalonians/1-10.htm">Rescues</a> <a href="/psalms/18-48.htm">Rescueth</a> <a href="/amos/4-1.htm">Samaria</a> <a href="/1_peter/3-21.htm">Saves</a> <a href="/amos/7-14.htm">Shepherd</a> <a href="/micah/4-4.htm">Sit</a> <a href="/amos/4-11.htm">Snatched</a> <a href="/matthew/13-19.htm">Snatches</a><div class="vheading2">Amos 3</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/amos/3-1.htm">The necessity of God's judgment against Israel.</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/amos/3-9.htm">The publication of it, with the causes thereof.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/amos/3.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/amos/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/amos/3.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>This is what the LORD says:</b><br>This phrase introduces a divine pronouncement, emphasizing the authority and certainty of the message. It is a common prophetic formula used to assert that the following words are not merely human opinion but a direct communication from God. This underscores the seriousness of the message and the need for the audience to heed it.<p><b>As the shepherd snatches from the mouth of the lion two legs or a piece of an ear:</b><br>This imagery draws from the shepherding culture of ancient Israel, where shepherds were responsible for protecting their flocks from predators. The reference to a lion suggests a powerful and dangerous threat. The mention of "two legs or a piece of an ear" indicates minimal recovery, symbolizing a remnant or small portion saved from destruction. This reflects the dire situation of Israel, where only a small remnant will be preserved. The imagery also connects to David's experience as a shepherd (<a href="/1_samuel/17-34.htm">1 Samuel 17:34-36</a>), highlighting the protective role of a shepherd, which is ultimately fulfilled in Jesus Christ as the Good Shepherd (<a href="/john/10-11.htm">John 10:11</a>).<p><b>so the Israelites dwelling in Samaria will be rescued:</b><br>Samaria was the capital of the Northern Kingdom of Israel, representing the political and spiritual center of the nation. The prophecy indicates that the Israelites will face severe judgment, with only a small remnant being saved. This reflects the historical context of the Assyrian invasion and the subsequent exile of the Northern Kingdom in 722 BC. The notion of rescue, albeit minimal, points to God's mercy and the preservation of a faithful remnant, a theme echoed throughout the prophetic literature (<a href="/isaiah/10-20.htm">Isaiah 10:20-22</a>).<p><b>having just the corner of a bed or the cushion of a couch:</b><br>This phrase uses domestic imagery to convey the idea of incomplete rescue or survival. The "corner of a bed" and "cushion of a couch" suggest remnants of luxury or comfort, indicating that what remains after judgment is minimal and perhaps even trivial. This can be seen as a critique of the complacency and false security of the Israelites, who trusted in their wealth and comfort rather than in God. The imagery serves as a warning against placing trust in material possessions, a theme that resonates with Jesus' teachings on the dangers of wealth (<a href="/matthew/6-19.htm">Matthew 6:19-21</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>The covenant God of Israel, who speaks through the prophet Amos to deliver a message of judgment and hope.<br><br>2. <b><a href="/topical/a/amos.htm">Amos</a></b><br>A prophet from Tekoa, called by God to deliver messages of warning and judgment to the Northern Kingdom of Israel.<br><br>3. <b><a href="/topical/i/israelites_in_samaria.htm">Israelites in Samaria</a></b><br>The inhabitants of the Northern Kingdom of Israel, specifically those living in its capital, Samaria, who are facing impending judgment due to their sins.<br><br>4. <b><a href="/topical/s/shepherd.htm">Shepherd</a></b><br>A metaphorical figure representing God's care and protection, but also His judgment, as He allows only a remnant to be saved.<br><br>5. <b><a href="/topical/l/lion.htm">Lion</a></b><br>Symbolizes the impending judgment and destruction that will come upon Israel, as a lion devours its prey.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_reality_of_judgment.htm">The Reality of Judgment</a></b><br>God's judgment is real and severe, as depicted by the lion's attack. We must take His warnings seriously and turn from sin.<br><br><b><a href="/topical/t/the_remnant_principle.htm">The Remnant Principle</a></b><br>Even in judgment, God preserves a remnant. This teaches us about His mercy and faithfulness to His covenant promises.<br><br><b><a href="/topical/t/the_shepherd's_role.htm">The Shepherd's Role</a></b><br>Just as a shepherd rescues what he can from a lion, God seeks to save and protect His people. We are called to trust in His deliverance.<br><br><b><a href="/topical/m/materialism_and_complacency.htm">Materialism and Complacency</a></b><br>The reference to the "corner of a bed" and "cushion of a couch" warns against complacency and materialism, urging us to focus on spiritual readiness.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_amidst_destruction.htm">Hope Amidst Destruction</a></b><br>Even in dire circumstances, there is hope for those who remain faithful. We are encouraged to hold onto hope and faith in God's ultimate plan.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_amos_3.htm">Top 10 Lessons from Amos 3</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/can_a_shepherd_save_scraps_from_a_lion.htm">Amos 3:12: Is it scientifically or logically plausible for a shepherd to rescue only small fragments from a lion’s mouth? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/key_themes_in_amos.htm">What are the key themes in the Book of Amos?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/main_themes_of_bible's_books.htm">What are the main themes of the Bible's books?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_no_exodus_evidence_challenge_faith.htm">Amos 3:1: Does the lack of direct archaeological evidence for a mass exodus undermine the claim that God led Israel out of Egypt?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/amos/3.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(12) <span class= "bld">Taketh out</span> . . . <span class= "bld">taken out.--</span>Should be (as in margin) <span class= "ital">delivereth</span> . . . <span class= "ital">be delivered.</span> The agricultural image, used by Amos, is very impressive. The shanks and pieces of the ear, worthless portions, saved from the lion's jaws, represent the remnants of Samaria's population that shall escape.<p><span class= "bld">In Damascus in</span> <span class= "bld">a couch.--</span>Some would render "in Damascus on that of (<span class= "ital">i.e.,</span> corner of) a couch," Damascus corresponding to Samaria in the parallel clause. But this construction is very questionable, and it would be much simpler and safer to adopt the reading of most Hebrew texts, and render <span class= "ital">on a couch's damask</span> (so Gesenius and Ewald), referring to the silken (?) or white woollen fabric for which Damascus, even in that early age, was famous. The relations between Syria and Israel at this moment were intimate. The meaning is that even the noblest and wealthiest will be regarded, if saved, as worthless salvage.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/amos/3.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 12.</span> - The prophet shows that the chastisement is inevitable, and that only the smallest remnant, the most worthless among the inhabitants, and they with much difficulty, can escape. The illustration from a common incident in a shepherd's life is very natural in Amos. <span class="cmt_word">Taketh</span>; better, <span class="accented">rescueth</span>. So below, <span class="cmt_word">shall be taken out;</span> <span class="accented">shall be rescued</span>. The usual explanation is that a shepherd attacks the lion which has seized one of his sheep (comp. <a href="/1_samuel/17-34.htm">1 Samuel 17:34</a>, etc.), and rescues from it the most worthless parts - "a couple of shank bones or a bit, or tip, of an ear." But as an attack on a lion would be an abnormal act of courage on the part of a shepherd, and the comparison is with things likely and usual, it is probable that the meaning is that the shepherd finds only these poor remnants after the lion has left his prey. So such a poor remnant shall be rescued from the ten tribes of Israel. <span class="cmt_word">That dwell in Samaria in the corner of a bed;</span> that sit at ease, lounging in the cosiest corner of the divan, an image of indolent ease and careless security in the face of impending judgment. <span class="cmt_word">And in Damascus in a couch;</span> LXX., <span class="greek">καὶ ἐν Δαμασκῷ</span>: Vulgate, <span class="accented">et in Damasci grabato</span>. The Syriac and Jewish Versions agree in considering the word "Damascus" to be a proper name. The other modern rendering takes it to mean the material which we call "damask," or something similar. Hence our Revised Version gives, "on the silken cushions of a bed;" and others, "on the damask of a couch." Dr. Pusey retains the old rendering, on the grounds that there is no evidence to prove that the manufactures for which Damascus was celebrated in after time existed at this period, its exports being then wine and white wool (<a href="/ezekiel/27-18.htm">Ezekiel 27:18</a>), and that the Arabic word <span class="accented">dimakso</span> (which critics have cited as connected with the term "damask") has nothing to do with Damascus, and meant raw, not manufactured, "silk." He translates, "in Damascus, a couch," and explains this to mean that Damascus, which Jeroboam II had won for Israel (<a href="/2_kings/14-28.htm">2 Kings 14:28</a>), "was a canopied couch to them, in which they stayed themselves." This agrees with the ancient Jewish interpretation, which explains the clause to mean that the Israelites would some day depend for help on the Syrians represented by Damascus A third exposition, favoured by the Latin Vulgate, makes the words to mean, "on a couch of Damascus;" <span class="accented">i.e.</span> a Syrian couch of a costly and luxurious nature. This comes to the same as the modern rendering given, above and seems to be the easiest explanation of the expression. The difficulty depends chiefly on the punctuation of the word <span class="hebrew">דמשך</span>; or them may be some corruption in the text. What the LXX. meant by their rendering is problematical,<span class="greek">Κατέναντι τῆς φυλῆς καὶ ἐν Δαμασκῷ</span>, "The children of Israel who dwell in Samaria in the presence of the tribe and in Damascus." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/amos/3-12.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">This is what</span><br /><span class="heb">כֹּה֮</span> <span class="translit">(kōh)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3541.htm">Strong's 3541: </a> </span><span class="str2">Like this, thus, here, now</span><br /><br /><span class="word">the LORD</span><br /><span class="heb">יְהוָה֒</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">says:</span><br /><span class="heb">אָמַ֣ר</span> <span class="translit">(’ā·mar)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">“As</span><br /><span class="heb">כַּאֲשֶׁר֩</span> <span class="translit">(ka·’ă·šer)</span><br /><span class="parse">Preposition-k | Pronoun - relative<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_834.htm">Strong's 834: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that, when, where, how, because, in order that</span><br /><br /><span class="word">the shepherd</span><br /><span class="heb">הָרֹעֶ֜ה</span> <span class="translit">(hā·rō·‘eh)</span><br /><span class="parse">Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7462.htm">Strong's 7462: </a> </span><span class="str2">To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with</span><br /><br /><span class="word">snatches</span><br /><span class="heb">יַצִּ֨יל</span> <span class="translit">(yaṣ·ṣîl)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5337.htm">Strong's 5337: </a> </span><span class="str2">To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver</span><br /><br /><span class="word">from the mouth</span><br /><span class="heb">מִפִּ֧י</span> <span class="translit">(mip·pî)</span><br /><span class="parse">Preposition-m | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6310.htm">Strong's 6310: </a> </span><span class="str2">The mouth, edge, portion, side, according to</span><br /><br /><span class="word">of the lion</span><br /><span class="heb">הָאֲרִ֛י</span> <span class="translit">(hā·’ă·rî)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_738.htm">Strong's 738: </a> </span><span class="str2">A lion</span><br /><br /><span class="word">two</span><br /><span class="heb">שְׁתֵּ֥י</span> <span class="translit">(šə·tê)</span><br /><span class="parse">Number - fdc<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8147.htm">Strong's 8147: </a> </span><span class="str2">Two (a cardinal number)</span><br /><br /><span class="word">legs</span><br /><span class="heb">כְרָעַ֖יִם</span> <span class="translit">(ḵə·rā·‘a·yim)</span><br /><span class="parse">Noun - fd<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3767.htm">Strong's 3767: </a> </span><span class="str2">The leg, of men, locusts</span><br /><br /><span class="word">or</span><br /><span class="heb">א֣וֹ</span> <span class="translit">(’ōw)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_176.htm">Strong's 176: </a> </span><span class="str2">Desire, if</span><br /><br /><span class="word">a piece</span><br /><span class="heb">בְדַל־</span> <span class="translit">(ḇə·ḏal-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_915.htm">Strong's 915: </a> </span><span class="str2">A piece, severed piece</span><br /><br /><span class="word">of an ear,</span><br /><span class="heb">אֹ֑זֶן</span> <span class="translit">(’ō·zen)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_241.htm">Strong's 241: </a> </span><span class="str2">Broadness, the ear</span><br /><br /><span class="word">so</span><br /><span class="heb">כֵּ֣ן</span> <span class="translit">(kên)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3651.htm">Strong's 3651: </a> </span><span class="str2">So -- thus</span><br /><br /><span class="word">the Israelites</span><br /><span class="heb">בְּנֵ֣י</span> <span class="translit">(bə·nê)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm">Strong's 1121: </a> </span><span class="str2">A son</span><br /><br /><span class="word">dwelling</span><br /><span class="heb">הַיֹּֽשְׁבִים֙</span> <span class="translit">(hay·yō·šə·ḇîm)</span><br /><span class="parse">Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm">Strong's 3427: </a> </span><span class="str2">To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry</span><br /><br /><span class="word">in Samaria</span><br /><span class="heb">בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן</span> <span class="translit">(bə·šō·mə·rō·wn)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8111.htm">Strong's 8111: </a> </span><span class="str2">Samaria -- capital of northern kingdom of Israel</span><br /><br /><span class="word">will be snatched away</span><br /><span class="heb">יִנָּצְל֞וּ</span> <span class="translit">(yin·nā·ṣə·lū)</span><br /><span class="parse">Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5337.htm">Strong's 5337: </a> </span><span class="str2">To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver</span><br /><br /><span class="word">with the corner</span><br /><span class="heb">בִּפְאַ֥ת</span> <span class="translit">(bip̄·’aṯ)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6285.htm">Strong's 6285: </a> </span><span class="str2">Mouth, direction, region, extremity</span><br /><br /><span class="word">of a bed</span><br /><span class="heb">מִטָּ֖ה</span> <span class="translit">(miṭ·ṭāh)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4296.htm">Strong's 4296: </a> </span><span class="str2">A bed, for, sleeping, eating, a sofa, litter, bier</span><br /><br /><span class="word">or the cushion</span><br /><span class="heb">וּבִדְמֶ֥שֶׁק</span> <span class="translit">(ū·ḇiḏ·me·šeq)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1833.htm">Strong's 1833: </a> </span><span class="str2">Perhaps silk</span><br /><br /><span class="word">of a couch.</span><br /><span class="heb">עָֽרֶשׂ׃</span> <span class="translit">(‘ā·reś)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6210.htm">Strong's 6210: </a> </span><span class="str2">A couch, divan</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/amos/3-12.htm">Amos 3:12 NIV</a><br /><a href="/nlt/amos/3-12.htm">Amos 3:12 NLT</a><br /><a href="/esv/amos/3-12.htm">Amos 3:12 ESV</a><br /><a href="/nasb/amos/3-12.htm">Amos 3:12 NASB</a><br /><a href="/kjv/amos/3-12.htm">Amos 3:12 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/amos/3-12.htm">Amos 3:12 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/amos/3-12.htm">Amos 3:12 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/amos/3-12.htm">Amos 3:12 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/amos/3-12.htm">Amos 3:12 French Bible</a><br /><a href="/catholic/amos/3-12.htm">Amos 3:12 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/amos/3-12.htm">OT Prophets: Amos 3:12 Thus says Yahweh: As the shepherd rescues (Amo. Am) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/amos/3-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Amos 3:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Amos 3:11" /></a></div><div id="right"><a href="/amos/3-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Amos 3:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Amos 3:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>