CINXE.COM

Psalm 53:4 Interlinear: Have not workers of iniquity known, Those eating my people have eaten bread, God they have not called.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Psalm 53:4 Interlinear: Have not workers of iniquity known, Those eating my people have eaten bread, God they have not called.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/53-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/psalms/53-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Psalm 53:4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/53-3.htm" title="Psalm 53:3">&#9668;</a> Psalm 53:4 <a href="../psalms/53-5.htm" title="Psalm 53:5">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/psalms/53.htm">Psalm 53 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 169 of 271">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;4</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/halo_3808.htm" title="ha·Lo: Have no -- Occurrence 169 of 271.">hă·lō</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;4</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">הֲלֹ֥א</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;4</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">Have&nbsp;no</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;4</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv&#8209;NegPrt</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;4</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class=punct4>؟</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3045.htm" title="Strong's Hebrew 3045: 1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself">3045</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3045.htm" title="Englishman's Hebrew: 3045 -- Occurrence 23 of 39">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yadeu_3045.htm" title="ya·de·'U: knowledge -- Occurrence 23 of 39.">yā·ḏə·‘ū</a></span><br><span class="hebrew">יָדְעוּ֮</span><br><span class="eng">knowledge</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6466.htm" title="Strong's Hebrew 6466: 1) to do, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do <BR> 1a2) to make">6466</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6466.htm" title="Englishman's Hebrew: 6466 -- Occurrence 8 of 19">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/poalei_6466.htm" title="po·'a·Lei: the workers -- Occurrence 8 of 19.">pō·‘ă·lê</a></span><br><span class="hebrew">פֹּ֤עֲלֵ֫י</span><br><span class="eng">the&nbsp;workers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural construct">V&#8209;Qal&#8209;Prtcpl&#8209;mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/205.htm" title="Strong's Hebrew 205: 1) trouble, wickedness, sorrow <BR> 1a) trouble, sorrow <BR> 1b) idolatry <BR> 1c) trouble of iniquity, wickedness">205</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_205.htm" title="Englishman's Hebrew: 205 -- Occurrence 22 of 65">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aven_205.htm" title="'A·ven: of iniquity -- Occurrence 22 of 65.">’ā·wen</a></span><br><span class="hebrew">אָ֥וֶן</span><br><span class="eng">of&nbsp;iniquity</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/398.htm" title="Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to eat (human subject) <BR> 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) <BR> 1a3) to devour, consume (of fire) <BR> 1a4) to devour, slay (of sword) <BR> 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) <BR> 1a6) to devour (of oppression) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be eaten (by men) <BR> 1b2) to be devoured, consumed (of fire) <BR> 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to cause to eat, feed with <BR> 1c2) to cause to devour <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to feed <BR> 1d2) to cause to eat <BR> 1e) (Piel) <BR> 1e1) consume">398</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_398.htm" title="Englishman's Hebrew: 398 -- Occurrence 3 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ochelei_398.htm" title="'o·che·Lei: who eat up -- Occurrence 3 of 5.">’ō·ḵə·lê</a></span><br><span class="hebrew">אֹכְלֵ֣י</span><br><span class="eng">who&nbsp;eat&nbsp;up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Participle - masculine plural construct">V&#8209;Qal&#8209;Prtcpl&#8209;mpc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 60 of 181">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ammi_5971.htm" title="'Am·mi: my people -- Occurrence 60 of 181.">‘am·mî</a></span><br><span class="hebrew">עַ֭מִּי</span><br><span class="eng">my&nbsp;people</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/398.htm" title="Strong's Hebrew 398: 1) to eat, devour, burn up, feed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to eat (human subject) <BR> 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) <BR> 1a3) to devour, consume (of fire) <BR> 1a4) to devour, slay (of sword) <BR> 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) <BR> 1a6) to devour (of oppression) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be eaten (by men) <BR> 1b2) to be devoured, consumed (of fire) <BR> 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to cause to eat, feed with <BR> 1c2) to cause to devour <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to feed <BR> 1d2) to cause to eat <BR> 1e) (Piel) <BR> 1e1) consume">398</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_398.htm" title="Englishman's Hebrew: 398 -- Occurrence 8 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achelu_398.htm" title="'A·che·lu: [as] they eat -- Occurrence 8 of 13.">’ā·ḵə·lū</a></span><br><span class="hebrew">אָ֣כְלוּ</span><br><span class="eng">[as]&nbsp;they&nbsp;eat</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3899.htm" title="Strong's Hebrew 3899: 1) bread, food, grain <BR> 1a) bread <BR> 1a1) bread <BR> 1a2) bread-corn <BR> 1b) food (in general)">3899</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3899.htm" title="Englishman's Hebrew: 3899 -- Occurrence 116 of 155">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lechem_3899.htm" title="Le·chem;: bread -- Occurrence 116 of 155.">le·ḥem;</a></span><br><span class="hebrew">לֶ֑חֶם</span><br><span class="eng">bread</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N&#8209;ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/430.htm" title="Strong's Hebrew 430: 1) (plural) <BR> 1a) rulers, judges <BR> 1b) divine ones <BR> 1c) angels <BR> 1d) gods <BR> 2) (plural intensive-singular meaning) <BR> 2a) god, goddess <BR> 2b) godlike one <BR> 2c) works or special possessions of God <BR> 2d) the (true) God <BR> 2e) God">430</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_430.htm" title="Englishman's Hebrew: 430 -- Occurrence 464 of 680">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/elohim_430.htm" title="E·lo·Him,: upon God -- Occurrence 464 of 680.">’ĕ·lō·hîm,</a></span><br><span class="hebrew">אֱ֝לֹהִ֗ים</span><br><span class="eng">upon&nbsp;God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1928 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 1928 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֣א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv&#8209;NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7121.htm" title="Strong's Hebrew 7121: 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to call, cry, utter a loud sound <BR> 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) <BR> 1a3) to proclaim <BR> 1a4) to read aloud, read (to oneself), read <BR> 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow <BR> 1a6) to call, name, give name to, call by <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to call oneself <BR> 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named <BR> 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen">7121</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7121.htm" title="Englishman's Hebrew: 7121 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/karau_7121.htm" title="ka·Ra·'u.: and do call -- Occurrence 2 of 5.">qā·rā·’ū.</a></span><br><span class="hebrew">קָרָֽאוּ׃</span><br><span class="eng">and&nbsp;do&nbsp;call</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person common plural">V&#8209;Qal&#8209;Perf&#8209;3cp</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/53.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/6466.htm" title="&#1508;&#1506;&#1500; vqPmpc 6466">Will evildoers</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/205.htm" title="&#1488;&#1464;&#1493;&#1462;&#1503; ncmsa 205"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808"> never</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3045.htm" title="&#1497;&#1491;&#1506; vqp3cp 3045"> understand</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1458; Pg">?</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/398.htm" title="&#1488;&#1499;&#1500; vqPmpc 398">They consume</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs"> My</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971.htm" title="&#1506;&#1463;&#1501; ncmsc 5971"> people</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/398.htm" title="&#1488;&#1499;&#1500; vqp3cp 398"> as they consume</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3899.htm" title="&#1500;&#1462;&#1495;&#1462;&#1501; ncmsa 3899"> bread</a>; <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808">they do not</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7121.htm" title="&#1511;&#1512;&#1488;&#95;&#49; vqp3cp 7121"> call on</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/430.htm" title="&#1488;&#1457;&#1500;&#1465;&#1492;&#1460;&#1497;&#1501; ncmpa 430"> God</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/53.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">Have</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6466.htm" title="6466. pa'al (paw-al') -- do, make">the workers</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/205.htm" title="205. 'aven (aw-ven') -- trouble, sorrow, wickedness">of wickedness</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">no</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">knowledge,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/398.htm" title="398. 'akal (aw-kal') -- to eat">Who eat</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971a.htm" title="5971a">up My people</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/398.htm" title="398. 'akal (aw-kal') -- to eat">[as though] they ate</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3899.htm" title="3899. lechem (lekh'-em) -- bread, food">bread</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7121.htm" title="7121. qara' (kaw-raw') -- to call, proclaim, read">And have not called</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">upon God?</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/53.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/6466.htm" title="6466. pa'al (paw-al') -- do, make">Have the workers</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/205.htm" title="205. 'aven (aw-ven') -- trouble, sorrow, wickedness">of iniquity</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">no knowledge?</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/398.htm" title="398. 'akal (aw-kal') -- to eat">who eat up</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk">my people</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/398.htm" title="398. 'akal (aw-kal') -- to eat">[as] they eat</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3899.htm" title="3899. lechem (lekh'-em) -- bread, food">bread:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7121.htm" title="7121. qara' (kaw-raw') -- to call, proclaim, read">they have not called</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">upon God.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/53.htm">International Standard Version</a></span><br />Will those who do evil ever learn? They devour my people like they devour bread, and never call on God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/53.htm">American Standard Version</a></span><br />Have the workers of iniquity no knowledge, Who eat up my people as they eat bread, And call not upon God?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/53.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Have not workers of iniquity known, Those eating my people have eaten bread, God they have not called.<div class="vheading2">Links</div><a href="/psalms/53-4.htm">Psalm 53:4</a> &#8226; <a href="/niv/psalms/53-4.htm">Psalm 53:4 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/psalms/53-4.htm">Psalm 53:4 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/psalms/53-4.htm">Psalm 53:4 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/psalms/53-4.htm">Psalm 53:4 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/psalms/53-4.htm">Psalm 53:4 KJV</a> &#8226; <a href="//biblecommenter.com/psalms/53-4.htm">Psalm 53:4 Commentaries</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/psalms/53-4.htm">Psalm 53:4 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/psalms/53-4.htm">Psalm 53:4 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/psalms/53-4.htm">Psalm 53:4 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/psalms/53-4.htm">Psalm 53:4 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/psalms/53-4.htm">Psalm 53:4 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/53-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 53:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 53:3" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/53-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 53:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 53:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10