CINXE.COM
Téacsanna atá glactha - Déardaoin, 29 Feabhra 2024
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="ga" lang="ga"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /><meta http-equiv="Content-Language" content="ga" /><title>Téacsanna atá glactha - Déardaoin, 29 Feabhra 2024</title><meta name="title" content="Téacsanna atá glactha - Déardaoin, 29 Feabhra 2024" /><meta name="language" content="ga" /><meta name="robots" content="index, follow, noodp, noydir, notranslate" /><meta name="copyright" content="© An tAontas Eorpach 2024 - Foinse: Parlaimint na hEorpa" /><meta name="available" content="29-02-2024" /><meta name="sipade-leg" content="9" /><meta name="sipade-type" content="TA" /><meta property="og:title" content="Téacsanna atá glactha - Déardaoin, 29 Feabhra 2024" /><meta property="og:image" content="https://www.europarl.europa.eu/website/common/img/icon/sharelogo_facebook.jpg" /><link rel="canonical" href="https://www.europarl.europa.eu/doceo/document/TA-9-2024-02-29_GA.html" /><link href="/doceo/data/css/style_common.css" rel="stylesheet" type="text/css" /><link href="/doceo/data/css/style_common_print.css" rel="stylesheet" type="text/css" /><link href="/doceo/data/css/style_sipade.css" rel="stylesheet" type="text/css" /><link href="/doceo/data/css/style_activities.css" rel="stylesheet" type="text/css" /><link href="/doceo/data/css/common_sides.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link href="/doceo/data/css/style_sipade_oj_sched.css" type="text/css" rel="stylesheet" /> <script src="/doceo/data/js/overlib.js" type="text/javascript"> </script> <script src="/doceo/data/js/swap_images.js" type="text/javascript"> </script> <script src="/doceo/data/js/sipade.js" type="text/javascript"> </script> <script src="/doceo/data/js/jquery-1.4.4.js" type="text/javascript"> </script> <script src="/doceo/data/js/sipade-OJ-SYN.js" type="text/javascript"> </script><!--ATI analytics script--><script type="text/javascript" data-tracker-name="ATInternet" defer data-value="/website/webanalytics/ati-doceo.js" src="//www.europarl.europa.eu/website/privacy-policy/privacy-policy.js" ></script></head><body bgcolor="#FFFFFF"><div id="overDiv" style="position:absolute; visibility:hidden; z-index:1000;"> </div><a name="top"></a><table cellpadding="0" cellspacing="0" border="0" width="100%"><tr><td><div id="header_sides" class="new"> <a href="/portal/ga"><img alt="Fill ar thairseach Europarl" title="Fill ar thairseach Europarl" src="/doceo/data/img/EP_logo_neg_GA.png" /></a><h3 class="ep_hidden">Choisissez la langue de votre document :</h3><ul class="language_select"> <li><a title="bg - български" class="bg on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_BG.html">bg - български</a></li> <li><a title="es - español" class="es on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_ES.html">es - español</a></li> <li><a title="cs - čeština" class="cs on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_CS.html">cs - čeština</a></li> <li><a title="da - dansk" class="da on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_DA.html">da - dansk</a></li> <li><a title="de - Deutsch" class="de on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_DE.html">de - Deutsch</a></li> <li><a title="et - eesti keel" class="et on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_ET.html">et - eesti keel</a></li> <li><a title="el - ελληνικά" class="el on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_EL.html">el - ελληνικά</a></li> <li><a title="en - English" class="en on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_EN.html">en - English</a></li> <li><a title="fr - français" class="fr on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_FR.html">fr - français</a></li> <li class="ga selected" title="ga - Gaeilge">ga - Gaeilge</li> <li><a title="hr - hrvatski" class="hr on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_HR.html">hr - hrvatski</a></li> <li><a title="it - italiano" class="it on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_IT.html">it - italiano</a></li> <li><a title="lv - latviešu valoda" class="lv on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_LV.html">lv - latviešu valoda</a></li> <li><a title="lt - lietuvių kalba" class="lt on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_LT.html">lt - lietuvių kalba</a></li> <li><a title="hu - magyar" class="hu on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_HU.html">hu - magyar</a></li> <li><a title="mt - Malti" class="mt on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_MT.html">mt - Malti</a></li> <li><a title="nl - Nederlands" class="nl on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_NL.html">nl - Nederlands</a></li> <li><a title="pl - polski" class="pl on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_PL.html">pl - polski</a></li> <li><a title="pt - português" class="pt on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_PT.html">pt - português</a></li> <li><a title="ro - română" class="ro on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_RO.html">ro - română</a></li> <li><a title="sk - slovenčina" class="sk on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_SK.html">sk - slovenčina</a></li> <li><a title="sl - slovenščina" class="sl on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_SL.html">sl - slovenščina</a></li> <li><a title="fi - suomi" class="fi on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_FI.html">fi - suomi</a></li> <li><a title="sv - svenska" class="sv on" href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29_SV.html">sv - svenska</a></li> </ul></div></td></tr><tr><td style="padding:10px;"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table border="0" align="left" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="buttondocwin"><tr><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29-TOC_GA.html"><img src="/doceo/data/img/navi_index.gif" width="16" height="16" border="0" align="absmiddle" alt="" /></a></td><td valign="middle"> <a href="/doceo/document/TA-9-2024-02-29-TOC_GA.html" title="Innéacs">Innéacs</a> </td></tr></table></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td></tr><tr><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="15" alt="" /></td></tr></table></td></tr></table> <table xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" width="100%" border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" class="doc_box_header"> <tr><td colspan="2" align="left" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)" class="title_TA">Téacsanna atá glactha</td></tr> <tr><td align="left" valign="top" bgcolor="#F5F5F5" class="doc_title">Déardaoin, 29 Feabhra 2024 - Strasbourg</td></tr> <tr><td colspan="2" align="left" valign="top"> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3" class="list_summary"> <tr><td width="16" valign="top"><img src="/doceo/data/img/top_doc.gif" width="16" height="16" alt="" /></td><td width="16" align="left" valign="top"><img src="/doceo/data/img/arrow_orange.gif" width="16" height="16" alt="" /></td><td colspan="2"><a href="#sdocta1">Comhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíche idir an tAontas Eorpach, de pháirt, agus Poblacht na Céinia, Comhalta de Chomhphobal na hAfraice Thoir, den pháirt eile</a></td></tr> <tr><td width="16" valign="top"> </td><td width="16" align="left" valign="top"><img src="/doceo/data/img/arrow_orange.gif" width="16" height="16" alt="" /></td><td colspan="2"><a href="#sdocta2">Comhaontú idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Séiséal i ndáil le rochtain do shoithí iascaireachta na Séiséal ar uiscí Mayotte a thabhairt i gcrích</a></td></tr> <tr><td width="16" valign="top"> </td><td width="16" align="left" valign="top"><img src="/doceo/data/img/arrow_orange.gif" width="16" height="16" alt="" /></td><td colspan="2"><a href="#sdocta3">Bailiú agus comhroinnt sonraí a bhaineann le seirbhísí cóiríochta ar chíos gearrthéarmach</a></td></tr> <tr><td width="16" valign="top"> </td><td width="16" align="left" valign="top"><img src="/doceo/data/img/arrow_orange.gif" width="16" height="16" alt="" /></td><td colspan="2"><a href="#sdocta4">Comhaontú Eatramhach maidir le Trádáil idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Sile</a></td></tr> <tr><td width="16" valign="top"> </td><td width="16" align="left" valign="top"><img src="/doceo/data/img/arrow_orange.gif" width="16" height="16" alt="" /></td><td colspan="2"><a href="#sdocta5">Creat-Chomhaontú Ardleibhéil idir an tAontas Eorpach agus an tSile</a></td></tr> <tr><td width="16" valign="top"> </td><td width="16" align="left" valign="top"><img src="/doceo/data/img/arrow_orange.gif" width="16" height="16" alt="" /></td><td colspan="2"><a href="#sdocta6">Creat-Chomhaontú Ardleibhéil idir an tAontas an tSile (Rún)</a></td></tr> <tr><td width="16" valign="top"> </td><td width="16" align="left" valign="top"><img src="/doceo/data/img/arrow_orange.gif" width="16" height="16" alt="" /></td><td colspan="2"><a href="#sdocta7">Feabhas a chur ar chosaint an Aontais ar chúbláil margaidh sa mhargadh mórdhíola fuinnimh</a></td></tr> <tr><td width="16" valign="top"> </td><td width="16" align="left" valign="top"><img src="/doceo/data/img/arrow_orange.gif" width="16" height="16" alt="" /></td><td colspan="2"><a href="#sdocta8">Creat le haghaidh Céannacht Dhigiteach Eorpach</a></td></tr> <tr><td width="16" valign="top"> </td><td width="16" align="left" valign="top"><img src="/doceo/data/img/arrow_orange.gif" width="16" height="16" alt="" /></td><td colspan="2"><a href="#sdocta9">Dúnmharú Alexei Navalny agus an gá atá le gníomhaíocht an Aontais chun tacú le príosúnaigh pholaitiúla agus leis an tsochaí shibhialta atá faoi chois sa Rúis</a></td></tr> <tr><td width="16" valign="top"> </td><td width="16" align="left" valign="top"><img src="/doceo/data/img/arrow_orange.gif" width="16" height="16" alt="" /></td><td colspan="2"><a href="#sdocta10">An gá atá le tacaíocht bhuanseasmhach ón Aontas don Úcráin, tar éis dhá bhliain de chogadh foghach na Rúise i gcoinne na hÚcráine</a></td></tr> <tr><td width="16" valign="top"> </td><td width="16" align="left" valign="top"><img src="/doceo/data/img/arrow_orange.gif" width="16" height="16" alt="" /></td><td colspan="2"><a href="#sdocta11">Lánpháirtiú an Aontais a dhoimhniú i bhfianaise an mhéadaithe a bheidh ann amach anseo</a></td></tr> <tr><td width="16" valign="top"> </td><td width="16" align="left" valign="top"><img src="/doceo/data/img/arrow_orange.gif" width="16" height="16" alt="" /></td><td colspan="2"><a href="#sdocta12">Cur chun feidhme an Chomhaontaithe Comhpháirtíochta Eacnamaíche (CCE) idir AE agus Comhphobal Forbraíochta Dheisceart na hAfraice (SADC)</a></td></tr> <tr><td width="16" valign="top"> </td><td width="16" align="left" valign="top"><img src="/doceo/data/img/arrow_orange.gif" width="16" height="16" alt="" /></td><td colspan="2"><a href="#sdocta13">An staid chriticiúil i gCúba</a></td></tr></table></td></tr></table> <br xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" /><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="title1"></a><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="sdocta1"></a> <table xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" width="100%" border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" class="doc_box_header"> <tr><td align="left" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)" class="doc_title"><img src="/doceo/data/img/arrow_title_doc.gif" width="8" height="14" border="0" align="absmiddle" alt="" /> Comhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíche idir an tAontas Eorpach, de pháirt, agus Poblacht na Céinia, Comhalta de Chomhphobal na hAfraice Thoir, den pháirt eile</td><td align="right" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)"> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0110_GA.pdf"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_pdf.gif" border="0" align="bottom" alt="PDF" title="PDF" /></a><span class="doc_size"> 110k</span></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="1" alt="" /></td><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0110_GA.docx"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_word.gif" border="0" align="bottom" alt="WORD" title="WORD" /></a><span class="doc_size"> 42k</span></td></tr> </table><table width="50" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0"> <tr><td align="center"><a href="#top"><img src="/doceo/data/img/top_doc.gif" width="16" height="16" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title2"><img src="/doceo/data/img/sort_down.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></td></tr></table></td></tr> <tr class="contents"><td colspan="2" align="left" valign="top"> <a name="title1_1"></a><table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td align="left" valign="top" class="doc_subtitle_level1_bis">Rún reachtach ó Pharlaimint na hEorpa an 29 Feabhra 2024 ar an dréachtchinneadh ón gComhairle maidir le tabhairt i gcrích, thar ceann an Aontais, an Chomhaontaithe Comhpháirtíochta Eacnamaíche idir an tAontas Eorpach, de pháirt, agus Poblacht na Céinia, Comhalta de Chomhphobal na hAfraice Thoir, den pháirt eile (15958/2023 – C9-0468/2023 – <a href="https://oeil.secure.europarl.europa.eu/oeil/popups/ficheprocedure.do?lang=en&reference=2023/0338(NLE)">2023/0338(NLE)</a>)</td><td align="right" valign="top"> <table border="0" align="right" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0110_GA.html">P9_TA(2024)0110</a></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/A-9-2024-0012_GA.html">A9-0012/2024</a></td></tr></table></td></tr></table> <p><span class="bold">(Toiliú)</span></p> <p><span class="italic">Tá Parlaimint na hEorpa,</span></p> <p>– ag féachaint don dréachtchinneadh ón gComhairle (15958/2023),</p> <p>– ag féachaint don dréacht-Chomhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíche idir an tAontas Eorpach, de pháirt, agus Poblacht na Céinia, Comhalta de Chomhphobal na hAfraice Thoir, den pháirt eile (13573/2023),</p> <p>– ag féachaint don iarraidh ar thoiliú a thíolaic an Chomhairle i gcomhréir le hAirteagal 207(4), an chéad fhomhír, agus Airteagal 218(6), an dara fomhír, pointe (a) (v), den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (C9‑0468/2023),</p> <p>– ag féachaint do Riail 105(1) agus (4) agus do Riail 114(7) dá Rialacha Nós Imeachta,</p> <p>– ag féachaint don tuairim ón gCoiste um Fhorbairt,</p> <p>– ag féachaint don litir ón gCoiste um Thalmhaíocht agus um Fhorbairt Tuaithe,</p> <p>– ag féachaint don mholadh ón gCoiste um Thrádáil Idirnáisiúnta (<a href="/doceo/document/A-9-2024-0012_GA.html">A9-0012/2024</a>),</p> <p>1. ag tabhairt a toilithe do thabhairt i gcrích an chomhaontaithe;</p> <p>2. á threorú dá hUachtarán a seasamh a chur ar aghaidh chuig an gComhairle, chuig an gCoimisiún agus chuig rialtais agus parlaimintí na mBallstát agus Phoblacht na Céinia.</p></td></tr></table> <br xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" /><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="title2"></a><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="sdocta2"></a> <table xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" width="100%" border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" class="doc_box_header"> <tr><td align="left" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)" class="doc_title"><img src="/doceo/data/img/arrow_title_doc.gif" width="8" height="14" border="0" align="absmiddle" alt="" /> Comhaontú idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Séiséal i ndáil le rochtain do shoithí iascaireachta na Séiséal ar uiscí Mayotte a thabhairt i gcrích</td><td align="right" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)"> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0111_GA.pdf"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_pdf.gif" border="0" align="bottom" alt="PDF" title="PDF" /></a><span class="doc_size"> 111k</span></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="1" alt="" /></td><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0111_GA.docx"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_word.gif" border="0" align="bottom" alt="WORD" title="WORD" /></a><span class="doc_size"> 42k</span></td></tr> </table><table width="50" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0"> <tr><td align="center"><a href="#top"><img src="/doceo/data/img/top_doc.gif" width="16" height="16" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title3"><img src="/doceo/data/img/sort_down.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title1"><img src="/doceo/data/img/sort_up.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td></tr></table></td></tr> <tr class="contents"><td colspan="2" align="left" valign="top"> <a name="title2_1"></a><table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td align="left" valign="top" class="doc_subtitle_level1_bis">Rún reachtach ó Pharlaimint na hEorpa an 29 Feabhra 2024 ar an dréachtchinneadh ón gComhairle, thar ceann an Aontais Eorpaigh, maidir le Comhaontú idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Séiséal i ndáil le rochtain do shoithí iascaireachta na Séiséal ar uiscí Mayotte a thabhairt i gcrích (15048/2022 – C9-0051/2023 – <a href="https://oeil.secure.europarl.europa.eu/oeil/popups/ficheprocedure.do?lang=en&reference=2022/0362(NLE)">2022/0362(NLE)</a>)</td><td align="right" valign="top"> <table border="0" align="right" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0111_GA.html">P9_TA(2024)0111</a></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/A-9-2024-0043_GA.html">A9-0043/2024</a></td></tr></table></td></tr></table> <p><span class="bold">(Toiliú)</span></p> <p><span class="italic">Tá Parlaimint na hEorpa,</span></p> <p>– ag féachaint don dréachtchinneadh ón gComhairle (15048/2022),</p> <p>– ag féachaint don chomhaontú idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Séiséal i ndáil le rochtain do shoithí iascaireachta na Séiséal ar uiscí Mayotte (15088/2022),</p> <p>– ag féachaint don iarraidh ar thoiliú a thíolaic an Chomhairle i gcomhréir le hAirteagal 43 agus le hAirteagal 218(6), an dara fomhír, pointe (a)(v), agus le hAirteagal 218(7) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (C9-0051/2023),</p> <p>– ag féachaint do Riail 105(1) agus (4), agus do Riail 114(7) dá Rialacha Nós Imeachta,</p> <p>– ag féachaint don mholadh ón gCoiste um Iascach (<a href="/doceo/document/A-9-2024-0043_GA.html">A9-0043/2024</a>),</p> <p>1. ag tabhairt a toilithe do thabhairt i gcrích an chomhaontaithe;</p> <p>2. á threorú dá hUachtarán a seasamh a chur ar aghaidh chuig an gComhairle, chuig an gCoimisiún agus chuig rialtais agus parlaimintí na mBallstát agus Phoblacht na Séiséal.</p></td></tr></table> <br xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" /><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="title3"></a><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="sdocta3"></a> <table xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" width="100%" border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" class="doc_box_header"> <tr><td align="left" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)" class="doc_title"><img src="/doceo/data/img/arrow_title_doc.gif" width="8" height="14" border="0" align="absmiddle" alt="" /> Bailiú agus comhroinnt sonraí a bhaineann le seirbhísí cóiríochta ar chíos gearrthéarmach</td><td align="right" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)"> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0112_GA.pdf"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_pdf.gif" border="0" align="bottom" alt="PDF" title="PDF" /></a><span class="doc_size"> 118k</span></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="1" alt="" /></td><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0112_GA.docx"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_word.gif" border="0" align="bottom" alt="WORD" title="WORD" /></a><span class="doc_size"> 47k</span></td></tr> </table><table width="50" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0"> <tr><td align="center"><a href="#top"><img src="/doceo/data/img/top_doc.gif" width="16" height="16" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title4"><img src="/doceo/data/img/sort_down.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title2"><img src="/doceo/data/img/sort_up.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td></tr></table></td></tr> <tr align="left"> <td colspan="2" valign="top"> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3" class="list_summary"> <tr><td width="16" valign="top"></td><td width="16" align="left" valign="top"><img src="/doceo/data/img/arrow_orange.gif" width="16" height="16" alt="" /></td><td><a href="#title3_1">Rún</a></td></tr> <tr><td width="16" valign="top"></td><td width="16" align="left" valign="top"><img src="/doceo/data/img/arrow_orange.gif" width="16" height="16" alt="" /></td><td><a href="#title3_2">Téacs</a></td></tr></table></td></tr> <tr class="contents"><td colspan="2" align="left" valign="top"> <a name="title3_1"></a><table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td align="left" valign="top" class="doc_subtitle_level1_bis">Rún reachtach ó Pharlaimint na hEorpa an 29 Feabhra 2024 ar an togra le haghaidh rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le bailiú agus comhroinnt sonraí a bhaineann le seirbhísí cóiríochta ar chíos gearrthéarmach agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2018/1724 (<a href="https://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!DocNumber&lg=GA&type_doc=COMfinal&an_doc=2022&nu_doc=0571">COM(2022)0571</a> – C9-0371/2022 – <a href="https://oeil.secure.europarl.europa.eu/oeil/popups/ficheprocedure.do?lang=en&reference=2022/0358(COD)">2022/0358(COD)</a>)</td><td align="right" valign="top"> <table border="0" align="right" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0112_GA.html">P9_TA(2024)0112</a></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/A-9-2023-0270_GA.html">A9-0270/2023</a></td></tr></table></td></tr></table> <p><span class="bold">(An gnáthnós imeachta reachtach: an chéad léamh)</span></p> <p><span class="italic">Tá Parlaimint na hEorpa,</span></p> <p>– ag féachaint don togra ón gCoimisiún chuig Parlaimint na hEorpa agus chuig an gComhairle (<a href="https://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!DocNumber&lg=GA&type_doc=COMfinal&an_doc=2022&nu_doc=0571">COM(2022)0571</a>),</p> <p>– ag féachaint d’Airteagal 294(2) agus d’Airteagal 114 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, ar dá mbun a thíolaic an Coimisiún an togra do Pharlaimint na hEorpa (C9‑0371/2022),</p> <p>– ag féachaint d’Airteagal 294(3) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,</p> <p>– ag féachaint do thuairim ó Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa an 22 Feabhra 2023<a href="#def_3_1" name="ref_3_1"><span class="sup">(1)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint do thuairim ó Choiste na Réigiún an 15 Márta 2023<a href="#def_3_2" name="ref_3_2"><span class="sup">(2)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint don chomhaontú sealadach a d’fhormheas an coiste freagrach faoi Riail 74(4) dá Rialacha Nós Imeachta agus don gheallúint a thug ionadaí na Comhairle i litir dar dáta an 6 Nollaig 2023 go ndéanfadh sí seasamh Pharlaimint na hEorpa a fhormheas, i gcomhréir le hAirteagal 294(4) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,</p> <p>– ag féachaint do Riail 59 dá Rialacha Nós Imeachta,</p> <p>– ag féachaint don tuairim ón gCoiste um Iompar agus um Thurasóireacht,</p> <p>– ag féachaint don tuarascáil ón gCoiste um an Margadh Inmheánach agus um Chosaint an Tomhaltóra (<a href="/doceo/document/A-9-2023-0270_GA.html">A9-0270/2023</a>),</p> <p>1. ag glacadh a seasaimh ar an gcéad léamh mar a leagtar amach ina dhiaidh seo é;</p> <p>2. á iarraidh ar an gCoimisiún an t-ábhar a tharchur chuig Parlaimint na hEorpa arís má dhéanann sé téacs eile a chur in ionad a thogra, má dhéanann sé a thogra a leasú go substaintiúil nó má tá sé ar intinn aige a thogra a leasú go substaintiúil;</p> <p>3. á threorú dá hUachtarán a seasamh a chur ar aghaidh chuig an gComhairle, chuig an gCoimisiún agus chuig na parlaimintí náisiúnta.</p> <a name="title3_2"></a><p align="left" class="doc_subtitle_level1_bis">Seasamh ó Pharlaimint na hEorpa arna ghlacadh ar an gcéad léamh an 29 Feabhra 2024 chun go nglacfaí Rialachán (AE) 2024/... ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le bailiú agus comhroinnt sonraí a bhaineann le seirbhísí cóiríochta ar chíos gearrthéarmach agus lena leasaítear Rialachán (AE) 2018/1724 </p><table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" align="left"><tr><td class="numPEA_doc" nowrap="yes"><a href="/doceo/document/TC1-COD-2022-0358_GA.html">P9_TC1-COD(2022)0358</a></td></tr></table><br /><br /> <p><span class="bold"><span class="italic">(Ós rud é gur tháinig an Pharlaimint agus an Chomhairle ar chomhaontú, comhfhreagraíonn seasamh na Parlaiminte don ghníomh reachtach críochnaitheach, Rialachán (AE) 2024/1028.) </span></span></p> <p><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="inpage_annotation_doc"><tr><td><img src="/doceo/data/img/hr.gif" width="180" height="1" alt="" /><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_3_1" href="#ref_3_1">(1)</a></td><td> IO C 146, 27.4.2023, lch. 29.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_3_2" href="#ref_3_2">(2)</a></td><td> IO C 188, 30.5.2023, lch. 19.</td></tr></table></td></tr></table></p></td></tr></table> <br xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" /><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="title4"></a><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="sdocta4"></a> <table xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" width="100%" border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" class="doc_box_header"> <tr><td align="left" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)" class="doc_title"><img src="/doceo/data/img/arrow_title_doc.gif" width="8" height="14" border="0" align="absmiddle" alt="" /> Comhaontú Eatramhach maidir le Trádáil idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Sile</td><td align="right" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)"> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0113_GA.pdf"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_pdf.gif" border="0" align="bottom" alt="PDF" title="PDF" /></a><span class="doc_size"> 111k</span></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="1" alt="" /></td><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0113_GA.docx"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_word.gif" border="0" align="bottom" alt="WORD" title="WORD" /></a><span class="doc_size"> 43k</span></td></tr> </table><table width="50" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0"> <tr><td align="center"><a href="#top"><img src="/doceo/data/img/top_doc.gif" width="16" height="16" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title5"><img src="/doceo/data/img/sort_down.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title3"><img src="/doceo/data/img/sort_up.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td></tr></table></td></tr> <tr class="contents"><td colspan="2" align="left" valign="top"> <a name="title4_1"></a><table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td align="left" valign="top" class="doc_subtitle_level1_bis">Rún reachtach ó Pharlaimint na hEorpa an 29 Feabhra 2024 ar an dréachtchinneadh ón gComhairle i ndáil le tabhairt i gcrích an Chomhaontaithe Eatramhaigh maidir le Trádáil idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Sile (11667/2023 – C9-0466/2023 – <a href="https://oeil.secure.europarl.europa.eu/oeil/popups/ficheprocedure.do?lang=en&reference=2023/0259(NLE)">2023/0259(NLE)</a>)</td><td align="right" valign="top"> <table border="0" align="right" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0113_GA.html">P9_TA(2024)0113</a></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/A-9-2024-0011_GA.html">A9-0011/2024</a></td></tr></table></td></tr></table> <p><span class="bold">(Toiliú)</span></p> <p><span class="italic">Tá Parlaimint na hEorpa,</span></p> <p>– ag féachaint don dréachtchinneadh ón gComhairle (11667/2023),</p> <p>– ag féachaint don dréacht-Chomhaontú Eatramhach maidir le Trádáil idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Sile (11668/2023),</p> <p>– ag féachaint do Ráiteas Comhpháirteach i dtaca leis na Forálacha maidir le Trádáil agus leis an bhForbairt Inbhuanaithe atá sa Chomhaontú Eatramhach maidir le Trádáil idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Sile, atá i gceangal leis an gComhaontú,</p> <p>– ag féachaint don iarraidh ar thoiliú a thíolaic an Chomhairle i gcomhréir le hAirteagal 91(1), Airteagal 100(2), Airteagal 207(4) an chéad fhomhír, Airteagal 218(6), an dara fomhír, pointe (a)(v), agus Airteagal 218(7) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (C9-0466/2023),</p> <p>– ag féachaint dá rún eatramhach an 29 Feabhra 2024<a href="#def_4_1" name="ref_4_1"><span class="sup">(1)</span></a> ar an togra don dréachtchinneadh ón gComhairle maidir le tabhairt i gcrích Chreat-Chomhaontaithe Ardleibhéil idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Sile, den pháirt eile,</p> <p>– ag féachaint do Riail 105(1) agus (4) agus do Riail 114(7) dá Rialacha Nós Imeachta,</p> <p>– ag féachaint don mholadh ón gCoiste um Thrádáil Idirnáisiúnta (<a href="/doceo/document/A-9-2024-0011_GA.html">A9-0011/2024</a>),</p> <p>1. ag tabhairt a toilithe do thabhairt i gcrích an chomhaontaithe;</p> <p>2. á threorú dá hUachtarán a seasamh a chur ar aghaidh chuig an gComhairle, chuig an gCoimisiún agus chuig rialtais agus parlaimintí na mBallstát agus Phoblacht na Sile.</p> <p><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="inpage_annotation_doc"><tr><td><img src="/doceo/data/img/hr.gif" width="180" height="1" alt="" /><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_4_1" href="#ref_4_1">(1)</a></td><td> Téacsanna arna nglacadh, <a href="/doceo/document/TA-9-2024-0115_GA.html">P9_TA(2024)0115</a>.</td></tr></table></td></tr></table></p></td></tr></table> <br xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" /><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="title5"></a><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="sdocta5"></a> <table xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" width="100%" border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" class="doc_box_header"> <tr><td align="left" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)" class="doc_title"><img src="/doceo/data/img/arrow_title_doc.gif" width="8" height="14" border="0" align="absmiddle" alt="" /> Creat-Chomhaontú Ardleibhéil idir an tAontas Eorpach agus an tSile</td><td align="right" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)"> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0114_GA.pdf"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_pdf.gif" border="0" align="bottom" alt="PDF" title="PDF" /></a><span class="doc_size"> 111k</span></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="1" alt="" /></td><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0114_GA.docx"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_word.gif" border="0" align="bottom" alt="WORD" title="WORD" /></a><span class="doc_size"> 43k</span></td></tr> </table><table width="50" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0"> <tr><td align="center"><a href="#top"><img src="/doceo/data/img/top_doc.gif" width="16" height="16" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title6"><img src="/doceo/data/img/sort_down.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title4"><img src="/doceo/data/img/sort_up.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td></tr></table></td></tr> <tr class="contents"><td colspan="2" align="left" valign="top"> <a name="title5_1"></a><table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td align="left" valign="top" class="doc_subtitle_level1_bis">Rún reachtach ó Pharlaimint na hEorpa an 29 Feabhra 2024 ar an dréachtchinneadh ón gComhairle maidir le tabhairt i gcrích an Chreat-Chomhaontaithe Ardleibhéil, thar ceann an Aontais Eorpaigh, idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Sile, den pháirt eile (11669/2023 – C9-0467/2023 – <a href="https://oeil.secure.europarl.europa.eu/oeil/popups/ficheprocedure.do?lang=en&reference=2023/0260(NLE)">2023/0260(NLE)</a>)</td><td align="right" valign="top"> <table border="0" align="right" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0114_GA.html">P9_TA(2024)0114</a></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/A-9-2024-0010_GA.html">A9-0010/2024</a></td></tr></table></td></tr></table> <p><span class="bold">(Toiliú)</span></p> <p><span class="italic">Tá Parlaimint na hEorpa,</span></p> <p>– ag féachaint don dréachtchinneadh ón gComhairle (11669/2023),</p> <p>– ag féachaint don dréacht-Chreat-Chomhaontú Ardleibhéil idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Sile, den pháirt eile (11670/2023),</p> <p>– ag féachaint don Ráiteas Comhpháirteach maidir leis na Forálacha maidir le Trádáil agus Forbairt Inbhuanaithe atá sa Chreat-Chomhaontú Ardleibhéil idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Sile, den pháirt eile, atá i gceangal leis an gCreat-Chomhaontú Ardleibhéil (11670/2023),</p> <p>– ag féachaint don iarraidh ar thoiliú a thíolaic an Chomhairle i gcomhréir le hAirteagal 91(1), Airteagal 100(2), Airteagal 207(4), an chéad fhomhír, Airteagal 212 agus le hAirteagal 218(6), an dara fomhír, pointe (a), agus le hAirteagal 218(7) agus le hAirteagal 218(8), an chéad fhomhír, den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh (C9‑0467/2023),</p> <p>– ag féachaint dá rún eatramhach an 29 Feabhra 2024<a href="#def_5_1" name="ref_5_1"><span class="sup">(1)</span></a> ar an togra le haghaidh cinneadh ón gComhairle maidir le tabhairt i gcrích an Chreat-Chomhaontaithe Ardleibhéil, thar cheann an Aontais Eorpaigh, idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Sile, den pháirt eile,</p> <p>– ag féachaint do Riail 105(1) agus (4), agus do Riail 114(7) dá Rialacha Nós Imeachta,</p> <p>– ag féachaint do chomhphléití an Choiste um Ghnóthaí Eachtracha agus an Choiste um Thrádáil Idirnáisiúnta de bhun Riail 58 de na Rialacha Nós Imeachta,</p> <p>– ag féachaint don tuairim ón gCoiste um Thalmhaíocht agus um Fhorbairt Tuaithe,</p> <p>– ag féachaint don mholadh ón gCoiste um Ghnóthaí Eachtracha agus ón gCoiste um Thrádáil Idirnáisiúnta (<a href="/doceo/document/A-9-2024-0010_GA.html">A9-0010/2024</a>),</p> <p>1. ag tabhairt a toilithe do thabhairt i gcrích an chomhaontaithe;</p> <p>2. á threorú dá hUachtarán a seasamh a chur ar aghaidh chuig an gComhairle, chuig an gCoimisiún agus chuig rialtais agus parlaimintí na mBallstát agus Phoblacht na Sile.</p> <p><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="inpage_annotation_doc"><tr><td><img src="/doceo/data/img/hr.gif" width="180" height="1" alt="" /><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_5_1" href="#ref_5_1">(1)</a></td><td> Téacsanna arna nglacadh, <a href="/doceo/document/TA-9-2024-0115_GA.html">P9_TA(2024)0115</a>.</td></tr></table></td></tr></table></p></td></tr></table> <br xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" /><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="title6"></a><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="sdocta6"></a> <table xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" width="100%" border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" class="doc_box_header"> <tr><td align="left" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)" class="doc_title"><img src="/doceo/data/img/arrow_title_doc.gif" width="8" height="14" border="0" align="absmiddle" alt="" /> Creat-Chomhaontú Ardleibhéil idir an tAontas an tSile (Rún)</td><td align="right" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)"> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0115_GA.pdf"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_pdf.gif" border="0" align="bottom" alt="PDF" title="PDF" /></a><span class="doc_size"> 175k</span></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="1" alt="" /></td><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0115_GA.docx"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_word.gif" border="0" align="bottom" alt="WORD" title="WORD" /></a><span class="doc_size"> 58k</span></td></tr> </table><table width="50" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0"> <tr><td align="center"><a href="#top"><img src="/doceo/data/img/top_doc.gif" width="16" height="16" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title7"><img src="/doceo/data/img/sort_down.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title5"><img src="/doceo/data/img/sort_up.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td></tr></table></td></tr> <tr class="contents"><td colspan="2" align="left" valign="top"> <a name="title6_1"></a><table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td align="left" valign="top" class="doc_subtitle_level1_bis">Rún ó Pharlaimint na hEorpa an 29 Feabhra 2024 ar an togra le haghaidh cinneadh ón gComhairle maidir le tabhairt i gcrích, thar ceann an Aontais Eorpaigh, an Chreat-Chomhaontaithe Ardleibhéil idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Sile, den pháirt eile (<a href="https://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!DocNumber&lg=GA&type_doc=COMfinal&an_doc=2023&nu_doc=0432">COM(2023)0432</a> – C9-0467/2023 – <a href="https://oeil.secure.europarl.europa.eu/oeil/popups/ficheprocedure.do?lang=en&reference=2023/0260R(NLE)">2023/0260R(NLE)</a>)</td><td align="right" valign="top"> <table border="0" align="right" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0115_GA.html">P9_TA(2024)0115</a></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/A-9-2024-0017_GA.html">A9-0017/2024</a></td></tr></table></td></tr></table> <p><span class="italic">Tá Parlaimint na hEorpa,</span></p> <p>– ag féachaint don togra le haghaidh cinneadh ón gComhairle (<a href="https://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!DocNumber&lg=GA&type_doc=COMfinal&an_doc=2023&nu_doc=0432">COM(2023)0432</a>),</p> <p>– ag féachaint don dréacht-Chreat-Chomhaontú Ardleibhéil idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Sile, den pháirt eile,</p> <p>– ag féachaint don Ráiteas Comhpháirteach maidir leis na Forálacha maidir le Trádáil agus Forbairt Inbhuanaithe atá sa Chreat-Chomhaontú Ardleibhéil idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Poblacht na Sile, den pháirt eile, atá i gceangal leis an gCreat-Chomhaontú Ardleibhéil seo,</p> <p>– ag féachaint don Chomhaontú Eatramhach maidir le Trádáil idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Sile,</p> <p>– ag féachaint don Chomhaontú Comhlachais idir an Comhphobal Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus an tSile, den pháirt eile<a href="#def_6_1" name="ref_6_1"><span class="sup">(1)</span></a>, a tháinig i bhfeidhm an 1 Márta 2005, agus a gcuirfear an Creat-Chomhaontú Ardleibhéil ina ionad,</p> <p>– ag féachaint don Chomhaontú maidir le Trádáil i bhFíonta agus don Chomhaontú maidir le Trádáil Biotáillí agus Deochanna Cumhraithe, a bhí i gceangal roimhe seo leis an gComhaontú Comhlachais agus a ionchorprófar sa Chreat-Chomhaontú Ardleibhéil,</p> <p>– ag féachaint do threoracha caibidlíochta an 13 Samhain 2017 le haghaidh na gcaibidlíochtaí maidir le Comhaontú Comhlachais nuachóirithe leis an tSile a d’eisigh an Chomhairle agus a foilsíodh an 22 Eanáir 2018,</p> <p>– ag féachaint do mholadh uaithi an 13 Meitheamh 2018 chuig an gComhairle, chuig an gCoimisiún, chuig Leas-Uachtarán an Choimisiúin / Ardionadaí an Aontais do Ghnóthaí Eachtracha agus don Bheartas Slándála maidir leis an gcaibidlíocht ar nuachóiriú an Chomhaontaithe Comhlachais idir an tAontas agus an tSile<a href="#def_6_2" name="ref_6_2"><span class="sup">(2)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint do mholadh uaithi an 14 Meán Fómhair 2017 chuig an gComhairle, chuig an gCoimisiún agus chuig Seirbhís Eorpach Gníomhaíochta Seachtraí maidir leis na caibidlíochtaí ar nuachóiriú cholún trádála an Chomhaontaithe Comhlachais idir an tAontas agus an tSile<a href="#def_6_3" name="ref_6_3"><span class="sup">(3)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint don teachtaireacht chomhpháirteach ón gCoimisiún agus ó Ardionadaí an Aontais do Ghnóthaí Eachtracha agus don Bheartas Slándála an 20 Meitheamh 2023 dar teideal ‘Straitéis Eorpach um an tSlándáil Eacnamaíoch’ (JOIN(2023)2020),</p> <p>– ag féachaint do theachtaireacht chomhpháirteach an 7 Meitheamh 2023 ón gCoimisiún agus ó Ardionadaí an Aontais do Ghnóthaí Eachtracha agus don Bheartas Slándála dar teideal <span class="italic">A New Agenda for Relations between the EU and Latin America and the Caribbean</span> [Clár Oibre Nua don Chaidreamh idir an tAontas Eorpach agus Meiriceá Laidineach agus Muir Chairib] [(JOIN(2023)0017),</p> <p>– ag féachaint do theachtaireacht ón gCoimisiún an 22 Meitheamh 2022 dar teideal <span class="italic">The power of trade partnerships: together for green and just economic growth</span> [Cumhacht na gcomhpháirtíochtaí trádála: le chéile ar mhaithe le fás eacnamaíoch atá glan agus cóir] (<a href="https://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!DocNumber&lg=GA&type_doc=COMfinal&an_doc=2022&nu_doc=0409">COM(2022)0409</a>),</p> <p>– ag féachaint do theachtaireacht chomhpháirteach ón gCoimisiún agus ó Ardionadaí an Aontais do Ghnóthaí Eachtracha agus don Bheartas Slándála an 1 Nollaig 2021 dar teideal <span class="italic">'The Global Gateway'</span> (JOIN(2021)0030),</p> <p>– ag féachaint don teachtaireacht ón gCoimisiún an 18 Feabhra 2021 dar teideal <span class="italic">Trade Policy Review – An Open, Sustainable and Assertive Trade Policy</span> [Athbhreithniú ar an mBeartas Trádála – Beartas Trádála atá Oscailte, Inbhuanaithe agus Teanntásach] (<a href="https://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!DocNumber&lg=GA&type_doc=COMfinal&an_doc=2021&nu_doc=0066">COM(2021)0066</a>),</p> <p>– ag féachaint do theachtaireacht ón gCoimisiún an 11 Nollaig 2019 dar teideal <span class="italic">The European Green Deal</span> [An Comhaontú Glas don Eoraip] (<a href="https://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!DocNumber&lg=GA&type_doc=COMfinal&an_doc=2019&nu_doc=0640">COM(2019)0640</a>),</p> <p>– ag féachaint do rún uaithi an 6 Deireadh Fómhair 2022 maidir le toradh athbhreithniú ón gCoimisiún ar an bplean gníomhaíochta 15 phointe maidir le trádáil agus forbairt inbhuanaithe<a href="#def_6_4" name="ref_6_4"><span class="sup">(4)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint do rún uaithi an 23 Meitheamh 2022 maidir le beartas infheistíochta idirnáisiúnta an Aontais amach anseo<a href="#def_6_5" name="ref_6_5"><span class="sup">(5)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint don Mheasúnú Tionchair an 24 Bealtaine 2017 a ghabhann leis an Moladh Comhpháirteach le haghaidh Cinneadh ón gComhairle lena n-údaraítear an Coimisiún Eorpach agus Ardionadaí an Aontais do Ghnóthaí Eachtracha agus don Bheartas Slándála chun an chaibidlíocht a thosú agus chun idirbheartaíocht a dhéanamh maidir le Comhaontú Comhlachais nuachóirithe le Poblacht na Sile (SWD(2017)0173),</p> <p>– ag féachaint don Mheasúnú Tionchair maidir le hInbhuanaitheacht an 7 Bealtaine 2019 mar Thaca leis an gCaibidlíocht le haghaidh Nuachóiriú na Coda Trádála den Chomhaontú Comhlachais leis an tSile,</p> <p>– ag féachaint do Dhearbhú an Chruinnithe Mullaigh 2023 idir an tAontas agus Comhphobal Stáit Mhuir Chairib agus Mheiriceá Laidinigh (CELAC) a tionóladh sa Bhruiséil an 17-18 Iúil 2023,</p> <p>– ag féachaint don ráiteas ó Uachtarán an Choimisiúin, Ursula von der Leyen, le Gabriel Boric, Uachtarán na Sile, an 14 Meitheamh 2023,</p> <p>– ag féachaint do Rún ES-11/1 ó Chomhthionól Ginearálta na Náisiún Aontaithe an 2 Márta 2022 dar teideal ‘Fogha i gcoinne na hÚcráine’,</p> <p>– ag féachaint do Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir leis an Éagsúlacht Bhitheolaíoch agus do Chreat Domhanda Bithéagsúlachta Kunming-Montréal 2022,</p> <p>– ag féachaint do Chreat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar an Athrú Aeráide (UNFCCC) agus do Chomhaontú Pháras, a glacadh ag an 21ú Comhdháil de chuid na bPáirtithe san UNFCCC an 12 Nollaig 2015,</p> <p>– ag féachaint do Dhearbhú na Náisiún Aontaithe maidir le Cearta na bPobal Dúchasach (UNDRIP),</p> <p>– ag féachaint do choinbhinsiúin na hEagraíochta Idirnáisiúnta Saothair (EIS), go háirithe Coinbhinsiún 169 EIS maidir le Pobail Dhúchasacha agus Threibheacha,</p> <p>– ag féachaint do chonclúidí na gcuairteanna ar an tSile ó dhá thoscaireacht ad hoc ón gCoiste um Ghnóthaí Eachtracha an 19 agus an 20 Meitheamh 2023, agus ón gCoiste um Thrádáil Idirnáisiúnta an 23-25 Bealtaine 2022,</p> <p>– ag féachaint don Mheabhrán Tuisceana idir an tAontas Eorpach agus Poblacht na Sile maidir le Comhpháirtíocht Straitéiseach i ndáil le Slabhraí Luacha Amhábhar Inbhuanaithe, a síníodh sa Bhruiséil an 18 Iúil 2023,</p> <p>– ag féachaint do Dhearbhú Comhpháirteach ó Airí Gnóthaí Baile Bhallstáit an Aontais Eorpaigh agus na nAirí atá freagrach as cúrsaí slándála ó Bhallstáit Choiste Mheiriceá Laidinigh um Shlándáil Inmheánach (Dearbhú Comhpháirteach AE-CLASI) an 28 Meán Fómhair 2023,</p> <p>– ag féachaint don straitéis náisiúnta litiam a thíolaic Rialtas na Sile an 20 Aibreán 2023,</p> <p>– ag féachaint don Chonradh ar an Aontas Eorpach (CAE), agus go háirithe Teideal V de maidir le gníomhaíocht sheachtrach an Aontais,</p> <p>– ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, go háirithe Airteagail 91, 100(2), 207 agus 212 de, i gcomhar le hAirteagal 218,</p> <p>– ag féachaint do Riail 105(5) dá Rialacha Nós Imeachta,</p> <p>– ag féachaint don tuairim ón gCoiste um Thalmhaíocht agus um Fhorbairt Tuaithe,</p> <p>– ag féachaint don tuarascáil eatramhach ón gCoiste um Ghnóthaí Eachtracha agus ón gCoiste um Thrádáil Idirnáisiúnta (<a href="/doceo/document/A-9-2024-0017_GA.html">A9-0017/2024</a>),</p> <p>A. de bhrí go dtugann an éagobhsaíocht idirnáisiúnta atá ann faoi láthair chun suntais gur gá don Aontas a chuid comhpháirtíochtaí le tíortha daonlathacha agus le tíortha atá ar aon intinn leis agus a roinneann a luachanna a athbheochan chun a neamhspleáchas straitéiseach oscailte a neartú, a shlabhraí soláthair a éagsúlú, rochtain ar amhábhair chriticiúla a dhaingniú agus comhoibriú i ngach fóram iltaobhach chun an t-ord idirnáisiúnta riailbhunaithe atá bunaithe ar an tsíocháin, ar an smacht reachta agus ar fhorbairt inbhuanaithe a chosaint;</p> <p>B. de bhrí gur dlúth-chomhpháirtithe iad an tSile agus an tAontas chun dul i ngleic le dúshláin réigiúnacha agus dhomhanda agus go bhfuil siad aontaithe ag luachanna uilíocha comhroinnte amhail an daonlathas agus cearta an duine, agus dlúthnaisc chultúrtha, dhaonna, eacnamaíocha agus pholaitiúla; de bhrí gur comhpháirtí an-tábhachtach agus iontaofa de chuid an tAontas í an tSile;</p> <p>C. de bhrí go gcuirtear luachanna agus prionsabail choiteanna chun cinn leis an gChreat-Chomhaontú Ardleibhéil idir an tAontas agus an tSile (‘an Comhaontú’), go bhfuil sé d’acmhainn aige an comhar idir an tSile agus an tAontas a neartú go mór, é a leathnú chuig réimsí nua agus tacaíocht fhrithpháirteach a chur ar fáil chun dul i ngleic le dúshláin dhomhanda nua;</p> <p>D. de bhrí go bhfuil dhá mhórthionscadal leis an tSile á gcur chun feidhme mar chuid de straitéis Global Gateway an Aontais: tionscnamh Fhoireann na hEorpa maidir le hidrigin in-athnuaite a fhorbairt sa tSile, le buiséad tosaigh EUR 225 mhilliún; agus an tionscnamh maidir le slabhraí luacha amhábhar criticiúil a fhorbairt le haghaidh litiam agus copair;</p> <p>E. de bhrí gur tionóladh cruinniú aireachta idir an tAontas agus Coiste Mheiriceá Laidinigh um Shlándáil Inmheánach (CLASI), a bhfuil an tSile ina comhalta de, sa Bhruiséil an 28 Meán Fómhair 2023, arb é an toradh a bhí air gur glacadh dearbhú comhpháirteach maidir leis an ngá atá le dlús a chur leis an gcomhar i ndáil leis an tslándáil agus an gháinneáil ar dhrugaí a chomhrac;</p> <p>F. de bhrí gurb é an tAontas an tríú comhpháirtí trádála is mó atá ag an tSile agus an fhoinse is mó d’infheistíocht dhíreach choigríche atá aici; de bhrí go bhfuil an Comhaontú Comhlachais idir an tAontas agus an tSile, atá i bhfeidhm ó 2003 i leith, tar éis an trádáil dhéthaobhach a leathnú go suntasach agus gur gá é a nuachóiriú anois chun é a thabhairt i gcomhréir le caighdeáin idirnáisiúnta; de bhrí go bhfuil an tAontas agus an tSile tiomanta do chóras iltaobhach trádála atá oscailte, inbhuanaithe, bunaithe ar rialacha agus ar luachanna a chur chun cinn leis an Eagraíocht Dhomhanda Trádála (EDT) ina chroílár;</p> <p>G. de bhrí go bhfuil an tSile ar cheann de na geilleagair is oscailte ar domhan agus go mbraitheann sí go mór ar thrádáil idirnáisiúnta; de bhrí go bhfuil ceann de na geilleagair is rathúla i Meiriceá Laidineach ag an tSile, ach go bhfuil an neamhionannas socheacnamaíoch fós ard;</p> <p>H. de bhrí go léirítear sna tuarascálacha is déanaí ó na Náisiúin Aontaithe<a href="#def_6_6" name="ref_6_6"><span class="sup">(6)</span></a> nár sháraigh sciar Mheiriceá Laidinigh agus Mhuir Chairib d’onnmhairí monaraíochta domhanda 5 % le 20 bliain anuas, rud a léiríonn go bhfuil easnamh trádála leanúnach agus méadaitheach ag an réigiún in onnmhairí monaraíochta;</p> <p>I. de bhrí go bhfuil cuid de na dálaí nádúrtha is fearr ar fud an domhain ag an tSile chun hidrigin ghlas a tháirgeadh; de bhrí gur ghlac Rialtas na Sile straitéis uaillmhianach maidir le hidrigin ghlas arb é is aidhm di an tSile a bheith ar cheann de na táirgeoirí hidrigine glasa is fearr ar domhan;</p> <p>J. de bhrí gur amhábhar straitéiseach é litiam; de bhrí gurb í an tSile an dara táirgeoir litiam is mó ar domhan agus go bhfuil na cúlchistí litiam is mó ar domhan aici; de bhrí gurb í an tSile an soláthraí litiam is mó don Aontas cheana féin; de bhrí gurb í an tSile an táirgeoir copair is mó ar domhan freisin; de bhrí gur ghlac Rialtas na Sile straitéis litiam uaillmhianach arb é is aidhm di táirgeadh litiam na Sile a mhéadú; de bhrí go bhfuil sé chun leasa na Sile agus an tAontas araon cumas na Sile a chothú chun a cumas tionsclaíoch intíre féin a fhorbairt san earnáil seo, go háirithe trí bhreisluach a ghiniúint trí phróiseáil agus claochlú intíre amhábhar;</p> <p>K. de bhrí gur príomhearnálacha iad an talmhaíocht agus an mhianadóireacht do gheilleagar na Sile; de bhrí gur tugadh le fios sa mheasúnú tionchair inbhuanaitheachta go bhfuil mianadóireacht litiam sa tSile comhchruinnithe i réigiúin atá gann ar uisce, i limistéir ina bhfuil pobail thuaithe agus dhúchasacha den chuid is mó; de bhrí go bhféadfadh tionchar diúltach a bheith ag méadú neamhrialaithe agus neamh-inbhuanaithe ar an mianadóireacht agus ar tháirgeadh talmhaíochta; de bhrí nach mór aghaidh a thabhairt ar na rioscaí sin go cúramach agus dlúthfhaireachán a dhéanamh orthu;</p> <p>L. de bhrí gur cheart go rannchuideodh beartais trádála agus infheistíochta le caighdeáin shóisialta, chomhshaoil agus leasa ainmhithe a ardú agus le lánurraim do chearta bunúsacha a áirithiú, lena n-áirítear cearta pobal áitiúil agus pobail dhúchasacha, an ceart chun bia agus uisce leormhaith agus cearta tuathánach agus daoine eile atá ag obair i gceantair thuaithe; de bhrí go bhfuil sé mar aidhm le cur chuige an Aontais i leith na trádála agus na forbartha inbhuanaithe rannchuidiú le cur chun feidhme éifeachtach chroíchearta saothair EIS agus Chomhaontú Pháras;</p> <p>M. de bhrí go bhfuil athchóiriú déanta ag an Aontas ar fhorálacha cosanta infheistíochta, gur chuir sé an córas cúirte infheistíochta (ICS) in ionad an tsásra um réiteach díospóidí idir infheisteoir agus stát agus gur sheol sé caibidlíocht iltaobhach do chúirt infheistíochta, ar céimeanna suntasacha iad sa treo ceart le haghaidh beartas infheistíochta nuachóirithe agus inbhuanaithe; de bhrí go dtiocfaidh ICS in ionad na seanchonarthaí déthaobhacha cosanta infheistíochta atá tugtha i gcrích ag an tSile le 16 Bhallstát de chuid an Aontais;</p> <p>N. de bhrí gur chuir an Chomhairle an tsraith iomlán de threoracha caibidlíochta don Chomhaontú ar fáil don phobal, an chéad uair a rinne sí amhlaidh do chomhaontú den sórt sin lena gcumhdaítear cúrsaí polaitiúla agus trádála, agus ar an gcaoi sin ag freagairt do na hiarrataí go mbeadh níos mó trédhearcachta ann agus go ndéanfaí ábhar agus cuspóirí na gcaibidlíochtaí a chur in iúl ar bhealach níos fearr;</p> <p><span class="underline"><span class="bold"><span class="italic">Comhar dé-réigiúnach</span></span></span></p> <p>1. á thabhairt chun suntais go bhfuil tábhacht gheopholaitiúil ag baint le caidreamh láidir dé-réigiúnach idir an tAontas agus tíortha Mheiriceá Laidinigh agus Mhuir Chairib, agus a thábhachtaí atá caidreamh láidir déthaobhach idir an tAontas agus an tSile bunaithe ar nuachóiriú an chomhaontaithe comhlachais, i measc nithe eile; ag cur béim ar luach geopholaitiúil an Chomhaontaithe i bhfianaise gníomhaithe eile a bheith ann, amhail an tSín;</p> <p>2. á chur in iúl gur geal léi an Cruinniú Mullaigh idir an tAontas agus CELAC i mí Iúil 2023 agus an gealltanas an chomhpháirtíocht straitéiseach sin a dhoimhniú tuilleadh bunaithe ar luachanna agus prionsabail chomhroinnte agus ar naisc stairiúla, teanga, chultúrtha agus shóisialta; á chur i bhfáth a thábhachtaí atá idirphlé dé-réigiúnach rialta agus á chur in iúl gur mór aici ról cuiditheach na Sile san idirphlé dé-réigiúnach sin, agus ar an leibhéal iltaobhach chomh maith;</p> <p>3. ag cur béim ar an bhfíoras gur gá straitéis an Aontais do Mheiriceá Laidineach agus do Mhuir Chairib a chur chun feidhme go pras bunaithe ar thosaíochtaí comhpháirteacha; á thabhairt chun suntais a thábhachtaí atá sé dul i gcomhar le tíortha CELAC chun an tsíocháin agus an tslándáil, an daonlathas, an smacht reachta, cearta an duine agus an fhorbairt a chur chun cinn agus a ráthú, chomh maith le dul i ngleic le dúshláin dhomhanda amhail an t-athrú aeráide, géarchéim na bithéagsúlachta, imirce, foréigean inscnebhunaithe agus éilliú;</p> <p>4. á chur in iúl gur geal léi gur fógraíodh pacáiste airgeadais EUR 45 bhilliún chun tacú le haistriú glas cothrom, claochlú digiteach cuimsitheach, forbairt dhaonna agus athléimneacht sláinte i Meiriceá Laidineach agus i Muir Chairib, agus á chur in iúl gur geal léi go háirithe go bhfuil dul chun cinn suntasach déanta ag an tionscadal chun an Ciste don Hidrigin Ghlas a fhorbairt sa tSile; á iarraidh go ndéanfar clár oibre infheistíochta Global Gateway an Aontais a chur chun feidhme go pras i Meiriceá Laidineach agus i Muir Chairib bunaithe ar chur chuige Fhoireann na hEorpa;</p> <p>5. á thabhairt dá haire go raibh agus go bhfuil tacaíocht na gcomhpháirtithe i Meiriceá Laidineach agus i Muir Chairib an-luachmhar i gcónaí maidir le vótáil i gComhthionól Ginearálta na Náisiún Aontaithe maidir le cogadh foghach neamhdhleathach, gan chúis agus gan údar na Rúise i gcoinne na hÚcráine; á chur in iúl gur geal léi gur vótáil an tSile i bhfabhar rúin ó Chomhthionól Ginearálta na Náisiún Aontaithe lena gcáintear ionsaí na Rúise i gcoinne na hÚcráine; á chur in iúl gur mór aici an chabhair dhaonnúil a chuireann an tSile ar fáil don Úcráin chomh maith le hullmhacht speisialtóirí na Sile páirt a ghlacadh i gcríocha na hÚcráine a dhímhianú; ag spreagadh na Sile chun páirt a ghlacadh sna bearta sriantacha arna nglacadh ag tíortha an Iarthair i gcoinne na Rúise;</p> <p><span class="underline"><span class="bold"><span class="italic">Idirphlé polaitiúil agus comhar earnála</span></span></span></p> <p>6. á thabhairt chun suntais gur príomh-chomhpháirtí í an tSile don Aontas i Meiriceá Laidineach agus sa Mhuir Chairib agus go bhfuil luachanna daonlathacha agus go leor comhleasanna aici leis an Aontas;</p> <p>7. á thabhairt dá haire gur éirigh go maith le Comhaontú Comhlachais 2002 idir an tAontas agus an tSile, ós rud é go gcuireann sé creat dlíthiúil soiléir ar fáil le haghaidh idirphlé rialta agus a fhágann gur féidir plé a dhéanamh ar go leor réimsí leasa choitinn;</p> <p>8. á thabhairt dá haire, agus é ina dhíol sásaimh di, go léirítear sa Chomhaontú go leor de mholtaí Pharlaimint na hEorpa a eisíodh roimh chaibidlíocht an Chomhaontaithe;</p> <p>9. á chur in iúl gur geal léi go n-aithnítear taidhleoireacht pharlaiminteach mar cholún den idirphlé polaitiúil leis an tSile; ag moladh ról lárnach na Sile i bParlaimint na nAindéas agus sa Tionól Parlaiminteach Eora-Mheiriceá Laidinigh;</p> <p>10. á chur i bhfios go láidir a thábhachtaí atá sé, i gcomhthéacs an Chomhaontaithe, gach cineál sáruithe ar chearta an duine a chomhrac agus deireadh a chur go héifeachtach le haon idirdhealú i gcoinne daoine dúchasacha, oibrithe imirceacha, daoine faoi mhíchumas agus daoine LGBTI, i measc daoine eile, agus aon daoine leochaileacha eile; á chur in iúl gur geal léi go bhfuil forálacha láidre sa Chomhaontú maidir le prionsabail dhaonlathacha, cearta an duine agus an smacht reachta; á chur i bhfios go láidir a thábhachtaí atá in-fhorfheidhmitheacht na ngealltanas maidir le cearta an duine;</p> <p>11. á athdhearbhú a thábhachtaí atá sé cearta na bpobal dúchasach a chosaint i gcomhréir leis na comhaontuithe idirnáisiúnta amhail UNDRIP agus Coinbhinsiún 169 EIS, lena n-áirítear toiliú saor, roimh ré agus feasach (FPIC) na bpobal áitiúil agus na bpobal dúchasach a urramú;</p> <p>12. á chur i bhfios go láidir a thábhachtaí atá sé caighdeáin shóisialta agus chomhshaoil a urramú agus a chaomhnú; á chur i bhfáth, ina leith sin, go bhfuil ról chosantóirí chearta an duine agus sceithirí, i measc nithe eile, ríthábhachtach agus gur gá é a chosaint;</p> <p>13. á chur i bhfios go láidir go bhféadfadh an Comhaontú an comhar idir an tSile agus an tAontas a neartú go mór agus é a chur ar aghaidh go dtí réimsí nua amhail an chibearchoireacht agus an comhrac i gcoinne sciúradh airgid agus mhaoiniú na sceimhlitheoireachta go comhar maidir le hábhair pholacha;</p> <p>14. á chur in iúl gur geal léi go bhforáiltear leis an gComhaontú do chomhar polaitiúil neartaithe maidir le hábhair eachtracha agus shlándála le linn na ndúshlán geopholaitiúil, go háirithe maidir le cur i gcoinne leathadh arm ollscriosta;</p> <p>15. á chur i bhfios go láidir gur colún lárnach de chlár oibre an Aontais maidir le slándáil agus cosaint é an comhar le comhpháirtithe idirnáisiúnta; á chur in iúl gur geal léi seoladh an idirphlé dhéthaobhaigh maidir le Slándáil agus le Cosaint idir an tAontas agus an tSile; á iarraidh go ndéanfaí an comhar leis an tSile maidir le cosaint agus slándáil a dhoimhniú, lena n-áirítear faoi chuimsiú an Chompáis Straitéisigh; á chur in iúl gur mór aici rannpháirtíocht na Sile ó 2004 i leith san oibríocht mhíleata bainistithe géarchéime sa Bhoisnia agus sa Heirseagaivéin (Oibríocht Althea);</p> <p>16. á chur i bhfios gur chomhaontaigh na Páirtithe oibriú i gcomhar le chéile agus tuairimí a mhalartú i réimsí na himirce rialta agus na himirce neamhrialta; á mheas gur uirlis an-úsáideach é dea-chleachtais a mhalartú; á thabhairt dá haire gur príomhcheann scríbe í an tSile d’imircigh ó thíortha eile i Meiriceá Laidineach, go háirithe Veiniséala; ag aithint iarrachtaí Rialtas na Sile an daonra imirceach a lánpháirtiú go rathúil; ag aithint ról tábhachtach na Sile mar Uachtarán Pro Tempore ar Phróiseas Quito maidir le freagairt réigiúnach ar ghéarchéim imirce Veiniséala a chomhordú;</p> <p>17. á chur in iúl gur cúis bhuartha di an méadú atá tagtha ar an gcoireacht eagraithe agus ar an ngáinneáil ar dhrugaí i Meiriceá Laidineach agus i Muir Chairib, an gháinneáil ar dhrugaí atá ag éirí níos suntasaí sa tSile chomh maith leis na cainníochtaí drugaí aindleathacha nach bhfacthas a leithéid riamh roimhe a ndéantar a gháinneáil chuig chuig an tAontas ón réigiún; á iarraidh go dtiocfaidh méadú suntasach ar an gcomhar déréigiúnach sa chomhrac i gcoinne na mbagairtí sin; á mheas go bhfuil sé tábhachtach go mbeadh forálacha sa Chomhaontú maidir le comhar sa chomhrac i gcoinne na coireachta eagraithe agus na gáinneála ar dhrugaí chun cur chuige comhtháite, fianaise-bhunaithe agus éifeachtach a áirithiú;</p> <p>18. á thabhairt chun suntais go bhfuil gealltanas tugtha ag an Aontas agus ag an tSile araon a bheith aeráidneodrach faoi 2050; á chur in iúl gur geal léi an gealltanas an comhar a neartú sa chomhrac i gcoinne na géarchéime aeráide faoi UNFCCC agus Comhaontú Pháras maidir leis an Athrú Aeráide a chur chun feidhme go héifeachtach, chomh maith le cosaint an chomhshaoil agus bainistiú inbhuanaithe acmhainní nádúrtha, lena n-áirítear faoi chuimsiú Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir leis an Éagsúlacht Bhitheolaíoch; á chur i bhfáth nach mór an gealltanas sin a léiriú le bearta nithiúla mar chuid de chur chun feidhme an Chomhaontaithe;</p> <p>19. á aithint a thábhachtaí atá an comhar maidir le loingseoireacht satailíte shibhialta, faire na Cruinne agus gníomhaíochtaí eile spáis; ag tacú le hobair Ionad Faisnéise réigiúnach Galileo sa tSile maidir le faireachán a dhéanamh ar thionscnaimh áitiúla agus réigiúnacha um loingseoireacht satailíte, margaí agus geallsealbhóirí féideartha a shainaithint, agus tacaíocht a thabhairt d’úsáideoirí chun feidhmchláir nua a fhorbairt trí chomhar idir tionscal Mheiriceá Laidinigh agus tionscal na hEorpa; á chur in iúl gur geal léi an fógra a rinneadh le déanaí maidir le straitéis réigiúnach Copernicus a chur i bhfeidhm i Meiriceá Laidineach agus i Muir Chairib, lena n-áirítear ionad réigiúnach sonraí Copernicus sa tSile;</p> <p>20. á chur in iúl gur mór aici go bhféadfaí an comhar a dhoimhniú tuilleadh i réimsí an taighde eolaíoch, na forbartha teicneolaíche agus na nuálaíochta, na hóige agus an chultúir;</p> <p>21. ag aithint an ghealltanais chun coinbhinsiúin EIS a urramú agus faisnéis a mhalartú maidir le modhanna chun bochtaineacht a thomhas chun tacú le beartais atá bunaithe ar fhianaise; ag spreagadh malartú dea-chleachtas i bhfianaise ardleibhéal neamhionannais ioncaim na Sile;</p> <p>22. á chur in iúl gur geal léi an gealltanas comhpháirteach a bhfuil géarghá leis maidir le Clár Oibre 2030 na Náisiún Aontaithe don Fhorbairt Inbhuanaithe agus a Spriocanna Forbartha Inbhuanaithe a bhaint amach, ós rud é go bhfuil siad ríthábhachtach chun aghaidh a thabhairt ar dhúshláin an lae inniu agus gan aon duine a fhágáil ar lár;</p> <p><span class="underline"><span class="bold"><span class="italic">Colún trádála agus infheistíochta</span></span></span></p> <p>23. á chur in iúl gur geal léi an Comhaontú mar chomhartha tábhachtach chun tacú le trádáil oscailte, chothrom agus riailbhunaithe agus luachanna-bhunaithe, tráth a bhfuil ilroinnt eacnamaíoch agus caomhnaitheacht ag dul i méid; á chreidiúint go rachaidh an Comhaontú chun tairbhe don dá thaobh agus go rannchuideoidh sé le feabhas a chur ar fhorbairt eacnamaíoch fhadtéarmach, ar chruthú post, ar éagsúlú agus ar phróisis táirgthe breisluacha;</p> <p>24. ag moladh chineál uaillmhianach agus cuimsitheach cholún trádála agus infheistíochta an Chomhaontaithe, lena mbaintear amach na tosaíochtaí a leagtar amach sa mholadh ón bParlaimint an 14 Meán Fómhair 2017<a href="#def_6_7" name="ref_6_7"><span class="sup">(7)</span></a>; á thabhairt dá haire go mbeidh 99 % de na línte taraife léirscaoilte go hiomlán agus go mbeidh os cionn 95 % den trádáil idir an tAontas agus an tSile saor ó dhleacht faoin gComhaontú; á chur in iúl gur geal léi go ndearnadh nuachóiriú ar an gcomhaontú ar bhonn Chomhaontú um Éascú Trádála EDT; á chur i bhfáth, ina leith sin, go bhfuil sé ríthábhachtach ualaí riaracháin nach bhfuil gá leo a sheachaint agus nósanna imeachta onnmhairiúcháin a shimpliú le linn chur chun feidhme an Chomhaontaithe;</p> <p>25. á chur in iúl gur geal léi go bhfuil gealltanais uaillmhianacha agus cheangailteacha maidir le caighdeáin chomhshaoil agus saothair sa chaibidil maidir le trádáil agus forbairt inbhuanaithe (TSD); á chur in iúl gur oth léi, áfach, nach léirítear go hiomlán leis an gcomhaontú cur chuige nua an Aontais maidir le trádáil agus forbairt inbhuanaithe;</p> <p>26. á thabhairt dá haire go ngeallann an tAontas agus an tSile ina ráiteas comhpháirteach maidir le trádáil agus forbairt inbhuanaithe atá i gceangal leis an gComhaontú athbhreithniú a dhéanamh ar fhorálacha TSD an Chomhaontaithe ar theacht i bhfeidhm an Chomhaontaithe Trádála Eatramhaigh; á chur i bhfios go láidir a thábhachtaí atá athbhreithniú uaillmhianach chun na comhaontuithe a chur i gcomhréir le cuspóirí an Chomhaontaithe Ghlais don Eoraip agus le tograí an Aontais maidir le hathchóiriú TSD mar a tugadh isteach i dteachtaireacht 2022 ón gCoimisiún dar teideal ‘Cumhacht na gcomhpháirtíochtaí trádála: le chéile ar mhaithe le fás eacnamaíoch glas agus cóir’, lena gcuirfí forálacha isteach chun feabhas a chur ar shásra forfheidhmithe na caibidle maidir le TSD, lena n-áirítear an fhéidearthacht céim chomhlíonta a chur i bhfeidhm, agus smachtbhannaí trádála mar rogha dheiridh i gcás ina mainnítear Comhaontú Pháras nó prionsabail bhunúsacha agus cearta bunúsacha EIS ag an obair a chomhlíonadh;</p> <p>27. ag dréim leis go ndéanfar an t-athbhreithniú laistigh den amlíne a leagtar amach sa ráiteas comhpháirteach agus tar éis comhairliúcháin fhóinteacha leis na geallsealbhóirí ábhartha uile; á iarraidh go ndéanfadh an Coimisiún an Pharlaimint a choinneáil rannpháirteach go dlúth le linn an phróisis athbhreithnithe, i gcomhréir lena oibleagáidí de bhun Airteagal 218(10) CFAE, agus lánaird a thabhairt ar bharúlacha a d’fhéadfadh Parlaimint na hEorpa a thabhairt;</p> <p>28. á thabhairt dá haire go ngeallann an dá thaobh sa ráiteas comhpháirteach go measfaidh siad go bhféadfaí Comhaontú Pháras maidir leis an Athrú Aeráide a áireamh mar ghné bhunriachtanach den Chomhaontú i gcomhthéacs an athbhreithnithe ar fhorálacha TSD;</p> <p>29. á chur i bhfáth go mbeadh treochlár cur chun feidhme ina mbeadh spriocanna agus garspriocanna nithiúla chun iad a bhaint amach, arna bhunú le rannpháirtíocht na sochaí sibhialta, ina uirlis úsáideach chun aghaidh a thabhairt ar dhúshláin TSD;</p> <p>30. á chur in iúl gur geal léi tiomantas na bPáirtithe forbairt na trádála idirnáisiúnta a chur chun cinn ar bhealach a chabhródh le hobair chuibhiúil do chách, go háirithe mná, daoine óga agus daoine faoi mhíchumas, i gcomhréir lena n-oibleagáidí faoi seach faoi EIS;</p> <p>31. á chur in iúl gur geal léi go n-aithnítear eolas agus cleachtais na bpobal dúchasach faoi chaibidil TSD; á chur in iúl gur oth léi, áfach, nach luaitear go sainráite Coinbhinsiún 169 EIS ná prionsabal na Náisiún Aontaithe maidir le toiliú saor roimh ré agus feasach a chumhdaítear in UNDRIP, a sheasann le cearta na bpobal dúchasach sa chaidreamh trádála;</p> <p>32. á chur in iúl gur geal léi go n-áirítear caibidil thiomnaithe neamhspleách maidir le trádáil agus inscne, an chéad chaibidil dá leithéid i gcomhaontú trádála de chuid an Aontais, lena n-aithnítear a thábhachtaí atá sé gné na hinscne a ionchorprú i gcur chun cinn an fháis eacnamaíoch chuimsithigh, agus an ról lárnach a d’fhéadfadh a bheith ag beartais a fhreagraíonn do chúrsaí inscne i ndáil leis sin; ag tacú go láidir le roinnt gealltanas ceangailteach a chur san áireamh chun deireadh a chur le bacainní agus idirdhealú in aghaidh na mban, comhionannas inscne agus cumhachtú na mban a chur chun cinn agus a áirithiú go rachaidh an trádáil idirnáisiúnta chun tairbhe do chách; ag tacú go láidir leis an ngealltanas breithnithe inscne a phríomhshruthú sna beartais agus sna hionstraimí agus leis an ngealltanas comhpháirteach oibleagáidí an Choinbhinsiúin maidir le Gach Cineál Idirdhealaithe in aghaidh na mBan a Dhíothú a chur chun feidhme go héifeachtach chomh maith le Sprioc Forbartha Inbhuanaithe 5 maidir le comhionannas inscne a chomhlíonadh; ag dréim leis go gcuirfidh an Coimisiún leis an bhfasach sin i ngach caibidlíocht trádála amach anseo;</p> <p>33. á aithint go bhfuil deireadh á chur le taraifí ar onnmhairí an Aontais, rud a d’fhágfadh 99,9 % d’onnmhairí saor ó tharaifí, a d’fhéadfadh a bheith fabhrach do tháirgeoirí táirgí agraibhia ardcháilíochta an Aontais; á chur in iúl gur geal léi nach bhfuil méadú uathoibríoch bliantúil san áireamh a thuilleadh sna taraif-chuótaí (TRQanna) le haghaidh mairteola agus caoireola,ar táirgí íogaire iad an dá tháirge, toisc go gcuirtear méid seasta ina ionad sin lena n-áiritheofar rochtain níos cobhsaí ar an margadh do tháirgí feola na Sile amach anseo; á iarraidh go ndéanfadh an Coimisiún a mheasúnú tionchair carnach ar thionchar na gcomhaontuithe trádála uile ar earnáil talmhaíochta an Aontais a thabhairt cothrom le dáta agus, go sonrach, meastóireacht a dhéanamh ar chomhpháirteanna talmhaíochta an Chomhaontaithe mar aon le lamháltais faoi shocruithe trádála eile atá ann cheana agus atá beartaithe, chun a gcarnadh iomarcach a chosc;</p> <p>34. ag aithint na n-iarrachtaí a rinneadh maidir le táirgí íogaire talmhaíochta an Aontais amhail feoil (mairteoil, éanlaith chlóis, muiceoil agus caoireoil), torthaí agus glasraí áirithe (e.g. gairleog, sú úll, sú fíonchaor) agus ola olóige a chosaint trí rochtain theoranta agus rialaithe a fhorchur ar tháirgí an-íogair ina mbaintear úsáid as taraif-chuótaí, agus siúcra agus bananaí a eisiamh ó aon léirscaoileadh trádála, agus é mar aidhm táirgeadh an Aontais a chosaint;</p> <p>35. ag aithint go gcosnaítear leis an gComhaontú 216 thásc geografach talmhaíochta eile de chuid an Aontais (GInna) agus 18 GI na Sile, sa bhreis ar na comhaontuithe atá ann cheana maidir le fíonta agus biotáillí, lena gcosnaítear 1745 GI de chuid an Aontais le haghaidh fíonta agus 257 GI de chuid an Aontais le haghaidh biotáillí agus fíonta cumhraithe; á thabhairt chun suntais gur céim thábhachtach chun cinn é síneadh na dtásc geografach a chomhaontaigh an tAontas agus an tSile chun tásca geografacha an Aontais a chosaint ar an leibhéal domhanda; á iarraidh go ndéanfadh an Coimisiún a áirithiú go ndéanfar rialacha cosanta táisc gheografaigh a fhorfheidhmiú go héifeachtach do tháirgí an tAontas sa tSile agus machnamh a dhéanamh ar liosta na dtáirgí GI faoi chosaint a leathnú;</p> <p>36. á chur in iúl gur geal léi go n-áirítear caibidil ar leith maidir le córais bhia inbhuanaithe (SFS) lena gcuirtear chun cinn comhar déthaobhach agus idirnáisiúnta maidir le córas bia inbhuanaithe, lena n-áirítear forálacha maidir le leas ainmhithe, an comhrac i gcoinne cur amú bia, deireadh a chur de réir a chéile le húsáid ábhar frithmhiocróbach, inbhuanaitheacht an bhiashlabhra, agus lotnaidicídí; ag cur sonrú sna gealltanais fhrithpháirteacha chun deireadh a chur de réir a chéile le húsáid antaibheathach mar thionscnóirí fáis, atá i bhfeidhm sa tSile ó 2018 i leith; ag tathant ar an gCoimisiún leas iomlán a bhaint as na forálacha comhair atá sa chaibidil sin agus malartú faisnéise maidir le cleachtais nuálacha feirmeoireachta a éascú ionas go mbainfear amach iarrachtaí inbhuanaitheachta an Aontais maidir le maolú ar an athrú aeráide, maidir leis an mbithéagsúlacht agus reachtaíocht maidir le cosaint an chomhshaoil; á chur i bhfáth gur cheart go bhféachfadh an comhar sin freisin le cuspóirí Chreat Domhanda Bithéagsúlachta Kunming-Montréal a bhaint amach, a glacadh faoi Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir leis an Éagsúlacht Bhitheolaíoch, lena n-áirítear i measc spriocanna domhanda 2030 an cuspóir ‘an riosca foriomlán ó lotnaidicídí agus ceimiceáin fhíorghuaiseacha a laghdú faoi leath ar a laghad’;</p> <p>37. á chreidiúint gur cheart go rannchuideodh beartas trádála an Aontais leis na caighdeáin is airde maidir le sábháilteacht bia, sóisialta, comhshaoil, leas ainmhithe agus cearta an duine a bhaint amach agus a chur chun feidhme le chéile; á iarraidh go ndéanfadh fochoiste SFS an tAontas-na Sile plean comhair uaillmhianach a fhorbairt chun é sin a bhaint amach;</p> <p>38. á chur in iúl gur geal léi go n-áirítear sa Chomhaontú sásra an eintitis aonair, ós rud é nach gá do gach Ballstát prótacal a shíniú chun táirgí agraibhia a onnmhairiú chuig an tSile, agus ar an gcaoi sin feabhas a chur ar acmhainneacht fhoriomlán an Chomhaontaithe agus ualaí agus costais nach bhfuil gá leo a laghdú; á iarraidh go n-áireofaí an beart sin i gcomhaontuithe trádála amach anseo;</p> <p>39. ag spreagadh AE agus na Sile machnamh a dhéanamh ar chomhar déthaobhach nó iltaobhach i bhforbairt cleachtas táirgthe atá inbhuanaithe agus freagrach ó thaobh an chomhshaoil de agus i malartú dea-chleachtas sa taighde, sa nuálaíocht agus san fhorbairt theicneolaíoch; á chur in iúl gur geal léi go bhfuil sé ar intinn ag an dá pháirtí saineolas a mhalartú maidir le caighdeáin leasa ainmhithe a fhorbairt agus a chur chun feidhme;</p> <p>40. á iarraidh go ndéanfadh an Coimisiún agus na Ballstáit cothrom na Féinne a áirithiú do na táirgí talmhaíochta, iascaigh agus dobharshaothraithe uile a mhargaítear san Aontas gan beann ar a dtionscnamh, lena n-áirítear iad siúd de thionscnamh na Sile; á chur i bhfáth a thábhachtaí atá sé feabhas a chur ar chomhleanúnachas beartais thionscnaimh an Aontais, go háirithe maidir le trádáil, forbairt inbhuanaithe, cosaint an chomhshaoil, beartas tionsclaíoch, iascach agus talmhaíocht;</p> <p>41. á chur in iúl gur geal léi go bhfuil sraith gníomhaíochtaí sa Chomhaontú don Aontas agus don tSile araon chun tacú le hiarrachtaí chun cleachtais iascaireachta neamhdhleathacha, neamhthuairiscithe agus neamhrialáilte (NNN) a chomhrac agus chun cuidiú le trádáil táirgí ó speicis a bhaintear as na cleachtais sin a dhíspreagadh; á chur in iúl gur geal léi freisin gur ghlac an tAontas agus an tSile le Gealltanas Chomhghuaillíocht Gníomhaíochta Iascaireachta NNN le déanaí, arb é is aidhm dó uaillmhian agus gníomhaíocht a spreagadh sa chomhrac i gcoinne iascaireacht NNN;</p> <p>42. á chur in iúl gur geal léi gur cuireadh na réigiúin is forimeallaí san áireamh i mbearta coimirce déthaobhacha an Chomhaontaithe;</p> <p>43. ag dréim leis go gcuirfidh na forálacha maidir le léirscaoileadh infheistíochta agus cosaint infheistíochta borradh breise faoi infheistíochtaí inbhuanaithe sa dá threo trína ráthú go dtabharfar cóir chothrom agus neamh-idirdhealaitheach d’infheisteoirí ón dá thaobh; ag cur béim ar an bhfíoras go n-éilíonn infheistíochtaí slándáil dhlíthiúil, iontaoibh agus intuarthacht; á chur i bhfáth go bhfuil na forálacha maidir le cosaint infheistíochta ailínithe le cur chuige athchóirithe an Aontais maidir le cosaint infheistíochta, ar cheart go mbeadh sé d’aidhm aige cothromaíocht chuí a áirithiú idir cosaint infheistíochtaí agus ceart rialála na rialtas ar mhaithe le leas an phobail; á mheabhrú go ndeimhnítear i ráiteas léirmhínitheach comhpháirteach tuiscint na bpáirtithe go bhfuil na forálacha cosanta infheistíochta le léirmhíniú agus le cur i bhfeidhm agus aird chuí á tabhairt ar a ngealltanais faoi Chomhaontú Pháras agus go soiléirítear ann gur cheart d’infheisteoirí a bheith ag súil go nglacfaidh an tAontas agus an tSile bearta chun an t-athrú aeráide a chomhrac; á thabhairt dá haire go leanann na nósanna imeachta um réiteach díospóidí arna mbunú leis an gcomhaontú samhail ICS de chuid an Aontais, le binse buan, neamhspleách agus neamhchlaonta agus binse achomhairc; á thabhairt chun suntais gur gá na forálacha maidir le cosaint infheistíochta a chur chun feidhme agus a fheabhsú tuilleadh i gcomhréir le moltaí na Parlaiminte ina rún an 23 Meitheamh 2022 maidir le todhchaí bheartas infheistíochta idirnáisiúnta an Aontais;</p> <p>44. á chur in iúl go bhfuil sí suite de go gcuirfidh na gealltanais nua maidir le rochtain ar an margadh a bhaineann le trádáil i seirbhísí deiseanna nua gnó ar fáil do chuideachtaí an Aontais agus na Sile, lena n-áirítear fiontair bheaga agus mheánmhéide (FBManna); á thabhairt dá haire go bhfuil caibidil úrscothach maidir le trádáil dhigiteach sa Chomhaontú lena n-éascófar tráchtáil leictreonach agus lena gcosnófar custaiméirí ar líne;</p> <p>45. á thabhairt chun suntais go gcaomhnaítear leis an gComhaontú an ceart atá ag rialtais rialáil a dhéanamh ar mhaithe le leas an phobail, mar shampla chun an tsláinte phoiblí, tomhaltóirí nó an comhshaol a chosaint; á chur i bhfáth nach bhfuil ceart rialála na rialtas teoranta do na réimsí sin; á chur i bhfios go láidir go ráthaítear leis an gcomhaontú ceart na n-údarás poiblí seirbhísí poiblí amhail oideachas, cúram sláinte agus uisce a choinneáil, nó athnáisiúnú a dhéanamh ar sheirbhísí a sholáthraítear go príobháideach;</p> <p>46. ag cur béim ar an bhfíoras go mbeidh cuideachtaí an Aontais agus na Sile in ann tairbhe a bhaint as rochtain fheabhsaithe ar mhargaí soláthair phoiblí d’earraí, do sheirbhísí agus d’obair ar an leibhéal (fo)láraithe; ag cur sonrú sna ceanglais trédhearcachta fheabhsaithe; á chur in iúl gur geal léi go gceadaítear leis an gcomhaontú d’eintitis soláthair cúinsí comhshaoil agus sóisialta a chur san áireamh le linn an nós imeachta soláthair;</p> <p>47. á chur in iúl gur geal léi an chaibidil thiomnaithe maidir le FBManna, arb ionann í agus cion mór den trádáil idir an tAontas agus an tSile; á iarraidh go gcabhródh an Coimisiún le FBManna leas iomlán a bhaint as na deiseanna a chuirtear ar fáil leis an gcomhaontú nuachóirithe, lena n-áirítear trí threoir a thabhairt do ghnólachtaí onnmhairithe agus allmhairiúcháin maidir leis na deiseanna nua rochtana ar an margadh, chomh maith le tacaíocht riaracháin agus theicniúil a chur ar fáil, nósanna imeachta a shimpliú agus aghaidh a thabhairt ar bhacainní teicniúla ar thrádáil a dhéanann difear díréireach do FBManna;</p> <p>48. á chur i bhfáth go mbeidh gá le haistriú tapa chuig fuinneamh in-athnuaite agus gníomhaíocht thapa ón rialtas chun deireadh a chur de réir a chéile le breoslaí iontaise, lena n-áirítear trí infheistíochtaí i mbreoslaí iontaise a laghdú agus beartais aeráide na rialtas a scagadh amach ó chosaint infheistíochta; ag cur béim ar an bhfíoras gur cheart go dtacódh an Comhaontú le hiarrachtaí idirnáisiúnta san aistriú i dtreo fuinnimh inathnuaite; ag tathant ar na Páirtithe a áirithiú go ndéanfar forálacha maidir le cosaint infheistíochta a ailíniú le beartais chomhshaoil, le cearta saothair agus le cearta an duine; á thabhairt dá haire, áfach, go gceadaítear leis an gComhaontú infheistíochtaí i mbreoslaí iontaise a chosaint; á thabhairt chun suntais go bhfuil sé d’acmhainn ag an tSile ról tábhachtach a bheith aici sna haistrithe glasa agus córa domhanda, ar cheart go rachadh sé chun tairbhe freisin d’fhorbairt a cumas tionsclaíoch féin; á thabhairt dá haire go mbeidh gá le hinfheistíochtaí ollmhóra inbhuanaithe agus intuartha chun earnáil agus bonneagar fuinnimh in-athnuaite na Sile a fhorbairt agus a mhéadú, lena n-áirítear infheistíochtaí ó chuideachtaí an Aontais; á chreidiúint, i ndáil leis an méid sin, gur cheart, le straitéis Global Gateway, go mbeifí in ann tionscadail straitéiseacha chomhpháirteacha a chruthú agus feabhas a chur ar fhothú acmhainneachta; á chur in iúl gur geal léi, sa chomhthéacs sin, tionscnamh Eorpach a cruthaíodh chun hidrigin inathnuaite a fhorbairt sa tSile, lena gcuirfear chun cinn forbairt an tionscail straitéisigh sin sa tír agus cruthú post agus onnmhairiú hidrigine inathnuaite chun na hEorpa agus chuig áiteanna eile ar domhan á chur chun cinn ag an am céanna;</p> <p>49. ag cur béim ar an ról ceannasach atá ag an tSile mar phríomhsholáthraí na n-amhábhar criticiúil, lena n-áirítear iad siúd atá bunriachtanach don aistriú glas agus don aistriú digiteach, amhail litiam agus copar; ag moladh ár gcomhpháirtithe de chuid na Sile as a dtiomantas oibriú i gcomhar leis an Aontas maidir le soláthairtí amhábhar criticiúil, a chuidíonn le hathléimneacht an Aontais a mhéadú in earnálacha amhail earnáil an fhuinnimh, earnáil an iompair, earnáil an bhonneagair dhigitigh agus earnáil na cosanta; á chur i bhfáth go n-áiritheofar leis an gComhaontú sin a rachaidh chun tairbhe an dá thaobh go mbeidh rochtain neamh-idirdhealaitheach ag cuideachtaí de chuid an Aontais ar amhábhair na Sile, agus é mar aidhm leis spás leordhóthanach beartais a fhágáil don tSile chun breisluach áitiúil a chruthú trí phróiseáil agus claochlú intíre amhábhar; ag cur sonrú sna forálacha maidir le srianta déphraghsála agus monaplachta onnmhairiúcháin; á chreidiúint gur cheart don Aontas tacú go gníomhach leis an tSile agus í ag iarraidh dlús a chur leis an slabhra luacha; á chur in iúl go bhfuil sí suite de gur cheart saothrú amhábhar a dhéanamh ar bhealach atá inbhuanaithe ó thaobh an chomhshaoil agus na sochaí de, agus gur cheart go rachadh sé chun tairbhe do phobail áitiúla agus go mbeidís rannpháirteach iontu, lena n-áirítear pobail dhúchasacha, agus gur cheart dó a gcearta a urramú go hiomlán, lena n-áirítear an ceart chun toiliú saor, roimh ré agus feasach a fháil; á chur in iúl gur geal léi an Meabhrán Tuisceana idir an tAontas agus an tSile maidir le comhpháirtíocht straitéiseach i ndáil le slabhraí luacha amhábhar inbhuanaithe agus á iarraidh go gcuirfear chun feidhme go pras é;</p> <p><span class="underline"><span class="bold"><span class="italic">Forálacha institiúideacha</span></span></span></p> <p>50. á mheas go bhfuil sé tábhachtach go gcuirfí an Comhchoiste Parlaiminteach (JPC) ar an eolas faoi chinntí agus faoi mholtaí na Comhairle Comhpháirtí agus go bhféadfaidh JPC moltaí a chur faoi bhráid na Comhairle Comhpháirtí maidir le cur chun feidhme an Chomhaontaithe; ag tacú le dhá chruinniú de chuid JPC a thionól in aghaidh na bliana chun leanúint den chaidreamh parlaiminteach idir an dá pháirtí a dhoimhniú;</p> <p>51. á chur in iúl gur geal léi sásra institiúidithe chun eagraíochtaí na sochaí sibhialta a rannpháirtiú i gcur chun feidhme an Chomhaontaithe agus i neartú na nGrúpaí Comhairleacha Baile; á iarraidh go ndéanfadh an Coimisiún agus údaráis na Sile a áirithiú go mbeidh an tsochaí shibhialta rannpháirteach go gníomhach agus go fóinteach, lena n-áirítear eagraíochtaí neamhrialtasacha, ionadaithe dúchasacha, ionadaithe gnó agus ceardchumainn, san fhaireachán ar chur chun feidhme an Chomhaontaithe;</p> <p>52. á iarraidh go ndéanfadh an dá pháirtí acmhainní airgeadais leordhóthanacha agus cúnamh teicniúil leordhóthanach a leithdháileadh ar na Grúpaí Comhairleacha Baile chun a chur ar a gcumas a gcuid cúraimí a chur i gcrích go cuí; ag dréim le dlúthchomhar idir Grúpaí Comhairleacha Baile an Aontais agus na Sile;</p> <p>53. ag tathant ar an dá pháirtí an Comhaontú a chur i bhfeidhm go tapa, ar mhaithe le cách, lena n-áirítear FBManna agus mná;</p> <p>54. á mheabhrú go mbeidh gá leis an gComhaontú a dhaingniú ar leibhéal an Aontais agus ar leibhéal na mBallstát araon, de bhrí go dtiocfaidh an Comhaontú Eatramhach Trádála, nach bhfuil ann ach na gnéithe trádála agus infheistíochta a thagann faoi inniúlacht eisiach an Aontais, i bhfeidhm nuair a dhaingneoidh an Pharlaimint agus an Chomhairle é; á chur in iúl go bhfuil sí den tuairim, le deighilt an chomhaontaithe chun dlús a chur leis an bpróiseas daingniúcháin, go n-urramaítear go hiomlán dáileadh na n-inniúlachtaí idir an tAontas agus a Bhallstáit agus gur féidir na codanna a thagann faoi inniúlacht eisiach an Aontais a dhaingniú go pras, agus cineál cuimsitheach an chomhaontaithe á choinneáil ag an am céanna;</p> <p align="center">o<br />o o</p> <p>55. á threorú dá hUachtarán an rún seo a chur ar aghaidh chuig an gComhairle, chuig an gCoimisiún, chuig Leas-Uachtarán an Choimisiúin / Ardionadaí an Aontais do Ghnóthaí Eachtracha agus don Bheartas Slándála, agus chuig rialtais agus parlaimintí na mBallstát agus chuig Rialtas agus Parlaimint Phoblacht na Sile.</p> <p><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="inpage_annotation_doc"><tr><td><img src="/doceo/data/img/hr.gif" width="180" height="1" alt="" /><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_6_1" href="#ref_6_1">(1)</a></td><td> IO L 352, 30.12.2002, lch. 3.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_6_2" href="#ref_6_2">(2)</a></td><td> IO C 28, 27.1.2020, lch. 121.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_6_3" href="#ref_6_3">(3)</a></td><td> IO C 337, 20.9.2018, lch. 113.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_6_4" href="#ref_6_4">(4)</a></td><td> IO C 132, 14.4.2023, lch. 99.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_6_5" href="#ref_6_5">(5)</a></td><td> IO C 32, 27.1.2023, lch. 96.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_6_6" href="#ref_6_6">(6)</a></td><td> https://www.cepal.org/en/pressreleases/goods-exports-latin-america-and-caribbean-increase-20-2022-growth-down-previous-year; http://repositorio.cepal.org/handle/11362/48651.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_6_7" href="#ref_6_7">(7)</a></td><td> Moladh ó Pharlaimint na hEorpa an 14 Meán Fómhair 2017 chuig an gComhairle, chuig an gCoimisiún agus chuig an tSeirbhís Eorpach Gníomhaíochta Seachtraí maidir leis an gcaibidlíocht i ndáil le nuachóiriú cholún trádála Chomhaontú Comhlachais idir an tAontas agus an tSile (IO C 337, 20.9.2018, lch. 113).</td></tr></table></td></tr></table></p></td></tr></table> <br xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" /><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="title7"></a><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="sdocta7"></a> <table xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" width="100%" border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" class="doc_box_header"> <tr><td align="left" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)" class="doc_title"><img src="/doceo/data/img/arrow_title_doc.gif" width="8" height="14" border="0" align="absmiddle" alt="" /> Feabhas a chur ar chosaint an Aontais ar chúbláil margaidh sa mhargadh mórdhíola fuinnimh</td><td align="right" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)"> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0116_GA.pdf"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_pdf.gif" border="0" align="bottom" alt="PDF" title="PDF" /></a><span class="doc_size"> 119k</span></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="1" alt="" /></td><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0116_GA.docx"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_word.gif" border="0" align="bottom" alt="WORD" title="WORD" /></a><span class="doc_size"> 60k</span></td></tr> </table><table width="50" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0"> <tr><td align="center"><a href="#top"><img src="/doceo/data/img/top_doc.gif" width="16" height="16" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title8"><img src="/doceo/data/img/sort_down.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title6"><img src="/doceo/data/img/sort_up.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td></tr></table></td></tr> <tr align="left"> <td colspan="2" valign="top"> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3" class="list_summary"> <tr><td width="16" valign="top"></td><td width="16" align="left" valign="top"><img src="/doceo/data/img/arrow_orange.gif" width="16" height="16" alt="" /></td><td><a href="#title7_1">Rún</a></td></tr> <tr><td width="16" valign="top"></td><td width="16" align="left" valign="top"><img src="/doceo/data/img/arrow_orange.gif" width="16" height="16" alt="" /></td><td><a href="#title7_2">Téacs</a></td></tr></table></td></tr> <tr class="contents"><td colspan="2" align="left" valign="top"> <a name="title7_1"></a><table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td align="left" valign="top" class="doc_subtitle_level1_bis">Rún reachtach ó Pharlaimint na hEorpa an 29 Feabhra 2024 ar an togra le haghaidh rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1227/2011 agus (AE) 2019/942 chun feabhas a chur ar chosaint an Aontais ar chúbláil mhargaidh sa mhargadh mórdhíola fuinnimh (<a href="https://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!DocNumber&lg=GA&type_doc=COMfinal&an_doc=2023&nu_doc=0147">COM(2023)0147</a> – C9-0050/2023 – <a href="https://oeil.secure.europarl.europa.eu/oeil/popups/ficheprocedure.do?lang=en&reference=2023/0076(COD)">2023/0076(COD)</a>)</td><td align="right" valign="top"> <table border="0" align="right" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0116_GA.html">P9_TA(2024)0116</a></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/A-9-2023-0261_GA.html">A9-0261/2023</a></td></tr></table></td></tr></table> <p><span class="bold">(An gnáthnós imeachta reachtach: an chéad léamh)</span></p> <p><span class="italic">Tá Parlaimint na hEorpa,</span></p> <p>– ag féachaint don togra ón gCoimisiún chuig Parlaimint na hEorpa agus chuig an gComhairle (<a href="https://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!DocNumber&lg=GA&type_doc=COMfinal&an_doc=2023&nu_doc=0147">COM(2023)0147</a>),</p> <p>– ag féachaint d’Airteagail 294(2) agus 194(2) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, ar dá mbun a thíolaic an Coimisiún an togra do Pharlaimint na hEorpa (C9‑0050/2023),</p> <p>– ag féachaint d’Airteagal 294(3) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,</p> <p>– ag féachaint do thuairim ó Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa an 14 Meitheamh 2023<a href="#def_7_1" name="ref_7_1"><span class="sup">(1)</span></a>,</p> <p>– tar éis dul i gcomhairle le Coiste na Réigiún,</p> <p>– ag féachaint don chomhaontú sealadach a d’fhormheas an coiste freagrach faoi Riail 74(4) dá Rialacha Nós Imeachta agus don gheallúint a thug ionadaí na Comhairle i litir dar dáta an 20 Nollaig 2023 go ndéanfadh sí seasamh Pharlaimint na hEorpa a fhormheas, i gcomhréir le hAirteagal 294(4) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,</p> <p>– ag féachaint do Riail 59 dá Rialacha Nós Imeachta,</p> <p>– ag féachaint don tuairim ón gCoiste um Ghnóthaí Eacnamaíochta agus Airgeadaíochta,</p> <p>– ag féachaint don litir ón gCoiste um Buiséid,</p> <p>– ag féachaint don tuarascáil ón gCoiste um Thionsclaíocht, um Thaighde agus um Fhuinneamh (<a href="/doceo/document/A-9-2023-0261_GA.html">A9-0261/2023</a>),</p> <p>1. ag glacadh a seasaimh ar an gcéad léamh mar a leagtar amach ina dhiaidh seo é;</p> <p>2. á iarraidh ar an gCoimisiún an t-ábhar a tharchur chuig Parlaimint na hEorpa arís má dhéanann sé téacs eile a chur in ionad a thogra, má dhéanann sé a thogra a leasú go substaintiúil nó má tá sé ar intinn aige a thogra a leasú go substaintiúil;</p> <p>3. á threorú dá hUachtarán a seasamh a chur ar aghaidh chuig an gComhairle, chuig an gCoimisiún agus chuig na parlaimintí náisiúnta.</p> <a name="title7_2"></a><p align="left" class="doc_subtitle_level1_bis">Seasamh ó Pharlaimint na hEorpa arna ghlacadh ar an gcéad léamh an 29 Feabhra 2024 chun go nglacfaí Rialachán (AE) 2024/... ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear Rialacháin (AE) Uimh. 1227/2011 agus (AE) 2019/942 a mhéid a bhaineann le feabhas a chur ar chosaint an Aontais ar chúbláil margaidh sa mhargadh mórdhíola fuinnimh</p><table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" align="left"><tr><td class="numPEA_doc" nowrap="yes"><a href="/doceo/document/TC1-COD-2023-0076_GA.html">P9_TC1-COD(2023)0076</a></td></tr></table><br /><br /> <p><span class="bold"><span class="italic">(Ós rud é gur tháinig an Pharlaimint agus an Chomhairle ar chomhaontú, comhfhreagraíonn seasamh na Parlaiminte don ghníomh reachtach críochnaitheach, Rialachán (AE) 2024/1106.) </span></span></p> <p><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="inpage_annotation_doc"><tr><td><img src="/doceo/data/img/hr.gif" width="180" height="1" alt="" /><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_7_1" href="#ref_7_1">(1)</a></td><td> IO C 293, 18.8.2023, lch. 138.</td></tr></table></td></tr></table></p></td></tr></table> <br xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" /><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="title8"></a><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="sdocta8"></a> <table xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" width="100%" border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" class="doc_box_header"> <tr><td align="left" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)" class="doc_title"><img src="/doceo/data/img/arrow_title_doc.gif" width="8" height="14" border="0" align="absmiddle" alt="" /> Creat le haghaidh Céannacht Dhigiteach Eorpach</td><td align="right" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)"> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0117_GA.pdf"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_pdf.gif" border="0" align="bottom" alt="PDF" title="PDF" /></a><span class="doc_size"> 150k</span></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="1" alt="" /></td><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0117_GA.docx"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_word.gif" border="0" align="bottom" alt="WORD" title="WORD" /></a><span class="doc_size"> 64k</span></td></tr> </table><table width="50" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0"> <tr><td align="center"><a href="#top"><img src="/doceo/data/img/top_doc.gif" width="16" height="16" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title9"><img src="/doceo/data/img/sort_down.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title7"><img src="/doceo/data/img/sort_up.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td></tr></table></td></tr> <tr align="left"> <td colspan="2" valign="top"> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3" class="list_summary"> <tr><td width="16" valign="top"></td><td width="16" align="left" valign="top"><img src="/doceo/data/img/arrow_orange.gif" width="16" height="16" alt="" /></td><td><a href="#title8_1">Rún</a></td></tr> <tr><td width="16" valign="top"></td><td width="16" align="left" valign="top"><img src="/doceo/data/img/arrow_orange.gif" width="16" height="16" alt="" /></td><td><a href="#title8_2">Téacs</a></td></tr> <tr><td width="16" valign="top"></td><td width="16" align="left" valign="top"><img src="/doceo/data/img/arrow_orange.gif" width="16" height="16" alt="" /></td><td><a href="#title8_3">Iarscríbhinn</a></td></tr></table></td></tr> <tr class="contents"><td colspan="2" align="left" valign="top"> <a name="title8_1"></a><table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td align="left" valign="top" class="doc_subtitle_level1_bis">Rún reachtach ó Pharlaimint na hEorpa an 29 Feabhra 2024 ar an togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 910/2014 a mhéid a bhaineann le creat a bhunú le haghaidh na Céannachta Digití Eorpaí (<a href="https://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!DocNumber&lg=GA&type_doc=COMfinal&an_doc=2021&nu_doc=0281">COM(2021)0281</a> – C9-0200/2021 – <a href="https://oeil.secure.europarl.europa.eu/oeil/popups/ficheprocedure.do?lang=en&reference=2021/0136(COD)">2021/0136(COD)</a>)</td><td align="right" valign="top"> <table border="0" align="right" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0117_GA.html">P9_TA(2024)0117</a></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/A-9-2023-0038_GA.html">A9-0038/2023</a></td></tr></table></td></tr></table> <p><span class="bold">(An gnáthnós imeachta reachtach: an chéad léamh)</span></p> <p><span class="italic">Tá Parlaimint na hEorpa,</span></p> <p>– ag féachaint don togra ón gCoimisiún chuig Parlaimint na hEorpa agus chuig an gComhairle (<a href="https://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!DocNumber&lg=GA&type_doc=COMfinal&an_doc=2021&nu_doc=0281">COM(2021)0281</a>),</p> <p>– ag féachaint d’Airteagal 294(2) agus d’Airteagal 114 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, ar dá mbun a thíolaic an Coimisiún an togra do Pharlaimint na hEorpa (C9‑0200/2021),</p> <p>– ag féachaint d’Airteagal 294(3) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,</p> <p>– ag féachaint do thuairim ó Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa an 20 Deireadh Fómhair 2021<a href="#def_8_1" name="ref_8_1"><span class="sup">(1)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint do thuairim ó Choiste na Réigiún an 13 Deireadh Fómhair 2021<a href="#def_8_2" name="ref_8_2"><span class="sup">(2)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint don chomhaontú sealadach a d’fhormheas an coiste freagrach faoi Riail 74(4) dá Rialacha Nós Imeachta agus don gheallúint a thug ionadaí na Comhairle i litir dar dáta an 6 Nollaig 2023 go ndéanfadh sí seasamh Pharlaimint na hEorpa a fhormheas, i gcomhréir le hAirteagal 294(4) den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,</p> <p>– ag féachaint do Riail 59 dá Rialacha Nós Imeachta,</p> <p>– ag féachaint do na tuairimí ón gCoiste um an Margadh Inmheánach agus um Chosaint an Tomhaltóra, ón gCoiste um Ghnóthaí Dlíthiúla agus ón gCoiste um Shaoirsí Sibhialta, um Cheartas agus um Ghnóthaí Baile,</p> <p>– ag féachaint don tuarascáil ón gCoiste um Thionsclaíocht, um Thaighde agus um Fhuinneamh (<a href="/doceo/document/A-9-2023-0038_GA.html">A9-0038/2023</a>),</p> <p>1. ag glacadh a seasaimh ar an gcéad léamh mar a leagtar amach anseo ina dhiaidh seo é;</p> <p>2. ag cur sonrú sna ráitis ón gCoimisiún atá i gceangal leis an rún seo;</p> <p>3. á iarraidh ar an gCoimisiún an t-ábhar a tharchur chuig Parlaimint na hEorpa arís má dhéanann sé téacs eile a chur in ionad a thogra, má dhéanann sé a thogra a leasú go substaintiúil nó má tá sé ar intinn aige a thogra a leasú go substaintiúil;</p> <p>4. á threorú dá hUachtarán a seasamh a chur ar aghaidh chuig an gComhairle, chuig an gCoimisiún agus chuig na parlaimintí náisiúnta.</p> <a name="title8_2"></a><p align="left" class="doc_subtitle_level1_bis">Seasamh ó Pharlaimint na hEorpa arna ghlacadh ar an gcéad léamh an 29 Feabhra 2024 chun go nglacfaí Rialachán (AE) 2024/... ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena leasaítear Rialachán (AE) Uimh. 910/2014 a mhéid a bhaineann leis an gCreat Eorpach um Chéannacht Dhigiteach a bhunú</p><table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" align="left"><tr><td class="numPEA_doc" nowrap="yes"><a href="/doceo/document/TC1-COD-2021-0136_GA.html">P9_TC1-COD(2021)0136</a></td></tr></table><br /><br /> <p><span class="bold"><span class="italic">(Ós rud é gur tháinig an Pharlaimint agus an Chomhairle ar chomhaontú, comhfhreagraíonn seasamh na Parlaiminte don ghníomh reachtach críochnaitheach, Rialachán (AE) 2024/1183.)</span></span></p> <a name="title8_3"></a><p align="left" class="doc_subtitle_level1_bis">IARSCRÍBHINN A GHABHANN LEIS AN RÚN REACHTACH</p><p class="doc_subtitle_level2_bis"><span class="bold">Ráiteas ón gCoimisiún maidir le hAirteagal 45 tráth a glacadh Rialachán (AE) 2024/1183</span><a href="#def_8_3" name="ref_8_3"><span class="sup">(3)</span></a></p> <p>Is díol sásaimh don Choimisiún an comhaontú ar thángthas air, lena soiléirítear, dar leis, go bhfuil gá le brabhsálaithe gréasáin chun tacaíocht agus idir-inoibritheacht a áirithiú do na deimhnithe cáilithe fíordheimhniúcháin láithreán gréasáin (QWACanna) d'aon toisc chun sonraí céannachta úinéir an tsuímh gréasáin a thaispeáint ar bhealach atá áisiúil don úsáideoir. Tuigeann an Coimisiún nach ndéanann sé réamhbhreith ar na modhanna a úsáidtear chun na sonraí céannachta sin a thaispeáint.</p> <p>Is díol sásaimh don Choimisiún an comhaontú ar thángthas air, lena soiléirítear, dar leis, nach gcuireann an ceanglas atá ar bhrabhsálaithe gréasáin aitheantas a thabhairt do QWACanna srian ar bheartais slándála na mbrabhsálaithe féin agus go bhfágann Airteagal 45, mar a mholtar, faoi na brabhsálaithe gréasáin a nósanna imeachta agus a gcritéir féin a chaomhnú agus a chur i bhfeidhm chun príobháideachas na cumarsáide ar líne a chothabháil agus a chaomhnú trí chriptiú agus modhanna cruthaithe eile a úsáid. Tuigeann an Coimisiún dréacht-Airteagal 45 mar Airteagal nach bhforchuirtear oibleagáidí ná srianta ar an gcaoi a mbunaíonn brabhsálaithe gréasáin naisc chriptithe le suíomhanna gréasáin nó a fhíordheimhníonn na heochracha cripteagrafacha a úsáidtear agus na naisc sin á mbunú.</p> <p>Meabhraíonn an Coimisiún, i gcomhréir le pointe 28 den Chomhaontú Idirinstitiúideach idir Parlaimint na hEorpa, Comhairle an Aontais Eorpaigh agus an Coimisiún Eorpach an 13 Aibreán 2016 maidir le Reachtóireacht Níos Fearr, go mbainfidh an Coimisiún úsáid as grúpaí saineolaithe, go rachaidh sé i gcomhairle le geallsealbhóirí spriocdhírithe agus go rachaidh sé i mbun comhairliúcháin phoiblí, de réir mar is iomchuí.</p> <p><span class="bold">Ráiteas ón gCoimisiún maidir le dobhreathnaitheacht tráth a glacadh Rialachán (AE) 2024/1183</span><a href="#def_8_4" name="ref_8_4"><span class="sup">(4)</span></a></p> <p>Is díol sásaimh don Choimisiún an comhaontú ar thángthas air, ar comhaontú é lena ndeimhnítear, dar leis, nach gceadaítear leis an Rialachán leasaitheach seo próiseáil a dhéanamh ar shonraí pearsanta atá i dTiachóg na Céannachta Digití Eorpaí nó a eascraíonn as an úsáid sin ag soláthraithe Tiachóige chun críoch eile seachas seirbhísí tiachóige a sholáthar.</p> <p>Is díol sásaimh don Choimisiún freisin go n-áirítear coincheap na dobhreathnaitheachta in Aithris (11c) den dréacht-Rialachán leasaitheach, rud a chuirfeadh cosc ar sholáthraithe tiachóige sonraí idirbhearta na n-úsáideoirí ó lá go lá a bhailiú agus a fheiceáil. Tá an Coimisiún den tuairim go gciallaíonn an coincheap sin nár cheart comhghaolú sonraí a bheith ann thar sheirbhísí éagsúla chun críocha rianú nó lorgaireacht úsáideoirí nó chun iompar, leasanna nó nósanna pearsanta a chinneadh, a anailísiú agus a thuar.</p> <p>Ag an am céanna, aithníonn an Coimisiún, i gcomhréir iomlán le Rialachán (AE) 2016/679, go bhféadfaidh soláthraithe Thiachóga na Céannachta Digití Eorpaí rochtain a fháil ar chatagóirí áirithe sonraí pearsanta le toiliú sainráite an úsáideora, amhail chun leanúnachas a áirithiú i soláthar seirbhísí tiachóige nó chun úsáideoirí a chosaint ar shuaitheadh ina soláthar. Ba cheart na sonraí sin a bheith teoranta don mhéid is gá le haghaidh gach cuspóra shonraigh.</p> <p><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="inpage_annotation_doc"><tr><td><img src="/doceo/data/img/hr.gif" width="180" height="1" alt="" /><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_8_1" href="#ref_8_1">(1)</a></td><td> IO C 105, 4.3.2022, lch. 81.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_8_2" href="#ref_8_2">(2)</a></td><td> IO C 61, 4.2.2022, lch. 42.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_8_3" href="#ref_8_3">(3)</a></td><td> IO L, 2024/1183, 30.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1183/oj.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_8_4" href="#ref_8_4">(4)</a></td><td> IO L, 2024/1183, 30.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/1183/oj.</td></tr></table></td></tr></table></p></td></tr></table> <br xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" /><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="title9"></a><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="sdocta9"></a> <table xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" width="100%" border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" class="doc_box_header"> <tr><td align="left" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)" class="doc_title"><img src="/doceo/data/img/arrow_title_doc.gif" width="8" height="14" border="0" align="absmiddle" alt="" /> Dúnmharú Alexei Navalny agus an gá atá le gníomhaíocht an Aontais chun tacú le príosúnaigh pholaitiúla agus leis an tsochaí shibhialta atá faoi chois sa Rúis</td><td align="right" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)"> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0118_GA.pdf"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_pdf.gif" border="0" align="bottom" alt="PDF" title="PDF" /></a><span class="doc_size"> 83k</span></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="1" alt="" /></td><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0118_GA.docx"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_word.gif" border="0" align="bottom" alt="WORD" title="WORD" /></a><span class="doc_size"> 42k</span></td></tr> </table><table width="50" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0"> <tr><td align="center"><a href="#top"><img src="/doceo/data/img/top_doc.gif" width="16" height="16" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title10"><img src="/doceo/data/img/sort_down.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title8"><img src="/doceo/data/img/sort_up.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td></tr></table></td></tr> <tr class="contents"><td colspan="2" align="left" valign="top"> <a name="title9_1"></a><table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td align="left" valign="top" class="doc_subtitle_level1_bis">Rún ó Pharlaimint na hEorpa an 29 Feabhra 2024 maidir le dúnmharú Alexei Navalny agus an gá atá le gníomhaíocht an Aontais chun tacú le príosúnaigh pholaitiúla agus leis an tsochaí shibhialta faoi chois sa Rúis (<a href="https://oeil.secure.europarl.europa.eu/oeil/popups/ficheprocedure.do?lang=en&reference=2024/2579(RSP)">2024/2579(RSP)</a>)</td><td align="right" valign="top"> <table border="0" align="right" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0118_GA.html">P9_TA(2024)0118</a></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/RC-9-2024-0147_GA.html">RC-B9-0147/2024</a></td></tr></table></td></tr></table> <p><span class="underline"><span class="italic">Níl an téacs seo ar fáil as Gaeilge faoi láthair</span></span></p></td></tr></table> <br xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" /><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="title10"></a><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="sdocta10"></a> <table xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" width="100%" border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" class="doc_box_header"> <tr><td align="left" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)" class="doc_title"><img src="/doceo/data/img/arrow_title_doc.gif" width="8" height="14" border="0" align="absmiddle" alt="" /> An gá atá le tacaíocht bhuanseasmhach ón Aontas don Úcráin, tar éis dhá bhliain de chogadh foghach na Rúise i gcoinne na hÚcráine</td><td align="right" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)"> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0119_GA.pdf"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_pdf.gif" border="0" align="bottom" alt="PDF" title="PDF" /></a><span class="doc_size"> 175k</span></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="1" alt="" /></td><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0119_GA.docx"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_word.gif" border="0" align="bottom" alt="WORD" title="WORD" /></a><span class="doc_size"> 63k</span></td></tr> </table><table width="50" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0"> <tr><td align="center"><a href="#top"><img src="/doceo/data/img/top_doc.gif" width="16" height="16" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title11"><img src="/doceo/data/img/sort_down.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title9"><img src="/doceo/data/img/sort_up.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td></tr></table></td></tr> <tr class="contents"><td colspan="2" align="left" valign="top"> <a name="title10_1"></a><table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td align="left" valign="top" class="doc_subtitle_level1_bis">Rún ó Pharlaimint na hEorpa an 29 Feabhra 2024 maidir leis an ngá atá le tacaíocht bhuanseasmhach ón Aontas don Úcráin, tar éis dhá bhliain de chogadh foghach na Rúise i gcoinne na hÚcráine (<a href="https://oeil.secure.europarl.europa.eu/oeil/popups/ficheprocedure.do?lang=en&reference=2024/2526(RSP)">2024/2526(RSP)</a>)</td><td align="right" valign="top"> <table border="0" align="right" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0119_GA.html">P9_TA(2024)0119</a></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/RC-9-2024-0143_GA.html">RC-B9-0143/2024</a></td></tr></table></td></tr></table> <p><span class="italic">Tá Parlaimint na hEorpa,</span></p> <p>– ag féachaint do na rúin uaithi roimhe seo maidir leis an Úcráin agus an Rúis, go háirithe do na rúin sin a glacadh ó tháinig géarú ar chogadh na Rúise i gcoinne na hÚcráine i mí Feabhra 2022 agus ó ionghabháil Leithinis na Crimé an 19 Feabhra 2014,</p> <p>– ag féachaint don Chomhaontú Comhlachais idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt amháin<a href="#def_10_1" name="ref_10_1"><span class="sup">(1)</span></a>, agus an Úcráin, den pháirt eile, agus don Limistéar Domhain agus Cuimsitheach Saorthrádála idir an tAontas agus an Úcráin a ghabhann leis an gComhaontú Comhlachais sin, a síníodh in 2014,</p> <p>– ag féachaint do Chairt na Náisiún Aontaithe, do Choinbhinsiúin na Háige, do Choinbhinsiúin na Ginéive agus do na prótacail bhreise a ghabhann leo agus do Reacht na Róimhe den Chúirt Choiriúil Idirnáisiúnta (ICC),</p> <p>– ag féachaint don togra ón gCoimisiún an 20 Meitheamh 2023 le haghaidh rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le Saoráid na hÚcráine a bhunú (<a href="https://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!DocNumber&lg=GA&type_doc=COMfinal&an_doc=2023&nu_doc=0338">COM(2023)0338</a>),</p> <p>– ag féachaint do chinneadh ón gComhairle Eorpach an 14 Nollaig 2023 tús a chur le caibidlíochtaí aontachais leis an Úcráin, tar éis mholadh dearfach ón gCoimisiún an 8 Samhain 2023 i ndáil leis sin,</p> <p>– ag féachaint do na conclúidí ón gComhairle Eorpach an 14 Nollaig 2023 agus an 1 Feabhra 2024,</p> <p>– ag féachaint do thuarascáil an 14 Feabhra 2024 ón mBanc Domhanda, ó Rialtas na hÚcráine, ón gCoimisiún agus ó na Náisiúin Aontaithe dar teideal <span class="italic">Ukraine: Third Rapid Damage and Needs Assessment (RDNA3) February 2022-December 2023</span> [An Úcráin: An Tríú Measúnú Mear ar Dhamáiste agus ar Riachtanais (RDNA3) Feabhra 2022-Nollaig 2023],</p> <p>– ag féachaint do thuarascáil an 9 Feabhra 2024 ón Meitheal Ardleibhéil um Iarmhairtí Comhshaoil an Chogaidh dar teideal <span class="italic">An environmental compact for Ukraine – A Green Future꞉ Recommendations for Accountability and Recovery</span> [Comhshocrú comhshaoil don Úcráin – Todhchaí Ghlas: Moltaí maidir le Cuntasacht agus Téarnamh],</p> <p>– ag féachaint do Riail 132(2) agus (4) dá Rialacha Nós Imeachta,</p> <p>A. de bhrí go bhfuil cogadh foghach iomlán neamhdhleathach, gan chúis agus gan údar ar bun ag an Rúis i gcoinne na hÚcráine ón 24 Feabhra 2022 i leith; de bhrí gur cuireadh tús le cogadh na Rúise i gcoinne na hÚcráine in 2014 le forghabháil agus ionghabháil neamhdhleathach Leithinis na Crimé agus le forghabháil codanna de réigiúin Donetsk agus Luhansk ina dhiaidh sin; de bhrí gur sárú follasach agus mínáireach ar Chairt na Náisiún Aontaithe agus ar bhunphrionsabail an dlí idirnáisiúnta é an cogadh foghach sin; de bhrí go bhfuil na gníomhaíochtaí atá á ndéanamh ag an Rúis san Úcráin le bliain anuas fós ag bagairt ar an tsíocháin agus ar an tslándáil san Eoraip agus ar fud an domhain;</p> <p>B. de bhrí go ndearna Comhthionól Ginearálta na Náisiún Aontaithe, i rún uaidh an 2 Márta 2022, cogadh na Rúise i gcoinne na hÚcráine a cháiliú láithreach mar ghníomh foghach de shárú ar Airteagal 2(4) de Chairt na Náisiún Aontaithe, agus, i rún uaidh an 14 Samhain 2022, gur aithin sé gur gá Cónaidhm na Rúise a thabhairt chun cuntais as a cogadh foghach, agus an fhreagracht dhlíthiúil agus airgeadais a chur uirthi as a gníomhartha éagóracha idirnáisiúnta, lena n-áirítear trí chúiteamh a dhéanamh as an díobháil agus as an damáiste a rinneadh;</p> <p>C. de bhrí gurb é cogadh foghach na Rúise an choinbhleacht mhíleata is mó ar mhór-roinn na hEorpa ó dheireadh an Dara Cogadh Domhanda agus go léirítear leis an choimhlint atá ag dul i méid idir an t-údarásaíochas agus an daonlathas;</p> <p>D. de bhrí go bhfuil tiomantas daingean léirithe ag an Úcráin agus ag a saoránaigh a mhéid a bhaineann le cur i gcoinne chogadh foghach na Rúise, agus a dtír á cosaint go rathúil acu, in ainneoin an chostais mhóir atá air sin ó thaobh taismeach sibhialtach agus míleata de, mar aon le scriosadh agus armú an bhonneagair shibhialtaigh agus phoiblí, an chomhshaoil nádúrtha agus na hoidhreachta cultúrtha; de bhrí gur bronnadh Duais Sakharov 2022 ar mhuintir chróga na hÚcráine mar ómós dá misneach agus dá n-athléimneacht;</p> <p>E. de bhrí go leantar de na milliúin Úcránach a easáitiú laistigh den Úcráin agus lasmuigh di, tar éis dóibh teitheadh ó fhogha na Rúise; de bhrí go bhfuil níos mó ná 3,3 milliún duine, lena n-áirítear 800 000 leanbh, ina gcónaí feadh na líne tosaigh; de bhrí go bhfuil tithe, scoileanna agus ospidéil fós á mbuamáil gach lá; de bhrí, de réir na hEagraíochta Idirnáisiúnta um Imirce, gur fhág feachtas na Rúise um scriosadh in 2023 beagnach 720 000 duine sna codanna is measa atá buailte den Úcráin gan aon rochtain ar thithíocht leormhaith shábháilte; de bhrí gur thuairiscigh Oifig na Náisiún Aontaithe um Chomhordú Gnóthaí Daonnúla gur tháinig méadú ar líon na n-ionsaithe neamh-idirdhealaitheacha ar limistéir ina bhfuil daonra de chuid na hÚcráine i mí na Nollag 2023, agus béim á leagan ar an bpatrún leanúnach a mhéid a bhaineann le bás sibhialtach, scriosadh agus riachtanais dhaonnúla le linn 2023;</p> <p>F. de bhrí go bhfágfaidh coireanna cogaidh na Rúise tráma ar dhaonra iomlán, ós rud é go meastar go bhfuil 10 milliún duine i mbaol nó ag maireachtáil le riocht meabhairshláinte, agus go meastar go bhfuil 3,9 milliún duine thíos le hidir shiomptóim mheasartha agus siomptóim throma lena n-éilítear cóireáil le haghaidh anacair mheabhrach, dúlagair, imní agus neamhord struis iarthrámaigh; de bhrí gur tuairiscíodh 227 dteagmhas a rinne difear d’oibríochtaí daonnúla sa tír in 2023, inar maraíodh nó inar gortaíodh 50 oibrí daonnúil, lena n-áirítear 11 dhuine a maraíodh agus dualgais á gcomhlíonadh acu;</p> <p>G. de bhrí, de réir mheastacháin choimeádacha Mhisean Faireacháin na Náisiún Aontaithe um Chearta an Duine san Úcráin, beagnach 2 bhliain tar éis ionradh mórscála na Rúise ar an Úcráin, gur maraíodh breis agus 10 000 sibhialtach agus gur gortaíodh beagnach 20 000 eile, agus go gcreideann Oifig Ard-Choimisinéir na Náisiún Aontaithe um Chearta an Duine (OHCHR) gurb airde i bhfad na figiúirí iarbhír;</p> <p>H. de bhrí gurb iad leanaí na hÚcráine atá ag díol sa deireadh sa chogadh seo, ós rud é gur maraíodh os cionn 520 leanbh de chuid na hÚcráine agus gur gortaíodh os cionn 1226 eile, go raibh ar 1,8 milliún díobh dul isteach i dtíortha comharsanachta mar dhídeanaithe agus go bhfuil 2,5 milliún eile easáitithe laistigh den Úcráin;</p> <p>I. de bhrí, ó thús an chogaidh fhoghaigh iomláin, go ndearnadh thart ar 20 000 leanbh de chuid na hÚcráine a dhíbirt go héigeantach chun na Rúise agus na Bealarúise nó a choinneáil sna críocha faoi fhorghabháil; de bhrí gur eisigh ICC barántais ghabhála idirnáisiúnta do Vladimir Putin agus Maria Lvova-Belova i bhfianaise a bhfreagrachta as coir chogaidh an díbeartha neamhdhleathaigh a dhéanamh agus as leanaí a aistriú go neamhdhleathach ó chríocha na hÚcráine atá faoi fhorghabháil chuig Cónaidhm na Rúise; de bhrí go ndearnadh níos lú ná 400 leanbh a díbríodh a chur ar ais chuig an Úcráin agus a athaontú lena dteaghlaigh;</p> <p>J. de bhrí gur cúis mhór imní do Rapóirtéir Speisialta na Náisiún Aontaithe maidir le Céastóireacht agus Íde nó Pionós eile atá Cruálach, Mídhaonna nó Táireach na tuairiscí agus na teistiméireachtaí a thugann le fios go bhfuil dálaí coinneála mídhaonna á bhfulaingt ag sibhialtaigh na hÚcráine agus ag príosúnaigh chogaidh arna gcoimeád ag an Rúis, lena n-áirítear céasadh agus an easpa cúraim leighis, rud a fhágann go ndéantar damáiste buan dá sláinte; de bhrí go dtuigtear gur ann do chásanna inar mharaigh fórsaí míleata na Rúise saighdiúirí na hÚcráine seachas iad a thabhairt ina bpríosúnach, lena n-áirítear iad siúd is déanaí a tuairiscíodh an 24 Feabhra 2024 i limistéar Bakhmut; de bhrí, in 2022, gur maraíodh d’aon ghnó níos mó ná 50 príosúnach cogaidh de chuid na hÚcráine, comhaltaí de Chathlán Azov den chuid is mó, i bpléascadh réamhbheartaithe ag an bpríosún in Olenivka;</p> <p>K. de bhrí go bhfuil mná agus cailíní go háirithe i mbaol le linn géarchéimeanna daonnúla agus easáitithe, ós rud é go leanann siad, ar mhéid díréireach, de bheith buailte ag an bhforéigean inscnebhunaithe; de bhrí gur fhan go leor ban san Úcráin agus gur slógadh iad chun seirbhís a dhéanamh sna fórsaí armtha; de bhrí go bhfuil comharthaí ann go ndearnadh céasadh ar shaighdiúirí baineanna ón Úcráin i mbraighdeanas agus go ndearnadh foréigean gnéis orthu; de bhrí gur thuairiscigh OHCHR, toisc gurb ionann fir agus tromlach na ndaoine a ndearna fórsaí na Rúise iad a bhású go hachomair i gcríocha faoi fhorghabháil, go bhfágtar baill teaghlaigh atá fós beo – ar mná cuid mhaith díobh – ar gcúl chun déileáil, go minic ina n-aonair, le hioncam teoranta teaghlaigh, le hualaí méadaithe do chúramóirí, agus le diantráma agus le hanacair mheabhrach;</p> <p>L. de bhrí gur éirigh le Fórsaí Armtha na hÚcráine ionradh na Rúise a sheasamh, gur shaor siad níos mó ná 50 % de na críocha a bhí faoi fhorghabháil shealadach tar éis an 24 Feabhra 2022 agus gur éirigh leo smacht a fháil arís ar rochtain iartharach na hÚcráine ar an Muir Dhubh, lenar brúdh amach Cabhlach Mhuir Dhubh na Rúise a bheag nó a mhór;</p> <p>M. de bhrí go bhfuil tacaíocht shuntasach tugtha ag AE i ngach réimse, lena n-áirítear tacaíocht mhíleata, ó thús an ionraidh iomláin; de bhrí gurb ionann an cúnamh foriomlán a gheall an tAontas Eorpach, a Bhallstáit agus institiúidí airgeadais Eorpacha don Úcráin ó mhí Feabhra 2022, agus EUR 85 billiún ar a laghad, lena n-áirítear cúnamh daonnúil agus éigeandála, tacaíocht bhuiseádach, cúnamh macra-airgeadais agus cabhair mhíleata; de bhrí gur tugadh EUR 17 mbilliún do na Ballstáit chun thart ar 4 mhilliún dídeanaí ón Úcráin a óstáil, a bhfuil cosaint leathnaithe tairgthe dóibh faoin Treoir um Chosaint Shealadach<a href="#def_10_2" name="ref_10_2"><span class="sup">(2)</span></a> go dtí mí an Mhárta 2025;</p> <p>N. de bhrí go bhfuil cabhair mhíleata EUR 28 mbilliún curtha ar fáil ag AE agus a Bhallstáit go dtí seo, agus go bhfuil réamhmhéid de thart ar EUR 21,2 billiún geallta acu do 2024; de bhrí gur úsáideadh an tSaoráid Eorpach Síochána chun EUR 5,6 billiún a chur ar fáil d’aistriú trealaimh mhíleata chuig an Úcráin ag na Ballstáit; de bhrí go bhfuil sé mar aidhm anois ag an tionscnamh armlóin, a bhí ceaptha ar dtús 1 mhilliún urchar de bhlaosc 155 mm a sholáthar don Úcráin faoi mhí an Mhárta 2024, thart ar leath den mhéid sin a sholáthar faoin dáta sin, agus an leath eile faoi dheireadh 2024; de bhrí gur chuir Misean Cúnaimh Mhíleata AE chun Tacú leis an Úcráin oiliúint ar 40 000 saighdiúir Úcránach sa Ghearmáin agus sa Pholainn go dtí seo agus nach bhfuil ach méadú ag teacht ar an líon sin;</p> <p>O. de bhrí go bhfuil OTI iomlán thíortha an Iarthair 25 huaire níos mó ná OTI na Rúise, ach, in 2023, gurb ionann cúnamh míleata an Iarthair don Úcráin agus níos lú ná 0,1 % den OTI iomlán sin; de bhrí gur chaith an Rúis tuairim is 6 % dá OTI ar a cogadh foghach in 2023, agus gur chaith an Úcráin coibhéis 25 % dá OTI ar a cosaint;</p> <p>P. de bhrí gur theip ar Chomhdháil na Stát Aontaithe go dtí seo pacáiste tacaíochta nua USD 60 billiún a ghlacadh don Úcráin le haghaidh 2024, as ar eascair, go bunúsach, stop le gealltanais chabhrach na Stát Aontaithe agus le seachadtaí míleata chun na hÚcráine; de bhrí, chun teacht in ionad thacaíocht mhíleata na Stát Aontaithe in 2024, go mbeadh ar AE agus a Bhallstáit leibhéal agus luas reatha na tacaíochta míleata acu a dhúbailt;</p> <p>Q. de bhrí gur luaigh Jens Stoltenberg, Ardrúnaí ECAT, nach mór do chomhaltaí ECAT iad féin a ullmhú do choimhlint a d’fhéadfadh a bheith ann leis an Rúis a d’fhéadfadh a bheith ann ar feadh na mblianta; de bhrí go raibh sé mar iarmhairt dhíreach ag cogadh foghach na Rúise go ndeachaigh an Fhionlainn agus an tSualainn isteach in ECAT, san Úcráin, sa Mholdóiv agus sa tSeoirsia mar thír is iarrthóir ar bhallraíocht san Aontas, toisc go bhfuil níos mó ná 50 tír ag tabhairt pacáistí láidre cúnaimh slándála don Úcráin agus go bhfuil tacaíocht láidir pholaitiúil don Úcráin á cur in iúl ag na Náisiúin Aontaithe;</p> <p>R. de bhrí gur chinn an Chomhairle Eorpach tús a chur le caibidlíocht aontachais leis an Úcráin tar éis moladh dearfach a fháil ón gCoimisiún, agus gur iarr sí freisin ar an gComhairle an creat caibidlíochta a ghlacadh a luaithe a chomhlíonfar na moltaí ábhartha ón gCoimisiún;</p> <p>S. de bhrí gur shínigh an Úcráin comhaontuithe slándála leis an Ríocht Aontaithe, leis an nGearmáin, leis an bhFrainc, leis an Danmhairg agus leis an Iodáil i gcomhréir le dearbhú comhpháirteach tacaíochta G7 don Úcráin, a comhaontaíodh an 12 Iúil 2023 ar imeall chruinniú mullaigh ECAT i Vilnius; de bhrí, le gealltanas G7, gur osclaíodh an bealach do chaibidlíocht chun gealltanais agus socruithe déthaobhacha slándála fadtéarmacha a chur ar bhonn foirmiúil chun tacú leis an Úcráin;</p> <p>T. de bhrí, de réir tuarascálacha, go bhfuil an Rúis tar éis a geilleagar a atreorú go mór i dtreo ‘geilleagar cogaidh’, mar aon le pleananna le haghaidh caiteachas an-ard cosanta a mheastar a bheith i bhfad os cionn EUR 100 billiún; de bhrí go dtuairiscítear go dtáirgeann an Rúis níos mó ná 2 mhilliún sliogán airtléire in aghaidh na bliana ar bhonn intíre, rud atá i bhfad níos mó ná an méid a gheall rialtais AE don Úcráin;</p> <p>U. de bhrí go bhfuil 13 phacáiste smachtbhannaí glactha ag AE ó thosaigh an cogadh agus go bhfuil ról nua cruthaithe aige mar Thoscaire Speisialta Idirnáisiúnta um Smachtbhannaí AE a Chur Chun Feidhme, a bhfuil sé de chúram sonrach air dul i ngleic le himghabháil agus teacht timpeall ar smachtbhannaí atá dírithe ar an Rúis agus ar an mBealarúis mar a seach-ionadaigh;</p> <p>V. de bhrí go meastar go bhfuil EUR 300 billiún de chúlchistí bainc ceannais na Rúise agus EUR 21,5 mbilliún in airgead olagarcaí na Rúise reoite ag an Aontas agus páirtithe eile, agus go bhfuil na Stáit Aontaithe agus comhghuaillithe eile an Iarthair tar éis níos mó ná USD 58 mbilliún i sócmhainní atá faoi úinéireacht nó faoi rialú Rúiseach faoi smachtbhannaí a bhlocáil nó a urghabháil;</p> <p>W. de bhrí gur tháinig institiúidí AE ar chomhaontú le déanaí chun Saoráid don Úcráin a bhunú lena dtairgfear EUR 50 billiún i dtacaíocht mheántéarmach intuartha, i bhfoirm deontas agus iasachtaí, do dheisiú, téarnamh, atógáil agus nuachóiriú na hÚcráine ó 2024 go 2027;</p> <p>X. de bhrí go léiríonn cogadh foghach na Rúise a dearcadh impiriúlaíoch i leith a comharsana; de bhrí, fad a bheidh an Rúis fós ina stát a bhfuil beartais athbhreithnitheacha á saothrú aici, go leanfaidh sí dá hiarrachtaí an tsíorbhagairt ionsaithe ar mhór-roinn na hEorpa, a choinneáil ar bun; de bhrí gur aithin go leor gníomhaithe idirnáisiúnta an Rúis mar urraitheoir stáit sceimhlitheoireachta agus gur stát í a úsáideann modhanna sceimhlitheoireachta;</p> <p>Y. de bhrí go bhfuil an Rúis freagrach as an ngéarchéim dhomhanda slándála bia mar thoradh ar a cogadh foghach i gcoinne na hÚcráine agus ar a himshuí ar chalafoirt na hÚcráine; de bhrí go bhfuil an Rúis ag úsáid bia agus ocrais mar arm ó thús an chogaidh;</p> <p>Z. de bhrí, tar éis dhá dhearbhú <span class="italic">ad hoc</span> ón Úcráin, go bhfuil dlínse ag an gCúirt Choiriúil Idirnáisiúnta ar choireanna cogaidh, ar choireanna in aghaidh an chine dhaonna agus ar choir an chinedhíothaithe nuair a dhéantar é ar chríoch na hÚcráine ó mhí na Samhna 2013, ach nach bhfuil dlínse ag an gCúirt ar choir an fhogha a shainmhínítear in Airteagal 8 bis de Reacht na Róimhe í, sa chás i dtrácht, toisc nach bhfuil Reacht na Róimhe agus na leasuithe a bhaineann le coir an fhogha daingnithe ag an Úcráin ná ag Cónaidhm na Rúise; de bhrí go dtacaíonn an tAontas le binse speisialta a bhunú maidir le coir an fhogha;</p> <p>AA. de bhrí go raibh timpeallacht nádúrtha na hÚcráine ina sprioc shonrach sa chogadh, ós rud é go bhfuil damáiste ollmhór don chomhshaol á úsáid go follasach ag an Rúis, amhail páirceanna agus foraoisí a dhó, adhmad na hÚcráine a logáil go neamhdhleathach agus uisce agus ithir a thruailliú le dramhaíl cheimiceach, rud a d’fhág go ndearnadh talamh agus áitritheoir na tíre a scriosadh, agus teorainn a chur le cumas na nglúnta atá le teacht a bheith faoi rath agus faoi bhláth; de bhrí gur sampla soiléir é scriosadh Dam Kakhovka an 6 Meitheamh 2023 de ghníomhaíochtaí na Rúise a leanfaidh de bheith ina chúis le léirscrios éiceolaíoch sna blianta amach romhainn;</p> <p>AB. de bhrí, an 13 Feabhra 2024, gur aimsíodh Maksim Kuzminov, iar-phíolóta héileacaptar ón Rúis a d’imigh go dtí an Úcráin in 2023, marbh sa Spáinn, agus gur dhúnmharaigh fir ghunna é a sheol Rialtas na Rúise, de réir tuairiscí; de bhrí, le blianta beaga anuas, go bhfuil roinnt oibríochtaí ceilte teanntásacha déanta ag seirbhísí faisnéise na Rúise, lena n-áirítear feallmharuithe, ar chríoch AE;</p> <p>1. á athdhearbhú a dlúthpháirtíochta buanseasmhaí le muintir na hÚcráine agus le ceannaireacht na hÚcráine agus a tacaíochta do neamhspleáchas, ceannasacht agus iomláine chríochach na hÚcráine, laistigh dá teorainneacha a aithnítear go hidirnáisiúnta;</p> <p>2. ag athdhearbhú a cáinte, go neamhbhalbh, ar chogadh foghach neamhdhleathach, gan chúis agus gan údar na Rúise i gcoinne na hÚcráine, chomh maith le rannpháirtíocht an réimis sa Bhealarúis; ag éileamh ar an Rúis agus ar a seachfhórsaí deireadh a chur le gach gníomhaíocht mhíleata agus ag éileamh ar an Rúis na fórsaí, seach-ionadaithe agus an trealamh míleata ar fad a tharraingt siar ó chríoch iomlán na hÚcráine atá aitheanta go hidirnáisiúnta; á éileamh go gcuirfear deireadh le lonnaíocht shaoránaigh na Rúise i gcríocha na hÚcráine atá faoi fhorghabháil shealadach agus go ndéanfar é a aisiompú;</p> <p>3. á mheabhrú gur cuireadh tús le cogadh foghach na Rúise le hionghabháil neamhdhleathach leithinis na Crimé i mí Feabhra 2014, agus go ndearnadh codanna d’Oblast Donetsk agus Oblast Luhansk a fhorghabháil ina dhiaidh sin; á mheabhrú go ndearnadh bunáit mhíleata den leithinis agus go raibh sí ina túsphointe don ionradh iomlán in 2022;</p> <p>4. ag cáineadh céasadh agus marú príosúnach cogaidh agus sibhialtach na hÚcráine ar thaobh na Rúise; á iarraidh go ndéanfaí imscrúdú neamhspleách ar choireanna den sórt sin agus go ndéanfaí iad a ionchúiseamh, agus á iarraidh go ndéanfaí iarrachtaí méadaithe chun príosúnaigh a mhalartú idir an Úcráin agus an Rúis;</p> <p>5. ag cáineadh iarrachtaí na Rúise a bhféiniúlacht eitneach, teanga agus stairiúil a shéanadh ar an Úcráin agus ar mhuintir na hÚcráine trí dheireadh a chur le comharthaí fhéiniúlacht na hÚcráine sna críocha faoi fhorghabháil agus faoi ionghabháil, toirmeasc a chur ar úsáid na hÚcráinise agus siombailí na hÚcráine, chomh maith leis an dianbheartas ‘pasúcháin’ agus na hiarrachtaí a rinne Uachtarán na Rúise agus oifigigh eile arís agus arís eile an stair a athscríobh;</p> <p>6. á chreidiúint go mbeidh ról ríthábhachtach ag toradh an chogaidh agus ag seasamh an chomhphobail idirnáisiúnta maidir le tionchar a imirt ar ghníomhaíocht a dhéanfaidh réimis fhorlámhacha eile amach anseo, atá ag breathnú go géar ar chúrsa an chogaidh agus ag measúnú a mhéid a bheidh siad in ann beartais fhoghacha eachtracha a fheidhmiú, lena n-áirítear trí mhodhanna míleata;</p> <p>7. á chur i bhfios go láidir gurb é an príomhchuspóir go mbeidh an bua ag an Úcráin sa chogadh i gcoinne na Rúise, agus gurb éard atá i gceist leis sin ná fórsaí uile na Rúise, a seach-ionadaithe agus a comhghuaillithe a dhíbirt as críoch na hÚcráine a aithnítear go hidirnáisiúnta; á mheas nach féidir an cuspóir sin a bhaint amach ach amháin trí sholáthar gach cineál gnáth-arm, gan eisceacht, chuig an Úcráin a mhéadú, ar soláthar é ar gá a bheith leanúnach, marthanach agus ag dul i méid go seasta;</p> <p>8. ag aithint teacht aniar agus diongbháilteacht a léirigh pobal na hÚcráine agus iad ag saothrú luachanna daonlathacha, iarrachtaí athchóirithe agus a huaillmhian maidir le lánpháirtiú i gcomhphobal náisiún Eora-Atlantach;</p> <p>9. á mheabhrú a thábhachtaí atá sé leithinis na Crimé, atá faoi fhorghabháil ag an Rúis le deich mbliana anuas, a shaoradh agus a dhífhorghabháil; á mheabhrú go bhfuil cos ar bolg, gabháil agus céasadh roimh shaoránaigh na leithinse atá dílis don Úcráin, go háirithe na Tataraigh dhúchasacha; á mheabhrú go bhfuil gach iarracht déanta ag fórsaí forghabhála na Rúise chun fáil réidh le hoidhreacht Tatarach agus leis an gcuimhne ar láithreacht na hÚcráine sa leithinis, agus go leanann siad dá n-iarrachtaí comhdhéanamh déimeagrafach an daonra a athrú go héigeantach, rud a d’fhéadfadh a bheith ina ngníomhartha cinedhíothaithe mar a thuairiscítear sa Choinbhinsiún um Chinedhíothú; ag tacú le hiarrachtaí na hÚcráine an Chrimé a ath-lánpháirtiú, go háirithe Ardán na Crimé;</p> <p>10. á athdhearbhú go dtacaíonn sí le cabhair mhíleata a chur ar fáil go comhsheasmhach don Úcráin chomh fada agus is gá agus i cibé foirm is gá chun go mbeidh an Úcráin in ann an bua a fháil; ag aithint na n-iarrachtaí atá déanta ag na Ballstáit maidir le tacaíocht mhíleata don Úcráin a sholáthar agus ag Leas-Uachtarán an Choimisiúin/Ardionadaí an Aontais do Ghnóthaí Eachtracha agus don Bheartas Slándála chun tacaíocht mhíleata don Úcráin a chomhordú go dtí seo; ag athdhearbhú a hiarrata ar na Ballstáit a dtacaíocht mhíleata a mhéadú go suntasach agus dlús a chur léi, go háirithe soláthar arm agus armlóin mar fhreagairt ar riachtanais arna sainaithint go soiléir, d’fhonn a chur ar chumas na hÚcráine í féin a chosaint i gcoinne ionsaithe na Rúise, ach freisin a chur ar a cumas smacht iomlán a fháil ar a críoch iomlán a aithnítear go hidirnáisiúnta; á chur i bhfios go láidir go bhfuil an baol ann go mbainfí an bonn de na hiarrachtaí a rinneadh go dtí seo mar gheall ar sheachadadh neamhleor agus moillithe arm agus armlóin; á chur in iúl gur cúis bhuartha di nach gcomhlíonfar an sprioc de 1 mhilliún urchar armlóin mar a gealladh; á iarraidh ar na Ballstáit agus ar an tSeirbhís Eorpach Gníomhaíochta Seachtraí (SEGS) faisnéis a chur faoi bhráid na Parlaiminte maidir le seachadtaí cabhrach míleata a rinneadh san am a chuaigh thart chuig an Úcráin, lena n-áirítear an t-iniúchadh a rinne SEGS, agus méid na cabhrach a bhfuil na Ballstáit toilteanach gealltanas a thabhairt ina leith le linn 2024;</p> <p>11. á chreidiúint nár cheart go mbeadh aon srian féin-fhorchurtha ar chúnamh míleata don Úcráin; á chur i bhfios go bhfuil éagsúlacht ollmhór sa tacaíocht mhíleata a chuireann Ballstáit AE ar fáil mar chéatadán dá OTI; á iarraidh go ndéanfaí an infheistíocht is gá i mbonn tionsclaíoch cosanta na hEorpa, chun an t-aschur a mhéadú go suntasach chun freastal ar riachtanais na hÚcráine agus chun stoc laghdaithe Bhallstáit an Aontais a athshlánú; á chur i bhfios go láidir go bhfuil gá go háirithe ag an Úcráin le córais sofaisticiúla aerchosanta, le diúracáin fadraoin amhail TAURUS, Storm Shadow/SCALP agus cinn eile, aerárthaí comhraic nua-aimseartha, cineálacha éagsúla airtléire agus armlón (155 mm go háirithe), ladrainn agus airm chun iad a chomhrac; ag tacú leis an togra gur cheart do Bhallstáit uile an Aontais agus do chomhghuaillithe ECAT tacú leis an Úcráin go míleata agus gan níos lú ná 0,25 % dá OTI in aghaidh na bliana; á iarraidh go méadófaí uasteorainn airgeadais na Saoráide Eorpaí Síochána ar an iomlán, agus á iarraidh go n-úsáidfí í i measc nithe eile le haghaidh soláthar foinse aonair d’armlón atá ar fáil ar an margadh domhanda do riachtanais na hÚcráine; ag tathant ar rialtais na mBallstát dul i mbun idirphlé láithreach le cuideachtaí cosanta chun a ráthú go dtabharfar tosaíocht don táirgeadh agus seachadadh armlóin, sliogáin agus diúracáin don Úcráin, go háirithe, ar orduithe ó thríú tíortha eile; á iarraidh ar AE agus ar a Bhallstáit féachaint ar na féidearthachtaí maidir le comhfhiontair agus dlúthchomhar le tionscail chosanta ó thríú tíortha atá ar aon intinn leo chun an t-armlón is gá a chur ar fáil don Úcráin; ag tathant go háirithe ar na Ballstáit is mó a bhfuil acmhainneachtaí tionsclaíocha cosanta suntasacha acu cúnamh míleata don Úcráin a mhéadú go suntasach agus go práinneach; á iarraidh ar Theach Ionadaithe na Stát Aontaithe an pacáiste cúnaimh mhíleata don Úcráin a ghlacadh gan a thuilleadh moille;</p> <p>12. á iarraidh go ndéanfadh an tAontas agus a Bhallstáit gealltanas Dhearbhú Versailles 2022 a chomhlíonadh agus dlús a chur le cur chun feidhme iomlán an Chompáis Straitéisigh trí bhorradh ollmhór a chur faoin gcomhar míleata Eorpach ar leibhéal na bhfórsaí tionsclaíocha agus armtha, chun go mbeidh an tAontas Eorpach ina sholáthraí slándála níos láidre agus níos cumasaí atá idir-inoibritheach agus comhlántach le ECAT; á chur in iúl gur geal léi buiséid agus infheistíochtaí méadaithe na mBallstát agus institiúidí an Aontais i réimse na cosanta, agus á iarraidh go méadófar caiteachas spriocdhírithe, soláthar comhpháirteach agus infheistíocht chomhpháirteach sa taighde agus san fhorbairt i réimse na cosanta; á chur i bhfáth gur cheart céimeanna nithiúla a ghlacadh i dtreo chomhtháthú na hÚcráine i mbeartais agus i gcláir cosanta agus cibearshlándála AE le linn phróiseas ballraíochta AE;</p> <p>13. á chur in iúl gur geal léi síniú na gcomhaontuithe slándála idir an Úcráin agus an Ríocht Aontaithe, an Ghearmáin, an Fhrainc, an Danmhairg agus an Iodáil, i gcomhréir le dearbhú comhpháirteach G7 maidir le tacaíocht don Úcráin, agus á iarraidh ar chomhpháirtithe eile atá ar aon intinn leo déanamh amhlaidh; á chur i bhfios go láidir nach féidir a mheas go bhfuil na comhaontuithe slándála sin mar ionadach ar bhallraíocht ECAT amach anseo; á chur in iúl gur geal léi an dul chun cinn a rinneadh maidir leis na sonraí praiticiúla agus an uasteorainn airgeadais do Chiste Cúnaimh nua don Úcráin, faoin tSaoráid Eorpach Síochána, lena dtacófaí le trealamh míleata a sholáthar don Úcráin trí thionscnaimh Eorpacha soláthair chomhpháirtigh;</p> <p>14. ag athdhearbhú a tacaíochta don phlean síochána a chuir Uachtarán na hÚcráine, Volodymyr Zelenskyy, i láthair; á chreidiúint gur plean cuimsitheach é chun iomláine chríochach na hÚcráine a athbhunú; á mheabhrú gur léiríodh 10 bpointe an phlean i Rún ES-11/6 ó Chomhthionól Ginearálta na Náisiún Aontaithe an 23 Feabhra 2023 maidir le prionsabail Chairt na Náisiún Aontaithe atá mar bhonn le síocháin chuimsitheach, chóir agus mharthanach san Úcráin;</p> <p>15. á iarraidh an athuair ar an gCoimisiún, ar an Leas-Uachtarán/Ardionadaí agus ar na Ballstáit oibriú i gcomhar leis an Úcráin agus leis an gcomhphobal idirnáisiúnta chun binse speisialta a chur ar bun chun imscrúdú agus ionchúiseamh a dhéanamh ar choir an fhogha atá déanta ag ceannairí na Rúise agus a gcuid comhghuaillithe i gcoinne na hÚcráine, amhail an réimeas i mBealarúis; á chur in iúl gur geal léi gur bunaíodh an Lárionad Idirnáisiúnta um Ionchúiseamh Choir an Fhogha faoin Úcráin sa Háig;</p> <p>16. á chur in iúl go dtacaíonn sí go hiomlán leis an imscrúdú atá ar bun faoi láthair ag Ionchúisitheoir na Cúirte Coiriúla Idirnáisiúnta (ICC) ar chúrsaí san Úcráin agus ar na coireanna cogaidh, na coireanna in aghaidh an chine dhaonna agus an cinedhíothú a líomhnaítear atá á ndéanamh; ag tathant ar an Úcráin Reacht na Róimhe den Chúirt Choiriúil Idirnáisiúnta agus na leasuithe atá déanta air a dhaingniú agus ballraíocht fhoirmiúil a bhaint amach sa Chúirt Choiriúil Idirnáisiúnta chun tacú leis na hiarrachtaí idirnáisiúnta atá ar bun chun cuntasacht as coireanna tromchúiseacha idirnáisiúnta a shuí; á iarraidh ar an Aontas tuilleadh iarrachtaí taidhleoireachta a dhéanamh chun daingniú Reacht na Róimhe agus na leasuithe ar fad atá air a chur chun cinn ar fud an domhain;</p> <p>17. á chur in iúl gur cúis uafáis di go bhfuil ceann de na heasáitithe leanaí ar mhórscála agus ar is mó fás ó bhí an Dara Cogadh Domhanda ann mar thoradh ar chogadh foghach na Rúise i gcoinne na hÚcráine; á mheabhrú, mar thoradh ar spriocdhíriú ollmhór ar bhonneagar sibhialtach, nach bhfuil rochtain ag leanaí na hÚcráine ar sheirbhísí bunúsacha, amhail oideachas agus cúram sláinte, go háirithe tacaíocht mheabhairshláinte;</p> <p>18. á athdhearbhú go bhfuil athlonnú agus díbirt éigeantais leanaí ón Úcráin, lena n-áirítear leanaí ó institiúidí, chuig an Rúis agus chuig an mBealarúis agus go bhfuil a n-uchtú éigeantais ag teaghlaigh Rúiseacha ina sárú ar dhlí na hÚcráine agus ar an dlí idirnáisiúnta; á chur i bhfios go láidir gurb ionann leanaí ó ghrúpa a aistriú go héigeantach go grúpa eile agus coir an chinedhíothaithe, de réir Airteagal II den Choinbhinsiún um Chinedhíothú; á éileamh go ndéanfaidh údaráis na Rúise agus na Bealarúise filleadh láithreach gach leanbh Úcránach a áirithiú; ag moladh na n-iarrachtaí atá á ndéanamh ag eagraíochtaí áitiúla de chuid na hÚcráine a thacaíonn, de réir an cháis, le tuismitheoirí agus le teaghlaigh agus a leanaí á lorg acu agus atá ag troid ar son a bhfillte shábháilte;</p> <p>19. á athdhearbhú go gcáineann sí go ndearnadh sibhialtaigh na hÚcráine a dhíbirt go héigeantach chuig an Rúis, chuig críocha na hÚcráine atá faoi fhorghabháil shealadach ag an Rúis, agus chuig an mBealarúis; á iarraidh ar gach stát agus ar gach eagraíocht idirnáisiúnta brú a chur ar an Rúis sibhialtaigh uile na hÚcráine a díbríodh go héigeantach agus a cuireadh i bpríosún go neamhdhleathach a thabhairt ar ais, go háirithe leanaí, lena n-áirítear corp na ndaoine uile a fuair bás i ngéibheann; ag tathant ar an Aontas agus ar a Bhallstáit dlús a chur leis an gcuardach ar shásraí chun scaoileadh saor sibhialtach Úcránach atá faoi choinneáil neamhdhleathach ag an Rúis a éascú, lena n-áirítear trí shásraí na Náisiún Aontaithe;</p> <p>20. á chur in iúl gur oth léi go ndéantar an Treoir um Chosaint Shealadach a léirmhíniú ar bhealach chomh cúng sin nach féidir le go leor ban a theith ó chogadh foghach na Rúise rochtain a fháil ar chúram ginmhillte ná ar chóireálacha sláinte gnéis agus atáirgthe eile, lena n-áirítear cóireálacha tar éis mí-úsáid ghnéasach; á chur in iúl gur cúis uafáis di, mar thoradh air sin, go raibh ar go leor ban filleadh ar an Úcráin atá fianaithe ag an gcogadh chun rochtain a bheith acu ar sheirbhísí sláinte ghnéis agus sláinte atáirgthe agus na cearta a bhaineann leo agus ar chúram atáirgthe; á iarraidh ar an gCoimisiún athbhreithniú a dhéanamh ar an treoir chun a áirithiú go mbeidh sé d’oibleagáid ar na Ballstáit uile an cúram céanna a d’fhéadfadh na mná a fháil san Úcráin murach sin a chur ar fáil;</p> <p>21. ag cáineadh rún na Rúise toghcháin uachtaránachta a reáchtáil i gcríocha na hÚcráine atá faoi fhorghabháil shealadach an 15-17 Márta 2024 agus á chur i bhfios go láidir nach dtabharfaidh sí aitheantas ar thorthaí na dtoghchán neamhdhleathach sin;</p> <p>22. á iarraidh go ndéanfaí idirghníomhaíocht nuálaíoch, chomhlántach agus sholúbtha idir an obair reatha ar chur chun feidhme an Chomhaontaithe Comhlachais atá i bhfeidhm faoi láthair agus an próiseas caibidlíochta aontachais, rud a d’fhágfadh go bhféadfaí an Úcráin a lánpháirtiú de réir a chéile i margadh aonair agus cláir earnála an Aontais, lena n-áirítear rochtain ar chistí an Aontais sna réimsí faoi seach, rud a chuirfeadh ar chumas mhuintir na hÚcráine tairbhe a bhaint as an aontachas le linn an phróisis agus ní hamháin nuair a bheidh sé curtha i gcrích; á chur in iúl gur geal léi gníomhaíochtaí rathúla na hÚcráine a d’oscail bealach na Mara Duibhe arís do ghrán na hÚcráine chun a margaí traidisiúnta a bhaint amach; á iarraidh ar na geallsealbhóirí idirnáisiúnta ábhartha na héachtaí agus saoirse na loingseoireachta sa Mhuir Dhubh a dhaingniú go buan chun críocha tráchtála; ag tacú leis an togra ón gCoimisiún athnuachan a dhéanamh ar fhionraí na dleachtanna allmhairiúcháin agus na gcuótaí ar onnmhairí na hÚcráine chuig an Aontas; ag tathant ar an gCoimisiún aghaidh a thabhairt ar aon tuarascálacha maidir le suaitheadh sa mhargadh de dheasca chogadh foghach na Rúise i gcoinne na hÚcráine agus na dtairbhí trádála a bhaineann leis an Úcráin; á iarraidh ar an gCoimisiún agus ar na Ballstáit aghaidh a thabhairt ar na cúiseanna atá le haon ghníomhaíochtaí aontaobhacha, amhail imshuí teorann, a chuirfeadh teorainn le rochtain na hÚcráine ar mhargadh aonair AE, chun bearta éifeachtacha a bhunú chun faireachán a dhéanamh ar idirthuras tháirgí talmhaíochta na hÚcráine agus bearta a thabhairt isteach chun na héifeachtaí ar fheirmeoirí na hEorpa a mhaolú, a bhfuil a n-agóidí agus a n-éilimh réasúnta á saothrú ag bréagaisnéis na Rúise freisin agus a bhfuil bréagaisnéis na Rúise dírithe orthu; á iarraidh ar AE, ar a Bhallstáit, ar an Eagraíocht Bhia agus Talmhaíochta, ar an Eagraíocht Dhomhanda Trádála, ar an Eagraíocht um Chomhar agus Forbairt Eacnamaíochta agus ar ghníomhaithe eile dlúthpháirtíocht níos fearr a léiriú agus an margadh gráin a chobhsú; á iarraidh ar AE agus ar a Bhallstáit stop a chur le hallmhairiú agus idirthuras na ngrán Rúiseach agus na ngrán a goideadh ón Úcráin trí chríoch an Aontais;</p> <p>23. á chur i bhfios go láidir go bhfuil athrú ó bhonn tagtha ar an staid gheopholaitiúil san Eoraip agus níos faide i gcéin mar gheall ar chogadh foghach na Rúise, agus go bhfuil sé ag bagairt ar a struchtúr slándála, agus, dá bhrí sin, ar gá don Aontas cinntí misniúla, cróga agus cuimsitheacha polaitiúla, slándála agus airgeadais a dhéanamh ina leith;</p> <p>24. á chur in iúl gur geal léi cinneadh na Comhairle Eorpaí tús a chur le caibidlíocht aontachais leis an Úcráin a luaithe a chomhlíonfar na moltaí ón gCoimisiún; á chreidiúint gur infheistíocht gheostraitéiseach in Eoraip aontaithe agus láidir í ballraíocht na hÚcráine in AE agus gurb ionann í agus ceannaireacht, diongbháilteacht agus fís a léiriú;</p> <p>25. á iarraidh ar an gComhairle agus ar an gCoimisiún bealach soiléir le haghaidh na caibidlíochta aontachais a leagan amach, agus a bheidh dírithe ar bhuntáistí follasacha a chur ar fáil do shochaí agus saoránaigh na hÚcráine ó thús an phróisis; á iarraidh go ndéanfadh an Comhairle a chur de chúram ar an gCoimisiún tograí a thíolacadh láithreach le haghaidh an chreata caibidlíochta ábhartha agus é a ghlacadh a luaithe a ghlactar na céimeanna ábhartha a leagtar amach sna moltaí ón gCoimisiún an 8 Samhain 2023 faoi seach;</p> <p>26. á mheabhrú go mbeidh próiseas aontachais an Aontais bunaithe ar fhiúntas, agus go gcuireann an mhodheolaíocht maidir le méadú béim ar réimsí tábhachtacha na hurraime don smacht reachta, na gceart bunúsach, chearta an duine, an daonlathais agus an chomhraic i gcoinne an éillithe; á chreidiúint gur chun leas na hÚcráine agus AE araon é próiseas aontachais daingean atá bunaithe ar fhiúntas; á mholadh don Aontas agus dá Bhallstáit tacaíocht agus cúnamh méadaithe a chur ar fáil don Úcráin ar a bealach i dtreo aontachais, lena n-áirítear saineolas teicniúil, fothú acmhainneachta agus athchóirithe institiúideacha is gá chun na critéir bhallraíochta a chomhlíonadh;</p> <p>27. á iarraidh ar Rialtas na hÚcráine leanúint d’fhéinrialtas áitiúil a neartú, athchóiriú a bhfuil ardmholadh náisiúnta agus idirnáisiúnta faighte aige, agus rath an athchóirithe díláraithe a leabú i struchtúr foriomlán phróisis deisiúcháin, téarnaimh agus atógála na hÚcráine: ag athdhearbhú a seasaimh nach mór d’ionadaithe ón bhféinrialtas áitiúil agus ón tsochaí shibhialta san Úcráin a bheith rannpháirteach go gníomhach sa phróiseas téarnaimh agus atógála agus nach mór don phróiseas sin na caighdeáin is airde trédhearcacht agus cuntasacht a chomhlíonadh;</p> <p>28. á chur in iúl gur geal léi comhaontú i bprionsabal institiúidí an Aontais maidir le bunú na Saoráide don Úcráin lena gcuirfear cúnamh airgeadais intuartha ar fáil don Úcráin agus á iarraidh go ndéanfar í a imscaradh go pras; á chur i bhfios go láidir go bhfuil ról neartaithe ag Verkhovna Rada, na heintitis fhonáisiúnta agus an tsochaí shibhialta mar chomhpháirtithe ábhartha don údarás feidhmiúcháin maidir leis na tosaíochtaí a mhaoineofar trí Phlean na hÚcráine a shainaithint, agus á bhfios go láidir freisin go méadófar maoirseacht agus faireachán na Saoráide freisin; á chur i bhfios go bhfuil meastachán EUR 452,8 billiún ar a laghad ar an Mearmheasúnú ar Dhamáiste agus ar Riachtanais is déanaí ón mBanc Domhanda sna deich mbliana amach romhainn le haghaidh théarnamh agus atógáil na hÚcráine; á chur i bhfáth, dá bhrí sin, nach leor na cistí dá bhforáiltear sa tSaoráid don Úcráin, agus á iarraidh ar AE agus ar a Bhallstáit gealltanas a thabhairt maoiniú fadtéarmach breise a thabhairt don Úcráin, go háirithe ós rud é go bhfuil bac fós ar an bpacáiste cabhrach is déanaí de chuid na Stát Aontaithe don Úcráin sa Chomhdháil;</p> <p>29. á iarraidh ar AE, ar na Ballstáit agus ar chomhpháirtithe atá ar aon intinn leo cúnamh polaitiúil, eacnamaíoch, teicniúil agus daonnúil atá cuimsitheach agus comhordaithe a chur ar fáil chun tacú le hatógáil agus téarnamh inbhuanaithe agus cuimsitheach na hÚcráine i ndiaidh an chogaidh, agus béim ar leith á leagan ar bhonneagar bunriachtanach, cúram sláinte, oideachas agus seirbhísí sóisialta a athchóiriú; á mheas nach mór tús áite a thabhairt le hatógáil na hÚcráine d’fholláine mhuintir na hÚcráine seachas tús áite a thabhairt d’olagarcaí agus do bhrabúis corparáidí; á iarraidh ar an Aontas agus ar na Ballstáit leanúint de chóireáil leighis agus athshlánú a chur ar fáil, lena n-áirítear tacaíocht shíceolaíoch, do shaighdiúirí agus do shibhialtaigh de chuid na hÚcráine atá gortaithe agus atá thíos leis; á iarraidh go dtabharfaí aird leanúnach agus níos mó tacaíochta do ghníomhaíochtaí dímhianaithe san Úcráin agus do chlár fadtéarmach dímhianaithe;</p> <p>30. ag cur béim ar an bhfíoras gur gá tacú leis an Úcráin le hathbhunú na ndálaí lena gcuirfear ar chumas a muintire saol eacnamaíoch agus sóisialta atá sábháilte agus rathúil a atosú agus téarnamh ó iarmhairtí tromchúiseacha an chogaidh ar an meabhairshláinte, lena bhféadfaidh daoine atá easáitithe ina dtír féin agus dídeanaithe filleadh ar a dtithe, agus, go háirithe lena bhféadfaidh glúin óg na tíre tionscadail phearsanta, oideachais agus fiontraíochta a fhorbairt; á chur i bhfios go láidir, ina theannta sin, gur gá ábhair imní, riachtanais agus saineolas daoine atá easáitithe ina dtír féin agus dídeanaithe a chur i gcuntas sa phróiseas téarnaimh agus atógála, ós rud é go mbeidh a n-athimeascadh i bpobail áitiúla ríthábhachtach chun athléimneacht shochaíoch agus institiúideach na hÚcráine a neartú agus aontacht na hÚcráine a mhéadú;</p> <p>31. á iarraidh ar an gComhairle a beartas smachtbhannaí i gcoinne na Rúise agus na Bealarúise a choinneáil ar bun agus a leathnú, agus faireachán, athbhreithniú agus feabhsú á ndéanamh ar a éifeachtacht agus ar a tionchar; á iarraidh ar an gCoimisiún agus ar na Ballstáit a áirithiú go ndéanfar gach 13 phacáiste smachtbhannaí a chur chun feidhme go mear agus a fhorfheidhmiú go dian; á iarraidh ar an gCoimisiún measúnú tionchair a dhéanamh ar éifeachtacht na smachtbhannaí chun bac a chur le hiarracht chogaidh na Rúise agus dul timpeall ar smachtbhannaí; á mheabhrú go bhfuil an tAontas ag obair ar reachtaíocht chun sárú ar bhearta sriantacha a ainmniú mar chion coiriúil; á iarraidh an athuair ar an gCoimisiún, ar SEGS agus ar na Ballstáit sásra coisctheach a fhorbairt maidir le smachtbhannaí a sheachaint;</p> <p>32. á áitiú gur gá toirmeasc a chur ar allmhairiú úráiniam agus allmhairiúcháin miotalóireachta na Rúise isteach san Aontas, agus gur gá comhoibriú le hearnáil núicléach na Rúise agus Rosatom go háirithe; á iarraidh go gcuirfí trádbhac iomlán láithreach ar allmhairiú táirgí talmhaíochta agus iascaigh ón Rúis isteach san Aontas, chomh maith le breoslaí iontaise agus gás nádúrtha leachtaithe a iompraítear ar muir trí phíblínte, agus an chaidhp phraghais ar tháirgí peitriliam na Rúise a laghdú tuilleadh i gcomhar le comhpháirtithe G7 chun stop a chur le maoiniú chogadh na Rúise le hairgead an Aontais; á iarraidh, ina theannta sin, go bhforchuirfí bearta pionósacha i gcoinne ‘scáthfhlít’ na Rúise, a iompraíonn ola gan árachas ar shoithí forbhásacha trí uiscí an Aontais agus uiscí idirnáisiúnta, agus go bhforchuirfí smachtbhannaí i gcoinne cuideachtaí ón tSín agus ó thíortha eile a chabhraíonn leis an Rúis teacht timpeall ar smachtbhannaí; á iarraidh go leathnófaí an córas ceadúnaithe míleata agus dé-úsáide atá ann faoi láthair chun grúpa earraí i bhfad níos mó, atá ábhartha don chogadh, a áireamh, lena n-áirítear comhpháirteanna digiteacha; á iarraidh go ndéanfaí na smachtbhannaí i gcoinne na Bealarúise a ailíniú go hiomlán leo siúd i gcoinne na Rúise; á iarraidh go n-áireofaí tuilleadh daoine a shainaithin Fondúireacht Frith-Éillithe Alexei Navalny ar Chóras Domhanda Smachtbhannaí an Aontais i ndáil le Cearta an Duine agus ar liostaí smachtbhannaí eile;</p> <p>33. ag cáineadh na dtíortha sin uile atá ag soláthar trealamh míleata chuig an Rúis atá ag cuidiú léi teacht timpeall ar na smachtbhannaí arna bhforchur uirthi agus na éifeachtaí smachtbhannaí sin a sheachaint agus á iarraidh ar an Aontas cuideachtaí, comhlachais agus daoine aonair a ghlacann páirt sa teacht timpeall ar smachtbhannaí a ionchúiseamh go dian; ag tathant ar an Aontas, ar na Ballstáit agus ar a gcomhghuaillithe éifeachtacht na smachtbhannaí a forchuireadh cheana a neartú, céimeanna práinneacha a ghlacadh chun bac a chur ar aon iarracht teacht timpeall ar na smachtbhannaí sin agus oibriú ar shásra smachtbhannaí tánaisteacha lena gcumhdófaí aon lúb ar lár;</p> <p>34. á mheabhrú do ghnólachtaí, do dhaoine aonair, d’institiúidí airgeadais agus do dhaoine eile a oibríonn i gCónaidhm na Rúise nó sna limistéir atá á bhforghabháil aici san Úcráin nó a bhfuil slabhraí luacha acu atá nasctha le Cónaidhm na Rúise nó na limistéir sin san Úcráin, lena n-áirítear infheisteoirí, sainchomhairleoirí, eagraíochtaí neamhrialtasacha agus soláthraithe seirbhíse díchill chuí, go mbeidh orthu aghaidh a thabhairt ar rioscaí suntasacha oibríochtúla, dlíthiúla, eacnamaíocha agus clú a bhaineann lena n-oibríochtaí gnó Rúiseacha agus lena gcaidreamh gnó Rúiseach; á iarraidh ar na Ballstáit bearta ar leith a dhéanamh, maidir le táirgí ardteicneolaíochta atá á n-onnmhairiú chuig tríú tíortha, go gcoscfaí gurbh í an Rúis ba cheann scríbe dóibh;</p> <p>35. á áitiú gur cheart go ndéanfaí gníomh a thagann timpeall ar bheart sriantach de chuid an Aontais, lena n-áirítear trí earraí a aistriú chuig ceann scríbe ina bhfuil srian ar a n-allmhairiú, a n-onnmhairiú, a ndíol, a gceannach, a n-aistriú nó a n-iompar, a choiriúlú ar leibhéal an Aontais; á chur i bhfáth go bhfuil sé ríthábhachtach don fhorfheidhmiú go ndéanfaidh an tAontas sáruithe díreacha ar smachtbhannaí, lena n-áirítear nuair a dhéantar iad le mórfhaillí, chomh maith le sáruithe indíreacha ar smachtbhannaí trí theacht timpeall ar bhearta sriantacha an Aontais, a choiriúlú go tapa; á chur in iúl gur geal léi an comhaontú i bprionsabal ar thángthas air le déanaí idir institiúidí an Aontais maidir le rialacha nua lena ndéantar sárú smachtbhannaí an Aontais a choiriúlú;</p> <p>36. ag cáineadh chleachtas na Rúise maidir le bac a chur ar aon ghníomhaíocht ar leibhéal na Náisiún Aontaithe lena bhfuil sé mar aidhm í a thabhairt chun cuntais as an gcogadh foghach i gcoinne na hÚcráine; á iarraidh go ndéanfaidh an tAontas agus a Bhallstáit tuilleadh gníomhaíochta chun leanúint le leithlisiú idirnáisiúnta na Rúise, lena n-áirítear maidir le ballraíocht na Rúise in eagraíochtaí agus comhlachtaí idirnáisiúnta amhail Comhairle Slándála na Náisiúin Aontaithe.</p> <p>37. á chur i bhfios go láidir a phráinní atá sé córas fónta dlí a bhunú lena bhféadfar sócmhainní na Rúise atá faoi úinéireacht stáit, arna reo ag an Aontas, a choigistiú, agus iad a úsáid chun aghaidh a thabhairt ar iarmhairtí éagsúla ionsaí na Rúise i gcoinne na hÚcráine, lena n-áirítear atógáil na tíre agus cúiteamh d’íospartaigh ionsaí na Rúise, agus ar an gcaoi sin athléimneacht na hÚcráine a neartú; á chur i bhfios go láidir go bhfuil sí den tuairim nach mór a bheith d’oibleagáid ar an Rúis, a luaithe a thiocfaidh deireadh leis an gcogadh, an cúiteamh arna bhforchur uirthi a íoc chun a áirithiú go rannchuideoidh sí go suntasach le hatógáil na hÚcráine; á chur in iúl gur geal léi gur cruthaíodh Clár an Damáiste arna dhéanamh ag fogha na Rúise, arb é an chéad chéim é chun sásra idirnáisiúnta cúitimh a bhunú; á chur in iúl gur geal léi, dá bhrí sin, an cinneadh ón gComhairle ioncam urghnách arna ghiniúint le sócmhainní agus cúlchistí Bhanc Ceannais na Rúise, atá blocáilte faoi smachtbhannaí an Aontais, a chur ar leataobh mar chéad chéim, rud a fhágfaidh go mbeifear in ann iad a úsáid chun ranníocaíocht airgeadais a dhéanamh le tacaíocht an Aontais do théarnamh agus d’atógáil na hÚcráine tríd an tSaoráid don Úcráin;</p> <p>38. á athdhearbhú gur cúis bhuartha di an staid ag stáisiún cumhachta núicléiche Zaporizhzhia, atá á rialú go neamhdhleathach ag an Rúis; ag tacú le hiarrachtaí chun láithreacht leanúnach na Gníomhaireachta Idirnáisiúnta d’Fhuinneamh Adamhach a choinneáil ag stáisiún cumhachta núicléiche Zaporizhzhia; ag meabhrú agus ag cáineadh ghníomhaíochtaí na Rúise a bhfuil damáiste tromchúiseach déanta acu don chomhshaol san Úcráin, lena n-áirítear scriosadh Dhamba Kakhovka, lománaíocht fhoraoisí na hÚcráine, an-chuid mianadóireachta agus éilliú aeir agus acmhainní uisce; á athdhearbhú gur cúis mhór bhuartha di an tionchar fadtéarmach níos leithne atá ag an gcogadh ar an gcomhshaol; á chur i bhfios go láidir gur gá córas a chruthú chun an damáiste don chomhshaol arna dhéanamh ag an Rúis a thaifeadadh agus a mheasúnú agus chun forais dhlíthiúla a ullmhú do chuntasacht na Rúise i leith na gcoireanna sin;</p> <p>39. ag cáineadh go láidir dhíothú, scriosadh agus chreachadh dhéantáin chultúrtha na hÚcráine, amhail eaglaisí, saothair ealaíne, músaeim agus ollscoileanna; ag tabhairt dá haire go bhfuil damáiste, mar atá fíoraithe ag UNESCO, déanta do 341 láithreán ó cuireadh tús leis an ionradh iomlán, lena n-áirítear 126 láithreán reiligiúnacha, 150 foirgneamh a bhfuil spéis stairiúil agus/nó ealaíonta ag baint leo, 31 mhúsaem, 19 séadchomhartha, 14 leabharlann agus 1 chartlann; á athdhearbhú go bhféadfadh sé gurb ionann láithreáin oidhreachta cultúrtha na hÚcráine a scriosadh agus a chreachadh d’aon ghnó agus coireanna cogaidh;</p> <p>40. á iarraidh ar an Aontas agus ar a Bhallstáit oibriú go straitéiseach agus go réamhghníomhach chun bagairtí hibrideacha a chomhrac, chun cumarsáid straitéiseach an Aontais a neartú agus chun cur isteach na Rúise ar phróisis pholaitiúla, toghcháin agus próisis dhaonlathacha eile san Úcráin agus san Aontas a chosc, go háirithe gníomhartha mailíseacha atá dírithe ar thuairimí an phobail a ionramháil agus an bonn a bhaint ó lánpháirtiú na hEorpa, go háirithe i bhfianaise na dtoghchán Eorpach atá ar na bacáin; á iarraidh ar an gCoimisiún, ar SEGS agus ar na Ballstáit faisnéis ábhartha a sholáthar maidir leis na tairbhí frithpháirteacha agus na deiseanna frithpháirteacha a bhaineann leis an méadú san Úcráin agus sna Ballstáit araon chun an tacaíocht a thugtar don phróiseas aontachais a mhéadú tuilleadh agus an tuiscint atá air a fheabhsú tuilleadh;</p> <p>41. ag cáineadh fheallmharú Maksim Kuzminov sa Spáinn; á iarraidh ar na Ballstáit freagairt go pras agus go diongbháilte do ghníomhaíochtaí suaiteacha a dhéanann seirbhísí faisnéise na Rúise laistigh de chríoch an Aontais; á mholadh go gcuirfidh na Ballstáit feabhas ar chomhar frithaisnéise agus ar chomhroinnt faisnéise;</p> <p>42. á chur in iúl gur cúis bhuartha di an srian ar thaisteal eachtrach atá ar chomhaltaí Verkhovna Rada na hÚcráine; á chreidiúint go bhféadfaí é sin a mheas mar shrian neamh-idirdhealaitheach ar ghníomhaíocht pholaitiúil chomhaltaí tofa na parlaiminte, go háirithe iad siúd a dhéanann ionadaíocht don fhreasúra; á chreidiúint go láidir nár cheart neamhaird a thabhairt ar aon acmhainn pholaitiúil a d’fhéadfadh cúis na hÚcráine a léiriú in aon fhóram idirnáisiúnta le linn tréimhsí cogaidh;</p> <p>43. á chur in iúl gur an-mhór aici an obair leanúnach gan staonadh atá á déanamh ag foireann áitiúil Thoscaireacht an Aontais chun na hÚcráine i gcúinsí atá fós an-deacair dóibh féin agus dá ngaolta; ag tathant ar SEGS agus ar an gCoimisiún pleananna teagmhasacha agus réitigh eatramhacha a ghlacadh d’fhoireann áitiúil Thoscaireacht an Aontais, lena n-áirítear teilea-obair agus socruithe solúbtha oibre agus réitigh shealadacha athlonnaithe, atá saincheaptha chun freastal ar riachtanais agus dúshláin iarbhír na foirne; á chur i bhfáth, ina theannta sin, a thábhachtaí atá sé aire leormhaith a thabhairt do mheabhairshláinte fhoireann Thoscaireacht an Aontais;</p> <p>44. á threorú dá hUachtarán an rún seo a chur ar aghaidh chuig ag an gComhairle, chuig an gCoimisiún, chuig Leas-Uachtarán an Choimisiúin / Ardionadaí an Aontais do Ghnóthaí Eachtracha agus don Bheartas Slándála, chuig rialtais agus parlaimintí na mBallstát, chuig Uachtarán, Rialtas agus Verkhovna Rada na hÚcráine, chuig na Náisiúin Aontaithe agus chuig údaráis na Rúise agus na Bealarúise.</p> <p><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="inpage_annotation_doc"><tr><td><img src="/doceo/data/img/hr.gif" width="180" height="1" alt="" /><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_10_1" href="#ref_10_1">(1)</a></td><td> IO L 161, 29.5.2014, lch. 3.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_10_2" href="#ref_10_2">(2)</a></td><td> Treoir 2001/55/CE ón gComhairle an 20 Iúil 2001 maidir le caighdeáin íosta chun cosaint shealadach a thabhairt i gcás insreabhadh ollmhór daoine easáitithe agus maidir le bearta lena gcuirtear cothromaíocht iarrachtaí chun cinn idir Ballstáit agus na daoine sin á nglacadh isteach acu agus na hiarmhairtí lena mbaineann á iompar acu (IO L 212, 7.8.2001, lch. 12).</td></tr></table></td></tr></table></p></td></tr></table> <br xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" /><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="title11"></a><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="sdocta11"></a> <table xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" width="100%" border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" class="doc_box_header"> <tr><td align="left" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)" class="doc_title"><img src="/doceo/data/img/arrow_title_doc.gif" width="8" height="14" border="0" align="absmiddle" alt="" /> Lánpháirtiú an Aontais a dhoimhniú i bhfianaise an mhéadaithe a bheidh ann amach anseo</td><td align="right" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)"> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0120_GA.pdf"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_pdf.gif" border="0" align="bottom" alt="PDF" title="PDF" /></a><span class="doc_size"> 179k</span></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="1" alt="" /></td><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0120_GA.docx"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_word.gif" border="0" align="bottom" alt="WORD" title="WORD" /></a><span class="doc_size"> 61k</span></td></tr> </table><table width="50" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0"> <tr><td align="center"><a href="#top"><img src="/doceo/data/img/top_doc.gif" width="16" height="16" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title12"><img src="/doceo/data/img/sort_down.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title10"><img src="/doceo/data/img/sort_up.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td></tr></table></td></tr> <tr class="contents"><td colspan="2" align="left" valign="top"> <a name="title11_1"></a><table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td align="left" valign="top" class="doc_subtitle_level1_bis">Rún ó Pharlaimint na hEorpa an 29 Feabhra 2024 maidir le lánpháirtiú an Aontais a dhoimhniú i bhfianaise an mhéadaithe a bheidh ann amach anseo (<a href="https://oeil.secure.europarl.europa.eu/oeil/popups/ficheprocedure.do?lang=en&reference=2023/2114(INI)">2023/2114(INI)</a>)</td><td align="right" valign="top"> <table border="0" align="right" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0120_GA.html">P9_TA(2024)0120</a></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/A-9-2024-0015_GA.html">A9-0015/2024</a></td></tr></table></td></tr></table> <p><span class="italic">Tá Parlaimint na hEorpa,</span></p> <p>– ag féachaint don Chonradh ar an Aontas Eorpach (CAE), go háirithe Airteagail 5(3), 48 agus 49 de,</p> <p>– ag féachaint don Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh,</p> <p>– ag féachaint do chonclúidí ón gComhairle ó mhí na Nollag 2006, ó mhí an Mhárta 2020 agus do na Conclúidí ó Uachtaránacht na Comhairle Eorpaí i gCóbanhávan an 21-22 Meitheamh 1993, ar a dtugtar Critéir Chóbanhávan freisin,</p> <p>– ag féachaint do rún uaithi an 13 Nollaig 2023 maidir le 30 bliain de chritéir Chóbanhávan — lena dtugtar spreagadh breise do bheartas an Aontais um méadú<a href="#def_11_1" name="ref_11_1"><span class="sup">(1)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint don Choinbhinsiún chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint (ECHR) agus do Chairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh,</p> <p>– ag féachaint d’Fhorógra Ventotene,</p> <p>– ag féachaint do mholadh uaithi an 23 Samhain 2022 chuig an gComhairle, chuig an gCoimisiún, chuig Leas-Uachtarán an Choimisiúin/Ardionadaí an Aontais do Ghnóthaí Eachtracha agus don Bheartas Slándála maidir le straitéis nua an Aontais don mhéadú<a href="#def_11_2" name="ref_11_2"><span class="sup">(2)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint don tuairim ó Choiste na Réigiún an 5-6 Iúil 2022 maidir le Pacáiste 2022 an Choimisiúin um Méadú, agus do ráiteas Uachtarán Choiste na Réigiún an 8 Samhain 2023 maidir le Pacáiste um Méadú 2023 an Choimisiúin,</p> <p>– ag féachaint do thuarascáil ón gCoimisiún an 9 Feabhra 2022 maidir le comhtháthú san Eoraip i dtreo 2050,</p> <p>– ag féachaint do chonclúidí ón gComhairle Eorpach an 23-24 Meitheamh 2022, agus an 29-30 Meitheamh 2023, an 26-27 Deireadh Fómhair 2023, agus an 14-15 Nollaig 2023,</p> <p>– ag féachaint do thuarascálacha anailíseacha ón gCoimisiún an 2 Feabhra 2023 maidir le hailíniú na hÚcráine (SWD(2023)0030), na Moldóive (SWD(2023)0032) agus na Seoirsia (SWD(2023)0031) le <span class="italic">acquis</span> an Aontais,</p> <p>– ag féachaint don Teachtaireacht Chomhpháirteach ón gCoimisiún chuig an gComhairle Eorpach an 29 Samhain 2023 maidir le staid reatha an chaidrimh pholaitiúil, eacnamaíoch agus trádála idir an tAontas agus Türkiye (JOIN(2023)0050),</p> <p>– ag féachaint do chonclúidí ón gComhairle Gnóthaí Ginearálta an 29-30 Aibreán 1997 maidir le coinníollacht a chur i bhfeidhm d’fhonn straitéis chomhleanúnach an Aontais a fhorbairt don chaidreamh le tíortha i réigiún na mBalcán Thiar,</p> <p>– ag féachaint dá rúin roimhe seo maidir leis an ábhar, go háirithe rún an 24 Deireadh Fómhair 2019 maidir le tús a chur le caibidlíocht aontachais leis an Macadóin Thuaidh agus leis an Albáin<a href="#def_11_3" name="ref_11_3"><span class="sup">(3)</span></a>, agus dá rúin maidir le tuarascálacha 2022 ón gCoimisiún maidir leis an gCosaiv<a href="#def_11_4" name="ref_11_4"><span class="sup">(4)</span></a>, an tSeirbia<a href="#def_11_5" name="ref_11_5"><span class="sup">(5)</span></a>, an Albáin<a href="#def_11_6" name="ref_11_6"><span class="sup">(6)</span></a>, an Bhoisnia agus an Heirseagaivéin<a href="#def_11_7" name="ref_11_7"><span class="sup">(7)</span></a>, an Mhacadóin Thuaidh<a href="#def_11_8" name="ref_11_8"><span class="sup">(8)</span></a> agus Montainéagró<a href="#def_11_9" name="ref_11_9"><span class="sup">(9)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint do mholadh uaithi an 19 Meitheamh 2020 chuig an gComhairle, chuig an gCoimisiún agus chuig Leas-Uachtarán an Choimisiúin/Ardionadaí an Aontais do Ghnóthaí Eachtracha agus don Bheartas Slándála maidir leis na Balcáin Thiar, tar éis chruinniú mullaigh 2020<a href="#def_11_10" name="ref_11_10"><span class="sup">(10)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint do chonclúidí ón gComhairle Eorpach an 19 agus an 20 Meitheamh 2003 agus do Chlár Oibre Thessaloniki do na Balcáin Thiar,</p> <p>– ag féachaint do Chomhaontuithe Comhlachais AE leis an Albáin<a href="#def_11_11" name="ref_11_11"><span class="sup">(11)</span></a>, leis an mBoisnia agus an Heirseagaivéin<a href="#def_11_12" name="ref_11_12"><span class="sup">(12)</span></a>, leis an tSeoirsia<a href="#def_11_13" name="ref_11_13"><span class="sup">(13)</span></a>, leis an gCosaiv, le Poblacht na Moldóive<a href="#def_11_14" name="ref_11_14"><span class="sup">(14)</span></a>, le Montainéagró, leis an Macadóin Thuaidh<a href="#def_11_15" name="ref_11_15"><span class="sup">(15)</span></a>, leis an tSeirbia, leis an Tuirc<a href="#def_11_16" name="ref_11_16"><span class="sup">(16)</span></a> agus leis an Úcráin<a href="#def_11_17" name="ref_11_17"><span class="sup">(17)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint don Togra le haghaidh Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis an tSaoráid Athchóirithe agus Fáis do na Balcáin Thiar a bhunú (<a href="https://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!DocNumber&lg=GA&type_doc=COMfinal&an_doc=2023&nu_doc=0692">COM(2023)0692</a>),</p> <p>– ag féachaint do theachtaireacht ón gCoimisiún an 5 Feabhra 2020 dar teideal ‘<span class="italic">Enhancing the accession process — A credible EU perspective for the Western Balkans’</span> [An próiseas aontachais a fheabhsú — Peirspictíocht inchreidte an Aontais do na Balcáin Thiar] (<a href="https://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!DocNumber&lg=GA&type_doc=COMfinal&an_doc=2020&nu_doc=0057">COM(2020)0057</a>), agus do straitéis an Choimisiúin maidir le <span class="italic">‘A credible enlargement perspective for and enhanced EU engagement with the Western Balkans’</span> [Peirspictíocht inchreidte faoi mhéadú le haghaidh na mBalcán Thiar agus rannpháirtíocht fheabhsaithe an Aontais leis na Balcáin Thiar] ó mhí Feabhra 2018,</p> <p>– ag féachaint do rún uaithi an 23 Meitheamh 2022 maidir le stádas iarrthóra na hÚcráine, Phoblacht na Moldóive agus na Seoirsia,</p> <p>– ag féachaint do rún uaithi an 5 Deireadh Fómhair 2023 maidir le breithniú a dhéanamh ar chonair na Moldóive chuig an Aontas<a href="#def_11_18" name="ref_11_18"><span class="sup">(18)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint do thuarascáil speisialta 01/2022 ó Chúirt Iniúchóirí na hEorpa an 10 Eanáir 2022 dar teideal ‘Tacaíocht an Aontais don smacht reachta sna Balcáin Thiar: in ainneoin na n-iarrachtaí atá déanta, tá fadhbanna bunúsacha fós ann’,</p> <p>– ag féachaint do phacáiste 2022 an Choimisiúin um Méadú an 12 Deireadh Fómhair 2022,</p> <p>– ag féachaint do Theachtaireacht 2023 maidir le Beartas an Aontais Eorpaigh um Méadú a ghabhann leis an bPacáiste um Méadú a ghlac an Coimisiún Eorpach an 8 Samhain 2023 (<a href="https://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!DocNumber&lg=GA&type_doc=COMfinal&an_doc=2023&nu_doc=0690">COM(2023)0690</a>),</p> <p>– ag féachaint do Rialachán (AE) 2021/1529 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 15 Meán Fómhair 2021 lena mbunaítear an Ionstraim um Chúnamh Réamhaontachais (IPA III)<a href="#def_11_19" name="ref_11_19"><span class="sup">(19)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint do thuairim ó Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa an 10 Iúil 2014 maidir le trédhearcacht agus cuimsitheacht phróiseas aontachais an Aontais a fheabhsú<a href="#def_11_20" name="ref_11_20"><span class="sup">(20)</span></a> ,</p> <p>– ag féachaint do rúin uaithi an 16 Feabhra 2017 maidir le feidhmiú an Aontais Eorpaigh a fheabhsú trí chur le hacmhainneacht Chonradh Liospóin<a href="#def_11_21" name="ref_11_21"><span class="sup">(21)</span></a>, agus an 11 Iúil 2023 maidir le cur chun feidhme chlásail passerelle i gConarthaí an Aontais<a href="#def_11_22" name="ref_11_22"><span class="sup">(22)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint do thuarascáil an 9 Bealtaine 2022 maidir le toradh deiridh na Comhdhála ar Thodhchaí na hEorpa an 9 Bealtaine 2022 agus do rún uaithi an 4 Bealtaine 2022 maidir leis an obair leantach ar chonclúidí na Comhdhála ar Thodhchaí na hEorpa<a href="#def_11_23" name="ref_11_23"><span class="sup">(23)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint do rúin uaithi an 9 Meitheamh 2022 maidir leis an iarraidh ar Choinbhinsiún chun athbhreithniú a dhéanamh ar na Conarthaí<a href="#def_11_24" name="ref_11_24"><span class="sup">(24)</span></a>, agus rún an 22 Samhain 2023 uaithi maidir le tograí ó Pharlaimint na hEorpa chun na Conarthaí a leasú<a href="#def_11_25" name="ref_11_25"><span class="sup">(25)</span></a>, agus Airteagal 48 CAE a ghníomhachtú, lena n-iarrtar ar an gComhairle Eorpach teacht ar chomhaontú maidir le Coinbhinsiún a iarraidh chun na Conarthaí a athchóiriú,</p> <p>– ag féachaint do Riail 54 dá Rialacha Nós Imeachta,</p> <p>– ag féachaint don tuarascáil ón gCoiste um Ghnóthaí Eachtracha agus ón gCoiste um Ghnóthaí Bunreachtúla (<a href="/doceo/document/A-9-2024-0015_GA.html">A9-0015/2024</a>),</p> <p>A. de bhrí go bhfuil stádas mar iarrthóir ag naoi gcinn de na 10 dtír atá ag iarraidh teacht isteach san Aontas faoi láthair, cuid acu le blianta fada; de bhrí go mbíonn na tíortha is iarrthóirí sin ag céimeanna éagsúla den phróiseas aontachais agus den chaibidlíocht;</p> <p>B. de bhrí, tar éis na moltaí ón gCoimisiún i bpacáiste um méadú 2023, gur chinn an Chomhairle Eorpach an 14 Nollaig 2023 stádas mar iarrthóir a dheonú don tSeoirsia agus tús a chur le caibidlíocht aontachais leis an Úcráin, le Poblacht na Moldóive agus leis an mBoisnia agus an Heirseagaivéin, a luaithe a bheidh an leibhéal comhlíonta is gá leis na critéir bhallraíochta bainte amach;</p> <p>C. de bhrí gur thug cogadh foghach na Rúise i gcoinne na hÚcráine agus dúshláin gheopholaitiúla eile atá fós ar siúl brí gheostraitéiseach nua do mhéadú an Aontais Eorpaigh; de bhrí go bhfuil dlúthbhaint idir cobhsaíocht, slándáil agus athléimneacht dhaonlathach na mBalcán Thiar agus Chomharsanacht an Oirthir agus cobhsaíocht, slándáil agus athléimneacht dhaonlathach an Aontais Eorpaigh;</p> <p>D. de bhrí gur tiomantas morálta agus stairiúil é an méadú, agus gur tosaíocht gheopholaitiúil straitéiseach é a léiríonn infheistíocht gheostraitéiseach sa todhchaí, lena rannchuideofar leis an tsíocháin, leis an gcobhsaíocht, leis an tslándáil, leis an daonlathas, leis an aontacht, leis an gcomhrac i gcoinne an athraithe aeráide, agus, lena n-áiritheofar rathúnas agus dea-bhail ar mhór-roinn na hEorpa; de bhrí go bhfuil slándáil an Aontais ag brath freisin ar a chumas an tsíocháin, an daonlathas, an smacht reachta, cearta an duine agus luachanna bunúsacha a chosaint, a chur chun cinn agus a chothú; de bhrí gur féidir leis an méadú a bheith chun tairbhe do na Ballstáit atá ann cheana agus do na Ballstáit a bheidh ann amach anseo araon, agus dá saoránaigh araon, fad a chomhlíonfar na coinníollacha agus na ceanglais chuí;</p> <p>E. de bhrí go bhfuil an méadú ar cheann de na huirlisí beartais agus geopholaitiúla is láidre de chuid an Aontais; de bhrí, de réir Eorabharaiméadar mhí an Mheithimh 2023, go bhfuil formhór dhaonra an Aontais i bhfabhar mhéadú an Aontais Eorpaigh amach anseo; de bhrí go bhfuil géarghá le spreagadh, gealltanais agus fís nua chun próiseas an mhéadaithe a athbheochan, lena n-áiritheofar a leanúnachas, a chomhsheasmhacht agus a thionchar; de bhrí go bhfuil folús cruthaithe ag an easpa rannpháirtíochta sna blianta roimhe seo, rud a d’oscail an spás don Rúis agus don tSín agus do ghníomhaithe seachtracha eile; de bhrí nach mór prionsabal an chomhair fhrithpháirtigh agus dhílis a urramú i gcónaí;</p> <p>F. de bhrí nach mór aontachas leis an Aontas a bheith ina nós imeachta bunaithe ar fhiúntas i gcónaí trína ndéantar gach iarratasóir a mheasúnú ar a fhiúntas féin ó thaobh critéir Chóbanhávan a chomhlíonadh ina n-iomláine, lena n-áirítear urraim iomlán leanúnach do chearta an duine, lena n-áirítear cearta mionlach, an daonlathais, agus an smachta reachta, chomh maith le bunluachanna eile an Aontais; de bhrí gur cheart torthaí dearfacha a lorg a luaithe is féidir, agus luathú nó sprioc-amanna réamhshainithe á seachaint ag an am céanna;</p> <p>G. de bhrí nach mór iarmhairtí a bheith ag marbhántacht nó cúlrianú, ós rud é gur gá an próiseas aontachais ina iomláine a bheith bunaithe ar choinníollacht chothrom agus dhocht;</p> <p>H. de bhrí go n-éilíonn aontachas leis an Aontas acmhainneacht uaillmhianach maidir le clár oibre lánpháirtíochta ón Aontas agus ó na tíortha is iarrthóirí araon; de bhrí go bhfuil athchóirithe bunúsacha i réimsí na mbreithiúna, an chomhraic i gcoinne an éillithe, saoirse na meán agus iolrachas riachtanach do thíortha is iarrthóirí chun dul chun cinn a dhéanamh feadh a gconair i dtreo an Aontais;</p> <p>I. de bhrí go mbeadh sé de bhuntáiste an bhallraíocht atá ar feitheamh sna Ballstáit atá ann cheana sa limistéar Euro agus i limistéar Schengen a thabhairt chun críche mar aon leis an gcéad mhéadú eile;</p> <p>J. de bhrí nach mór do thíortha na mBalcán Thiar díriú freisin ar choinbhleachtaí a réiteach, ar chomhar réigiúnach agus ar athmhuintearas; de bhrí nach bhfuil aon áit san Aontas ná sna tíortha ar mian leo a bheith ina mBallstáit maidir le reitric ghríosaitheach, séanadh cinedhíothaithe nó coirpigh chogaidh a ghlóiriú ó aon taobh; de bhrí gurb é an teacht chun réitigh leis an am atá caite an t-aon bhealach amháin chun fíor-athmhuintearas a bhaint amach, rud atá ríthábhachtach do shochaithe rathúla agus do lánpháirtiú rathúil;</p> <p>K. de bhrí nach mór do na próisis chun AE a leathnú agus a dhoimhniú dul go comhthreomhar toisc go bhfuil sé d’acmhainn acu a chéile a threisiú go frithpháirteach, a dtionchar a iolrú agus rannchuidiú go suntasach leis na cuspóirí uileghabhálacha dár cruthaíodh an tAontas Eorpach;</p> <p>L. de bhrí go n-éilíonn an dúshlán a bhaineann le hAontas Eorpach níos mó beartas feabhsaithe um méadú, bunaithe ar chomhtháthú de réir a chéile i gcomhbheartais agus le tairbhí soiléire do shaoránaigh le linn an phróisis;</p> <p>M. de bhrí, i gcomhthéacs an mhéadaithe, gur gá breathnú ar bhealach iomlánaíoch ar an athbhreithniú ar bheartais Eorpacha atá ann faoi láthair agus a bheidh ann amach anseo, ar athchóirithe struchtúracha, ar athruithe institiúideacha agus ar an gcreat airgeadais ilbhliantúil (CAI) do 2028-2034;</p> <p>N. de bhrí gur chuir tíortha na mBalcán Thiar in iúl le blianta beaga anuas go bhfuil rún daingean acu dul isteach san Aontas; de bhrí gur athdhearbhaigh ceannairí an Aontais, an 23-24 Meitheamh 2022, tiomantas iomlán agus aonchiallach do pheirspictíocht bhallraíochta na mBalcán Thiar san Aontas;</p> <p>O. de bhrí nach mór do thíortha is iarrthóirí a léiriú go gcloíonn siad le bunluachanna an Aontais, agus go gcaithfidh siad ailíniú freisin le beartais agus seasaimh an Aontais, lena n-áirítear a chomhbheartas eachtrach agus slándála (CBES);</p> <p>P. de bhrí go bhfuil leibhéal ard ailínithe bainte amach ag roinnt tíortha sna Balcáin Thiar le CBES an Aontais le blianta beaga anuas, lena n-áirítear smachtbhannaí i gcoinne na Rúise mar fhreagairt ar a cogadh foghach i gcoinne na hÚcráine; de bhrí, i mí an Mhárta 2023, gur sheol Airí Gnóthaí Eachtracha na hAlbáine, na Cosaive, Mhontainéagró agus na Macadóine Thuaidh an t-ardán <span class="italic">‘Western Balkans QUAD – 100 % alignment with EU Common Foreign Security Policy (CFSP)’</span> [QUAD na mBalcán Thiar – ailíniú 100 % le Comhbheartas Slándála Eachtrach an Aontais Eorpaigh (CBES)];</p> <p>Q. de bhrí nach mór don tAontas toil pholaitiúil shoiléir a léiriú chun tacú leis na tíortha is iarrthóirí agus gur cheart dó dlús suntasach a chur lena thacaíocht theicniúil agus airgeadais coinníollach d’athchóirithe bunúsacha, do réiteach díospóidí déthaobhacha, do chóineasú eacnamaíoch agus do chomhtháthú eacnamaíoch réigiúnach i dtíortha aontachais; de bhrí go bhfuil sé mar aidhm leis an bPlean nua Fáis do na Balcáin Thiar dlús a chur le hathchóirithe bunúsacha, feabhas a chur ar chomhtháthú na dtíortha i margadh aonair an Aontais chomh maith le borradh a chur faoi chomhtháthú eacnamaíoch an réigiúin;</p> <p>R. de bhrí go bhfuil gníomhaithe eachtracha mailíseacha ag baint úsáid as modhanna trasnaíochta hibrideacha chun tionchar a imirt ar chomhtháthú an Aontais agus chun é a chur dá bhoinn;</p> <p>S. de bhrí, gan amhras, gurb í an Pharlaimint institiúid an Aontais is mó a thacaíonn le méadú; de bhrí go bhfuil ról na Parlaiminte fós thar a bheith teoranta le linn phróiseas iomlán an mhéadaithe agus gur cheart é a neartú chun dlisteanacht agus cuntasacht dhaonlathach a mhéadú, lena n-áirítear meastóireacht a dhéanamh ar chéimeanna idirmheánacha an aontachais, <span class="italic">inter alia</span> trí chruinnithe coiste rialta agus grinnscrúdú parlaiminteach ar chistiú réamhaontachais, agus úsáid á baint ag an am céanna as na huirlisí agus na hionstraimí atá aici cheana, lena n-áirítear cláir tacaíochta daonlathais; de bhrí gur cheart go mbeadh riaracháin réigiúnacha agus áitiúla agus eagraíochtaí na sochaí sibhialta rannpháirteach go struchtúrach i bpróiseas an mhéadaithe agus ina ghrinnscrúdú;</p> <p>T. de bhrí go ndéanann mórthionscnaimh amhail Comhphobal Polaitiúil na hEorpa, a reáchtáil trí chruinniú oifigiúla cheana féin, comhar polaitiúil a chumasú agus rannchuidíonn siad le hidirphlé réigiúnach i réimsí éagsúla idir an tAontas agus tíortha eile, ach nach roghanna malartacha iad ar bhallraíocht an Aontais;</p> <p>U. de bhrí go bhfuil gá le hathchóirithe suntasacha réamh-mhéadaithe chun feidhmiú éifeachtúil Aontas méadaithe a rathú agus a chumas comhaltaí nua a ionsú agus chun a lánpháirtiú rathúil a chur chun cinn chomh maith le freagairt go cuí do na dúshláin iomadúla atá os a chomhair faoi láthair; de bhrí go bhféadfadh athruithe suntasacha i gcreat institiúideach an Aontais a bheith i gceist leis sin, agus go bhféadfaí réitigh maidir le lánpháirtiú difreáilte a chur chun cinn nuair a cheadaítear sin leis na Conarthaí; de bhrí go bhfuil roinnt de na réitigh sin pléite cheana féin le tamall anuas; de bhrí, chun é sin a bhaint amach, gur cheart don tAontas leas iomlán a bhaint as an tsolúbthacht a thugtar le Conradh Liospóin roimh athchóiriú níos doimhne i gcomhthéacs athbhreithniú a d’fhéadfaí a dhéanamh ar na conarthaí;</p> <p>V. de bhrí go bhfuil dúshláin shuntasacha roimh an Aontas maidir le bainistiú éifeachtach géarchéime a bhaint amach agus, go háirithe, i nósanna imeachta cinnteoireachta, de bhrí go bhfuil inchreidteacht agus cumas an Aontais gníomhú ar bhealach tráthúil agus éifeachtach ag brath ar chinnteoireacht dhaonlathach agus éifeachtúil, agus níos mó fós in Aontas méadaithe ina bhfuil 30 Ballstát nó níos mó; de bhrí gur léir go bhfuil institiúidí agus sásraí cinnteoireachta an Aontais, go háirithe sa Chomhairle, neamhoiriúnach d’Aontas ina bhfuil líon méadaithe Ballstát; de bhrí go bhfuil toil pholaitiúil agus cinnteoireacht éifeachtúil as a dtiocfaidh gníomhaíocht inmheánach agus sheachtrach thráthúil agus chomhordaithe ríthábhachtach chun leasanna an Aontais agus a cheannaireacht gheopholaitiúil dhomhanda agus a inchreidteacht gheopholaitiúil dhomhanda a choimirciú; de bhrí go ndeimhníonn deacrachtaí a bhí ann le déanaí maidir le cinntí an Aontais maidir le smachtbhannaí gur gá imeacht ón aontoilíocht; de bhrí nach mór athchóiriú mór ar chreat institiúideach agus struchtúir rialachais an Aontais, le nósanna imeachta cinnteoireachta simplithe, níos éifeachtaí agus níos daonlathaí, a chur chun feidhme nuair is gá i gcomhthráth leis na caibidlíochtaí aontachais atá ar siúl faoi láthair;</p> <p>W. de bhrí go bhféadfaí clásail <span class="italic">passerelle</span> a úsáid láithreach chun athrú ón gceanglas maidir le haontoilíocht go vótáil trí thromlach cáilithe i réimsí beartais sonracha; de bhrí go bhfuil an nós imeachta um athbhreithniú ar na Conarthaí gníomhachtaithe ag an bParlaimint agus go bhfuil tograí chun na Conarthaí a leasú curtha faoi bhráid na Comhairle aici i gcomhréir le hAirteagal 48(2) CAE; de bhrí gur fhógair Uachtarán an Choimisiúin, le linn a hóráide ag Parlaimint na hEorpa an 17 Eanáir 2024, go gcuirfí Teachtaireacht maidir le hAthchóiriú na gConarthaí i láthair go luath, rud a réiteoidh an bealach do phlé sa Chomhairle Eorpach, go luath sa todhchaí;</p> <p>X. de bhrí go bhfuil gealltanas tugtha ag Parlaimint na hEorpa, ag an gComhairle agus ag an gCoimisiún obair leantach éifeachtach a dhéanamh ar chonclúidí na Comhdhála ar Thodhchaí na hEorpa; de bhrí gur iarr an Chomhdháil ar Thodhchaí na hEorpa ar an Aontas teacht ar chomhaontú maidir le fís láidir agus straitéis choiteann chun a aontacht a chomhdhlúthú agus chun feabhas a chur ar chumas cinnteoireachta an Aontais i bhfianaise an mhéadaithe a dhéanfar amach anseo; de bhrí nach féidir go leor de na tograí sin a chur chun feidhme ach amháin má dhéantar athruithe ar na Conarthaí;</p> <p>Y. de bhrí go bhfuil cúlú daonlathach i measc na mbagairtí is mó atá os comhair an Aontais Eorpaigh, go hinmheánach agus go seachtrach araon;</p> <p>Z. de bhrí nach mór an sásra chun prionsabail agus luachanna bunúsacha an Aontais a chomhlíonadh agus an <span class="italic">acquis communautaire</span> a neartú freisin i gcomhthráth leis an gcéad mhéadú eile; de bhrí gur cheart faireachán críochnúil agus oibiachtúil a dhéanamh ar chur chun feidhme an <span class="italic">acquis</span> do gach stát is iarrthóir;</p> <p>AA. de bhrí gur mórdhúshlán airgeadais don Aontas é an méadú, go háirithe beartais chomhtháthaithe agus talmhaíochta, chomh maith le cláir agus beartais eile de chuid an Aontais agus deis chun an tAontas a athchóiriú; de bhrí gur cheart na CAInna atá ann faoi láthair agus a bheidh ann amach anseo a athbhreithniú, a chur in ord tosaíochta arís, a thógáil go cuí agus a neartú go suntasach agus a rialachas a ollchóiriú chun méadú suntasach an Aontais a chumasú agus tacú leis gan an tacaíocht is gá sna Ballstáit reatha a chur i mbaol; de bhrí nach mór an bhunobair airgeadais sin a bheith i bhfeidhm roimh an méadú;</p> <p>AB. de bhrí gur dúshlán breise é atógáil agus téarnamh na hÚcráine i ndiaidh an chogaidh agus nach mór aghaidh a thabhairt air i gcomhthéacs níos leithne d’iarracht idirnáisiúnta;</p> <p><span class="underline"><span class="bold"><span class="italic">Maidir le gné straitéiseach an mhéadaithe</span></span></span></p> <p>1. á chur in iúl gur geal léi an uaillmhian atá ag go leor tíortha Eorpacha agus a gcuid saoránach dul isteach san Aontas agus ag aithint a dtoil pholaitiúil agus na n-iarrachtaí dáiríre atá déanta acu chun na ceanglais maidir le ballraíocht a chomhlíonadh;</p> <p>2. á chreidiúint go bhfuil an méadú ríthábhachtach ó thaobh straitéise de do Aontas; á athdhearbhú go bhfuil beartas feabhsaithe um méadú ar cheann de na beartais agus na huirlisí geopholaitiúla is láidre de chuid an Aontais lena léirítear infheistíocht gheostraitéiseach sa tsíocháin fhadtéarmach, sa daonlathas, sa chobhsaíocht, sa tslándáil, i gcosaint na haeráide agus sa rathúnas ar fud na mór-roinne agus go háirithe mar gheall ar chogadh foghach na Rúise i gcoinne na hÚcráine agus dúshláin gheopholaitiúla chomhchoiteanna eile, lena n-éilítear fís pholaitiúil fhadtéarmach agus cinntí misniúla; ag cur béim ar an bpráinn pholaitiúil a bhaineann le tiomantas an Aontais don ord idirnáisiúnta riailbhunaithe a léiriú; á áitiú, i bhfianaise na mórdhúshláin slándála atá os comhair na hEorpa, i bhfianaise mhéadú an Aontais, agus i bhfianaise chuimsiú na hÚcráine i gcórais chomhchoiteanna slándála agus cosanta an Iarthair, go neartófar slándáil na hEorpa;</p> <p>3. á chur in iúl gur geal léi na moltaí ón gCoimisiún i bpacáiste 2023 um méadú agus á chur in iúl gur geal léi freisin na cinntí ón gComhairle Eorpach tús a chur le caibidlíocht aontachais leis an Úcráin agus le Poblacht na Moldóive, stádas tír is iarrthóir a thabhairt don tSeoirsia ar an tuiscint go nglactar na céimeanna ábhartha a leagtar amach sa mholadh ón gCoimisiún an 8 Samhain 2023 agus tús a chur le caibidlíocht aontachais leis an mBoisnia agus an Heirseagaivéin, a luaithe a bheidh an méid comhlíonta is gá leis na critéir bhallraíochta bainte amach; á iarraidh go ndéanfadh an Comhairle a chur de chúram ar an gCoimisiún tograí a thíolacadh láithreach le haghaidh na gcreataí caibidlíochta ábhartha agus iad a ghlacadh a luaithe a ghlacfar na céimeanna ábhartha a leagtar amach sna moltaí ón gCoimisiún an 8 Samhain 2023 faoi seach;</p> <p><span class="underline"><span class="bold"><span class="italic">Maidir le nósanna imeachta aontachais agus ról Pharlaimint na hEorpa</span></span></span></p> <p>4. ag aithint na deise stairiúla agus an dúshláin stairiúil atá os comhair an Aontais chun a ghealltanais a chomhlíonadh maidir le tíortha agus pobail na hAlbáine, na Boisnia agus na Heirseagaivéine, na Macadóine Thuaidh, na Cosaive, Mhontainéagró agus na Seirbia, agus na hÚcráine, Phoblacht na Moldóive agus na Seoirsia; á aithint a thábhachtaí atá lánpháirtiú Eorpach na gcomhpháirtithe ríthábhachtacha sin; á aithint freisin a thábhachtaí atá an comhar réigiúnach laistigh de réigiúin Chomhpháirtíocht an Oirthir agus na mBalcán Thiar faoi seach;</p> <p>5. á athdhearbhú nach féidir próiseas aontachais an Aontais leis an Tuirc a atosú sna cúinsí reatha; ag tathant ar Rialtas na Tuirce deireadh a chur leis an tsáinn atá ann faoi láthair agus bogadh ar aghaidh i dtreo comhpháirtíocht níos dlúithe, níos dinimiciúla agus níos straitéisí trí chreat réalaíoch comhthreomhar comhair a fhorbairt, amhail comhaontú comhlachais nuachóirithe agus á iarraidh go bhféachfadh an Coimisiún ar fhormáidí a d’fhéadfadh a bheith ann do chreat den sórt sin; á mheabhrú nach mór aon fheabhas ar an gcaidreamh idir an tAontas agus an Tuirc a bheith bunaithe ar dhul chun cinn nithiúil maidir le cearta an duine, an daonlathas agus leis an gcaidreamh urramach comharsanachta;</p> <p>6. á chur i bhfios go láidir nach mór aontachas leis an Aontas a bheith ina nós imeachta bunaithe ar fhiúntas i gcónaí agus nach mór gach iarratasóir a mheasúnú ar a fhiúntas féin ó thaobh critéir Chóbanhávan a chomhlíonadh ina n-iomláine; á chur i bhfios go láidir nach féidir bealaí níos éasca maidir le luachanna agus bunphrionsabail an Aontais a bheith ann; á thabhairt chun suntais gur cheart an smacht reachta, an t-athchóiriú daonlathach, saoirse na meán agus urraim do chearta an duine, lena n-áirítear cearta mionlach, a chur chun tosaigh sa phróiseas aontachais, agus gur réamhchoinníollacha ríthábhachtacha iad neamhspleáchas breithiúnach, an comhrac i gcoinne an éillithe agus cumhachtú na sochaí sibhialta chun dul chun cinn a dhéanamh ar an mbealach chuig ballraíocht san Aontas;</p> <p>7. á iarraidh go bhfeabhsófaí sásraí faireacháin éifeachtacha chun luachanna bunúsacha agus leasanna fónta airgeadais an Aontais a chosaint i gcomhthéacs nósanna imeachta aontachais; á iarraidh an athuair, ina leith sin, go n-áireofaí tíortha is iarrthóirí i sásra an Aontais maidir leis an smacht reachta agus lena chleachtas tuairiscithe bliantúil, lena ndéantar sásraí comhair agus fíoraithe réamhaontachais a ghníomhachtú go huathoibríoch; ag tacú le rún an Choimisiúin tíortha aontachais a áireamh sna Tuarascálacha maidir leis an Smacht Reachta, á áitiú go gcuirfidh siad leis na tuarascálacha bliantúla ar dhul chun cinn;</p> <p>8. ag spreagadh thíortha an mhéadaithe leanúint de na hathchóirithe riachtanacha a chur chun feidhme go diongbháilte agus dul chun cinn inláimhsithe agus do-aisiompaithe a dhéanamh, ag tosú le bunphrionsabail phróiseas aontachais an Aontais;</p> <p>9. á áitiú go bhfuil gá le hiarrachtaí leanúnacha chun iolrachas na meán a chothú, cearta iriseoirí a chosaint agus saoirse cainte a áirithiú i ngach tír is iarrthóir;</p> <p>10. á chur i bhfios go bhfuil ailíniú le CBES an Aontais ina tháscaire bunriachtanach freisin lena gcloítear go hiomlán le bunphrionsabail an Aontais agus le ballraíocht inbhuanaithe san Aontas amach anseo; ag tathant ar gach tír is iarrthóir agus ar gach tír is iarrthóir ionchasach tús áite a thabhairt d’ailíniú tapa agus iomlán le CBES agus á athdhearbhú nach féidir le haontachas tíre ar leith dul ar aghaidh go dtí go mbeidh sé ailínithe le bearta sriantacha an Aontais, lena n-áirítear smachtbhannaí a cuireadh i bhfeidhm mar fhreagairt ar chogadh foghach na Rúise i gcoinne na hÚcráine;</p> <p>11. á iarraidh go ndéanfaí meastóireacht chríochnúil ar straitéis an Aontais um méadú agus ar na cúiseanna leis an dul chun cinn teoranta atá déanta ag roinnt tíortha is iarrthóirí, go háirithe i réimsí an smachta reachta, chearta an duine agus an daonlathais;</p> <p>12. á mheas gur creat beartais fadtéarmach é modheolaíocht athbhreithnithe an Choimisiúin, ar cheart í a thabhairt cothrom le dáta chun próisis aontachais na hÚcráine, Phoblacht na Moldóive agus na Seoirsia a áireamh, lena dtreorófar próiseas an mhéadaithe;</p> <p>13. á chur i bhfáth, cé gur cheart go n-éireodh an próiseas níos incriminteach agus níos dinimiciúla agus gur cheart don Aontas spriocanna nithiúla aonair don athchóiriú, treochláir agus amlínte idirmheánacha a leagan síos do gach tír aontachais, nach féidir luathú nó spriocdhátaí réamhshainithe a bheith ann le haghaidh ballraíochta, toisc go bhféadfadh siad difear a dhéanamh do shláine an phróisis aontachais; á chreidiúint, áfach, gur cheart go dtarlódh an chéad mhéadú eile san Aontas a luaithe a chomhlíonfar na coinníollacha aontachais uile sna tíortha is iarrthóirí lena mbaineann agus go gcomhaontófar agus go gcuirfear chun feidhme na hathchóirithe Eorpacha is gá ag an am céanna; ag dréim leis go mbeidh na chéad tíortha is iarrthóirí réidh le teacht isteach san Aontas faoi dheireadh na ndeich mbliana seo;</p> <p>14. á áitiú gur freagracht chomhroinnte ar na Ballstáit reatha agus ar na Ballstáit ar mian leo a bheith mar Bhallstáit den Aontas, é méadú an Aontais; á iarraidh go ndéanfadh na Ballstáit gealltanas polaitiúil soiléir agus aonchiallach a léiriú i leith phróiseas an mhéadaithe, bunaithe ar chritéir oibiachtúla agus gan mí-úsáid a bhaint as chun díospóidí déthaobhacha a réiteach, ar cheart iad a réiteach ar leithligh ón bpróiseas aontachais; á chur i bhfáth gur féidir le moilleanna iomarcacha ar an mbealach i dtreo ballraíocht iomlán an Aontais tionchar diúltach a imirt ar thuairimí an phobail agus ar thiomantas polaitiúil na dtíortha is iarrthóirí;</p> <p>15. á chur i bhfios go láidir gur féidir próisis aontachais a chur ar bun ar bhealach inchúlaithe, agus go bhféadfadh calcadh na caibidlíochta aontachais a bheith mar thoradh ar an gcur chuige bunaithe ar fhiúntas freisin i gcás cúlú ar luachanna bunúsacha, agus nach féidir é a atosú go dtí go ndéanfar dul chun cinn suntasach maidir le hathchóirithe; á iarraidh go ndéanfaí faireachán, tuairisciú agus measúnú láidir agus feabhsaithe ar na hathchóirithe agus ar an dul chun cinn atá déanta ag na tíortha is iarrthóirí sna caibidlí caibidlíochta uile le coinníollacht spriocdhírithe a chuirtear i bhfeidhm go straitéiseach bunaithe ar thagarmharcanna soiléire dul chun cinn, smachtbhannaí a fhorchur ar chúlú bunúsach nó ar mharbhántacht leanúnach in athchóirithe agus luach saothair a thabhairt d’athchóirithe agus do chomhlíonadh tagarmharcanna trí amlínte soiléire caibidlíochta;</p> <p>16. á iarraidh go ndéanfadh an Coimisiún comhsheasmhacht, éifeachtúlacht agus trédhearcacht an chúnaimh réamhaontachais a fheabhsú, lena léirítear go soiléir na tosaíochtaí sna réimsí bunúsacha i leithdháileadh chistiú IPA III; á iarraidh, go háirithe, go dtabharfaí isteach cuntasacht níos déine agus níos in-fhorfheidhmithe maidir le caiteachas agus go bhfeabhsófaí timthriall foriomlán na heisíocaíochta, an chur chun feidhme agus an ghrinnscrúdaithe ar chistiú réamhaontachais, agus coinníollacht dhocht á cur i bhfeidhm, lena n-áirítear i gcur chun feidhme an Phlean Eacnamaíoch agus Infheistíochta agus an Phlean nua Fáis do na Balcáin Thiar; á iarraidh go ndéanfadh an Coimisiún athbhreithniú meántéarma ar Rialachán IPA III agus a mholadh go liostófaí an Úcráin, Poblacht na Moldóive agus an tSeoirsia mar thairbhithe di, á iarraidh go ndéanfadh an Coimisiún na moltaí i dTuarascáil Speisialta Uimh. 01/2022 ó Chúirt Iniúchóirí na hEorpa a chur chun feidhme go pras;</p> <p>17. á iarraidh go mbeadh roghanna ann chun cosaint an smachta reachta agus luachanna daonlathacha an Aontais i gcoinne cúlú do na Ballstáit atá ann cheana agus a bheidh ann amach anseo a neartú tuilleadh i gcomhthéacs athchóiriú na gConarthaí, lena n-áiritheofar go neartófar an tAontas agus a mhargadh aonair leis an méadú;</p> <p>18. á thabhairt chun suntais gur gá a áirithiú go mbeidh cistiú an Aontais a chuirtear ar fáil do thíortha an mhéadaithe i gcomhréir le spriocanna agus leasanna straitéiseacha an Aontais féin; á iarraidh go ndéanfadh an Coimisiún tacaíocht airgeadais a thabhairt do na tíortha aontachais sin a oibríonn i dtreo dea-chaidreamh comharsanachta, comhar réigiúnach cuimsitheach agus athmhuintearas inbhuanaithe, lena n-áirítear ach gan a bheith teoranta do choirpigh chogaidh a ionchúiseamh agus rochtain ar an bhfírinne, ar cheartas agus ar chúiteamh éifeachtach a áirithiú d’íospartaigh coireanna cogaidh, coireanna in aghaidh an chine dhaonna agus cinedhíothú;</p> <p>19. á iarraidh go ndéanfadh na tíortha aontachais feabhas a chur ar an gcomhar breithiúnach leis an Aontas in ábhair choiriúla faoi na socruithe oibre le hOifig an Ionchúisitheora Phoiblí Eorpaigh (OIPE) chun imscrúdú agus ionchúiseamh éifeachtach ar mhí-úsáid chistí an Aontais a éascú, lena n-áirítear trí oifigigh idirchaidrimh náisiúnta a thabhairt ar iasacht do OIPE, agus dlús a chur le cumas riaracháin na riarachán áitiúil;</p> <p>20. ag athdhearbhú a seasaimh maidir leis an ngá atá le comhar neartaithe, foirmiúil, struchtúrtha agus córasach idir an tAontas agus Comhairle na hEorpa chun tacú le tíortha aontachais maidir le hathchóirithe, lena n-áiritheofar go gcomhlíonfaidh siad na moltaí uile ó Choimisiún na Veinéise ar a mbealach i dtreo ballraíocht an Aontais;</p> <p>21. á chreidiúint go n-éilítear leis an dúshlán a bhaineann le hAontas leathnaithe beartas feabhsaithe um méadú lena gcuirfear bealach incriminteach soiléir ar fáil i dtreo ballraíocht an Aontais, lena n-áirítear comhtháthú de réir a chéile i gcomhbheartais, amhail an margadh aonair, do na tíortha sin a thugann an chaibidlíocht chun críche i gcaibidil beartais ar leith nó a dhéanann dul chun cinn suntasach maidir le hathchóirithe a bhaineann leis an Aontas; á thabhairt dá haire gur cheart go gcumasódh dul chun cinn den sórt sin rochtain ar chistí an Aontais sna réimsí faoi seach chun tairbhí soiléire a thabhairt do shaoránaigh le linn an phróisis; á thabhairt dá haire gur cheart go mbeadh cúnamh airgeadais méadaithe teicniúil agus coinníollach ag gabháil leis an gconair sin agus béim ar leith á leagan ar chur chun feidhme agus ar fhorfheidhmiú dlíthe faoi bhraislí caibidlíochta maidir le bunphrionsabail agus caidreamh seachtrach, go háirithe caibidlí 23, 24, 30 agus 31; á iarraidh go ndéanfadh an Coimisiún tograí mionsonraithe a thíolacadh maidir leis an modheolaíocht aontachais incriminteach, lena n-áirítear clásail shoiléire ‘ghrádaithe’ agus inchúlaitheachta; á chur i bhfios go láidir nach ionann céimniú isteach tíortha is iarrthóirí, i réimsí beartais roghnaithe, a bhfuil cearta agus oibleagáidí teoranta acu, mar mhalairt ar bhallraíocht iomlán, nó mar rogha ar bhallraíocht iomlán;</p> <p>22. á aithint a thábhachtaí atá tionscnaimh amhail an Comhphobal Polaitiúil Eorpach, lena gcumasaítear comhar polaitiúil agus lena rannchuidítear le hidirphlé réigiúnach agus lena bhféadfaí tíortha is iarrthóirí a lánpháirtiú de réir a chéile san Aontas agus ina bheartais, ach nach roghanna malartacha iad ar bhallraíocht an Aontais;</p> <p>23. á chur i bhfáth go bhféadfadh sé a bheith úsáideach post ar leith mar Choimisinéir um Méadú a bheith ann;</p> <p>24. á moladh go ndéanfaí breithniú ar stádas breathnóra a thabhairt do thíortha is iarrthóirí i gcomhlachtaí agus in institiúidí ábhartha, lena n-áirítear an Pharlaimint, ar bhonn socruithe sealadacha ar dtús má tá dul chun cinn leordhóthanach déanta i gcaibidlíochtaí, go háirithe maidir le braislí maidir le bunphrionsabail agus caidreamh seachtrach, agus go gcomhlíonfar agus go gcomhaontófar na coinníollacha uile, go dtí go síneofar na conarthaí aontachais; á chur in iúl gur geal léi, ina leith sin, cinneadh Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa breathnóirí ó thíortha is iarrthóirí a áireamh ó 2024 ar aghaidh;</p> <p>25. á mheas go bhfuil gá le cinnteoireacht agus maoirseacht níos láidre, níos éifeachtaí agus níos fónta ó Pharlaimint na hEorpa ar bheartas méadaithe an Aontais agus ar a chistiú, chun dlisteanacht agus cuntasacht dhaonlathach a mhéadú; á áitiú go neartófaí ról na Parlaiminte le linn an phróisis aontachais ina iomláine, lena n-áirítear na céimeanna idirmheánacha, lena gcumhdaítear grinnscrúdú iomlán ar an dul chun cinn atá déanta ag na tíortha is iarrthóirí ar fud na réimsí beartais; á chur in iúl go bhfuil sí tiomanta feabhas a chur ar idirphlé agus ar chomhar rialta agus trédhearcach le parlaimintí náisiúnta na dtíortha is iarrthóirí mar shamhail do ghrinnscrúdú parlaiminteach ar lánpháirtiú an Aontais;</p> <p>26. á chur i bhfios go láidir gur gá tacaíocht daonlathais a neartú trí na bealaí agus na hionstraimí atá ann cheana, amhail Idirphlé Jean Monnet, an tIdirphlé Idirpháirtí (IPD) agus Próiseas an Idirphlé Pharlaimintigh (PDP);</p> <p>27. á iarraidh go ndéanfadh institiúidí an Aontais agus na Ballstáit páirt iomlán a ghlacadh chun na próisis athchóirithe sna tíortha is iarrthóirí a neartú tuilleadh, go háirithe a n-acmhainneachtaí riaracháin;</p> <p>28. á thabhairt chun suntais gur gá dlús a chur leis an trédhearcacht, rannpháirtíocht na saoránach agus dlúth-rannpháirtíocht na sochaí sibhialta i bpróiseas an mhéadaithe agus ina ghrinnscrúdú a chumhachtú, lena n-áiritheofar a chistiú inbhuanaithe;</p> <p>29. á chur i bhfios go láidir nár cheart do phróiseas an mhéadaithe buanú nó géarú a dhéanamh, de thaisme, ar éagothromaíochtaí atá bunaithe ar ghnéaschlaonadh agus ar fhéiniúlacht inscne; ag tathant ar an gCoimisiún agus ar thíortha is iarrthóirí bearta a chomhtháthú sa phróiseas um méadú lena ndéantar cearta daoine LGBTIQ a chur chun cinn agus a áirithiú go gníomhach, amhail beartais a fhorbairt lena gcuirfear deireadh le hidirdhealú bunaithe ar ghnéaschlaonadh agus ar fhéiniúlacht inscne, lena bhfeabhsaítear rannpháirtíocht LGBTIQ i bpróisis chinnteoireachta, agus lena gcothaítear cuimsitheacht sna réimsí polaitiúla, eacnamaíocha agus sóisialta trí ghníomhaíochtaí oideachais agus múscailte feasachta; á iarraidh go ndéanfadh an Coimisiún agus tíortha is iarrthóirí faireachán agus meastóireacht chuí ar stádas chearta LGBTIQ i dtíortha is iarrthóirí;</p> <p>30. á mheas nach mór a áirithiú leis an bpróiseas aontachais go méadóidh tíortha is iarrthóirí a n-iarrachtaí a bhaineann le cearta comhionanna do dhaoine faoi mhíchumas; ag cur béim ar an ngá atá le brú breise a chur ar thíortha is iarrthóirí athchóirithe a chur chun feidhme chun feabhas a chur ar staid na ndaoine faoi mhíchumas agus chun a n-iarrachtaí a mhéadú ó thaobh dí-institiúidithe de lena n-áirítear an t-aistriú ó chúram institiúideach go cúram teaghlaigh agus pobalbhunaithe;</p> <p><span class="underline"><span class="bold"><span class="italic">Maidir le hathchóirithe institiúideacha agus airgeadais Eorpacha</span></span></span></p> <p>31. á mheas gur cheart leanúint leis na próisis ullmhúcháin don mhéadú i gcomhthráth san Aontas agus i dtíortha aontachais; á chur i bhfáth go bhfuil gá le hathchóirithe institiúideacha agus airgeadais Eorpacha chun aghaidh a thabhairt ar na dúshláin atá ann faoi láthair agus chun a áirithiú go mbeidh an tAontas in ann comhaltaí nua a ionsú agus a lánpháirtiú rathúil a chur chun cinn; á iarraidh go dtabharfadh Institiúidí an Aontais agus na Ballstáit faoi na hathchóirithe is gá chun a áirithiú nach gcuirfidh a n-éagmais moill ar aontachas na mBallstát nua; á thabhairt dá haire go bhfuil gá leis na hathchóirithe sin chun an tAontas agus a institiúidí a neartú chun dlisteanacht dhaonlathach, dea-rialachas, feidhmiúlacht, cuntasacht, trédhearcacht agus inbhuanaitheacht a chur chun cinn; á chur i bhfáth, go háirithe, a thábhachtaí atá sé dlisteanacht dhaonlathach bheartais an Aontais a neartú trí chearta cinnteoireachta agus grinnscrúdaithe na Parlaiminte a threisiú; á athdhearbhú, dá bhrí sin, go bhfuil sí ag iarraidh go dtabharfaí ceart ginearálta agus díreach tionscnaimh reachtaigh don Pharlaimint;</p> <p>32. á chreidiúint go daingean gur cheart go méadódh athchóirithe institiúideacha Eorpacha cumas an Aontais gníomhú, agus go n-áireofaí leo nósanna imeachta cinnteoireachta simplithe agus níos éifeachtaí, ag imeacht ón aontoilíocht; á athdhearbhú gur cheart vótáil trí thromlach cáilithe a chur chun feidhme i réimsí amhail cosaint an daonlathais, chearta an duine agus an smacht reachta, CAI, smachtbhannaí agus cinntí beartais eachtraigh ábhartha eile, amhail tús a chur le caibidlíocht aontachais an Aontais, braislí caibidlíochta aonair a oscailt agus a dhúnadh agus smachtbhannaí a fhorchur ar chúlrianú, ach cé is moite de chinntí lena n-údaraítear misin nó oibríochtaí míleata a bhfuil sainordú feidhmiúcháin acu;</p> <p>33. á iarraidh go neartófaí an sásra chun an smacht reachta agus prionsabail agus luachanna bunúsacha an Aontais a chosaint, agus an cumas faireacháin chun comhlíonadh chritéir Chóbanhávan a áirithiú, roimh an gcéad bhabhta eile den mhéadú; á mholadh go ndéanfaí an nós imeachta in Airteagal 7 CAE a athchóiriú trí dheireadh a chur le haontoilíocht i gcinntí ón gComhairle, trí thráthchlár soiléir a thabhairt isteach, agus tríd an gCúirt Bhreithiúnais a dhéanamh ina réiteoir ar sháruithe; á chur i bhfios go n-éascófaí an próiseas méadaithe dá dtabharfaí isteach vótáil trí thromlach cáilithe ina leith sin; á chur i bhfáth gur gá sásra coinníollachta an smachta reachta a athchóiriú tuilleadh chun luachanna bunúsacha uile an Aontais mar a shainítear in Airteagal 2 CAE a chumhdach agus a ráthú;</p> <p>34. á chreidiúint, i gcomhthéacs na ballraíochta iomláine, go bhfuil comhtháthú difreáilte mar chuid den réiteach le haghaidh Aontas atá éifeachtúil agus méadaithe; á chur i bhfios go láidir, áfach, go bhfuil urraim do luachanna an Aontais mar atá leagtha amach in Airteagal 2 CAE doshannta, nár cheart go mbeadh sé faoi réir aon mhaoluithe nó rogha an diúltaithe agus nach mór gealltanas láidir a bheith ag teastáil ó bhallraíocht an Aontais go n-urramófar dlí uile an Aontais; á mheas freisin nach mór limistéar leathan de chomhthuiscint Eorpach a áirithiú i gcónaí, lena gcumhdaítear réimsí amhail an t-aontas custaim, an margadh aonair agus a cheithre shaoirse, an <span class="italic">acquis</span> sóisialta lárnach, agus beartais talmhaíochta, iomaíochta agus trádála; á thabhairt dá haire, thar an gcomhthuiscint sin, gur cheart go mbeadh cead ag na Ballstáit atá toilteanach lánpháirtiú na hEorpa a bhogadh ar aghaidh i réimse níos leithne réimsí beartais é sin a dhéanamh; á chur i bhfios go láidir, faoi chóras an lánpháirtithe dhifreáilte den sórt sin, cé go nglacfadh na Ballstáit uile páirt i gcinntí maidir le saincheisteanna i réimse an chomhsheasaimh, nach nglacfadh ach na Ballstáit sin atá toilteanach páirt a ghlacadh i réimsí an lánpháirtithe níos doimhne páirt sna cinntí lena mbaineann; á thabhairt dá haire go bhfuil socruithe difreáilte airgeadais i gceist le lánpháirtiú difreáilte freisin;</p> <p>35. á iarraidh go mbainfí leas iomlán as an tsolúbthacht dá bhforáiltear i gConradh Liospóin roimh athchóiriú níos doimhne i gcomhthéacs athbhreithniú a d’fhéadfaí a dhéanamh ar na conarthaí; á mheabhrú go bhfuil roinnt ionstraimí solúbthachta ann cheana féin, amhail clásail <span class="italic">passerelle</span>, comhar feabhsaithe, staonadh cuiditheach, buanchomhar struchtúrtha (PESCO) agus sásraí um rogha gan a bheith páirteach, faoi chreat dlíthiúil reatha an Aontais, mar a léirítear go soiléir le taithí limistéar Schengen, ceann de na héachtaí is mó atá bainte amach ag an Aontas, agus an limistéar euro; á mheabhrú gur féidir réitigh chéimniú isteach, maoluithe sealadacha agus idirthréimhsí a chaibidliú i gcomhthéacs nósanna imeachta aontachais; á chur i bhfios nár cheart go gcuirfeadh úsáid na sásraí solúbthachta sin cosc ar phlé cuiditheach maidir le hathbhreithniú ar chonarthaí, mar a d’fhormhuinigh an Pharlaimint ina rún an 22 Samhain 2023;</p> <p>36. á thabhairt dá haire nach mór d’athchóirithe institiúideacha réamh-mhéadaithe aghaidh a thabhairt freisin ar impleachtaí an mhéadaithe do chomhdhéanamh na Parlaiminte; á mheabhrú gurb í Parlaimint na hEorpa an t-aon institiúid a thoghtar go díreach a dhéanann ionadaíocht ar shaoránaigh an Aontais; á chur i bhfios go láidir, agus ionadaíochas daonlathach iomchuí á háirithiú, gur cheart don Pharlaimint fanacht ar mhéid inoibrithe; á chur i bhfios, áfach, nach féidir méadú réasúnta ar mhéid na Parlaiminte a chur as an áireamh chun ionadaíocht dhaonlathach leordhóthanach a áirithiú in Aontas méadaithe; á áitiú go mbeadh córas nua ann chun suíocháin a leithdháileadh bunaithe ar fhoirmle bhuan mhatamaiticiúil, atá oibiachtúil, cothrom, trédhearcach agus buan; ag meabhrú a seasaimh gur cheart leithdháileadh suíochán i bParlaimint na hEorpa a mheas in éineacht leis an gcóras vótála sa Chomhairle;</p> <p>37. á chur i bhfáth gur gá athbhreithniú pras a dhéanamh ar fheidhmiú agus ar phróiseas cinnteoireachta na Comhairle i bhfianaise an mhéadaithe; á mholadh go ndéanfaí athbhreithniú ar chóras uachtaránachtaí rothlacha na Comhairle; á thabhairt dá haire gur cheart athbhreithniú a dhéanamh freisin ar ríomh na dtairseach vótála trí thromlach cáilithe chun feabhas a chur ar an gcothromaíocht idir stáit mhóra agus stáit bheaga agus chun tairseacha níos airde a leagan síos do na cinntí is tábhachtaí; á iarraidh go mbeadh an-trédhearcacht agus sláine i bpróiseas cinnteoireachta na Comhairle i gcomhthéacs an mhéadaithe;</p> <p>38. á thabhairt dá haire nach mór an méadú a chur san áireamh i gcomhdhéanamh an Choimisiúin agus á mheabhrú i ndáil leis sin an tsolúbthacht dá bhforáiltear i gConradh Liospóin; á thabhairt chun suntais nach mór d’aon athmheasúnú ar an gcleachtas Coimisinéir amháin a cheapadh in aghaidh an Bhallstáit a áirithiú go mbeidh comhdhéanamh an Choimisiúin cothrom ó thaobh geografaíochta de;</p> <p>39. ag athdhearbhú a hiarrata go neartófaí na hionstraimí do rannpháirtíocht na saoránach i bpróiseas cinnteoireachta an Aontais;</p> <p>40. á chur i bhfáth gur mórdhúshlán airgeadais don Aontas é an méadú, go háirithe maidir le beartais chomhtháthaithe agus talmhaíochta, agus gur deis é chun an tAontas a athchóiriú; á chur i bhfios go n-éilíonn an dúshlán sin CAI atá deartha, go dtugtar tosaíocht dó agus cistithe go cuí agus buiséad an Aontais níos éifeachtaí a chuireann ar chumas an Aontais gealltanais nua a ghlacadh agus leanúint de na cláir agus na tosaíochtaí polaitiúla atá ann cheana a bhaint amach ag an am céanna; á chur i bhfáth, thairis sin, go bhfuil gá le hacmhainní dílse breise leordhóthanacha freisin chun aghaidh a thabhairt ar dhúshlán an mhéadaithe; á thabhairt dá haire go gcuireann an méadú le héilimh eile atá ag dul i méid ar chistiú an Aontais i réimsí na cobhsaíochta airgeadais, an neamhspleáchais straitéisigh, na sláinte, an fhuinnimh, an dícharbónaithe, an aistrithe chuig fuinneamh glan, cosaint an chomhshaoil, an digitithe, an taighde, na cosanta agus na slándála; á chur i bhfios go láidir nach mór athchóirithe airgeadais den sórt sin a mheas i gcomhthráth leis an gcaibidlíocht aontachais atá ar siúl faoi láthair agus nach mór iad a ghlacadh roimh an méadú; ag cosaint a seasaimh gur cheart struchtúr CAI atá ann faoi láthair agus a bheidh ann amach anseo a athstruchtúrú agus a neartú go suntasach chun athléimneacht a mhéadú; á chur i bhfios go láidir gur gá aontachas comhaltaí nua a chur san áireamh agus CAI 2028-2034 á ullmhú;</p> <p>41. á iarraidh go ndéanfadh an Coimisiún agus na tíortha is iarrthóirí ról speisialta FBManna a ráthú mar phríomhcholún maidir le beartais thionsclaíocha a neartú agus feabhas a chur ar chumas na dtíortha aistriú cóir a bhaint amach agus oiriúnú do dhúshláin theicneolaíocha ar an mbealach chuig aistriú digiteach cuimsitheach;</p> <p>42. á iarraidh an athuair go ndéanfadh an Comhairle, an Coimisiún agus SEGS feabhas a chur ar chumarsáid straitéiseach agus ar infheictheacht thairbhí socheacnamaíocha frithpháirteacha agus dúshláin an mhéadaithe araon sna tíortha aontachais agus sna Ballstáit araon trí straitéis éifeachtach feachtais faisnéise le linn phróiseas an mhéadaithe, lena léirítear torthaí nithiúla an phróisis aontachais leanúnaigh agus torthaí gach babhta caibidlíochta;</p> <p>43. á iarraidh an athuair go ndéanfaí na moltaí ón gCoiste Speisialta um an Trasnaíocht Eachtrach ar na Próisis Dhaonlathacha Uile san Aontas Eorpach, lena n-áirítear Bréagaisnéis (INGE) a chur chun feidhme, go háirithe trí dhlús a chur leis na hiarrachtaí chun an bhréagaisnéis a chomhrac agus trí chur isteach mailíseach eachtrach agus iarrachtaí chun an bonn a bhaint den daonlathas agus lánpháirtiú an Aontais a chosc trí chobhsaíocht pholaitiúil, eacnamaíoch agus shóisialta sna tíortha is iarrthóirí a chur de dhroim seoil;</p> <p>44. á chur i bhfios gur dúshlán ilghnéitheach é atógáil agus téarnamh iarchogaidh na hÚcráine ar gá aghaidh a thabhairt air i gcomhthéacs níos leithne d’iarracht idirnáisiúnta; á chur i bhfáth go gcaithfidh cistiú don Úcráin eascairt as an iliomad foinsí idirnáisiúnta, lena n-áirítear sócmhainní calctha na Rúise; á chur i bhfios go láidir go mbeidh rioscaí airgeadais gaolmhara ag baint leis na hinfheistíochtaí sin agus á áitiú nach mór dlúthfhaireachán a dhéanamh ar an bpróiseas sin agus é a leabú i gcreat reachtach dea-dheartha agus saincheaptha, is é sin le rá, sábháilte ó éilliú agus calaois; á iarraidh, i ndáil leis sin, go nglacfaí gan mhoill an Rialachán lena mbunaítear an tSaoráid don Úcráin;</p> <p>45. á chur in iúl gur geal léi obair an Choimisiúin maidir le beartas réamh-mhéadaithe agus an t-athbhreithniú ar chistiú, agus á iarraidh go ndéanfaí measúnú tionchair críochnúil ar impleachtaí an mhéadaithe; ag tacú le sásra éifeachtach um réiteach coinbhleachtaí agus idirghabháil, a fhaigheann tacaíocht ón Aontas, a chruthú lasmuigh den chreat um méadú, atá dírithe ar athmhuintearas a chothú agus ar shaincheisteanna déthaobhacha a réiteach i dtíortha aontachais, lena gcabhrófar le réitigh cheangailteacha chinntitheacha ar dhíospóidí réigiúnacha agus déthaobhacha agus ar leagáidí an ama a chuaigh thart a aimsiú agus a chur chun feidhme;</p> <p>46. á iarraidh go nglacfaí toghcháin Eorpacha 2024 mar dheis chun an gá agus na tairbhí a bhaineann leis an bpróiseas chun an tAontas Eorpach a dhoimhniú agus a mhéadú a phlé agus a chur i láthair; agus na hathchóirithe Eorpacha polaitiúla, institiúideacha agus airgeadais is gá;</p> <p align="center">o<br />o o</p> <p>47. á threorú dá hUachtarán an rún seo a chur ar aghaidh chuig an gComhairle, chuig an gCoimisiún, chuig Leas-Uachtarán an Choimisiúin / Ardionadaí an Aontais do Ghnóthaí Eachtracha agus don Bheartas Slándála, agus chuig rialtais agus parlaimintí na mBallstát agus chuig rialtais agus parlaimintí na dtíortha aontachais.</p> <p><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="inpage_annotation_doc"><tr><td><img src="/doceo/data/img/hr.gif" width="180" height="1" alt="" /><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_1" href="#ref_11_1">(1)</a></td><td> Téacsanna arna nglacadh, <a href="/doceo/document/TA-9-2023-0471_GA.html">P9_TA(2023)0471</a>.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_2" href="#ref_11_2">(2)</a></td><td> IO C 167, 11.5.2023, lch. 105.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_3" href="#ref_11_3">(3)</a></td><td> IO C 202, 28.5.2021, lch. 86.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_4" href="#ref_11_4">(4)</a></td><td> IO C, C/2023/1066, 15.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1066/oj.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_5" href="#ref_11_5">(5)</a></td><td> IO C, C/2023/1065, 15.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/1065/oj.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_6" href="#ref_11_6">(6)</a></td><td> Téacsanna arna nglacadh, <a href="/doceo/document/TA-9-2023-0285_GA.html">P9_TA(2023)0285</a>.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_7" href="#ref_11_7">(7)</a></td><td> Téacsanna arna nglacadh, <a href="/doceo/document/TA-9-2023-0284_GA.html">P9_TA(2023)0284</a>.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_8" href="#ref_11_8">(8)</a></td><td> IO C 479, 16.12.2022, lch. 33.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_9" href="#ref_11_9">(9)</a></td><td> IO C 32, 27.1.2023, lch. 63.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_10" href="#ref_11_10">(10)</a></td><td> IO C 362, 8.9.2021, lch. 129.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_11" href="#ref_11_11">(11)</a></td><td> IO L 107, 28.4.2009, lch. 166.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_12" href="#ref_11_12">(12)</a></td><td> IO L 164, 30.6.2015, lch. 2.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_13" href="#ref_11_13">(13)</a></td><td> IO L 261, 30.8.2014, lch. 4.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_14" href="#ref_11_14">(14)</a></td><td> IO L 260, 30.8.2014, lch. 4.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_15" href="#ref_11_15">(15)</a></td><td> IO L 84, 20.3.2004, lch. 13.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_16" href="#ref_11_16">(16)</a></td><td> IO L 361, 31.12.1977, lch. 29.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_17" href="#ref_11_17">(17)</a></td><td> IO L 161, 29.5.2014, lch. 3.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_18" href="#ref_11_18">(18)</a></td><td> Téacsanna arna nglacadh, <a href="/doceo/document/TA-9-2023-0357_GA.html">P9_TA(2023)0357</a>.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_19" href="#ref_11_19">(19)</a></td><td> IO L 330, 20.9.2021, lch. 1.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_20" href="#ref_11_20">(20)</a></td><td> REX/401-EESC-2014- 1609.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_21" href="#ref_11_21">(21)</a></td><td> IO C 252, 18.7.2018, lch. 215.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_22" href="#ref_11_22">(22)</a></td><td> Téacsanna arna nglacadh, <a href="/doceo/document/TA-9-2023-0269_GA.html">P9_TA(2023)0269</a>.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_23" href="#ref_11_23">(23)</a></td><td> IO C 465, 6.12.2022, lch. 109.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_24" href="#ref_11_24">(24)</a></td><td> IO C 493, 27.12.2022, lch. 130.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_11_25" href="#ref_11_25">(25)</a></td><td> Téacsanna arna nglacadh, <a href="/doceo/document/TA-9-2023-0427_GA.html">P9_TA(2023)0427</a>.</td></tr></table></td></tr></table></p></td></tr></table> <br xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" /><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="title12"></a><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="sdocta12"></a> <table xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" width="100%" border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" class="doc_box_header"> <tr><td align="left" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)" class="doc_title"><img src="/doceo/data/img/arrow_title_doc.gif" width="8" height="14" border="0" align="absmiddle" alt="" /> Cur chun feidhme an Chomhaontaithe Comhpháirtíochta Eacnamaíche (CCE) idir AE agus Comhphobal Forbraíochta Dheisceart na hAfraice (SADC)</td><td align="right" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)"> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0121_GA.pdf"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_pdf.gif" border="0" align="bottom" alt="PDF" title="PDF" /></a><span class="doc_size"> 172k</span></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="1" alt="" /></td><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0121_GA.docx"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_word.gif" border="0" align="bottom" alt="WORD" title="WORD" /></a><span class="doc_size"> 61k</span></td></tr> </table><table width="50" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0"> <tr><td align="center"><a href="#top"><img src="/doceo/data/img/top_doc.gif" width="16" height="16" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title13"><img src="/doceo/data/img/sort_down.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><a href="#title11"><img src="/doceo/data/img/sort_up.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td></tr></table></td></tr> <tr class="contents"><td colspan="2" align="left" valign="top"> <a name="title12_1"></a><table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td align="left" valign="top" class="doc_subtitle_level1_bis">Rún ó Pharlaimint na hEorpa an 29 Feabhra 2024 maidir le cur chun feidhme an Chomhaontaithe Comhpháirtíochta Eacnamaíche (CCE) idir an tAontas agus Comhphobal Forbraíochta Dheisceart na hAfraice (SADC) (<a href="https://oeil.secure.europarl.europa.eu/oeil/popups/ficheprocedure.do?lang=en&reference=2023/2065(INI)">2023/2065(INI)</a>)</td><td align="right" valign="top"> <table border="0" align="right" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0121_GA.html">P9_TA(2024)0121</a></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/A-9-2024-0024_GA.html">A9-0024/2024</a></td></tr></table></td></tr></table> <p><span class="italic">Tá Parlaimint na hEorpa,</span></p> <p>– ag féachaint don Chomhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíche idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt, agus Stáit Chomhphobal Forbraíochta Dheisceart na hAfraice atá sa Chomhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíche, den pháirt eile<a href="#def_12_1" name="ref_12_1"><span class="sup">(1)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint do rún uaithi an 14 Meán Fómhair 2016 ar an dréachtchinneadh ón gComhairle maidir leis an gComhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíche idir an tAontas Eorpach agus a Bhallstáit, de pháirt amháin, agus Stáit CCE SADC, den pháirt eile, a thabhairt i gcrích thar ceann an Aontais Eorpaigh<a href="#def_12_2" name="ref_12_2"><span class="sup">(2)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint do rún uaithi an 6 Deireadh Fómhair 2022 maidir le toradh athbhreithniú ón gCoimisiún ar an bplean gníomhaíochta 15 phointe maidir le trádáil agus forbairt inbhuanaithe<a href="#def_12_3" name="ref_12_3"><span class="sup">(3)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint do rún uaithi an 23 Meitheamh 2022 maidir le todhchaí an chaidrimh trádála idir an tAontas agus an Afraic<a href="#def_12_4" name="ref_12_4"><span class="sup">(4)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint do rún uaithi an 25 Márta 2021 maidir le Straitéis nua idir an tAontas agus an Afraic – comhpháirtíocht don fhorbairt inbhuanaithe agus chuimsitheach<a href="#def_12_5" name="ref_12_5"><span class="sup">(5)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint do theachtaireacht an 18 Feabhra 2021 ón gCoimisiún dar teideal Trade Policy Review – An Open, Sustainable and Assertive Trade Policy [Athbhreithniú ar an mBeartas Trádála – Beartas Trádála atá Oscailte, Inbhuanaithe agus Teanntásach] (<a href="https://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!DocNumber&lg=GA&type_doc=COMfinal&an_doc=2021&nu_doc=0066">COM(2021)0066</a>),</p> <p>– ag féachaint do theachtaireacht ón gCoimisiún an 11 Nollaig 2019 dar teideal ‘The European Green Deal’ [An Comhaontú Glas don Eoraip] (<a href="https://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!DocNumber&lg=GA&type_doc=COMfinal&an_doc=2019&nu_doc=0640">COM(2019)0640</a>),</p> <p>– ag féachaint do theachtaireacht ón gCoimisiún an 5 Márta 2020 dar teideal ‘Aontas Comhionannais: Straitéis um Chomhionannas Inscne 2020-2025’ (<a href="https://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!DocNumber&lg=GA&type_doc=COMfinal&an_doc=2020&nu_doc=0152">COM(2020)0152</a>),</p> <p>– ag féachaint do dhoiciméad inmheánach oibre an Choimisiúin an 11 Deireadh Fómhair 2022 dar teideal ‘Bileoga faisnéise aonair maidir le cur chun feidhme Chomhaontuithe Trádála an Aontais’ (SWD(2022)0730),</p> <p>– ag féachaint don pháipéar seasaimh ón gCoimisiún maidir leis an Measúnú Tionchair Inbhuanaitheachta chun tacú le caibidlíocht trádála le Angóla d’aontachas CCE AE-SADC</p> <p>– ag féachaint don dréacht-Chomhaontú um Infheistíocht Inbhuanaithe a Éascú idir an tAontas Eorpach agus Poblacht Angóla (SIFA AE-Angóla),</p> <p>– ag féachaint do Chreat-Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe ar an Athrú Aeráide, lena n-áirítear Comhaontú Pháras 2015,</p> <p>– ag féachaint do Chlár Oibre 2030 na Náisiún Aontaithe don Fhorbairt Inbhuanaithe,</p> <p>– ag féachaint d’fhoilseachán Chomhdháil na Náisiún Aontaithe ar Thrádáil agus Forbairt (UNCTAD) an 19 Deireadh Fómhair 2021 dar teideal ‘Transforming Southern Africa: Harnessing Regional Value Chains and Industrial Policy for Development’ [Deisceart na hAfraice á athrú ó bhonn: Leas a bhaint as Slabhraí Luacha Réigiúnacha agus as Beartas Tionsclaíoch don Fhorbairt’],</p> <p>– ag féachaint don Chomhaontú lena mbunaítear Limistéar Saorthrádála Ilchríochach na hAfraice,</p> <p>– ag féachaint don Ráiteas Comhpháirteach ón 26ú Cruinniú Idirpharlaiminteach idir an tAontas agus an Afraic Theas, a tionóladh an 31 Deireadh Fómhair agus an 1 Samhain 2018,</p> <p>– ag féachaint d’Fhís 2050 SADC,</p> <p>– ag féachaint do Straitéis agus Treochlár Tionsclaíochta SADC (2015-2063),</p> <p>– ag féachaint don tuairim féintionscnaimh ó Choiste Eacnamaíoch agus Sóisialta na hEorpa dar teideal Next Generation Trade and Sustainable Development — Reviewing the 15-point action plan [An Chéad Ghlúin Eile den Trádáil agus don Fhorbairt Inbhuanaithe — an plean gníomhaíochta 15 phointe a athbhreithniú]<a href="#def_12_6" name="ref_12_6"><span class="sup">(6)</span></a>,</p> <p>– ag féachaint don mheastóireacht ex post ar Chomhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíche AE-SADC — Tuarascáil Tosaigh an 21 Meitheamh 2023,</p> <p>– ag féachaint do chruinnithe Choiste Trádála agus Forbartha CCE AE-SADC, go háirithe a shéú agus a naoú cruinniú,</p> <p>– ag féachaint do Thuarascáil Dhomhanda 2021 maidir le Géarchéimeanna Bia,</p> <p>– ag féachaint don staidéar ón Ard-Stiúrthóireacht um Sheirbhísí Taighde Pharlaimintigh i bParlaimint na hEorpa an 22 Samhain 2023 dar teideal ‘EU-Southern African Development Community Economic Partnership Agreement:AA geo-economic perspective’ [An Comhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíche (CCE) idir an tAontas agus Comhphobal Forbraíochta Dheisceart na hAfraice (SADC): Dearcadh geo-eacnamaíoch AA’<a href="#def_12_7" name="ref_12_7"><span class="sup">(7)</span></a>],</p> <p>– ag féachaint do Riail 54 dá Rialacha Nós Imeachta, mar aon le hAirteagal 1(1)(e) den chinneadh ó Chomhdháil na nUachtarán an 12 Nollaig 2002 maidir leis an nós imeachta i gcomhair údarú a dheonú chun tuarascálacha féintionscnaimh a tharraingt suas, agus d’Iarscríbhinn 3 a ghabhann leis an gcinneadh sin,</p> <p>– ag féachaint don tuairim ón gCoiste um Fhorbairt,</p> <p>– ag féachaint don tuarascáil ón gCoiste um Thrádáil Idirnáisiúnta (<a href="/doceo/document/A-9-2024-0024_GA.html">A9-0024/2024</a>),</p> <p>A. de bhrí go bhfuil athruithe geopholaitiúla, lena n-áirítear paindéim an choróinvíris, cogadh na Rúise ar an Úcráin agus iarmhairtí eacnamaíocha an chogaidh, ina gcúis le hathshuíomh na hAfraice agus go bhfuil ról níos féinchinntithe ag tíortha an Domhain Theas ar an leibhéal domhanda, rud a chuireann a leasanna agus a rannchuidithe féin chun cinn;</p> <p>B. de bhrí go leagann comhlachas thíortha tábhachtacha an Domhain Theas in BRICS (an Bhrasaíl, an Rúis, an India, an tSín agus an Afraic Theas), a bhfuil sé thír eile le cur leis ó 2024 tar éis chinneadh chruinniú mullaigh BRICS i mí Lúnasa 2023, béim ar a thábhachtaí atá sé comhar a choinneáil ar bun le náisiúin an Domhain Theas ar théarmaí comhionanna agus cothroma;</p> <p>C. de bhrí go bhfuil ról lárnach ag an Afraic Theas mar dhéantóir síochána idir an tAontas Eorpach agus mór-roinn na hAfraice agus mar chomhpháirtí chun aghaidh a thabhairt ar dhúshláin dhomhanda;</p> <p>D. de bhrí go mbeidh Comhaontú iarCotonou ina chreat nua uileghabhálach do gach CCE, lena n-áirítear CCE le SADC, mar aon le bheith ina phríomhthagairt d’athbhreithnithe a dhéanfar amach anseo ar na comhaontuithe sin;</p> <p>E. de bhrí go bhfuil rannpháirtíocht iomlán na sochaí sibhialta i gcur chun feidhme agus i bhfaireachán CCE AE-SADC ríthábhachtach chun dúshláin, deiseanna agus tosaíochtaí a shainaithint go tráthúil agus chun faireachán a dhéanamh ar na gníomhaíochtaí comhaontaithe faoi seach;</p> <p>F. de bhrí go bhfuil Angóla i mbun dul isteach in CCE AE-SADC; de bhrí go bhfuil caibidlíocht maidir le SIFA idir an tAontas agus Angóla tugtha i gcrích ag AE agus Angóla;</p> <p>G. de bhrí gur bunphrionsabal de chuid na hEagraíochta Domhanda Trádála (EDT) é cóir speisialta dhifreáilte agus gur cheart go dtreoródh prionsabal an Chomhtháthaithe Beartas ar mhaithe le Forbairt caidreamh trádála AE le tíortha atá i mbéal forbartha;</p> <p>H. de bhrí go gcosnaíonn neamhionannas inscne 6 % ar an meán d’OTI bliantúil an réigiúin ar an Afraic fho-Shahárach, rud a chuireann iarrachtaí na mór-roinne ar mhaithe le forbairt chuimsitheach dhaonna agus fás eacnamaíoch i mbaol; de bhrí go gcuireann méadú aon faoin gcéad ar neamhionannas inscne laghdú 0,75 % ar innéacs forbartha daonna tíre;</p> <p>I. de bhrí go bhfuil dúshláin roimh Stáit CCE SADC amhail éagothromaíochtaí móra agus spleáchas mór ar onnmhairiú amhábhar neamhphróiseáilte agus táirgí talmhaíochta;</p> <p>J. de bhrí gur léir go bhfuil na neamhionannais sin ina mbacainn ar iarrachtaí tionsclaíochta leathana agus uaireanta go mbíonn éilliú mar thoradh orthu, agus gur gá beartais dhifreáilte a fhorbairt chun aghaidh a thabhairt ar neamhionannais eacnamaíocha laistigh de agus idir tíortha i réigiún SADC;</p> <p>K. de bhrí go bhfuil Fís 2050 SADC bunaithe ar thrí cholún: forbairt thionsclaíoch agus comhtháthú margaidh, forbairt bonneagair chun tacú le lánpháirtiú réigiúnach, agus forbairt caipitil shóisialta agus dhaonna;</p> <p>L. de bhrí go n-aithnítear i Straitéis Tionsclaíochta SADC agus i dTreochlár 2015-2063 na trí chonair fáis is fearr le haghaidh tionsclaíocht atá bunaithe ar acmhainní sa réigiún: próiseáil tráchtearraí talmhaíochta, próiseáil mianraí, agus slabhraí luacha tionsclaíocha agus seirbhísbhunaithe;</p> <p>M. de bhrí go bhfuil bearna USD 2,5 trilliún sa mhaoiniú bliantúil os comhair tíortha i mbéal forbartha chun na Spriocanna Forbartha Inbhuanaithe (SDGanna) a bhaint amach faoi 2030; de bhrí gur ionstraim í an infheistíocht dhíreach choigríche (FDI) chun Clár Oibre 2030 don Fhorbairt Inbhuanaithe agus na SDGanna comhfhreagracha a mhaoiniú; de bhrí go bhféadfadh caipiteal den sórt sin tacaíocht a thabhairt don chruthú fostaíochta agus d’fheabhsuithe sóisialta agus comhshaoil amhail a leagtar amach sna SDGanna; de bhrí, gur cheart go mbeadh an aidhm infheistíocht a mhealladh agus an admháil ann i dteannta a chéile, i gcomhthéacs comhaontuithe infheistíochta idirnáisiúnta (IIAnna), go bhféachfadh na páirtithe sna comhaontuithe sin lena leibhéil cosanta comhshaoil nó lucht saothair a fheabhsú seachas iad a lagú nó a laghdú;</p> <p>N. de bhrí gurb é cuspóir Straitéis agus Threochlár Tionsclaíochta SADC 2015-2063 slabhraí luacha réigiúnacha agus domhanda a fhorbairt agus páirt a ghlacadh iontu;</p> <p>O. de bhrí go bhfuil gá le bonneagar iompair agus digiteach chun slabhraí luacha réigiúnacha a fhorbairt agus chun Stáit SADC a chomhtháthú níos mó i slabhraí luacha domhanda;</p> <p>P. de bhrí gurb iad na gnéithe ríthábhachtacha le haghaidh rannpháirtíocht rathúil sa slabhra luacha ná maoiniú, scileanna, teicneolaíocht, bonneagar agus lóistíocht;</p> <p>Q. de bhrí gur leathnaigh paindéim COVID-19 go suntasach na bearnaí infheistíochta i Stáit CCE SADC agus gur chuir sí teorainn lena spás fioscach;</p> <p>R. de bhrí go bhfuil iarmhairtí na mbeart a rinneadh chun scaipeadh COVID-19 a chosc tar éis difear suntasach a dhéanamh do shlite beatha na ndaonraí, go háirithe i stáit Eswatini agus Lesotho, atá ag brath ar Shaothar agus Trasnú Teorann na hAfraice Theas;</p> <p>S. de bhrí go ndearna luaineacht praghsanna tráchtearraí le linn phaindéim COVID-19 damáiste eacnamaíoch do Stáit CCE SADC atá ag brath ar ioncam ó cháin ó thionscail eastóscacha;</p> <p>T. de bhrí go gcoinníonn leibhéal íseal táirgthe ar tháirgí sláinte go háitiúil an réigiún ag brath ar tháirgeadh idirnáisiúnta chun táirgí sláinte ríthábhachtacha a sholáthar, lena n-áirítear vacsaíní bunriachtanacha i gcoinne COVID-19;</p> <p><span class="underline"><span class="bold"><span class="italic">Próiseas monatóireachta agus athbhreithnithe CCE</span></span></span></p> <p>1. Á chur in iúl gur geal léi an chéad phróiseas athbhreithnithe a seoladh i mí na Samhna 2021 tar éis CCE a bheith curtha i bhfeidhm go sealadach ó 2016 i leith agus ag dréim leis go mbeidh sé in ann an nasc idir CCE agus an fhorbairt inbhuanaithe a léiriú;á iarraidh ar an gCoimisiún oibriú le comhpháirtithe SADC chun trádáil chothrom, chuimsitheach agus inbhuanaithe a chur chun cinn ionas gur féidir le CCE, nuair a chuirfear chun feidhme go héifeachtach é, an fhorbairt inbhuanaithe sa réigiún a áirithiú agus rannchuidiú léi; ag tathant ar an gCoimisiún sa mheastóireacht <span class="italic">ex post</span> ar CCE AE-SADC anailís chríochnúil a dhéanamh ar thionchar CCE ar SDGanna, ar gheilleagair neamhfhoirmiúla agus áitiúla, ar chomhtháthú réigiúnach agus uile-Afracach, ar éagsúlú eacnamaíoch, ar an gcomhrac i gcoinne an athraithe aeráide, lena n-áirítear an méid a chuireann tionscail intíre leis an iarracht sin, agus ar thacaíocht éifeachtach a thabhairt don Tairseach Dhomhanda agus do chlár AE um Chúnamh don Trádáil i gcomhthéacs CCE AE-SADC;díríonn an comhaontú seo go príomha ar thrádáil earraí agus ní thugtar aghaidh leis ar thrádáil seirbhísí, ar infheistíocht ná ar shaincheisteanna eile amhail cearta maoine intleachtúla, iomaíocht, agus soláthar poiblí. á iarraidh ar na páirtithe na saincheisteanna sin a mheas sna hathbhreithnithe a dhéanfar amach anseo, ós rud é go bhfuil foráil ann maidir le caibidlíocht a dhéanamh ar na hábhair sin amach anseo;</p> <p>2. Ag athdhearbhú a seasaimh maidir lena thábhachtaí atá rannpháirtíocht na sochaí sibhialta i gcur chun feidhme CCE agus san fhaireachán a dhéantar air; á chur in iúl gur oth léi rannpháirtíocht theoranta na sochaí sibhialta a tugadh faoi deara le linn chur chun feidhme CCE; ag cur béim, ina leith sin, ar an ngá atá le rannpháirtíocht na sochaí sibhialta a chur chun cinn go gníomhach; ag tabhairt dá haire gur féidir le rannpháirtíocht ghníomhach eagraíochtaí na sochaí sibhialta agus geallsealbhóirí, lena n-áirítear grúpaí ban agus eagraíochtaí mac léinn, sa phróiseas faireacháin agus meastóireachta léargas agus aiseolas luachmhar a chur ar fáil maidir le tionchar an chomhaontaithe ar mhná agus ar dhaoine óga;</p> <p>3. Ag aithint go bhfuil an t-ullmhúchán don tuarascáil chomhpháirteach faireacháin maidir le CCE ag dul chun cinn ar luas níos moille ná mar a bhíothas ag súil leis; ag aithint na srianta acmhainneachta atá ar Stáit CCE SADC ina leith sin; á mheabhrú, de bhun an chur chuige nua maidir le trádáil agus forbairt inbhuanaithe (TSD), gur cheart go mbeadh na geallsealbhóirí ábhartha uile, lena n-áirítear eagraíochtaí na sochaí sibhialta, ionadaithe gnó agus ceardchumainn, rannpháirteach sa mheasúnú sin agus gur cheart spreagadh a thabhairt dóibh moltaí a dhéanamh chun éifeachtacht CCE a uasmhéadú agus gur cheart CCE a nuachóiriú chun Grúpa Comhairleach Baile a bhunú, atá anois ina chleachtas coiteann in CCEanna eile; ag moladh rannpháirtíocht níos struchtúrtha na ngeallsealbhóirí maidir le cur chun feidhme nithiúil na ngnéithe inbhuanaitheachta uile in CCE AE-SADC; ag tathant ar thíortha Stáit CCE SADC na gealltanais a comhaontaíodh faoi CCE a chomhlíonadh agus tabhairt ar ghníomhaithe na sochaí sibhialta a bheith páirteach;</p> <p>4. Ag aithint go bhfuil gá le socruithe idirthréimhseacha solúbtha chun go gcomhlíonfaidh Stáit Chomhphobal Forbraíochta Dheisceart na hAfraice atá sa Chomhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíche ceanglais TSD sa CCE agus gealltanais idirnáisiúnta eile;</p> <p>5. Ag dréim leis, ag brath ar thoradh an athbhreithnithe, go ndéanfar CCE a oiriúnú nó a leathnú b’fhéidir i gcomhaontuithe comhlántacha chun an chomhpháirtíocht idir AE agus tíortha Dheisceart na hAfraice a chomhdhlúthú agus a dhoimhniú mar fhreagairt ar athruithe geopholaitiúla agus ar dhúshláin an athraithe aeráide;</p> <p>6. Á chur in iúl gur geal léi mianta dícharbónaithe Angóla, tír a bhí ag brath go mór ar a tionscail eastóscacha;</p> <p>7. Á chur in iúl gur geal léi go bhfuil bearta fothaithe acmhainneachta fioscaí á mbeartú faoi chuimsiú SIFA AE-Angóla;</p> <p><span class="underline"><span class="bold"><span class="italic">Comhardú na trádála</span></span></span></p> <p>8. Á chur in iúl gur geal léi go bhfuil méadú suntasach tagtha ar an gcaidreamh trádála idir an tAontas agus Stáit CCE SADC, ar an leibhéal réigiúnach agus ar an leibhéal déthaobhach araon, agus go bhfuil Stáit CCE SADC in ann barrachas trádála a bhaint amach; á mheas go léirítear leis sin rannchuidiú dearfach CCE leis an bhforbairt eacnamaíoch, cé nár bhain na héifeachtaí dearfacha inmhianaithe ar fhostaíocht, ar chomhar eacnamaíoch réigiúnach ná ar éagsúlú agus nuachóiriú an gheilleagair a n-acmhainneacht amach go fóill agus gur cheart iad a shaothrú mar thosaíocht; ag tabhairt dá haire gur clocha lómhara, earraí adhmaid, iompar,<a href="#def_12_8" name="ref_12_8"><span class="sup">(8)</span></a>táirgí mianraí agus táirgí talmhaíochta, amhail torthaí agus glasraí, is mó a onnmhairíonn Stáit SADC-CCE chuig an Aontas; ag tabhairt dá haire, áfach, go bhfuil onnmhairí na hAfraice Theas chuig an Aontas níos éagsúla agus go bhfuil earraí breisluacha níos airde san áireamh leo;</p> <p>9. Ag cur béim ar an bhfíoras, cé is moite den Afraic Theas, go ndéanann Stáit atá in SADC CCE trádáil laistigh den réigiún go príomha; ag tabhairt dá haire gurb ionann trádáil leis an Afraic Theas i gcónaí agus 80 % de thrádáil an Aontais le Stáit Chomhphobal Forbraíochta Dheisceart na hAfraice atá sa Chomhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíche agus nach ionann trádáil earraí na hAfraice Theas le tíortha eile san Afraic ach 17 % dá trádáil eachtrach iomlán; ag tabhairt dá haire gurb ionann trádáil laistigh de SADC agus 23 % de thrádáil iomlán Stáit SADC; ag aithint go bhfuil patrúin trádála laistigh de SADC éagsúil le trádáil dhéthaobhach AE-SADC; á chur i bhfios, ar an iomlán, nach bhfuil aon fheabhas tagtha ar éagsúlú agus go bhfuil sciar na monaraíochta in OTI fós lag; á chur i bhfáth go ndéanfadh geilleagair éagsúlaithe Stáit CCE SADC níos athléimní i gcoinne suaití seachtracha; á chur i bhfáth a thábhachtaí atá sé slabhraí luacha réigiúnacha a neartú;</p> <p>10. Á chur i bhfáth gur cheart do CCE tacú le dinimic nua trádála idir na Páirtithe trí bhíthin léirscaoileadh neamhshiméadrach trádála de réir a chéile eatarthu; á chur i bhfáth freisin gur féidir léi an comhar a threisiú, a leathnú agus a dhoimhniú i ngach réimse atá ábhartha don trádáil agus, dá bhrí sin, feabhas a chur ar an gcomhpháirtíocht idir tíortha SADC agus an tAontas; á chur i bhfáth a thábhachtaí atá prionsabal an léirscaoilte trádála neamhshiméadrach mar uirlis chun fás eacnamaíoch agus forbairt inbhuanaithe thíortha SADC CCE a chothú;</p> <p>11. Á chur i bhfios go láidir, cé gur féidir le CCEanna buntáistí suntasacha a chur ar fáil do thíortha san Afraic, i Muir Chairib agus san Aigéan Ciúin (ACC), go mbaineann dúshláin agus míbhuntáistí dá gcuid féin leo freisin; á áitiú, dá bhrí sin, go ndéanfadh lucht déanta beartas na tosca sin a mheas go cúramach agus go n-oibríonn siad chun a áirithiú go gcuirfear CCEanna chun feidhme ar bhealach lena n-uasmhéadaítear na tairbhí do na páirtithe uile lena mbaineann;</p> <p>12. Á mheabhrú gur cheart do na Páirtithe uile gníomhú i gcónaí ar bhonn phrionsabail na dlúthpháirtíochta agus an leasa fhrithpháirtigh chun comhar tairbheach a fheabhsú, a ngealltanais agus a n-oibleagáidí a chomhlíonadh agus acmhainneacht thíortha SADC CCE a éascú chun leanúint den Chomhaontú a chur chun feidhme;</p> <p><span class="underline"><span class="bold"><span class="italic">Bacainní teicniúla ar an trádáil</span></span></span></p> <p>13. Á mheabhrú go bhfuil sé mar aidhm ag CCE SADC comhtháthú réigiúnach a chur chun cinn agus gur cheart go mbeadh an comhaontú ina bhloc tógála do Limistéar Saorthrádála Mór-roinn na hAfraice a seoladh in 2021; ag tabhairt dá haire gur dúshlán don chomhtháthú réigiúnach amanna feithimh fada ag trasnuithe teorann, costais arda teorann agus nascacht trasteorann neamhleor; á iarraidh ar an gCoimisiún agus ar Stáit SADC-CCE comhar a mhéadú i mbonneagar, i dtrádáil dhigiteach agus i ndeimhniú, lena n-áirítear faoin Tionscnamh Global Gateway,á chur i bhfáth a thábhachtaí atá sé tús áite a thabhairt do thionscadail réigiúnacha iompair agus bonneagair sa réigiún chun comhtháthú réigiúnach a dhoimhniú agus chun sreafaí laistigh den trádáil a mhéadú; á mheabhrú gur gá forbairt éifeachtúil bonneagair trasteorann a chur chun cinn, rialacháin a chomhchuibhiú agus comhar a neartú idir Stáit CCE SADC chun réigiún idirnasctha SADC a chruthú; á iarraidh ar Stáit CCE SADC na rialacháin agus na nósanna imeachta a bhaineann le custam agus iompar a chomhchuibhiú chun próisis trasteorann a shimpliú, moilleanna a laghdú agus timpeallacht fhabhrach a chur chun cinn le haghaidh trádála agus infheistíochta;</p> <p>14. Á chur i bhfáth gur gá socruithe oibre trasteorann a chur ar bhonn foirmiúil chun obair chuibhiúil a chur chun cinn, cearta oibrithe a chosaint agus forbairt shóisialta agus eacnamaíoch a áirithiú sa réigiún; ag aithint na ndúshlán sonrach atá le sárú ag mná, go háirithe i gcomhthéacs na hoibre trasteorann, lena n-áirítear foréigean inscnebhunaithe agus éilliú;</p> <p>15. Ag tathant ar an gCoimisiún agus ar Stáit CCE SADC a dtiomantas a leathnú maidir le timpeallacht chumasúcháin a chruthú a thacaíonn le soghluaisteacht an lucht saothair atá de réir an dlí agus trédhearcach, agus cearta agus dínit na n-oibrithe á gcoimirciú ag an am céanna;</p> <p><span class="underline"><span class="bold"><span class="italic">Rialacha tionscnaimh</span></span></span></p> <p>16. Á chur in iúl gur geal léi an fógra ón gCoimisiún maidir le carnadh réigiúnach a ghníomhachtú le tíortha Aontas Custaim Dheisceart na hAfraice (SACU); á mheabhrú go bhfuil sé ríthábhachtach rialacha solúbtha tionscnaimh a thabhairt isteach chun cuspóirí an chomhtháthaithe réigiúnaigh a bhaint amach; á chur i bhfáth nach mór do rialacha tionscnaimh cuspóirí Limistéar Saorthrádála Mór-roinne na hAfraice (AfCFTA) a chur chun cinn; á mheabhrú gur cheart do CCE tacú le AfCFTA a fhorbairt tuilleadh;</p> <p><span class="underline"><span class="bold"><span class="italic">Díospóidí trádála agus saincheisteanna maidir le rochtain ar an margadh</span></span></span></p> <p>17. Ag tabhairt dá haire gurb ann do bhacainní trádála i ndáil le bearta sláintíochta agus fíteashláintíochta (SPS), go háirithe maidir le héanlaith chlóis agus torthaí citris; á iarraidh ar an gCoimisiún agus ar Stáit CCE SADC leas a bhaint as na fóraim agus na sásraí comhair a comhaontaíodh faoi CCE chun aghaidh a thabhairt ar athruithe ar rialacháin SPS ag céim luath agus in atmaisféar comhoibritheach ionas gur féidir gníomhaíocht iomchuí a dhéanamh go tráthúil; á mheabhrú gur cheart Parlaimint na hEorpa a chur ar an eolas go hiomlán faoi chuimsiú an athbhreithnithe lena n-áiritheofar go mbeidh na bearta SPS a chuireann an Afraic Theas i bhfeidhm i gcomhréir le ceanglais an Aontais agus le forálacha CCE agus nach ndéanfaidh siad dochar do shláinte plandaí tháirgeadh an Aontais agus SADC; ag aithint go bhfuil tacaíocht theicniúil agus airgeadais tugtha ag an gCoimisiún do Stáit AE-SADC CCE chun ceanglais bhearta SPS a chomhlíonadh agus á iarraidh go ndéanfar faireachán críochnúil ar an obair chun rioscaí sláinte a laghdú; á mholadh go lorgófaí réitigh ar bhacainní trádála, arb iad ceanglais SPS is cúis leo, trí phlé polaitiúil ardleibhéil;</p> <p><span class="underline"><span class="bold"><span class="italic">Fothú acmhainneachta</span></span></span></p> <p>18. Ag tabhairt dá haire go bhfuil rialachas agus acmhainneacht fhioscach agus institiúideach fós ar na dúshláin is mó atá roimh chur chun feidhme éifeachtach CCE;</p> <p>19. Á thabhairt chun suntais a thábhachtaí atá an comhar agus an cúnamh teicniúil agus airgeadais a fhorbairt mar thosca riachtanacha chun na cuspóirí faoi CCE a bhaint amach agus chun comhar tairbhiúil idir na Páirtithe a bhaint amach;</p> <p>20. Á mheabhrú go bhféadfadh sé a bheith dúshlánach do thíortha níos lú ACC nach bhfuil acmhainní agus bonneagar acu chun CCEnna a chur chun feidhme; á iarraidh ar an Aontas agus ar a Bhallstáit cabhrú lena dtíortha comhpháirtíochta i mbéal forbartha ionas gur féidir leo leas iomlán a bhaint as na deiseanna a chuirtear ar fáil le CCEnna;</p> <p>21. á iarraidh ar an gCoimisiún agus ar na Ballstáit dlús a chur lena n-iarrachtaí maidir le cúnamh teicniúil; á iarraidh ar an gCoimisiún a chumarsáid agus a chomhar le Stáit CCE SADC a leathnú go suntasach agus tacaíocht thráthúil a thabhairt dóibh agus, i gcás inarb iomchuí, dá gcuideachtaí agus d’eagraíochtaí na sochaí sibhialta, chun tionscadail AE atá ar na bacáin a chur chun feidhme agus chun gealltanais idirnáisiúnta eile a chomhlíonadh amhail na Comhaontuithe Iltaobhacha Comhshaoil, Coinbhinsiúin na hEagraíochta Idirnáisiúnta Saothair (ILO) agus Prionsabail Threoracha na Náisiún Aontaithe maidir le Gnó agus Cearta an Duine;</p> <p><span class="underline"><span class="bold"><span class="italic">Forbairt eacnamaíoch, shóisialta agus chomhshaoil</span></span></span></p> <p>22. Á chur in iúl go bhfuil sí den tuairim nár éirigh le CCE slabhraí luacha réigiúnacha a dhoimhniú ná iad siúd i Stáit CCE SADC agus eatarthu go haon mhéid suntasach, ach gur cheart di éagsúlú onnmhairí agus slabhraí breisluacha réigiúnacha a neartú, chomh maith le slabhraí soláthair níos athléimní a chruthú a bheadh ábalta dul in oiriúint do shuaitheadh amach anseo ar fhorbairt shocheacnamaíoch SADC; á chur i bhfios go láidir a thábhachtaí atá sé slabhraí luacha réigiúnacha a fhorbairt d’athléimneacht eacnamaíoch an réigiúin; ag dréim leis go rannchuideoidh CCE ar bhealach níos fearr le fadhbanna marthanacha na ceannasachta bia agus laghdú na bochtaineachta a chomhrac i Stáit SADC-CCE; á mheabhrú gurb é cuspóir CCEanna éifeachtaí dearfacha a chruthú ar an bhforbairt eacnamaíoch agus ar an gcomhtháthú réigiúnach; á chur i bhfáth go bhfuil acmhainneacht mhór fós ag CCE forbairt inbhuanaithe a chur chun cinn agus gur cheart é sin a shaothrú mar thosaíocht;</p> <p>23. Á chur i bhfios go láidir gur mian léi spás beartais leordhóthanach a fhágáil do Stáit CCE SADC chun breisluach áitiúil a chruthú; á chreidiúint gur cheart don Aontas tacú go gníomhach le Stáit CCE SADC ina n-iarrachtaí bogadh suas sa slabhra luacha; á chur i bhfáth go bhfuil bainistiú éifeachtach ar speisialtóireacht réigiúnach bunriachtanach chun acmhainneacht na slabhraí luacha réigiúnacha a uasmhéadú agus go bhfuil gá le struchtúir agus beartais rialachais chomhoibritheacha; á iarraidh ar Stáit CCE SADC agus AE oibriú chun bonneagar digiteach ardcháilíochta a fhorbairt, lena n-áirítear líonraí leathanbhanda agus ardáin dhigiteacha, chun nascacht a fheabhsú, ríomhthráchtáil a chur chun cinn agus malartú faisnéise agus seirbhísí thar theorainneacha a éascú;</p> <p>24. Á chur i bhfios go láidir a ríthábhachtaí atá slabhra luacha na seirbhísí chun fás eacnamaíoch a spreagadh, nuálaíocht a chothú agus comhar réigiúnach a fheabhsú laistigh de réigiún SADC; á thabhairt chun suntais go bhfuil acmhainneacht sna hearnálacha seirbhísí i réigiún SADC, lena n-áirítear seirbhísí airgeadais, turasóireacht agus teileachumarsáid;</p> <p>25. Á chur i bhfios go láidir a thábhachtaí atá tiomantas an Aontais do chomhar iltaobhach agus do leasanna trádála na hEorpa féin a áirithiú, agus aghaidh á tabhairt ag an am céanna ar roinnt de phríomhleasanna thíortha ACP, go háirithe maidir le lánpháirtiú réigiúnach;</p> <p>26. á mheabhrú an réiteach dhá cholún chun aghaidh a thabhairt ar na dúshláin chánach a eascraíonn as digitiú agus domhandú an gheilleagair, mar a chomhaontaigh comhaltaí Eagraíocht um Chomhar agus Forbairt Eacnamaíochta/Creat Cuimsitheach G20 um Chreimeadh an Bhoinn agus Aistriú Brabúis;</p> <p>27. á iarraidh ar an Aontas agus ar a Bhallstáit a áirithiú go bhfuil an t-íosráta cánach corparáide 15 % a comhaontaíodh le haghaidh fiontair ilnáisiúnta ar an leibhéal domhanda á chur i bhfeidhm go héifeachtach; á chur i bhfios go láidir go meastar go nginfidh an cháin íosta sin thart ar USD 150 billiún d’ioncam breise cánach ar domhan gach bliain;</p> <p>28. Ag iarraidh ar an gCoimisiún a áirithiú go mbeidh ar chumas tíortha i mbéal forbartha a gcearta a fheidhmiú go huile faoi fhorálacha EDT maidir le cóir speisialta agus dhifreáilte, go háirithe a slándáil bia a áirithiú; á iarraidh ar an gCoimisiún nuashonrú a dhéanamh ar theachtaireacht 2009 uaidh maidir le cóirthrádáil<a href="#def_12_9" name="ref_12_9"><span class="sup">(9)</span></a>;</p> <p>29. Á chur i bhfáth go bhfuil géarghá le hiarrachtaí comhpháirteacha forleathana a dhéanamh i dtreo an dícharbónaithe agus tacú leis sin le cistiú suntasach, chomh maith le haistrithe teicneolaíochta forleathana a dhéanamh; ag cur béim ar a thábhachtaí atá comhar comhpháirteach chun forbairt inbhuanaithe a chur chun cinn agus chun an t-athrú aeráide a chomhrac, agus fás eacnamaíoch á chothú ag an am céanna; á chur i bhfáth nach mór do bhunú comhpháirtíochtaí fuinnimh le tíortha réigiún SADC díriú ní hamháin ar chur chun feidhme an Chomhaontaithe Ghlais san Eoraip, ach nach mór é a bheith d’aidhm aige ag an am céanna an réigiún a sholáthar;</p> <p>30. Á athdhearbhú go bhféadfadh an t-aistriú glas a bheith ina ghineadóir post ardcháilíochta agus glas a d’fhéadfadh cur go mór le díothú na bochtaineachta agus leis an gcuimsiú sóisialta, i mBallstáit AE agus i Stáit CCE SADC araon;</p> <p>31. Ag leagan béim ar a thábhachtaí atá sé infheistíocht a dhéanamh san oideachas agus san fhorbairt scileanna atá saincheaptha d’iarrachtaí dícharbónaithe, agus aghaidh á tabhairt ag an am céanna ar dhúshláin an aistrithe chóir;</p> <p>32. Á mheas go bhfuil tionscadail chun feabhas a chur ar bhonneagar áitiúil i dtíortha atá in SADC CCE i ndáil le comhpháirtíochtaí cathrach úsáideach chun taca a chur faoi chomhpháirtíochtaí aeráide idir an tAontas agus Stáit aonair atá in SADC CCE ar bhealach díláraithe, agus chun malartuithe idir bardais i nDeisceart na hAfraice agus san Aontas a dhoimhniú; á chur in iúl go bhfuil sí suite de go bhfágann malartuithe bardasacha gur féidir le saineolaithe ón Afraic agus ón Eoraip réitigh atá iomchuí ó thaobh fadhbanna de a fhorbairt chun bonneagar áitiúil a fhorbairt; á chur in iúl gur geal léi go dtacaíonn an clár ‘Údaráis Áitiúla: Comhpháirtíochtaí le haghaidh cathracha inbhuanaithe 2020’ le tionscadail chomhpháirtíochta den chineál sin; á iarraidh ar an gCoimisiún leanúint de chúnamh a thabhairt do thíortha SADC CCE chun ceanglais bheartais chomhshaoil AE a chomhlíonadh agus an clár cistiúcháin sin a choinneáil; ag tathant ar an gCoimisiún, ar an tSeirbhís Eorpach Gníomhaíochta Seachtraí agus ar thoscaireachtaí AE idirphlé a éascú agus é mar aidhm leis comhthuiscint a chur chun cinn maidir le tionchar thionscnaimh aeráide AE, amhail an Rialachán maidir leis an Sásra Coigeartaithe Carbóin ar Theorainneacha (CBAM) agus an Rialachán maidir le Dífhoraoisiú a thabhairt isteach, agus reachtaíocht díchill chuí an Aontais atá ar na bacáin;</p> <p>33. á chur i bhfáth go bhfuil tionchar ar leith ag tionchair an athraithe aeráide ar Stáit CCE SADC; á mheabhrú go ndéanann tuilte agus triomaigh araon difear don talmhaíocht i nDeisceart na hAfraice; ag tathant ar an gCoimisiún agus ar Stáit CCE SADC dlús a chur lena gcomhar maidir le córais réamhrabhaidh iomchuí agus comhordú a fhorbairt idir aireachtaí ábhartha Stáit CCE SADC chun cuspóirí na Rannchuidithe arna gCinneadh go Náisiúnta a bhaint amach;</p> <p>34. Á chur in iúl gur geal léi iarrachtaí Stáit CCE SADC agus an Choimisiúin comhar níos dlúithe a bhunú maidir le córais bhia athléimneacha agus biafhlaitheas laistigh den phróiseas athbhreithnithe; á mheas gur deis é an comhar sin chun Dearbhú na Náisiún Aontaithe maidir le Cearta na dTuathánach agus Daoine Eile atá ag Obair i gCeantair Thuaithe agus Coinbhinsiúin ILO atá dírithe ar an talmhaíocht a chur chun cinn amhail Uimh. 129 maidir le cigireacht saothair sa talmhaíocht, Uimh. 10 maidir le haois íosta sa talmhaíocht agus Uimh. 11 maidir leis an gceart comhlachais sa talmhaíocht; á mheabhrú gur aithníodh cumas na hagra-éiceolaíochta na gnéithe eacnamaíocha, comhshaoil agus sóisialta den inbhuanaitheacht a thabhairt chun réitigh i dtuarascálacha suntasacha ón bPainéal Idir-Rialtasach ar an Athrú Aeráide agus ón Ardán Idir-Rialtasach maidir le Beartas Eolaíochta um Sheirbhísí Bithéagsúlachta agus Éiceachórais, agus ón mBanc Domhanda agus ón measúnú talmhaíochta domhanda (IAASTD) faoi stiúir FAO;</p> <p>35. Á chur i bhfáth go bhfuil gá féachaint le slabhraí luacha atá athléimneach ó thaobh na haeráide de a thógáil laistigh den agraithionscal agus chun cineálacha barr atá frithsheasmhach in aghaidh triomaigh agus teicnící próiseála atá oiriúnaithe don aeráid a fhorbairt;</p> <p>36. Ag cur béim ar an bhfíoras go bhfuil rochtain ar uisce glan agus ar shaoráidí sláintíochta bunriachtanach d’inbhuanaitheacht talmhaíochta; á chur i bhfáth go bhfuil gá le straitéisí cuimsitheacha bainistithe uisce; ag cur béim ar an bhfíoras gur bac ar fhorbairt inbhuanaithe é an easpa rochtana ar uisce glan agus ar shláintíocht i réigiún SADC;</p> <p>37. Á iarraidh go ndéanfaí tionscnaimh agraiphróiseála réigiúnacha a chur i gcrích agus a chomhroinnt i measc Stáit CCE SADC chun malartú eolais agus comhroinnt dea-chleachtas a chur chun cinn; á iarraidh go ndéanfaí faireachán ar an dul chun cinn atá déanta i slabhraí luacha réigiúnacha sa phróiseáil talmhaíochta;</p> <p><span class="underline"><span class="bold"><span class="italic">Inscne</span></span></span></p> <p>38. Ag aithint ról ríthábhachtach na mban i bhforbairt eacnamaíoch réigiún SADC agus a thábhachtaí atá sé timpeallacht chumasúcháin a chruthú lena ndéanfar a gcearta a chosaint; á iarraidh ar an gCoimisiún tús áite a thabhairt do shaincheisteanna inscne i gcomhthéacs chur chun feidhme CCE, mar shampla trí cheardlanna a eagrú maidir le comhionannas inscne idir, inter alia, eagraíochtaí um chearta na mban san Aontas agus i dtíortha SADC, trí fheasacht na n-údarás intíre agus na gcuideachtaí a ardú maidir leis an acmhainneacht eacnamaíoch neamhshaothraithe a eascraíonn as idirdhealú in aghaidh na mban agus trí chabhrú leo na gníomhaithe polaitiúla, eacnamaíocha agus sóisialta a chuireann bac ar dhul chun cinn na mban san Afraic a shainaithint agus á iarraidh go mbeadh beartais agus gníomhaíochtaí nithiúla ann chun an bhearna inscne a dhúnadh; á chur i bhfáth a thábhachtaí atá sé mná agus daoine óga i réigiún SADC a chumhachtú trína rochtain ar mhaoiniú, ar acmhainní agus ar rannpháirtíocht eacnamaíoch a fheabhsú; á iarraidh ar AE agus ar Stáit CCE SADC rochtain chomhionann gan bhac ar sheirbhísí airgeadais agus ar acmhainní airgeadais a áirithiú do mhná agus do dhaoine óga, agus cuimsiú airgeadais a chur chun cinn;</p> <p><span class="underline"><span class="bold"><span class="italic">Infheistíocht</span></span></span></p> <p>39. á chur i bhfios gur gá maoiniú glas agus infheistíochtaí glasa a mhéadú go suntasach chun spriocanna Chlár Oibre 2030 don Fhorbairt Inbhuanaithe agus Chomhaontú Pháras a bhaint amach agus chun an t-aistriú chuig geilleagar ísealcharbóin atá athléimneach ó thaobh na haeráide de a chur chun cinn i Stáit CCE SADC;</p> <p>40. Á iarraidh ar Stáit AE agus SADC CCE féachaint go gníomhach ar shásraí nuálacha le haghaidh maoiniú glas, lena n-áirítear bannaí glasa, cistí infheistíochta atá dírithe ar an aeráid agus comhpháirtíochtaí poiblí-príobháideacha, ardáin idirnáisiúnta a ghiaráil chun infheistíochtaí a mhealladh i dtionscadail inbhuanaithe atá athléimneach ó thaobh na haeráide de; á iarraidh ar an Aontas an tionchar atá aige a ghiaráil maidir le cleachtais mhaoinithe fheabhsaithe a fháil ó institiúidí amhail an Banc Domhanda agus feabhas a chur ar ról an Chiste Airgeadaíochta Idirnáisiúnta maidir le fiachas tíortha a bhfuil fiachais ollmhóra acu a laghdú agus á iarraidh, dá bhrí sin, ar an Aontas agus ar na Ballstáit a dtionchar a úsáid chun cineálacha cur chuige nua a fhiosrú lena gcuirfear maoiniú ar fáil le haghaidh oiriúnú don athrú aeráide; ag cur béim ar an ngá atá le bearta réamhghníomhacha chun leanúint d’infheistíochtaí méadaithe a mhealladh, go háirithe in earnálacha straitéiseacha agus nuálacha, a bhféadfadh torthaí ardcháilíochta a bheith mar thoradh orthu agus forbairt níos inbhuanaithe a chothú, a bhféadfadh tairbhí fadtéarmacha a bheith mar thoradh orthu do Stáit CCE SADC agus don Aontas araon; ag tathant, thairis sin, ar Stáit CCE AE agus SADC féachaint go comhpháirteach ar dheiseanna nuálacha maoinithe amhail iasachtaí a fháil agus iad a leithdháileadh ina dhiaidh sin faoi choinníollacha iomchuí chun bonneagar poiblí a mhaoiniú i réimsí ríthábhachtacha amhail fuinneamh, soláthar uisce, diúscairt dramhaíola agus athchúrsáil;</p> <p>41. Á iarraidh ar an Aontas agus ar a Bhallstáit dlús a chur lena n-iarrachtaí ag fóraim idirnáisiúnta, lena n-áirítear EDT, chun tacú le maoiniú méadaithe idirnáisiúnta don aeráid;</p> <p>42. Ag tabhairt dá haire go bhfuil stoc infheistíochta Bhallstáit AE i Stáit CCE SADC i bhfad níos airde ná stoc infheistíochta na Stát Aontaithe nó na Síne;</p> <p>43. Á mheas, thairis sin, go bhfuil géarghá le hinfheistíocht inbhuanaithe a mhéadú i réigiún SADC agus ag dréim leis go sainaithneofar réimsí infheistíochta a bhfuil cuma orthu go bhfuil siad an-oiriúnach do chomhpháirtíochtaí infheistíochta idir an tAontas agus Stáit CCE SADC; á iarraidh go mbeadh cur chuige níos comhordaithe ag Foireann na hEorpa maidir le bearta oiriúnacha a shainaithint agus a chur chun feidhme chun infheistíocht a mhéadú; á chur i bhfáth go bhfuil gá le hinfheistíochtaí ollmhóra chun tacú le bonneagar agus le héagsúlú ar shiúl ón spleáchas ar thráchtearraí príomhúla i dtreo táirgí tionsclaíocha ardluacha chun na SDGanna a bhaint amach; á chur i bhfáth gur cheart beartas infheistíochta AE a bheith ag cabhrú le tíortha i mbéal forbartha, go háirithe tíortha san Afraic, chun infheistíocht dhíreach choigríche a mhealladh agus an bhearna chistiúcháin a laghdú chun na SDGanna a bhaint amach; ag cur béim ar an bhfíoras nach mór cruthú post cuibhiúil a bheith ina phríomhthoisc chun tacú le hinfheistíocht i réigiún SADC, lena gcumasófar creataí láidre intíre do chearta an duine agus do dhícheall cuí comhshaoil; á chur i bhfios go láidir a thábhachtaí atá sé ról a thabhairt do chuideachtaí áitiúla nuair is féidir sa phróiseas cur chun feidhme chun cistí infheistithe a choinneáil sa réigiún, borradh a chur faoin bhfostaíocht agus aistriú scileanna a éascú; á chreidiúint gur cheart cistí na Tairsí Domhanda a mhéadú agus nach mór sciar na ndeontas le haghaidh infheistíochtaí poiblí atá chomh riachtanach céanna a mhéadú;</p> <p>44. Á iarraidh ar an gCoimisiún agus ar na Ballstáit a áirithiú, agus tionscadail na Tairsí Domhanda á roghnú agus tacaíocht á tabhairt dóibh, gur gá an t-idirphlé sóisialta a bheith ina dhlúthchuid den chreat institiúideach le haghaidh ceapadh beartais agus cur chun feidhme ar gach leibhéal;</p> <p>45. Á iarraidh ar an gCoimisiún comhordú níos fearr a dhéanamh ar ghníomhaireachtaí creidmheasa onnmhairiúcháin náisiúnta aonair Bhallstáit AE chun ailíniú le tosaíochtaí an Chomhaontaithe Ghlais don Eoraip;</p> <p>46. Á chur i bhfios go láidir a thábhachtaí atá fiontair bheaga agus mheánmhéide (FBManna) i bhforbairt eacnamaíoch Stáit SADC, agus aitheantas á thabhairt dá n-acmhainneacht agus dá ról; á athdhearbhú gur gá feasacht a mhúscailt maidir le tairbhí agus deiseanna an chomhaontaithe, go háirithe do FBManna;</p> <p>47. Ag cur béim ar a thábhachtaí atá sé go mbeadh fiontair na hearnála príobháidí rannpháirteach go réamhghníomhach i gcur chun feidhme CCE AE-SADC agus san fhaireachán a dhéantar air;</p> <p>48. Á iarraidh ar an gCoimisiún rannpháirtíocht i gcláir forbartha acmhainní agus i dtionscnaimh réigiúnacha a chur chun cinn agus a spreagadh go gníomhach, arb é is aidhm dóibh acmhainneacht infheistíochta agus onnmhairiúcháin a neartú, agus timpeallacht mhargaidh atá níos fabhraí do FBManna á chothú ag an am céanna;</p> <p>49. Á chur in iúl gur geal léi gur tugadh isteach cláir AE amhail an Clár um Thacaíocht chun Infheistíocht a Fheabhsú agus an Clár um Timpeallacht Ghnó arb é is aidhm dóibh feabhas a chur ar an timpeallacht ghnó agus infheistíochta i Stáit SADC; á iarraidh, sa chomhthéacs sin, go ndéanfaí níos mó maoinithe a bheartú sa chéad tréimhse airgeadais eile chun borradh níos mó a chur faoi fhás agus faoi fhorbairt na hearnála príobháidí, agus chun deiseanna fostaíochta a chruthú don phobal áitiúil, agus ar an gcaoi sin an bhochtaineacht a laghdú;</p> <p>50. Á chur i bhfáth go gcuideoidh creat dlíthiúil agus fioscach atá trédhearcach agus intuartha le comhtháthú réigiúnach a chur chun cinn agus infheistíocht dhíreach choigríche a mhealladh;</p> <p><span class="underline"><span class="bold"><span class="italic">Aontachas Angóla</span></span></span></p> <p>51. Ag aithint a thábhachtaí atá SIFA AE-Angóla i dtaca leis an gComhaontú seo mar chur chuige nua chun creat dlíthiúil agus fioscach atá trédhearcach agus intuartha riachtanach a thógáil lena gcothófar dícheall cuí na n-infheisteoirí chun infheistíocht inbhuanaithe agus fhreagrach a mhealladh, agus á thabhairt chun suntais na forálacha a comhaontaíodh maidir le gealltanais i ndáil le hinscne, leis an athrú aeráide agus leis an bhforbairt inbhuanaithe; ag spreagadh tíortha eile sa réigiún SIFanna comhchosúla leis an Aontas a mheas, lena n-áirítear rannchuidithe arna gcinneadh go náisiúnta ina ndearadh; á chur i bhfios go láidir gur cheart do SIFA AE-Angóla rannchuidiú le hinfheistíocht inbhuanaithe a mhealladh agus a leathnú in Angóla, chomh maith le héagsúlú eacnamaíoch a chur chun cinn, agus gealltanais chomhshaoil agus gealltanais maidir le cearta saothair á gcomhtháthú ag an am céanna, agus nár cheart a mhalairt d’éifeacht a bheith aige; á thabhairt chun suntais deiseanna infheistíochta inbhuanaithe san earnáil talmhaíochta aeráid-íogair, infheistíochtaí i bhfuinneamh in-athnuaite agus bonneagar aeráidseasmhach, chomh maith le forbairt scileanna; á iarraidh ar an gCoimisiún tosaíocht a thabhairt do thionscadail chomhair lena gcuirtear chun cinn na gealltanais inbhuanaitheachta a leagtar amach in SIFA AE-Angóla laistigh den Chlár Ilbhliantúil Táscach d’Angóla; á chreidiúint gur féidir le comhaontuithe amhail SIFA AE-Angóla creat dlíthiúil agus eagraíochtúil a chur ar fáil d’infheistíocht inbhuanaithe lena laghdaítear spleáchas Angóla ar ola agus ar ghás; á chur in iúl gur geal léi go n-áirítear in SIFA AE-Angóla gnéithe tábhachtacha de chur chun feidhme praiticiúil infheistíochtaí amhail trédhearcacht agus intuarthacht infheistíochtaí, cuíchóiriú na nósanna imeachta formheasa, bunú pointí fócasacha infheisteoirí leasmhara, nósanna imeachta chun díospóidí a sheachaint agus a réiteach agus dícheall cuí na n-infheisteoirí; á iarraidh ar AE agus ar Stáit CCE SADC a mheas ar cheart go gcomhlánódh Comhaontú um Infheistíocht Inbhuanaithe a Éascú an CCE; á iarraidh ar Stáit CCE SADC dul i mbun caibidlíochta maidir leis an tsaincheist sin, más gá;</p> <p>52. Á chur in iúl gur geal léi an iarraidh ó Angóla dul isteach in CCE AE-SADC; á chur in iúl go bhfuil súil aici, sa chomhthéacs sin, go gcuirfear tús leis an bpróiseas caibidlíochta gan a thuilleadh moille; á mheas, má ghlacann Angóla páirt in CCE AE-SADC nó in aon ionstraim idirnáisiúnta cheangailteach agus in-fhorfheidhmithe ar leith idir an tAontas agus Stáit SADC, gur cheart SIFA AE-Angóla a oiriúnú dá réir;</p> <p>53. Á mheabhrú, de réir mheasúnú tionchair an Choimisiúin, go bhfuil saincheisteanna acmhainneachta le sárú ag Angóla maidir le CCE a chur chun feidhme go héifeachtach; á iarraidh ar an gCoimisiún cabhrú le Angóla i bhfothú acmhainneachta;</p> <p><span class="underline"><span class="bold"><span class="italic">Amhábhair</span></span></span></p> <p>54. Á iarraidh ar an gCoimisiún agus ar Stáit CCE SADC an comhar a neartú trí fhóraim fhoirmiúla, chomh maith le comhpháirtíochtaí straitéiseacha maidir le hamhábhair chriticiúla agus treochláir cur chun feidhme, chun soláthar éagsúlaithe agus inbhuanaithe amhábhar tábhachtach a áirithiú le haghaidh na n-aistrithe glasa, digiteacha agus córa, feabhas a chur ar athchúrsáil acmhainní nádúrtha agus bainistiú dramhaíola, tacú le tionscail intíre an slabhra luacha a ardú ó eastóscadh go próiseáil amhábhar agus cleachtais mhianadóireachta fhreagracha a chur chun cinn, go háirithe trí réamhthoiliú feasach an phobail áitiúil a ndéanann tionscadail mhianadóireachta difear dóibh a aithint agus a chur i bhfeidhm agus trí thairbhí a thabhairt feadh an tslabhra soláthair agus táirgthe ina iomláine; á chur in iúl go bhfuil sí suite de gur gá eastóscadh amhábhar a bheith ann agus caighdeáin chomhshaoil, cearta saothair agus cearta an duine á n-urramú, lena n-áirítear cearta na bpobal dúchasach; á iarraidh go mbeadh na geallsealbhóirí ábhartha uile rannpháirteach ar bhonn leanúnach agus leathan, lena n-áirítear pobail áitiúla agus dhúchasacha; ag moladh athchóirithe beartais lena dtugtar aghaidh ar úinéireacht talún agus mianach, ar chearta saothair agus ar cheartas sóisialta chun coinbhleachtaí a mhaolú agus infheistíocht inbhuanaithe a spreagadh; á chur in iúl gur cúis bhuartha di cásanna sáruithe ar chearta an duine agus an t-ardleibhéal damáiste don chomhshaol a dhéanann roinnt cuideachtaí mianadóireachta;</p> <p>55. Á chur in iúl gur geal léi an Chomhpháirtíocht Straitéiseach leis an Namaib, arb é is aidhm di forbairt hidrigine in-athnuaite agus slabhraí luacha amhábhar criticiúil a thógáil; á mheabhrú gur gá an bonneagar is gá a fhorbairt, amhail saoráidí fuinnimh in-athnuaite, líonraí iompair agus ionaid taighde, chun táirgeadh agus dáileadh hidrigine in-athnuaite a éascú;</p> <p>56. Á iarraidh, sa chomhthéacs sin, go mbunófaí ardáin comhroinnte eolais agus líonraí taighde chun malartú dea-chleachtas, taithí agus réiteach nuálach idir na Ballstáit a éascú; á mheas go bhfuil sé úsáideach comhar teicneolaíoch a leathnú chuig réimsí eile;</p> <p>57. Á chur i bhfáth gur bac fadtéarmach sa phróiseas caibidlíochta maidir le CCEanna atá in iarraidh an Aontais cosc a chur ar chánacha onnmhairithe ar amhábhair, ós rud é nach bhfuil cánacha agus dleachtanna onnmhairiúcháin toirmiscthe faoi chóras EDT; á mheabhrú go bhfuil sé de cheart ag tíortha na hAfraice amhábhair a rialú ar mhaithe le leas an phobail; á iarraidh, dá réir sin, ar an Aontas staonadh ó bheartas trádála a ghlacadh lena gcuirtear, mar riail ghinearálta, cosc ar thíortha i mbéal forbartha cánacha onnmhairithe a ghearradh ar amhábhair, a mhéid agus a luíonn sé seo le rialacha EDT;</p> <p><span class="underline"><span class="bold"><span class="italic">Tarscaoileadh TRIPS</span></span></span></p> <p>58. Ag tabhairt dá haire nach mar a chéile a glacadh ar dtús leis an togra bunaidh, inter alia, tarscaoileadh India agus na hAfraice Theas i ndáil le Gnéithe de Chearta Maoine Intleachtúla a bhaineann le Trádáil (TRIPS) le haghaidh vacsaíní in aghaidh COVID ach gur thacaigh an tAontas leis ina dhiaidh sin; á chur i bhfáth gur cheart go mbeadh níos mó idirphlé i gceist leis an gcomhpháirtíocht chomhionann amach anseo; á iarraidh ar an Aontas agus ar a Bhallstáit agus ar Chomhaltaí EDT dul chun leis an bplé, a cheart a bheith déanta le fada in EDT, maidir le síneadh a chur le cinneadh TRIPS ón 12ú Comhdháil Aireachta chun na solúbthachtaí a comhaontaíodh ar leibhéal EDT a leathnú chun táirgí teiripeacha agus diagnóisic a chumhdach; sa chomhthéacs sin, iarrann sí ar an gCoimisiún creat beartais soiléir a chur ar bun chun a áirithiú go mbeidh córas ceadúnúcháin éigeantach an Aontais amach anseo i gcomhréir le solúbthachtaí TRIPS a comhaontaíodh; á iarraidh go mbeadh comhar comhionann níos láidre ann le Stáit CCE SADC sa chomhthéacs sin;</p> <p>59. Á chur in iúl gur geal léi na hiarrachtaí a rinneadh laistigh den Chomhpháirtíocht Straitéiseach idir an tAontas agus an Afraic Theas chun bonneagar táirgthe vacsaíní a thógáil; á chur i bhfáth nach mór táirgeadh vacsaíní COVID-19 a áireamh sa bhonneagar sin;</p> <p align="center">o<br />o o</p> <p>60. Á threorú dá hUachtarán an rún seo a chur ar aghaidh chuig an gComhairle, chuig an gCoimisiún agus chuig rialtais agus parlaimintí Stáit Chomhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíche Chomhphobal Forbraíochta Dheisceart na hAfraice.</p> <p><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="inpage_annotation_doc"><tr><td><img src="/doceo/data/img/hr.gif" width="180" height="1" alt="" /><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_12_1" href="#ref_12_1">(1)</a></td><td> IO L 250, 16.9.2016, lch. 3.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_12_2" href="#ref_12_2">(2)</a></td><td> IO C 204, 13.6.2018, lch. 222.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_12_3" href="#ref_12_3">(3)</a></td><td> IO C 132, 14.4.2023, lch. 99.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_12_4" href="#ref_12_4">(4)</a></td><td> IO C 32, 27.1.2023, lch. 74.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_12_5" href="#ref_12_5">(5)</a></td><td> IO C 494, 8.12.2021, lch. 80.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_12_6" href="#ref_12_6">(6)</a></td><td> IO C 105, 4.3.2022, lch. 40.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_12_7" href="#ref_12_7">(7)</a></td><td> Staidéar — ‘ ‘EU-Southern African Development Community Economic Partnership Agreement:AA geo-economic perspective’ [An Comhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíche (CCE) idir an tAontas agus Comhphobal Forbraíochta Dheisceart na hAfraice (SADC):: [An Comhaontú Comhpháirtíochta Eacnamaíche (CCE) idir an tAontas agus Comhphobal Forbraíochta Dheisceart na hAfraice (SADC)::Dearcadh geo-eacnamaíoch’,] Parlaimint na hEorpa, an Ard-Stiúrthóireacht um Sheirbhísí Taighde Pharlaimintigh, an 22 Samhain 2023.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_12_8" href="#ref_12_8">(8)</a></td><td> Cipollina, M., ‘The Trade Growth under the EU–SADC Economic Partnership Agreement: An Empirical Assessment’. <span class="italic">Economies</span> Imleabhar 10, Uimh. 12, 2022.</td></tr> <tr valign="top" style="padding-top:5px"><td width="20"><a name="def_12_9" href="#ref_12_9">(9)</a></td><td> Teachtaireacht ón gCoimisiún an 5 Bealtaine 2009 dar teideal ‘Rannchuidiú leis an bhForbairt Inbhuanaithe: Ról na Cóirthrádála agus na scéimeanna dearbhaithe inbhuanaitheachta neamhrialtasacha a bhaineann le trádáil (<a href="https://eur-lex.europa.eu/smartapi/cgi/sga_doc?smartapi!celexplus!prod!DocNumber&lg=GA&type_doc=COMfinal&an_doc=2009&nu_doc=0215">COM(2009)0215</a>).</td></tr></table></td></tr></table></p></td></tr></table> <br xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" /><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="title13"></a><a xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" name="sdocta13"></a> <table xmlns:xs="http://www.w3.org/2001/XMLSchema" width="100%" border="0" cellpadding="5" cellspacing="0" class="doc_box_header"> <tr><td align="left" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)" class="doc_title"><img src="/doceo/data/img/arrow_title_doc.gif" width="8" height="14" border="0" align="absmiddle" alt="" /> An staid chriticiúil i gCúba</td><td align="right" valign="top" style="background-image:url(/doceo/data/img/gradient_blue.gif)"> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0122_GA.pdf"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_pdf.gif" border="0" align="bottom" alt="PDF" title="PDF" /></a><span class="doc_size"> 81k</span></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="1" alt="" /></td><td><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0122_GA.docx"><img src="/doceo/data/img/formats/icn_word.gif" border="0" align="bottom" alt="WORD" title="WORD" /></a><span class="doc_size"> 41k</span></td></tr> </table><table width="50" border="0" cellpadding="3" cellspacing="0"> <tr><td align="center"><a href="#top"><img src="/doceo/data/img/top_doc.gif" width="16" height="16" border="0" alt="" /></a></td><td align="center"><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></td><td align="center"><a href="#title12"><img src="/doceo/data/img/sort_up.gif" width="15" height="10" border="0" alt="" /></a></td></tr></table></td></tr> <tr class="contents"><td colspan="2" align="left" valign="top"> <a name="title13_1"></a><table width="100%" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td align="left" valign="top" class="doc_subtitle_level1_bis">Rún ó Pharlaimint na hEorpa an 29 Feabhra 2024 maidir leis an staid chriticiúil i gCúba(<a href="https://oeil.secure.europarl.europa.eu/oeil/popups/ficheprocedure.do?lang=en&reference=2024/2584(RSP)">2024/2584(RSP)</a>)</td><td align="right" valign="top"> <table border="0" align="right" cellpadding="0" cellspacing="0"> <tr><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/TA-9-2024-0122_GA.html">P9_TA(2024)0122</a></td><td><img src="/doceo/data/img/spacer.gif" width="10" height="8" alt="" /></td><td nowrap="nowrap" class="numPEA_doc"><a href="/doceo/document/RC-9-2024-0144_GA.html">RC-B9-0144/2024</a></td></tr></table></td></tr></table> <p><span class="underline"><span class="italic">Níl an téacs seo ar fáil as Gaeilge faoi láthair</span></span></p></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="5"><tr class="footerdocwin"><td></td><td align="right"><a target="_blank" href="/legal-notice/ga">Fógra dlíthiúil</a> - <a target="_blank" href="/privacy-policy/ga">Beartas príobháideachais</a></td></tr></table></td></tr></table></body></html>