CINXE.COM
Luke 24:6 He is not here; He has risen! Remember how He told you while He was still in Galilee:
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 24:6 He is not here; He has risen! Remember how He told you while He was still in Galilee:</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/24-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/7/42_Luk_24_06.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 24:6 - The Resurrection" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="He is not here; He has risen! Remember how He told you while He was still in Galilee:" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/24-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/24-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/24.htm">Chapter 24</a> > Verse 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad6.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/24-5.htm" title="Luke 24:5">◄</a> Luke 24:6 <a href="/luke/24-7.htm" title="Luke 24:7">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/24.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/24.htm">New International Version</a></span><br />He is not here; he has risen! Remember how he told you, while he was still with you in Galilee:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/24.htm">New Living Translation</a></span><br />He isn’t here! He is risen from the dead! Remember what he told you back in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/24.htm">English Standard Version</a></span><br />He is not here, but has risen. Remember how he told you, while he was still in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/24.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />He is not here; He has risen! Remember how He told you while He was still in Galilee:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/24.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />He is not here, but He is risen! Remember how He spoke to you, being yet in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/24.htm">King James Bible</a></span><br />He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/24.htm">New King James Version</a></span><br />He is not here, but is risen! Remember how He spoke to you when He was still in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/24.htm">New American Standard Bible</a></span><br />He is not here, but He has risen. Remember how He spoke to you while He was still in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/24.htm">NASB 1995</a></span><br />“He is not here, but He has risen. Remember how He spoke to you while He was still in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/24.htm">NASB 1977 </a></span><br />“He is not here, but He has risen. Remember how He spoke to you while He was still in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/24.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />He is not here, but He has risen. Remember how He spoke to you while He was still in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/24.htm">Amplified Bible</a></span><br />He is not here, but has risen. Remember how He told you, while He was still in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/24.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />“He is not here, but he has risen! Remember how he spoke to you when he was still in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/24.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />He is not here, but He has been resurrected! Remember how He spoke to you when He was still in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/24.htm">American Standard Version</a></span><br />He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/24.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jesus isn't here! He has been raised from death. Remember that while he was still in Galilee, he told you, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/24.htm">English Revised Version</a></span><br />He is not here, but is risen: remember how he spake unto you when he was yet in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/24.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />He's not here. He has been brought back to life! Remember what he told you while he was still in Galilee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/24.htm">Good News Translation</a></span><br />He is not here; he has been raised. Remember what he said to you while he was in Galilee: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/24.htm">International Standard Version</a></span><br />He is not here, but has been raised. Remember what he told you while he was still in Galilee: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/24.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />He is not here; He has risen! Remember how He told you while He was still in Galilee:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/24.htm">NET Bible</a></span><br />He is not here, but has been raised! Remember how he told you, while he was still in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/24.htm">New Heart English Bible</a></span><br />He is not here, but is risen. Remember what he told you when he was still in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/24.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />He is not here, but is risen. Remember how he spoke to you when he was yet in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/24.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />He is not here. He has come back to life. Remember how He spoke to you while He was still in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/24.htm">World English Bible</a></span><br />He isn’t here, but is risen. Remember what he told you when he was still in Galilee, <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/24.htm">Literal Standard Version</a></span><br />He is not here, but was raised; remember how He spoke to you, being yet in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/24.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />He is not here, but He is risen! Remember how He spoke to you, being yet in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/24.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> he is not here, but was raised; remember how he spake to you, being yet in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/24.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />He is not here, but has risen: remember how he spake to you being yet in Galilee,<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/24.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />He is not here, but is risen. Remember how he spoke unto you, when he was in Galilee, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/24.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />He is not here, for he has risen. Recall how he spoke to you, when he was still in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/24.htm">New American Bible</a></span><br />He is not here, but he has been raised. Remember what he said to you while he was still in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/24.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Remember how he told you, while he was still in Galilee,<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/24.htm">Lamsa Bible</a></span><br />He is not here, he has risen; remember that he spoke to you while he was in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/24.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />He is not here; he is risen. Remember when he spoke with you as he was in Galilee,<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/24.htm">Anderson New Testament</a></span><br />He is not here, but he has risen; remember that he spoke to you while he was yet in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/24.htm">Godbey New Testament</a></span><br />He is not here, but He is risen. Remember how He spoke to you, being with you in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/24.htm">Haweis New Testament</a></span><br />he is not here; he is risen: remember how he spoke to you, while he was yet in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/24.htm">Mace New Testament</a></span><br />he is not here, but is risen: remember what he told you, when he was yet in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/24.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />He is not here. He has come back to life. Remember how He spoke to you while He was still in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/24.htm">Worrell New Testament</a></span><br />He is not here, but was raised. Remember how He spake to you, being yet in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/24.htm">Worsley New Testament</a></span><br />He is not here, He is risen: remember how He spake to you, when He was yet in Galilee,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/24-6.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=9507" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/24.htm">The Resurrection</a></span><br>…<span class="reftext">5</span>As the women bowed their faces to the ground in terror, the two men asked them, “Why do you look for the living among the dead? <span class="reftext">6</span><span class="highl"><a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin (V-PIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">He is</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouk (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.">not</a> <a href="/greek/5602.htm" title="5602: hōde (Adv) -- From an adverb form of hode; in this same spot, i.e. Here or hither.">here;</a> <a href="/greek/235.htm" title="235: alla (Conj) -- But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise."></a> <a href="/greek/1453.htm" title="1453: ēgerthē (V-AIP-3S) -- (a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.">He has risen!</a> <a href="/greek/3403.htm" title="3403: mnēsthēte (V-AMP-2P) -- To remember, call to mind, recall, mention. A prolonged form of mnaomai; to remind, i.e. to recall to mind.">Remember</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: hōs (Adv) -- Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.">how</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980: elalēsen (V-AIA-3S) -- A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.">He told</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymin (PPro-D2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ōn (V-PPA-NMS) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">while He was</a> <a href="/greek/2089.htm" title="2089: eti (Adv) -- (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; yet, still.">still</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tē (Art-DFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1056.htm" title="1056: Galilaia (N-DFS) -- Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine.">Galilee:</a> </span> <span class="reftext">7</span>‘The Son of Man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and on the third day rise again.’ ”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/28-6.htm">Matthew 28:6</a></span><br />He is not here; He has risen, just as He said! Come, see the place where He lay.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/16-6.htm">Mark 16:6</a></span><br />But he said to them, “Do not be alarmed. You are looking for Jesus the Nazarene, who was crucified. He has risen! He is not here! See the place where they put Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/20-9.htm">John 20:9</a></span><br />For they still did not understand from the Scripture that Jesus had to rise from the dead.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/2-24.htm">Acts 2:24</a></span><br />But God raised Him from the dead, releasing Him from the agony of death, because it was impossible for death to keep Him in its grip.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/6-9.htm">Romans 6:9</a></span><br />For we know that since Christ was raised from the dead, He cannot die again; death no longer has dominion over Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-4.htm">1 Corinthians 15:4</a></span><br />that He was buried, that He was raised on the third day according to the Scriptures,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-20.htm">1 Corinthians 15:20</a></span><br />But Christ has indeed been raised from the dead, the firstfruits of those who have fallen asleep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/13-30.htm">Acts 13:30-37</a></span><br />But God raised Him from the dead, / and for many days He was seen by those who had accompanied Him from Galilee to Jerusalem. They are now His witnesses to our people. / And now we proclaim to you the good news: What God promised our fathers ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/1-3.htm">1 Peter 1:3</a></span><br />Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ! By His great mercy He has given us new birth into a living hope through the resurrection of Jesus Christ from the dead,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/1-18.htm">Revelation 1:18</a></span><br />the Living One. I was dead, and behold, now I am alive forever and ever! And I hold the keys of Death and of Hades.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/16-10.htm">Psalm 16:10</a></span><br />For You will not abandon my soul to Sheol, nor will You let Your Holy One see decay.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-10.htm">Isaiah 53:10-12</a></span><br />Yet it was the LORD’s will to crush Him and to cause Him to suffer; and when His soul is made a guilt offering, He will see His offspring, He will prolong His days, and the good pleasure of the LORD will prosper in His hand. / After the anguish of His soul, He will see the light of life and be satisfied. By His knowledge My righteous Servant will justify many, and He will bear their iniquities. / Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/6-2.htm">Hosea 6:2</a></span><br />After two days He will revive us; on the third day He will raise us up, that we may live in His presence.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jonah/1-17.htm">Jonah 1:17</a></span><br />Now the LORD had appointed a great fish to swallow Jonah, and Jonah spent three days and three nights in the belly of the fish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/22-22.htm">Psalm 22:22-24</a></span><br />I will proclaim Your name to my brothers; I will praise You in the assembly. / You who fear the LORD, praise Him! All descendants of Jacob, honor Him! All offspring of Israel, revere Him! / For He has not despised or detested the torment of the afflicted. He has not hidden His face from him, but has attended to his cry for help.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">He is not here, but is risen: remember how he spoke to you when he was yet in Galilee,</p><p class="hdg">remember.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/24-44.htm">Luke 24:44-46</a></b></br> And he said unto them, These <i>are</i> the words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and <i>in</i> the prophets, and <i>in</i> the psalms, concerning me… </p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/9-22.htm">Luke 9:22</a></b></br> Saying, The Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders and chief priests and scribes, and be slain, and be raised the third day.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/18-31.htm">Luke 18:31-33</a></b></br> Then he took <i>unto him</i> the twelve, and said unto them, Behold, we go up to Jerusalem, and all things that are written by the prophets concerning the Son of man shall be accomplished… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/23-55.htm">Galilee</a> <a href="/luke/21-19.htm">Life</a> <a href="/luke/23-42.htm">Mind</a> <a href="/luke/20-37.htm">Raised</a> <a href="/luke/23-42.htm">Remember</a> <a href="/luke/23-1.htm">Risen</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/1-43.htm">Galilee</a> <a href="/luke/24-34.htm">Life</a> <a href="/luke/24-45.htm">Mind</a> <a href="/luke/24-7.htm">Raised</a> <a href="/luke/24-49.htm">Remember</a> <a href="/luke/24-33.htm">Risen</a><div class="vheading2">Luke 24</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/24-1.htm">Jesus' resurrection is declared by two angels to the women who come to the tomb.</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/24-9.htm">They report it to others.</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/24-13.htm">Jesus himself appears to the two disciples that went to Emmaus;</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/24-36.htm">afterwards he appears to the apostles, and reproves their unbelief;</a></span><br><span class="reftext">47. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/24-47.htm">gives them a charge;</a></span><br><span class="reftext">49. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/24-49.htm">promises the Holy Spirit;</a></span><br><span class="reftext">50. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/24-50.htm">and so ascends into heaven.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/24.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/luke/24.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>He is not here;</b><br>This phrase is spoken by the angels at the empty tomb, indicating that Jesus is no longer in the place of the dead. The empty tomb is a central piece of evidence for the resurrection, a cornerstone of Christian faith. The absence of Jesus' body challenges the expectations of the women who came to anoint Him, highlighting the miraculous nature of the resurrection.<p><b>He has risen!</b><br>The resurrection is the fulfillment of Jesus' own predictions and Old Testament prophecies, such as <a href="/psalms/16-10.htm">Psalm 16:10</a> and <a href="/isaiah/53-10.htm">Isaiah 53:10-12</a>. It signifies Jesus' victory over death and sin, affirming His divine nature and the truth of His teachings. This event is pivotal in Christian theology, as it confirms the hope of eternal life for believers.<p><b>Remember how He told you</b><br>This phrase calls the disciples to recall Jesus' prior teachings about His death and resurrection. It emphasizes the importance of Jesus' words and the fulfillment of His prophecies. The reminder serves to strengthen the faith of the disciples, showing that Jesus' suffering and resurrection were part of God's redemptive plan.<p><b>while He was still in Galilee:</b><br>Galilee is significant as the region where Jesus began His ministry and performed many miracles. It is a place of revelation and teaching, where Jesus first called His disciples. The mention of Galilee connects the resurrection to the broader narrative of Jesus' life and ministry, reminding the disciples of His consistent message and the continuity of His mission.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>Central figure of the resurrection, fulfilling His prophecy of rising from the dead.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_women_at_the_tomb.htm">The Women at the Tomb</a></b><br>These include Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and others who came to anoint Jesus' body and were the first to hear of His resurrection.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_angels.htm">The Angels</a></b><br>Messengers of God who announced the resurrection to the women at the tomb.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_tomb.htm">The Tomb</a></b><br>The place where Jesus was laid after His crucifixion, now empty, signifying His victory over death.<br><br>5. <b><a href="/topical/g/galilee.htm">Galilee</a></b><br>The region where Jesus had previously foretold His death and resurrection to His disciples.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_fulfillment_of_prophecy.htm">The Fulfillment of Prophecy</a></b><br>Jesus' resurrection was foretold, demonstrating the reliability and divine inspiration of Scripture. Believers can trust God's promises.<br><br><b><a href="/topical/t/the_power_of_the_resurrection.htm">The Power of the Resurrection</a></b><br>The resurrection is the cornerstone of Christian faith, affirming Jesus' victory over sin and death. It assures believers of their future resurrection and eternal life.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_women_in_the_resurrection_narrative.htm">The Role of Women in the Resurrection Narrative</a></b><br>The women were the first to witness and proclaim the resurrection, highlighting the value and role of women in God's redemptive plan.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_remembrance.htm">The Importance of Remembrance</a></b><br>The angels reminded the women of Jesus' words. Believers are called to remember and meditate on God's Word, especially in times of doubt or fear.<br><br><b><a href="/topical/l/living_in_resurrection_power.htm">Living in Resurrection Power</a></b><br>The resurrection empowers believers to live transformed lives, marked by hope, joy, and the assurance of God's presence and power.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_24.htm">Top 10 Lessons from Luke 24</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_translations_affect_verse_meanings.htm">How do Bible translations impact key verse interpretations?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_easter's_origin_and_history.htm">What are the origins and history of Easter?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_the_power_of_his_resurrection.htm">What is the significance of His resurrection's power?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_is_mithraism_important_historically.htm">What is the significance of Mithraism in ancient history?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/24.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(6) <span class= "bld">Remember how he spake unto you.-The</span> direct appeal to the memory of the women is peculiar to St. Luke, and shows us what does not lie on the surface of the Gospel history, that they, too, were among those to whom were uttered the prophecies of the Passion and the Resurrection of which we read in <a href="/context/luke/9-43.htm" title="And they were all amazed at the mighty power of God. But while they wondered every one at all things which Jesus did, he said to his disciples,">Luke 9:43-45</a>. In the words of <a href="/matthew/28-6.htm" title="He is not here: for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord lay.">Matthew 28:6</a>, "He is risen, as He said," we have an indirect reference of the same character.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/24.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 6, 7.</span> - <span class="cmt_word">He is not here, but is risen</span>. These words were repeated in each of the angelic communications at the sepulchre. <span class="cmt_word">Remember how he spake unto you when he was yet in Galilee, saying, The Son of man must be delivered into the hands of sinful men, and be crucified, and the third day rise again</span>. The angels here call to the women's memory the Master's former promises of the Resurrection. In SS. Matthew and Mark the angel bids them tell the disciples not to forget the appointed place of meeting in Galilee, referring to the Lord's words on the way from the "Last Supper" to Gethsemane (<a href="/matthew/26-32.htm">Matthew 26:32</a>; Mark 45:28). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/24-6.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">He is</span><br /><span class="grk">ἔστιν</span> <span class="translit">(estin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">not</span><br /><span class="grk">οὐκ</span> <span class="translit">(ouk)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3756.htm">Strong's 3756: </a> </span><span class="str2">No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.</span><br /><br /><span class="word">here;</span><br /><span class="grk">ὧδε</span> <span class="translit">(hōde)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5602.htm">Strong's 5602: </a> </span><span class="str2">From an adverb form of hode; in this same spot, i.e. Here or hither.</span><br /><br /><span class="word">He has risen!</span><br /><span class="grk">ἠγέρθη</span> <span class="translit">(ēgerthē)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1453.htm">Strong's 1453: </a> </span><span class="str2">(a) I wake, arouse, (b) I raise up. Probably akin to the base of agora; to waken, i.e. Rouse.</span><br /><br /><span class="word">Remember</span><br /><span class="grk">μνήσθητε</span> <span class="translit">(mnēsthēte)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Passive - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3403.htm">Strong's 3403: </a> </span><span class="str2">To remember, call to mind, recall, mention. A prolonged form of mnaomai; to remind, i.e. to recall to mind.</span><br /><br /><span class="word">how</span><br /><span class="grk">ὡς</span> <span class="translit">(hōs)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5613.htm">Strong's 5613: </a> </span><span class="str2">Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.</span><br /><br /><span class="word">He told</span><br /><span class="grk">ἐλάλησεν</span> <span class="translit">(elalēsen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2980.htm">Strong's 2980: </a> </span><span class="str2">A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.</span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="grk">ὑμῖν</span> <span class="translit">(hymin)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">while He was</span><br /><span class="grk">ὢν</span> <span class="translit">(ōn)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">still</span><br /><span class="grk">ἔτι</span> <span class="translit">(eti)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2089.htm">Strong's 2089: </a> </span><span class="str2">(a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; 'yet, ' still.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">ἐν</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">Galilee:</span><br /><span class="grk">Γαλιλαίᾳ</span> <span class="translit">(Galilaia)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1056.htm">Strong's 1056: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Galiloea, a region of Palestine.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/24-6.htm">Luke 24:6 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/24-6.htm">Luke 24:6 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/24-6.htm">Luke 24:6 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/24-6.htm">Luke 24:6 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/24-6.htm">Luke 24:6 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/24-6.htm">Luke 24:6 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/24-6.htm">Luke 24:6 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/24-6.htm">Luke 24:6 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/24-6.htm">Luke 24:6 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/24-6.htm">Luke 24:6 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/24-6.htm">NT Gospels: Luke 24:6 He isn't here but is risen (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/24-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 24:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 24:5" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/24-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 24:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 24:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>