CINXE.COM

Romans 12:19 Interlinear: not avenging yourselves, beloved, but give place to the wrath, for it hath been written, 'Vengeance is Mine,

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Romans 12:19 Interlinear: not avenging yourselves, beloved, but give place to the wrath, for it hath been written, 'Vengeance is Mine,</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/romans/12-19.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/romans/12-19.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Romans 12:19</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../romans/12-18.htm" title="Romans 12:18">&#9668;</a> Romans 12:19 <a href="../romans/12-20.htm" title="Romans 12:20">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/romans/12.htm">Romans 12 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">19&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="pos"><a href="/greek/3361.htm" title="Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.">3361</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3361.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">19&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="translit"><a href="/greek/me__3361.htm" title="mē: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.">mē</a></span><br><span class="refmain">19&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="greek">μὴ</span><br><span class="refbot">19&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="eng">never</span><br><span class="reftop2">19&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1438.htm" title="Strong's Greek 1438: Himself, herself, itself. ">1438</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1438.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/heautous_1438.htm" title="heautous: Himself, herself, itself. ">heautous</a></span><br><span class="greek">ἑαυτοὺς</span><br><span class="eng">yourselves</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1556.htm" title="Strong's Greek 1556: To give justice over, defend, avenge, vindicate. From ekdikos; to vindicate, retaliate, punish.">1556</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1556.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ekdikountes_1556.htm" title="ekdikountes: To give justice over, defend, avenge, vindicate. From ekdikos; to vindicate, retaliate, punish.">ekdikountes</a></span><br><span class="greek">ἐκδικοῦντες</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;,</span><br><span class="eng">avenging</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/27.htm" title="Strong's Greek 27: From agapao; beloved.">27</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_27.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/agape_toi_27.htm" title="agapētoi: From agapao; beloved.">agapētoi</a></span><br><span class="greek">ἀγαπητοί</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;;</span><br><span class="eng">beloved</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Vocative Masculine Plural">Adj-VMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/235.htm" title="Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.">235</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_235.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/alla_235.htm" title="alla: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.">alla</a></span><br><span class="greek">ἀλλὰ</span><br><span class="eng">instead</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1325.htm" title="Strong's Greek 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.">1325</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1325.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dote_1325.htm" title="dote: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.">dote</a></span><br><span class="greek">δότε</span><br><span class="eng">give</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural">V-AMA-2P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5117.htm" title="Strong's Greek 5117: Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.">5117</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_5117.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/topon_5117.htm" title="topon: Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.">topon</a></span><br><span class="greek">τόπον</span><br><span class="eng">place</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te__3588.htm" title="tē: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">tē</a></span><br><span class="greek">τῇ</span><br><span class="eng">&nbsp;-&nbsp;</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Dative Feminine Singular">Art-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3709.htm" title="Strong's Greek 3709: From oregomai; properly, desire, i.e., violent passion (justifiable) abhorrence); by implication punishment.">3709</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3709.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/orge__3709.htm" title="orgē: From oregomai; properly, desire, i.e., violent passion (justifiable) abhorrence); by implication punishment.">orgē</a></span><br><span class="greek">ὀργῇ</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;;</span><br><span class="eng">to&nbsp;wrath</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1125.htm" title="Strong's Greek 1125: A primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe.">1125</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1125.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/gegraptai_1125.htm" title="gegraptai: A primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe.">gegraptai</a></span><br><span class="greek">γέγραπται</span><br><span class="eng">it&nbsp;has&nbsp;been&nbsp;written</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-RIM/P-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1063.htm" title="Strong's Greek 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.">1063</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1063.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/gar_1063.htm" title="gar: For. A primary particle; properly, assigning a reason.">gar</a></span><br><span class="greek">γάρ</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;:</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1473.htm" title="Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">1473</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1473.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/emoi_1473.htm" title="Emoi: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">Emoi</a></span><br><span class="greek">Ἐμοὶ</span><br><span class="eng">Mine&nbsp;[is]</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Singular">PPro-D1S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1557.htm" title="Strong's Greek 1557: (a) a defense, avenging, vindication, vengeance, (b) full (complete) punishment. From ekdikeo; vindication, retribution.">1557</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1557.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ekdike_sis_1557.htm" title="ekdikēsis: (a) a defense, avenging, vindication, vengeance, (b) full (complete) punishment. From ekdikeo; vindication, retribution.">ekdikēsis</a></span><br><span class="greek">ἐκδίκησις</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;,</span><br><span class="eng">vengeance</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Feminine Singular">N-NFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1473.htm" title="Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">1473</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1473.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ego__1473.htm" title="egō: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">egō</a></span><br><span class="greek">ἐγὼ</span><br><span class="eng">I</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular">PPro-N1S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/467.htm" title="Strong's Greek 467: To give in return, recompense. From anti and apodidomi; to requite.">467</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_467.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/antapodo_so__467.htm" title="antapodōsō: To give in return, recompense. From anti and apodidomi; to requite.">antapodōsō</a></span><br><span class="greek">ἀνταποδώσω</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;,</span><br><span class="eng">will&nbsp;repay</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular">V-FIA-1S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">3004</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/legei_3004.htm" title="legei: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">legei</a></span><br><span class="greek">λέγει</span><br><span class="eng">says&nbsp;[the]</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2962.htm" title="Strong's Greek 2962: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.">2962</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2962.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kyrios_2962.htm" title="Kyrios: Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.">Kyrios</a></span><br><span class="greek">Κύριος</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;.</span><br><span class="eng">Lord</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4nt.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/romans/12.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/27.htm" title="&#7936;&#947;&#945;&#960;&#951;&#964;&#8057;&#962; a- -vpm- 27">Friends</a>, <a href="//biblesuite.com/greek/3361.htm" title="&#956;&#8053; d- 3361">do not</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1556.htm" title="&#7952;&#954;&#948;&#953;&#954;&#8051;&#969; v- -npm-pap 1556"> avenge</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1438.htm" title="&#7953;&#945;&#965;&#964;&#959;&#8166; rp -apm- 1438"> yourselves</a>; <a href="//biblesuite.com/greek/235.htm" title="&#7936;&#955;&#955;&#8049; c- 235">instead</a>, <a href="//biblesuite.com/greek/1325.htm" title="&#948;&#8055;&#948;&#969;&#956;&#953; v- 2-p--aad 1325">leave</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5117.htm" title="&#964;&#8057;&#960;&#959;&#962; n- -asm- 5117"> room</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3588.htm" title="&#8001; ra -dsf- 3588"> for His</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3709.htm" title="&#8000;&#961;&#947;&#8053; n- -dsf- 3709"> wrath</a>. <a href="//biblesuite.com/greek/1063.htm" title="&#947;&#8049;&#961; c- 1063">For</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1125.htm" title="&#947;&#961;&#8049;&#966;&#969; v- 3-s--xpi 1125"> it is written</a>: <a href="//biblesuite.com/greek/1557.htm" title="&#7952;&#954;&#948;&#8055;&#954;&#951;&#963;&#953;&#962; n- -nsf- 1557">Vengeance</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1698.htm" title="&#7952;&#947;&#8061; rp -ds-- 1698"> belongs to Me</a>; <a href="//biblesuite.com/greek/1473.htm" title="&#7952;&#947;&#8061; rp -ns-- 1473">I</a> <a href="//biblesuite.com/greek/467.htm" title="&#7936;&#957;&#964;&#945;&#960;&#959;&#948;&#8055;&#948;&#969;&#956;&#953; v- 1-s--fai 467"> will repay</a>, <a href="//biblesuite.com/greek/3004.htm" title="&#955;&#8051;&#947;&#969; v- 3-s--pai 3004"> says</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2962.htm" title="&#954;&#8059;&#961;&#953;&#959;&#962; n- -nsm- 2962"> the Lord</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/romans/12.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/3361.htm" title="3361. me (may) -- not, that...not, lest (used for qualified negation)">Never</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1556.htm" title="1556. ekdikeo (ek-dik-eh'-o) -- to vindicate, to avenge">take</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1438.htm" title="1438. heautou (heh-ow-too') -- of himself, herself, itself">your own</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1556.htm" title="1556. ekdikeo (ek-dik-eh'-o) -- to vindicate, to avenge">revenge,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/27.htm" title="27. agapetos (ag-ap-ay-tos') -- beloved">beloved,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1325.htm" title="1325. didomi (did'-o-mee) -- to give (in various senses lit. or fig.)">but leave</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5117.htm" title="5117. topos (top'-os) -- a place">room</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3709.htm" title="3709. orge (or-gay') -- impulse, wrath">for the wrath</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1125.htm" title="1125. grapho (graf'-o) -- to write">[of God], for it is written,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1557.htm" title="1557. ekdikesis (ek-dik'-ay-sis) -- vengeance, vindication">"VENGEANCE</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1699.htm" title="1699. emos (em-os') -- my">IS MINE,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/467.htm" title="467. antapodidomi (an-tap-od-ee'-do-mee) -- to give back as an equivalent, recompense">I WILL REPAY,"</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say">says</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2962.htm" title="2962. kurios (koo'-ree-os) -- lord, master">the Lord.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/romans/12.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/27.htm" title="27. agapetos (ag-ap-ay-tos') -- beloved">Dearly beloved,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1556.htm" title="1556. ekdikeo (ek-dik-eh'-o) -- to vindicate, to avenge">avenge</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3361.htm" title="3361. me (may) -- not, that...not, lest (used for qualified negation)">not</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1438.htm" title="1438. heautou (heh-ow-too') -- of himself, herself, itself">yourselves,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/235.htm" title="235. alla (al-lah') -- otherwise, on the other hand, but">but</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1325.htm" title="1325. didomi (did'-o-mee) -- to give (in various senses lit. or fig.)">[rather] give</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5117.htm" title="5117. topos (top'-os) -- a place">place</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3709.htm" title="3709. orge (or-gay') -- impulse, wrath">unto wrath:</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1063.htm" title="1063. gar (gar) -- for, indeed (a conjunc. used to express cause, explanation, inference or continuation)">for</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1125.htm" title="1125. grapho (graf'-o) -- to write">it is written,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1557.htm" title="1557. ekdikesis (ek-dik'-ay-sis) -- vengeance, vindication">Vengeance</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1698.htm" title="1698. emoi (em-oy') -- I, me, mine, my. ">[is] mine;</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1473.htm" title="1473. ego (eg-o') -- I (only expressed when emphatic)">I</a> <a href="//biblesuite.com/greek/467.htm" title="467. antapodidomi (an-tap-od-ee'-do-mee) -- to give back as an equivalent, recompense">will repay,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say">saith</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2962.htm" title="2962. kurios (koo'-ree-os) -- lord, master">the Lord.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/romans/12.htm">International Standard Version</a></span><br />Do not take revenge, dear friends, but leave room for God's wrath. For it is written, "Vengeance belongs to me. I will pay them back, declares the Lord."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/romans/12.htm">American Standard Version</a></span><br />Avenge not yourselves, beloved, but give place unto the wrath of God : for it is written, Vengeance belongeth unto me; I will recompense, saith the Lord.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/romans/12.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> not avenging yourselves, beloved, but give place to the wrath, for it hath been written, 'Vengeance is Mine,<div class="vheading2">Links</div><a href="/romans/12-19.htm">Romans 12:19</a> &#8226; <a href="/niv/romans/12-19.htm">Romans 12:19 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/romans/12-19.htm">Romans 12:19 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/romans/12-19.htm">Romans 12:19 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/romans/12-19.htm">Romans 12:19 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/romans/12-19.htm">Romans 12:19 KJV</a> &#8226; <a href="//biblecommenter.com/romans/12-19.htm">Romans 12:19 Commentaries</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/romans/12-19.htm">Romans 12:19 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/romans/12-19.htm">Romans 12:19 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/romans/12-19.htm">Romans 12:19 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/romans/12-19.htm">Romans 12:19 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/romans/12-19.htm">Romans 12:19 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../romans/12-18.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Romans 12:18"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Romans 12:18" /></a></div><div id="right"><a href="../romans/12-20.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Romans 12:20"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Romans 12:20" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10