CINXE.COM
2 Kings 7:15 Interlinear: And they go after them unto the Jordan, and lo, all the way is full of garments and vessels that the Aramaeans have cast away in their haste, and the messengers turn back and declare to the king.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>2 Kings 7:15 Interlinear: And they go after them unto the Jordan, and lo, all the way is full of garments and vessels that the Aramaeans have cast away in their haste, and the messengers turn back and declare to the king.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/2_kings/7-15.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/2_kings/7-15.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > 2 Kings 7:15</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../2_kings/7-14.htm" title="2 Kings 7:14">◄</a> 2 Kings 7:15 <a href="../2_kings/7-16.htm" title="2 Kings 7:16">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/2_kings/7.htm">2 Kings 7 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 73 of 99">[e]</a></span><span class="reftop"> 15</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyelechu_1980.htm" title="vai·ye·le·Chu: And they went -- Occurrence 73 of 99.">way·yê·lə·ḵū</a></span><span class="reftrans"> 15</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַיֵּלְכ֣וּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 15</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And they went</span><span class="refbot"> 15</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span><span class="reftop2"> 15</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/310.htm" title="Strong's Hebrew 310: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)<BR> 1a) as an adverb <BR> 1a1) behind (of place) <BR> 1a2) afterwards (of time) <BR> 1b) as a preposition <BR> 1b1) behind, after (of place) <BR> 1b2) after (of time) <BR> 1b3) besides <BR> 1c) as a conjunction <BR> 1c) after that <BR> 1d) as a substantive <BR> 1d1) hinder part <BR> 1e) with other prepositions <BR> 1e1) from behind <BR> 1e2) from following after">310</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_310.htm" title="Englishman's Hebrew: 310 -- Occurrence 28 of 47">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/achareihem_310.htm" title="'a·cha·rei·Hem: after them -- Occurrence 28 of 47.">’a·ḥă·rê·hem</a></span><br><span class="hebrew">אַחֲרֵיהֶם֮</span><br><span class="eng">after them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5704.htm" title="Strong's Hebrew 5704: prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even">5704</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5704.htm" title="Englishman's Hebrew: 5704 -- Occurrence 559 of 1014">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ad_5704.htm" title="'ad-: to -- Occurrence 559 of 1014.">‘aḏ-</a></span><br><span class="hebrew">עַד־</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3383.htm" title="Strong's Hebrew 3383: Jordan = descender<BR> 1) the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km)">3383</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3383.htm" title="Englishman's Hebrew: 3383 -- Occurrence 132 of 145">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyarden_3383.htm" title="hai·yar·Den: the Jordan -- Occurrence 132 of 145.">hay·yar·dên</a></span><br><span class="hebrew">הַיַּרְדֵּן֒</span><br><span class="eng">the Jordan</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - feminine singular">Art | N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2009.htm" title="Strong's Hebrew 2009: 1) behold, lo, see, if">2009</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm" title="Englishman's Hebrew: 2009 -- Occurrence 228 of 359">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehinneh_2009.htm" title="ve·hin·Neh: and indeed -- Occurrence 228 of 359.">wə·hin·nêh</a></span><br><span class="hebrew">וְהִנֵּ֣ה</span><br><span class="eng">and indeed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Interjection">Conj‑w | Interjection</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 130 of 280">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chol_3605.htm" title="chol: all [was] -- Occurrence 130 of 280.">ḵāl</a></span><br><span class="hebrew">כָל־</span><br><span class="eng">all [was]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1870.htm" title="Strong's Hebrew 1870: 1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.)">1870</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1870.htm" title="Englishman's Hebrew: 1870 -- Occurrence 32 of 47">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hadderech_1870.htm" title="had·De·rech,: the road -- Occurrence 32 of 47.">had·de·reḵ,</a></span><br><span class="hebrew">הַדֶּ֗רֶךְ</span><br><span class="eng">the road</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - common singular">Art | N‑cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4392.htm" title="Strong's Hebrew 4392: 1) full, fulness, that which fills <BR> 1a) fully (adv)">4392</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4392.htm" title="Englishman's Hebrew: 4392 -- Occurrence 13 of 15">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meleah_4392.htm" title="me·le·'Ah: full -- Occurrence 13 of 15.">mə·lê·’āh</a></span><br><span class="hebrew">מְלֵאָ֤ה</span><br><span class="eng">full</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - feminine singular">Adj‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/899.htm" title="Strong's Hebrew 899: 1) treachery, deceit <BR> 2) (CLBL) garment, clothing (used indiscriminately)">899</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_899.htm" title="Englishman's Hebrew: 899 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vegadim_899.htm" title="ve·ga·Dim: of garments -- Occurrence 2 of 5.">ḇə·ḡā·ḏîm</a></span><br><span class="hebrew">בְגָדִים֙</span><br><span class="eng">of garments</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3627.htm" title="Strong's Hebrew 3627: 1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed">3627</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3627.htm" title="Englishman's Hebrew: 3627 -- Occurrence 2 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechelim_3627.htm" title="ve·che·Lim,: and weapons -- Occurrence 2 of 4.">wə·ḵê·lîm,</a></span><br><span class="hebrew">וְכֵלִ֔ים</span><br><span class="eng">and weapons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine plural">Conj‑w | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 2801 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher-: which -- Occurrence 2801 of 4804.">’ă·šer-</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁר־</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7993.htm" title="Strong's Hebrew 7993: 1) to throw, cast, hurl, fling <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to throw, cast, throw away, cast off, shed, cast down <BR> 1a2) to cast (lots) (fig) <BR> 1b) (Hophal) <BR> 1b1) to be thrown, be cast <BR> 1b2) to be cast forth or out <BR> 1b3) to be cast down <BR> 1b4) to be cast (metaph)">7993</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7993.htm" title="Englishman's Hebrew: 7993 -- Occurrence 1 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hishlichu_7993.htm" title="hish·Li·chu: had thrown away -- Occurrence 1 of 4.">hiš·lî·ḵū</a></span><br><span class="hebrew">הִשְׁלִ֥יכוּ</span><br><span class="eng">had thrown away</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person common plural">V‑Hifil‑Perf‑3cp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/758.htm" title="Strong's Hebrew 758: Aram or Arameans = exalted<BR> n pr m <BR> 1) Aram or Syriathe nation<BR> 2) the Syrian or Aramean people <BR> Aram = exalted <BR> n m <BR> 3) fifth son of Shem <BR> 4) a grandson of Nahor <BR> 5) a descendant of Asher">758</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_758.htm" title="Englishman's Hebrew: 758 -- Occurrence 49 of 107">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/aram_758.htm" title="'a·Ram: Syria -- Occurrence 49 of 107.">’ă·rām</a></span><br><span class="hebrew">אֲרָ֖ם</span><br><span class="eng">Syria</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - feminine singular">N‑proper‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="be·he·cha·fe·zam.">bə·hê·ḥā·p̄ə·zām</a></span><br><span class="hebrew">[בהחפזם]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Verb - Nifal - Infinitive construct :: third person masculine plural">Prep‑b | V‑Nifal‑Inf | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2648.htm" title="Strong's Hebrew 2648: 1) to hurry, flee, hasten, fear, be terrified <BR> 1a) (Qal) to be in a hurry, be alarmed <BR> 1b) (Niphal) to be in a hurry">2648</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2648.htm" title="Englishman's Hebrew: 2648 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bechafezam_2648.htm" title="be·cha·fe·Zam;: in their haste -- Occurrence 1 of 1.">bə·ḥā·p̄ə·zām;</a></span><br><span class="hebrew">(בְּחָפְזָ֑ם)</span><br><span class="eng">in their haste</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Verb - Qal - Infinitive construct :: third person masculine plural">Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7725.htm" title="Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back">7725</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7725.htm" title="Englishman's Hebrew: 7725 -- Occurrence 33 of 51">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyashuvu_7725.htm" title="vai·ya·Shu·vu: So returned -- Occurrence 33 of 51.">way·yā·šu·ḇū</a></span><br><span class="hebrew">וַיָּשֻׁ֙בוּ֙</span><br><span class="eng">So returned</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4397.htm" title="Strong's Hebrew 4397: 1) messenger, representative <BR> 1a) messenger <BR> 1b) angel <BR> 1c) the theophanic angel">4397</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4397.htm" title="Englishman's Hebrew: 4397 -- Occurrence 14 of 16">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hammalachim_4397.htm" title="ham·mal·'a·Chim,: the messengers -- Occurrence 14 of 16.">ham·mal·’ā·ḵîm,</a></span><br><span class="hebrew">הַמַּלְאָכִ֔ים</span><br><span class="eng">the messengers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5046.htm" title="Strong's Hebrew 5046: 1) to be conspicuous, tell, make known <BR> 1a) (Hiphil) to tell, declare <BR> 1a1) to tell, announce, report <BR> 1a2) to declare, make known, expound <BR> 1a3) to inform of <BR> 1a4) to publish, declare, proclaim <BR> 1a5) to avow, acknowledge, confess <BR> 1a5a) messenger (participle) <BR> 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported">5046</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5046.htm" title="Englishman's Hebrew: 5046 -- Occurrence 29 of 40">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vaiyaggidu_5046.htm" title="vai·yag·Gi·du: and told -- Occurrence 29 of 40.">way·yag·gi·ḏū</a></span><br><span class="hebrew">וַיַּגִּ֖דוּ</span><br><span class="eng">and told</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4428.htm" title="Strong's Hebrew 4428: 1) king">4428</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4428.htm" title="Englishman's Hebrew: 4428 -- Occurrence 32 of 90">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lammelech_4428.htm" title="lam·Me·lech.: the king -- Occurrence 32 of 90.">lam·me·leḵ.</a></span><br><span class="hebrew">לַמֶּֽלֶךְ׃</span><br><span class="eng">the king</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑l, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/2_kings/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">So</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="הלך vqw3mp 1980"> they followed</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/310.htm" title="אַחַר Pp 310"></a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> them</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5704.htm" title="עַד_3 Pp 5704"> as</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> far as the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3383.htm" title="יַרְדֵּן np 3383"> Jordan</a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/2009.htm" title="הִנֵּה Pi 2009">They saw</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> that the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3605.htm" title="כֹּל ncmsc 3605"> whole</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1870.htm" title="דֶּרֶךְ ncbsa 1870"> way</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4392.htm" title="מָלֵא afsa 4392"> was littered with</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/899.htm" title="בֶּגֶד_2 ncmpa 899"> clothes</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3627.htm" title="כְּלִי ncmpa 3627"> equipment</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/758.htm" title="אֲרָם np 758"> the Arameans</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7993.htm" title="שׁלך vhp3cp 7993"> had thrown off</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> in</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psv3mp"> their</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2648.htm" title="חפז vqc 2648"> haste</a>. <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa">The</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4397.htm" title="מַלְאָךְ ncmpa 4397"> messengers</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7725.htm" title="שׁוב vqw3mp 7725"> returned</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5046.htm" title="נגד vhw3mpXa 5046"> told</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4428.htm" title="מֶלֶךְ_1 ncmsa 4428"> king</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/2_kings/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk">They went</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/310.htm" title="310. 'achar (akh-ar') -- the hind or following part">after</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3383.htm" title="3383. Yarden (yar-dane') -- the principal river of Pal.">them to the Jordan,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2009.htm" title="2009. hinneh (hin-nay') -- lo! behold!">and behold,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">all</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner">the way</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4392.htm" title="4392. male' (maw-lay') -- full">was full</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/899b.htm" title="899b">of clothes</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3627.htm" title="3627. kliy (kel-ee') -- an article, utensil, vessel">and equipment</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">which</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/758.htm" title="758. 'Aram (arawm') -- Syria and its inhab., also the names of a son of Shem, a grandson of Nahor, and an Israelite">the Arameans</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7993.htm" title="7993. shalak (shaw-lak) -- to throw, fling, cast">had thrown</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7993.htm" title="7993. shalak (shaw-lak) -- to throw, fling, cast">away</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2648.htm" title="2648. chaphaz (khaw-faz') -- to be in trepidation, hurry or alarm">in their haste.</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4397.htm" title="4397. mal'ak (mal-awk') -- a messenger">Then the messengers</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">returned</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5046.htm" title="5046. nagad (naw-gad') -- to be conspicuous">and told</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4428.htm" title="4428. melek (meh'-lek) -- king">the king.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/2_kings/7.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/3212.htm" title="3212. yalak (yaw-lak') -- again, away, bear, bring, carry away, come away, depart, flow, ">And they went</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/310.htm" title="310. 'achar (akh-ar') -- the hind or following part">after</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3383.htm" title="3383. Yarden (yar-dane') -- the principal river of Pal.">them unto Jordan:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner">and, lo, all the way</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4392.htm" title="4392. male' (maw-lay') -- full">[was] full</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/899.htm" title="899. beged (behg'-ed) -- apparel">of garments</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3627.htm" title="3627. kliy (kel-ee') -- an article, utensil, vessel">and vessels,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/758.htm" title="758. 'Aram (arawm') -- Syria and its inhab., also the names of a son of Shem, a grandson of Nahor, and an Israelite">which the Syrians</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7993.htm" title="7993. shalak (shaw-lak) -- to throw, fling, cast">had cast away</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2648.htm" title="2648. chaphaz (khaw-faz') -- to be in trepidation, hurry or alarm">in their haste.</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4397.htm" title="4397. mal'ak (mal-awk') -- a messenger">And the messengers</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">returned,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5046.htm" title="5046. nagad (naw-gad') -- to be conspicuous">and told</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4428.htm" title="4428. melek (meh'-lek) -- king">the king.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/2_kings/7.htm">International Standard Version</a></span><br />They went out in the direction of the Jordan River, and the entire roadway was strewn with clothes and equipment that the Arameans had abandoned in their haste to leave! So the messengers returned and reported to the king. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/2_kings/7.htm">American Standard Version</a></span><br />And they went after them unto the Jordan: and, lo, all the way was full of garments and vessels, which the Syrians had cast away in their haste. And the messengers returned, and told the king.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/2_kings/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And they go after them unto the Jordan, and lo, all the way is full of garments and vessels that the Aramaeans have cast away in their haste, and the messengers turn back and declare to the king.<div class="vheading2">Links</div><a href="/2_kings/7-15.htm">2 Kings 7:15</a> • <a href="/niv/2_kings/7-15.htm">2 Kings 7:15 NIV</a> • <a href="/nlt/2_kings/7-15.htm">2 Kings 7:15 NLT</a> • <a href="/esv/2_kings/7-15.htm">2 Kings 7:15 ESV</a> • <a href="/nasb/2_kings/7-15.htm">2 Kings 7:15 NASB</a> • <a href="/kjv/2_kings/7-15.htm">2 Kings 7:15 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/2_kings/7-15.htm">2 Kings 7:15 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/2_kings/7-15.htm">2 Kings 7:15 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/2_kings/7-15.htm">2 Kings 7:15 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/2_kings/7-15.htm">2 Kings 7:15 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/2_kings/7-15.htm">2 Kings 7:15 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/2_kings/7-15.htm">2 Kings 7:15 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../2_kings/7-14.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2 Kings 7:14"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2 Kings 7:14" /></a></div><div id="right"><a href="../2_kings/7-16.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2 Kings 7:16"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2 Kings 7:16" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>