CINXE.COM
Isaiah 7:25 Interlinear: And all the hills that with a mattock are kept in order, Thither cometh not the fear of brier and thorn, And it hath been for the sending forth of ox, And for the treading of sheep!'
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Isaiah 7:25 Interlinear: And all the hills that with a mattock are kept in order, Thither cometh not the fear of brier and thorn, And it hath been for the sending forth of ox, And for the treading of sheep!'</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/isaiah/7-25.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/isaiah/7-25.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Isaiah 7:25</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../isaiah/7-24.htm" title="Isaiah 7:24">◄</a> Isaiah 7:25 <a href="../isaiah/8-1.htm" title="Isaiah 8:1">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/isaiah/7.htm">Isaiah 7 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 597 of 767">[e]</a></span><span class="reftop"> 25</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vechol_3605.htm" title="ve·Chol: And to any -- Occurrence 597 of 767.">wə·ḵōl</a></span><span class="reftrans"> 25</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְכֹ֣ל</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 25</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And to any</span><span class="refbot"> 25</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular construct">Conj‑w | N‑msc</a></span><span class="reftop2"> 25</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2022.htm" title="Strong's Hebrew 2022: 1) hill, mountain, hill country, mount">2022</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2022.htm" title="Englishman's Hebrew: 2022 -- Occurrence 23 of 53">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/heharim_2022.htm" title="he·ha·Rim,: hill -- Occurrence 23 of 53.">he·hā·rîm,</a></span><br><span class="hebrew">הֶהָרִ֗ים</span><br><span class="eng">hill</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 3797 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: which -- Occurrence 3797 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֤ר</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro‑r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4576.htm" title="Strong's Hebrew 4576: 1) hoe">4576</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4576.htm" title="Englishman's Hebrew: 4576 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bammader_4576.htm" title="bam·ma'·Der: with the hoe -- Occurrence 1 of 1.">bam·ma‘·dêr</a></span><br><span class="hebrew">בַּמַּעְדֵּר֙</span><br><span class="eng">with the hoe</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5737.htm" title="Strong's Hebrew 5737: 1) to help <BR> 1a) (Qal) to help <BR> 2) to hoe <BR> 2a) (Niphal) to be hoed <BR> 3) to be lacking, fail <BR> 3a)(Niphal)<BR> 3b1) to be lacking <BR> 3b1) to leave lacking <BR> 3b) (Piel) to leave lacking">5737</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5737.htm" title="Englishman's Hebrew: 5737 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yeaderun_5737.htm" title="ye·'A·de·Run,: could be dug -- Occurrence 1 of 1.">yê·‘ā·ḏê·rūn,</a></span><br><span class="hebrew">יֵעָ֣דֵר֔וּן</span><br><span class="eng">could be dug</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural :: Paragogic nun">V‑Nifal‑Imperf‑3mp | Pn</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 2245 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: not -- Occurrence 2245 of 3269.">lō-</a></span><br><span class="hebrew">לֹֽא־</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/935.htm" title="Strong's Hebrew 935: 1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put">935</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_935.htm" title="Englishman's Hebrew: 935 -- Occurrence 67 of 87">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tavo_935.htm" title="ta·Vo: You will go -- Occurrence 67 of 87.">ṯā·ḇō·w</a></span><br><span class="hebrew">תָב֣וֹא</span><br><span class="eng">You will go</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8033.htm" title="Strong's Hebrew 8033: 1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time)">8033</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8033.htm" title="Englishman's Hebrew: 8033 -- Occurrence 105 of 129">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shammah_8033.htm" title="Sham·mah,: there -- Occurrence 105 of 129.">šām·māh,</a></span><br><span class="hebrew">שָׁ֔מָּה</span><br><span class="eng">there</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb :: third person feminine singular">Adv | 3fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3374.htm" title="Strong's Hebrew 3374: 1) fear, terror, fearing <BR> 1a) fear, terror <BR> 1b) awesome or terrifying thing (object causing fear)<BR> 1c) fear (of God), respect, reverence, piety <BR> 1d) revered">3374</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3374.htm" title="Englishman's Hebrew: 3374 -- Occurrence 17 of 18">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yirat_3374.htm" title="yir·'At: for fear -- Occurrence 17 of 18.">yir·’aṯ</a></span><br><span class="hebrew">יִרְאַ֖ת</span><br><span class="eng">for fear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct">N‑fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8068.htm" title="Strong's Hebrew 8068: 1) thorn(s), adamant, flint <BR> 1a) thorns, thorn-bushes <BR> 1b) adamant (as sharp) <BR> 1c) a sharp stone, flint <BR> 1c1) perhaps a diamond">8068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8068.htm" title="Englishman's Hebrew: 8068 -- Occurrence 3 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shamir_8068.htm" title="sha·Mir: of briers -- Occurrence 3 of 8.">šā·mîr</a></span><br><span class="hebrew">שָׁמִ֣יר</span><br><span class="eng">of briers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7898.htm" title="Strong's Hebrew 7898: 1) thorn bushes">7898</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7898.htm" title="Englishman's Hebrew: 7898 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vashayit_7898.htm" title="va·Sha·yit;: and thorns -- Occurrence 3 of 4.">wā·šā·yiṯ;</a></span><br><span class="hebrew">וָשָׁ֑יִת</span><br><span class="eng">and thorns</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - masculine singular">Conj‑w | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 236 of 397">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vehayah_1961.htm" title="ve·ha·Yah: but it will become -- Occurrence 236 of 397.">wə·hā·yāh</a></span><br><span class="hebrew">וְהָיָה֙</span><br><span class="eng">but it will become</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person masculine singular">Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4916.htm" title="Strong's Hebrew 4916: 1) outstretching, sending, sending forth <BR> 2) outstretching, undertaking (that to which one stretches out the hand), place of letting or turning loose, pasture (place where animals are let free)">4916</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4916.htm" title="Englishman's Hebrew: 4916 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemishlach_4916.htm" title="le·mish·Lach: for a range -- Occurrence 1 of 1.">lə·miš·laḥ</a></span><br><span class="hebrew">לְמִשְׁלַ֣ח</span><br><span class="eng">for a range</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular construct">Prep‑l | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7794.htm" title="Strong's Hebrew 7794: 1) ox, bull, a head of cattle <BR> 1a) for plowing, for food, as sacrifice">7794</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7794.htm" title="Englishman's Hebrew: 7794 -- Occurrence 34 of 35">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shor_7794.htm" title="Shor,: oxen -- Occurrence 34 of 35.">šō·wr,</a></span><br><span class="hebrew">שׁ֔וֹר</span><br><span class="eng">oxen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4823.htm" title="Strong's Hebrew 4823: 1) trampling place, trampling <BR> 1a) trampling place <BR> 1b) trampling">4823</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4823.htm" title="Englishman's Hebrew: 4823 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ulemirmas_4823.htm" title="u·le·mir·Mas: and for a place to roam -- Occurrence 1 of 1.">ū·lə·mir·mas</a></span><br><span class="hebrew">וּלְמִרְמַ֖ס</span><br><span class="eng">and for a place to roam</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-l :: Noun - masculine singular construct">Conj‑w, Prep‑l | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7716.htm" title="Strong's Hebrew 7716: 1) one of a flock, lamb, sheep, goat, young sheep, young goat <BR> 1a) sheep, goat <BR> 1b) flock (collective)">7716</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7716.htm" title="Englishman's Hebrew: 7716 -- Occurrence 18 of 24">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/seh_7716.htm" title="Seh.: sheep -- Occurrence 18 of 24.">śeh.</a></span><br><span class="hebrew">שֶֽׂה׃</span><br><span class="eng">sheep</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="Peh.">p̄</a></span><br><span class="hebrew">פ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/isaiah/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808">You will not</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="בוא vqi2ms 935"> go</a> <a href="/strongs.htm" title="ָה Xd"> to</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3605.htm" title="כֹּל ncmsc 3605"> all</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2022.htm" title="הַר ncmpa 2022"> hills</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="אֲשֶׁר Pr 834">that</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5737.htm" title="עדר_1 vni3mp 5737"> were once tilled</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> with</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> a</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4576.htm" title="מַעְדֵּר ncmsa 4576"> hoe</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/3374.htm" title="יִרְאָה ncfsc 3374">for fear</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7898.htm" title="שַׁיִת ncmsa 7898"> of the thorns</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8068.htm" title="שָׁמִיר_1 ncmsa 8068"> briers</a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/1961.htm" title="היה vqp3ms{2} 1961">Those hills will be</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7794.htm" title="שֹׁור ncmsa 7794"> places for oxen</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4916.htm" title="מִשְׁלָח ncmsc 4916"> to graze</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7716.htm" title="שֶׂה ncmsa 7716"> for sheep</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4823.htm" title="מִרְמָס ncmsc 4823"> to trample</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/isaiah/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">As for all</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2022.htm" title="2022. har (har) -- mountain, hill, hill country">the hills</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">which</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5737b.htm" title="5737b">used to be cultivated</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4576.htm" title="4576. ma'der (mah-dare') -- a hoe">with the hoe,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">you will not go</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8033.htm" title="8033. sham (shawm) -- there, thither">there</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3374.htm" title="3374. yir'ah (yir-aw') -- a fear">for fear</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8068.htm" title="8068. shamiyr (shaw-meer') -- a thorn, adamant, flint">of briars</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7898.htm" title="7898. shayith (shah'-yith) -- thornbushes">and thorns;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be">but they will become</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4916a.htm" title="4916a">a place</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4916a.htm" title="4916a">for pasturing</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7794.htm" title="7794. showr (shore) -- a head of cattle (bullock, ox, etc.)">oxen</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7716.htm" title="7716. seh (seh) -- one of a flock, a sheep (or goat)">and for sheep</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4823.htm" title="4823. mirmac (meer-mawce') -- trampling place, trampling">to trample.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/isaiah/7.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/2022.htm" title="2022. har (har) -- mountain, hill, hill country">And [on] all hills</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5737.htm" title="5737. adar (aw-dar') -- dig">that shall be digged</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4576.htm" title="4576. ma'der (mah-dare') -- a hoe">with the mattock,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">there shall not come thither</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3374.htm" title="3374. yir'ah (yir-aw') -- a fear">the fear</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8068.htm" title="8068. shamiyr (shaw-meer') -- a thorn, adamant, flint">of briers</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7898.htm" title="7898. shayith (shah'-yith) -- thornbushes">and thorns:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4916.htm" title="4916. mishlowach (mish-lo'-akh) -- lay">but it shall be for the sending forth</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7794.htm" title="7794. showr (shore) -- a head of cattle (bullock, ox, etc.)">of oxen,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4823.htm" title="4823. mirmac (meer-mawce') -- trampling place, trampling">and for the treading</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7716.htm" title="7716. seh (seh) -- one of a flock, a sheep (or goat)">of lesser cattle.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/7.htm">International Standard Version</a></span><br />As for all the hills that used to be cultivated with a hoe, you won't go there, because you'll fear iron briars and thorns. Nevertheless, those hills will be reserved as a pasture where cattle will feed and where sheep will graze." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/7.htm">American Standard Version</a></span><br />And all the hills that were digged with the mattock, thou shalt not come thither for fear of briers and thorns; but it shall be for the sending forth of oxen, and for the treading of sheep.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And all the hills that with a mattock are kept in order, Thither cometh not the fear of brier and thorn, And it hath been for the sending forth of ox, And for the treading of sheep!'<div class="vheading2">Links</div><a href="/isaiah/7-25.htm">Isaiah 7:25</a> • <a href="/niv/isaiah/7-25.htm">Isaiah 7:25 NIV</a> • <a href="/nlt/isaiah/7-25.htm">Isaiah 7:25 NLT</a> • <a href="/esv/isaiah/7-25.htm">Isaiah 7:25 ESV</a> • <a href="/nasb/isaiah/7-25.htm">Isaiah 7:25 NASB</a> • <a href="/kjv/isaiah/7-25.htm">Isaiah 7:25 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/isaiah/7-25.htm">Isaiah 7:25 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/isaiah/7-25.htm">Isaiah 7:25 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/isaiah/7-25.htm">Isaiah 7:25 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/isaiah/7-25.htm">Isaiah 7:25 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/isaiah/7-25.htm">Isaiah 7:25 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/isaiah/7-25.htm">Isaiah 7:25 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../isaiah/7-24.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 7:24"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 7:24" /></a></div><div id="right"><a href="../isaiah/8-1.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 8:1"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 8:1" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>