CINXE.COM
Psalm 30:11 Interlinear: Thou hast turned my mourning to dancing for me, Thou hast loosed my sackcloth, And girdest me with joy.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Psalm 30:11 Interlinear: Thou hast turned my mourning to dancing for me, Thou hast loosed my sackcloth, And girdest me with joy.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/30-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/psalms/30-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Psalm 30:11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/30-10.htm" title="Psalm 30:10">◄</a> Psalm 30:11 <a href="../psalms/30-12.htm" title="Psalm 30:12">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/psalms/30.htm">Psalm 30 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2015.htm" title="Strong's Hebrew 2015: 1) to turn, overthrow, overturn <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to overturn, overthrow <BR> 1a2) to turn, turn about, turn over, turn around <BR> 1a3) to change, transform <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to turn oneself, turn, turn back <BR> 1b2) to change oneself <BR> 1b3) to be perverse <BR> 1b4) to be turned, be turned over, be changed, be turned against <BR> 1b5) to be reversed <BR> 1b6) to be overturned, be overthrown <BR> 1b7) to be upturned <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to transform oneself <BR> 1c2) to turn this way and that, turn every way <BR> 1d) (Hophal) to turn on someone">2015</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2015.htm" title="Englishman's Hebrew: 2015 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><span class="reftop"> 11</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hafachta_2015.htm" title="ha·Fach·ta: You have turned -- Occurrence 1 of 2.">hā·p̄aḵ·tā</a></span><span class="reftrans"> 11</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">הָפַ֣כְתָּ</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 11</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">You have turned</span><span class="refbot"> 11</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑2ms</a></span><span class="reftop2"> 11</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4553.htm" title="Strong's Hebrew 4553: 1) wailing">4553</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4553.htm" title="Englishman's Hebrew: 4553 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mispedi_4553.htm" title="mis·pe·Di: my mourning -- Occurrence 1 of 1.">mis·pə·ḏî</a></span><br><span class="hebrew">מִסְפְּדִי֮</span><br><span class="eng">my mourning</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4234.htm" title="Strong's Hebrew 4234: 1) dance, dancing">4234</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4234.htm" title="Englishman's Hebrew: 4234 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lemachol_4234.htm" title="le·ma·Chol: into dancing -- Occurrence 1 of 1.">lə·mā·ḥō·wl</a></span><br><span class="hebrew">לְמָח֪וֹל</span><br><span class="eng">into dancing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular">Prep‑l | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="li: for me -- Occurrence .">lî</a></span><br><span class="hebrew">לִ֥י</span><br><span class="eng">for me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: first person common singular">Prep | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6605.htm" title="Strong's Hebrew 6605: 1) to open <BR> 1a) (Qal) to open <BR> 1b) (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to free <BR> 1c2) to loosen <BR> 1c3) to open, open oneself <BR> 1d) (Hithpael) to loose oneself <BR> 2) to carve, engrave <BR> 2a) (Piel) to engrave <BR> 2b) (Pual) to be engraved">6605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6605.htm" title="Englishman's Hebrew: 6605 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/pittachta_6605.htm" title="pit·Tach·ta: You have put off -- Occurrence 1 of 2.">pit·taḥ·tā</a></span><br><span class="hebrew">פִּתַּ֥חְתָּ</span><br><span class="eng">You have put off</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular">V‑Piel‑Perf‑2ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8242.htm" title="Strong's Hebrew 8242: 1) mesh, sackcloth, sack, sacking <BR> 1a) sack (for grain) <BR> 1b) sackcloth <BR> 1b1) worn in mourning or humiliation <BR> 1b2) same material spread out to lie on">8242</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8242.htm" title="Englishman's Hebrew: 8242 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sakki_8242.htm" title="sak·Ki;: my sackcloth -- Occurrence 1 of 1.">śaq·qî;</a></span><br><span class="hebrew">שַׂקִּ֑י</span><br><span class="eng">my sackcloth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/247.htm" title="Strong's Hebrew 247: 1) gird, encompass, equip, clothe <BR> 1a) (Qal) to gird, gird on (metaphorical of strength) <BR> 1b) (Niphal) be girded <BR> 1c)(Piel) hold close, clasp <BR> 1d) (Hiphpael) gird oneself (for war)">247</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_247.htm" title="Englishman's Hebrew: 247 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vatteazzereni_247.htm" title="vat·te·'az·ze·Re·ni: and clothed me -- Occurrence 2 of 2.">wat·tə·’az·zə·rê·nî</a></span><br><span class="hebrew">וַֽתְּאַזְּרֵ֥נִי</span><br><span class="eng">and clothed me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Piel - Consecutive imperfect - second person masculine singular :: first person common singular">Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑2ms | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/8057.htm" title="Strong's Hebrew 8057: 1) joy, mirth, gladness <BR> 1a) mirth, gladness, joy, gaiety, pleasure <BR> 1b) joy (of God)<BR> 1c) glad result, happy issue">8057</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_8057.htm" title="Englishman's Hebrew: 8057 -- Occurrence 12 of 33">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/simchah_8057.htm" title="sim·Chah.: with gladness -- Occurrence 12 of 33.">śim·ḥāh.</a></span><br><span class="hebrew">שִׂמְחָֽה׃</span><br><span class="eng">with gladness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/30.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/2015.htm" title="הפך vqp2ms 2015">You turned</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> my</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4553.htm" title="מִסְפֵּד ncmsc 4553"> lament</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> into</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4234.htm" title="מָחֹול_1 ncmsa 4234"> dancing</a>; <a href="//biblesuite.com/hebrew/6605.htm" title="פתח_1 vpp2ms 6605">You removed</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> my</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8242.htm" title="שַׂק ncmsc 8242"> sackcloth</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/247.htm" title="אזר vpw2ms 247"> clothed</a> <a href="/strongs.htm" title="ַנִי psv1cs"> me</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8057.htm" title="שִׂמְחָה ncfsa 8057"> with gladness</a>,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/30.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/2015.htm" title="2015. haphak (haw-fak') -- to turn, overturn">You have turned</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4553.htm" title="4553. micepd (mis-pade') -- a wailing">for me my mourning</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4234.htm" title="4234. machowl (maw-khole') -- a dance">into dancing;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6605a.htm" title="6605a">You have loosed</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8242.htm" title="8242. saq (sak) -- sack, sackcloth">my sackcloth</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/247.htm" title="247. 'azar (aw-zar') -- to gird, encompass, equip">and girded</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8057.htm" title="8057. simchah (sim-khaw') -- joy, gladness, mirth">me with gladness,</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/30.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/2015.htm" title="2015. haphak (haw-fak') -- to turn, overturn">Thou hast turned</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4553.htm" title="4553. micepd (mis-pade') -- a wailing">for me my mourning</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4234.htm" title="4234. machowl (maw-khole') -- a dance">into dancing:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6605.htm" title="6605. pathach (paw-thakh') -- appear">thou hast put off</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8242.htm" title="8242. saq (sak) -- sack, sackcloth">my sackcloth,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/247.htm" title="247. 'azar (aw-zar') -- to gird, encompass, equip">and girded</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/8057.htm" title="8057. simchah (sim-khaw') -- joy, gladness, mirth">me with gladness;</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/30.htm">International Standard Version</a></span><br />You have turned my mourning into dancing; you took off my sackcloth and clothed me with a garment of joy,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/30.htm">American Standard Version</a></span><br />Thou hast turned for me my mourning into dancing; Thou hast loosed my sackcloth, and girded me with gladness;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/30.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Thou hast turned my mourning to dancing for me, Thou hast loosed my sackcloth, And girdest me with joy.<div class="vheading2">Links</div><a href="/psalms/30-11.htm">Psalm 30:11</a> • <a href="/niv/psalms/30-11.htm">Psalm 30:11 NIV</a> • <a href="/nlt/psalms/30-11.htm">Psalm 30:11 NLT</a> • <a href="/esv/psalms/30-11.htm">Psalm 30:11 ESV</a> • <a href="/nasb/psalms/30-11.htm">Psalm 30:11 NASB</a> • <a href="/kjv/psalms/30-11.htm">Psalm 30:11 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/psalms/30-11.htm">Psalm 30:11 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/psalms/30-11.htm">Psalm 30:11 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/psalms/30-11.htm">Psalm 30:11 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/psalms/30-11.htm">Psalm 30:11 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/psalms/30-11.htm">Psalm 30:11 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/psalms/30-11.htm">Psalm 30:11 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/30-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 30:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 30:10" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/30-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 30:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 30:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>