CINXE.COM
Isaiah 30:5 Hebrew Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Isaiah 30:5 Hebrew Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/isaiah/30-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/isaiah/30-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/hebrew/">Hebrew</a> > Isaiah 30:5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../isaiah/30-4.htm" title="Isaiah 30:4">◄</a> Isaiah 30:5 <a href="../isaiah/30-6.htm" title="Isaiah 30:6">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/isaiah/30-5.htm">Go to Parallel Hebrew</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Hebrew</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 4211 of 5418">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">כֹּ֣ל<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/kol_3605.htm" title="kol: Everyone -- Occurrence 2091 of 2745.">kōl</a></span></td><td class="eng" valign="top">All</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N-ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"> </span> </td><td class="hebrew2" valign="top">[הבאיש]<br /><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="hiv·'ish">[hiḇ-’îš</a></span></td><td class="eng" valign="top">-</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos">Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular V-Hifil-Perf-3ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"> </span> </td><td class="hebrew2" valign="top"><br /><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="">ḵ]</a></span></td><td class="eng" valign="top"></td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"> </a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/887.htm" title="Strong's Hebrew 887: 1) to have a bad smell, stink, smell bad <BR> 1a) (Qal) to stink, smell bad <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to become odious <BR> 1b2) to make oneself odious <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to stink, emit a stinking odour <BR> 1c2) to cause to stink <BR> 1c3) of wickedness (fig.) <BR> 1d) (Hithpael) to make oneself odious <BR> 2) (TWOT) to abhor">887</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_887.htm" title="Englishman's Hebrew: 887 -- Occurrence 17 of 18">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">(הֹבִ֔ישׁ)<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/hovish_887.htm" title="ho·Vish,: loathsome -- Occurrence 1 of 1.">(hō-ḇîš,</a></span></td><td class="eng" valign="top">they were ashamed</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular">V-Hifil-Perf-3ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"> </span> </td><td class="hebrew2" valign="top"><br /><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="">q)</a></span></td><td class="eng" valign="top"></td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"> </a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 4198 of 5778">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">עַל־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al-: because -- Occurrence 2620 of 3469.">‘al-</a></span></td><td class="eng" valign="top">of</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 1415 of 1868">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">עַ֖ם<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/am_5971.htm" title="'am: of a people -- Occurrence 155 of 210.">‘am</a></span></td><td class="eng" valign="top">a people</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N-ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 3613 of 5184">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">לֹא־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo-: cannot -- Occurrence 2318 of 3269.">lō-</a></span></td><td class="eng" valign="top">not</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv-NegPrt</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3276.htm" title="Strong's Hebrew 3276: 1) (Hiphil) to gain, profit, benefit, avail">3276</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3276.htm" title="Englishman's Hebrew: 3276 -- Occurrence 8 of 23">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">יוֹעִ֣ילוּ<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/yoilu_3276.htm" title="yo·'I·lu: profit -- Occurrence 4 of 9.">yō-w-‘î-lū</a></span></td><td class="eng" valign="top">[who] could benefit</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural">V-Hifil-Imperf-3mp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"> </span> </td><td class="hebrew2" valign="top">לָ֑מוֹ<br /><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="la·mo;">lā-mōw;</a></span></td><td class="eng" valign="top">them</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition :: third person masculine plural">Prep | 3mp</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 3614 of 5184">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">לֹ֤א<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: cannot -- Occurrence 2319 of 3269.">lō</a></span></td><td class="eng" valign="top">Or be</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv-NegPrt</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5828.htm" title="Strong's Hebrew 5828: 1) help, succour <BR> 1a) help, succour <BR> 1b) one who helps">5828</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5828.htm" title="Englishman's Hebrew: 5828 -- Occurrence 18 of 21">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">לְעֵ֙זֶר֙<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/leezer_5828.htm" title="le·'E·zer: help -- Occurrence 1 of 1.">lə-‘ê-zer</a></span></td><td class="eng" valign="top">help</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular">Prep-l | N-ms</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 3615 of 5184">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">וְלֹ֣א<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·Lo: cannot -- Occurrence 1064 of 1589.">wə-lō</a></span></td><td class="eng" valign="top">or s</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj-w | Adv-NegPrt</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3276.htm" title="Strong's Hebrew 3276: 1) (Hiphil) to gain, profit, benefit, avail">3276</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3276.htm" title="Englishman's Hebrew: 3276 -- Occurrence 9 of 23">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">לְהוֹעִ֔יל<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/lehoil_3276.htm" title="le·ho·'Il,: profit -- Occurrence 1 of 2.">lə-hō-w-‘îl,</a></span></td><td class="eng" valign="top">benefit</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Hifil - Infinitive construct">Prep-l | V-Hifil-Inf</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 3316 of 4481">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">כִּ֥י<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: for -- Occurrence 3196 of 4334.">kî</a></span></td><td class="eng" valign="top">but</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1322.htm" title="Strong's Hebrew 1322: 1) shame <BR> 1a) shame <BR> 1b) shameful thing">1322</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1322.htm" title="Englishman's Hebrew: 1322 -- Occurrence 15 of 31">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">לְבֹ֖שֶׁת<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/levoshet_1322.htm" title="le·Vo·shet: shame -- Occurrence 2 of 2.">lə-ḇō-šeṯ</a></span></td><td class="eng" valign="top">a shame</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine singular">Prep-l | N-fs</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1571.htm" title="Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea <BR> 1a) also, moreover (giving emphasis) <BR> 1b) neither, neither...nor (with negative) <BR> 1c) even (for stress) <BR> 1d) indeed, yea (introducing climax) <BR> 1e) also (of correspondence or retribution) <BR> 1f) but, yet, though (adversative) <BR> 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) <BR> 2) (TWOT) again, alike">1571</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1571.htm" title="Englishman's Hebrew: 1571 -- Occurrence 603 of 768">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">וְגַם־<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/vegam_1571.htm" title="ve·gam-: and also -- Occurrence 191 of 248.">wə-ḡam-</a></span></td><td class="eng" valign="top">and also</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Conjunction">Conj-w | Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2781.htm" title="Strong's Hebrew 2781: 1) reproach, scorn <BR> 1a) taunt, scorn (upon enemy) <BR> 1b) reproach (resting upon condition of shame, disgrace) <BR> 1c) a reproach (an object)">2781</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2781.htm" title="Englishman's Hebrew: 2781 -- Occurrence 38 of 73">[e]</a></span></td><td class="hebrew2" valign="top">לְחֶרְפָּֽה׃<br /><span class="translit"><a href="/hebrew/lecherpah_2781.htm" title="le·cher·Pah.: reproach -- Occurrence 1 of 7.">lə-ḥer-pāh.</a></span></td><td class="eng" valign="top">a reproach</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - feminine singular">Prep-l | N-fs</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongs"> </span> </td><td class="hebrew2" valign="top">ס<br /><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek">s</a></span></td><td class="eng" valign="top">-</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Hebrew Texts</div><div align="right"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/isaiah/30.htm">Isaiah 30:5 Hebrew Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/isaiah/30.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/isaiah/30.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:rtl"><span class="hebrew"><span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3605.htm" title="kol: Everyone -- 3605: the whole, all">כֹּ֣ל</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com" title="hiv·'ish">[הִבְאִישׁ</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com" title="ch">כ]</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/887.htm" title="ho·vish,: loathsome -- 887: to have a bad smell, to stink">(הֹבִ֔ישׁ</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com" title="k">ק)</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5921.htm" title="al-: because -- 5921: upon, above, over">עַל־</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5971.htm" title="am: of a people -- 5971: people">עַ֖ם</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3808.htm" title="lo-: cannot -- 3808: not">לֹא־</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3276.htm" title="yo·v·'i·lu: profit -- 3276: to confer or gain profit or benefit">יֹועִ֣ילוּ</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com" title="la·mov;">לָ֑מֹו</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3808.htm" title="lo: cannot -- 3808: not">לֹ֤א</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5828.htm" title="le·'e·zer: help -- 5828: a help, helper">לְעֵ֙זֶר֙</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3808.htm" title="ve·lo: cannot -- 3808: not">וְלֹ֣א</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3276.htm" title="le·ho·v·'il,: profit -- 3276: to confer or gain profit or benefit">לְהֹועִ֔יל</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3588.htm" title="ki: for -- 3588: that, for, when">כִּ֥י</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1322.htm" title="le·vo·shet: shame -- 1322: shame, shameful thing">לְבֹ֖שֶׁת</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1571.htm" title="ve·gam-: and also -- 1571: also, moreover, yea">וְגַם־</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/2781.htm" title="le·cher·pah.: reproach -- 2781: a reproach">לְחֶרְפָּֽה׃</a></span> <span class="hebrew"><a href="//strongsnumbers.com" title="s">ס</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/isaiah/30.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3001.htm" title="yabesh (yaw-bashe') -- be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), X utterly, wither (away)">They were all ashamed</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5971.htm" title="am (am) -- folk, men, nation, people">of a people</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3276.htm" title="ya'al (yaw-al') -- X at all, set forward, can do good, (be, have) profit, (able)">that could not profit</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/5828.htm" title="ezer (ay'-zer) -- help">them nor be an help</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/3276.htm" title="ya'al (yaw-al') -- X at all, set forward, can do good, (be, have) profit, (able)">nor profit</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/1322.htm" title="bosheth (bo'-sheth) -- ashamed, confusion, + greatly, (put to) shame(-ful thing)">but a shame</a> <a href="//strongsnumbers.com/hebrew/2781.htm" title="cherpah (kher-paw') -- rebuke, reproach(-fully), shame">and also a reproach</a></span></div><div align="right"><span class="versiontext"><a href="//wlc.hebrewtanakh.com/isaiah/30.htm">ישעה 30:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">כֹּ֣ל [הִבְאִישׁ כ] (הֹבִ֔ישׁ ק) עַל־עַ֖ם לֹא־יֹועִ֣ילוּ לָ֑מֹו לֹ֤א לְעֵ֙זֶר֙ וְלֹ֣א לְהֹועִ֔יל כִּ֥י לְבֹ֖שֶׁת וְגַם־לְחֶרְפָּֽה׃ ס</span><p><span class="versiontext"><a href="//wlco.hebrewtanakh.com/isaiah/30.htm">ישעה 30:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">כל [הבאיש כ] (הביש ק) על־עם לא־יועילו למו לא לעזר ולא להועיל כי לבשת וגם־לחרפה׃ ס</span><p><span class="versiontext"><a href="//paleo-wlc.hebrewtanakh.com/isaiah/30.htm">ישעה 30:5 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)</a><br></span><span class="paleoheb">כל [הבאיש כ] (הביש ק) על־עם לא־יועילו למו לא לעזר ולא להועיל כי לבשת וגם־לחרפה׃ ס</span><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/isaiah/30.htm">ישעה 30:5 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">כל הבאיש על עם לא יועילו למו לא לעזר ולא להועיל כי לבשת וגם לחרפה׃</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/isaiah/30-5.htm">Additional Parallel Hebrew</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/30.htm">New American Standard Bible </a></span><br />"Everyone will be ashamed because of a people who cannot profit them, Who are not for help or profit, but for shame and also for reproach."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/30.htm">King James Bible</a></span><br />They were all ashamed of a people <i>that</i> could not profit them, nor be an help nor profit, but a shame, and also a reproach.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/30.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />everyone will be ashamed because of a people who can't help. They are of no benefit, they are no help; they are good for nothing but shame and reproach. <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="tskverse"><a href="/isaiah/30-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 30:16</span> But you said, No; for we will flee on horses; therefore shall you …</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/20-5.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 20:5,6</span> And they shall be afraid and ashamed of Ethiopia their expectation, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/31-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 31:1-3</span> Woe to them that go down to Egypt for help; and stay on horses, and …</a></p><p class="tskverse"><a href="/jeremiah/2-36.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Jeremiah 2:36</span> Why gad you about so much to change your way? you also shall be ashamed …</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/isaiah/30-5.htm">Isaiah 30:5</a> • <a href="/niv/isaiah/30-5.htm">Isaiah 30:5 NIV</a> • <a href="/nlt/isaiah/30-5.htm">Isaiah 30:5 NLT</a> • <a href="/esv/isaiah/30-5.htm">Isaiah 30:5 ESV</a> • <a href="/nasb/isaiah/30-5.htm">Isaiah 30:5 NASB</a> • <a href="/kjv/isaiah/30-5.htm">Isaiah 30:5 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/isaiah/30-5.htm">Isaiah 30:5 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/isaiah/30-5.htm">Isaiah 30:5 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/isaiah/30-5.htm">Isaiah 30:5 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/isaiah/30-5.htm">Isaiah 30:5 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/isaiah/30-5.htm">Isaiah 30:5 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../isaiah/30-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 30:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 30:4" /></a></div><div id="right"><a href="../isaiah/30-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 30:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 30:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>