CINXE.COM
Amos 1:6 Parallel: Thus saith the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom:
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Amos 1:6 Parallel: Thus saith the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom:</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/amos/1-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/amos/1-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/amos/1-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Amos 1:6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../amos/1-5.htm" title="Amos 1:5">◄</a> Amos 1:6 <a href="../amos/1-7.htm" title="Amos 1:7">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/amos/1.htm">New International Version</a></span><br />This is what the LORD says: "For three sins of Gaza, even for four, I will not relent. Because she took captive whole communities and sold them to Edom,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/amos/1.htm">New Living Translation</a></span><br />This is what the LORD says: “The people of Gaza have sinned again and again, and I will not let them go unpunished! They sent whole villages into exile, selling them as slaves to Edom.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/amos/1.htm">English Standard Version</a></span><br />Thus says the LORD: “For three transgressions of Gaza, and for four, I will not revoke the punishment, because they carried into exile a whole people to deliver them up to Edom.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/amos/1.htm">Berean Study Bible</a></span><br />This is what the LORD says: “For three transgressions of Gaza, even four, I will not revoke My judgment, because they exiled a whole population, delivering them up to Edom.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/amos/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br />This is what the LORD says: “For three offenses of Gaza, and for four, I will not revoke its <i>punishment,</i> Because they led into exile an entire population To turn <i>them</i> over to Edom.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/amos/1.htm">NASB 1995</a></span><br />Thus says the LORD, "For three transgressions of Gaza and for four I will not revoke its punishment, Because they deported an entire population To deliver it up to Edom.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/amos/1.htm">NASB 1977 </a></span><br />Thus says the LORD, “For three transgressions of Gaza and for four I will not revoke its <i>punishment</i>, Because they deported an entire population To deliver <i>it</i> up to Edom.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/amos/1.htm">Amplified Bible</a></span><br />Thus says the LORD, “For three transgressions of Gaza [in Philistia] and for four (multiplied delinquencies) I will not reverse its punishment <i>or</i> revoke My word concerning it, Because [as slave traders] they took captive the entire [Jewish] population [of defenseless Judean border villages, of which none was spared] And deported them to Edom [for the slave trade].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/amos/1.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />The LORD says: I will not relent from punishing Gaza for three crimes, even four, because they exiled a whole community, handing them over to Edom.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/amos/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The LORD says: I will not relent from punishing Gaza for three crimes, even four, because they exiled a whole community, handing them over to Edom. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/amos/1.htm">Contemporary English Version</a></span><br />The LORD said: I will punish Philistia for countless crimes, and I won't change my mind. They dragged off my people from town after town to sell them as slaves to the Edomites. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/amos/1.htm">Good News Translation</a></span><br />The LORD says, "The people of Gaza have sinned again and again, and for this I will certainly punish them. They carried off a whole nation and sold them as slaves to the people of Edom. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/amos/1.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />This is what the LORD says: Because Gaza has committed three crimes, and now a fourth crime, I will not change my plans. The Philistines have taken all the people captive in order to hand them over to the Edomites.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/amos/1.htm">International Standard Version</a></span><br />This is what the LORD says: "For three transgressions of Gaza —and now for a fourth— I will not turn away; because they exiled the entire population, delivering them to Edom.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/amos/1.htm">NET Bible</a></span><br />This is what the LORD says: "Because Gaza has committed three crimes--make that four!--I will not revoke my decree of judgment. They deported a whole community and sold them to Edom. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/amos/1.htm">King James Bible</a></span><br />Thus saith the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away <i>the punishment</i> thereof; because they carried away captive the whole captivity, to deliver <i>them</i> up to Edom:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/amos/1.htm">New King James Version</a></span><br />Thus says the LORD: “For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away its <i>punishment,</i> Because they took captive the whole captivity To deliver <i>them</i> up to Edom.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/amos/1.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Thus says the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away its punishment; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/amos/1.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Thus says the LORD: "For three transgressions of Gaza, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they carried away captive the whole community, to deliver them up to Edom;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/amos/1.htm">World English Bible</a></span><br />Thus says Yahweh: "For three transgressions of Gaza, yes, for four, I will not turn away its punishment; because they carried away captive the whole community, to deliver them up to Edom;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/amos/1.htm">American King James Version</a></span><br />Thus said the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/amos/1.htm">American Standard Version</a></span><br />Thus saith Jehovah: For three transgressions of Gaza, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole people, to deliver them up to Edom:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/amos/1.htm">A Faithful Version</a></span><br />Thus says the LORD, "For three transgressions of Gaza, yea for four, I will not turn away its punishment; because they deported <i>the children of Judah as</i> exiles to deliver <i>them</i> up to Edom.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/amos/1.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Thus saith Jehovah: For three transgressions of Gazah, and for four, I will not revoke its sentence; because they carried away captive the whole captivity, to deliver [them] up to Edom.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/amos/1.htm">English Revised Version</a></span><br />Thus saith the LORD: For three transgressions of Gaza, yea, for four, I will not turn away the punishment thereof; because they carried away captive the whole people, to deliver them up to Edom:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/amos/1.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Thus saith the LORD; For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away its punishment: because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom:<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/amos/1.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Thus sayth the Lorde, For three transgressions of Azzah, and for foure, I will not turne to it, because they caried away prisoners the whole captiuitie to shut them vp in Edom.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/amos/1.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Thus sayth the Lorde, For three wickednesses of Azza, and for foure I will not spare her: because they raried away prisoners into captiuitie to shut them vp in Edom.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/amos/1.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Thus saieth the LORDE: For thre & foure wickednesses of Gaza, I wil not spare her: because they make the presoners yet more captyue, & haue dryuen the in to the lode of Edom.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/amos/1.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Thus said YHWH: “For three transgressions of Gaza, "" And for four, I do not reverse it, "" Because of their removing a complete captivity, "" To deliver up to Edom,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/amos/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Thus said Jehovah: For three transgressions of Gaza, And for four, I do not reverse it, Because of their removing a complete captivity, To deliver up to Edom,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/amos/1.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Thus said Jehovah: For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn it back, for their carrying away captive the whole captivity to deliver over to Edom.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/amos/1.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Thus saith the Lord: For three crimes of Gaza, and for four I will not convert it: because they have carried away a perfect captivity to shut them up in Edom. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/amos/1.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Thus says the Lord: For three wicked deeds of Gaza, and for four, I will not convert it, in so far as they have carried out an excellent captivity, so as to enclose them in Idumea.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/amos/1.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Thus says LORD JEHOVAH: for three crimes of Aza, and the fourth, I shall not turn from them, because they captured the entire captivity that they would deliver to Edom<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/amos/1.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Thus says the LORD: For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away the punishment thereof, because they carried away captive the whole population to deliver them up to Edom;<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/amos/1.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Thus saith the LORD: For three transgressions of Gaza, yea, for four, I will not reverse it: because they carried away captive a whole captivity, to deliver them up to Edom.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/amos/1.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Thus saith the Lord; For three sins of Gaza, and for four, I will not turn away from them; because they took prisoners the captivity of Solomon, to shut <i>them</i> up into Idumea.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/amos/1.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: kōh (Adv) -- Thus, here. From the prefix k and huw'; properly, like this, i.e. By implication, thus; also here; or now.">This is what</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: ’ā·mar (V-Qal-Perf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">says:</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">“For</a> <a href="/hebrew/7969.htm" title="7969: šə·lō·šāh (Number-ms) -- A three, triad. Or shalosh; masculine shlowshah; or shloshah; a primitive number; three; occasionally third, or Thrice.">three</a> <a href="/hebrew/6588.htm" title="6588: piš·‘ê (N-mpc) -- Transgression. From pasha'; a revolt.">transgressions</a> <a href="/hebrew/5804.htm" title="5804: ‘az·zāh (N-proper-fs) -- A Philistine city. Feminine of az; strong; Azzah, a place in Palestine.">of Gaza,</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: wə·‘al- (Conj-w:: Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">even</a> <a href="/hebrew/702.htm" title="702: ’ar·bā·‘āh (Number-ms) -- Four. Masculine oarbaah; from raba'; four.">four,</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">I will not</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: ’ă·šî·ḇen·nū (V-Hifil-Imperf-1cs:: 3mse) -- A primitive root; to turn back transitively or intransitively, literally or figuratively; generally to retreat; often adverbial, again.">revoke My judgment,</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">because</a> <a href="/hebrew/1540.htm" title="1540: haḡ·lō·w·ṯām (V-Hifil-Inf:: 3mp) -- To uncover, remove. A primitive root; to denude; by implication, to exile; figuratively, to reveal.">they exiled</a> <a href="/hebrew/8003.htm" title="8003: šə·lê·māh (Adj-fs) -- Complete, safe, at peace. From shalam; complete; especially friendly.">a whole</a> <a href="/hebrew/1546.htm" title="1546: gā·lūṯ (N-fs) -- An exile. Feminine from galah; captivity; concretely, exiles.">population,</a> <a href="/hebrew/5462.htm" title="5462: lə·has·gîr (Prep-l:: V-Hifil-Inf) -- To shut, close. A primitive root; to shut up; figuratively, to surrender.">delivering them up</a> <a href="/hebrew/123.htm" title="123: le·’ĕ·ḏō·wm (Prep-l:: N-proper-ms) -- The name of a condiment. Or oedowm; from 'adom; red; Edom, the elder twin-brother of Jacob; hence the region occupied by him.">to Edom.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/amos/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3541.htm" title="3541. koh (ko) -- thus, here">Thus</a><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say"> said</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> Jehovah</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">: For</a><a href="/hebrew/7969.htm" title="7969. shalowsh (shaw-loshe') -- a three, triad"> three</a><a href="/hebrew/6588.htm" title="6588. pesha' (peh'-shah) -- transgression"> transgressions</a><a href="/hebrew/5804.htm" title="5804. Azzah (az-zaw') -- Azzah"> of Gaza</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">, And for</a><a href="/hebrew/702.htm" title="702. arba' (ar-bah') -- four"> four</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">, I do not</a><a href="/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return"> reverse</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> it, Because of</a><a href="/hebrew/1540.htm" title="1540. galah (gaw-law') -- to uncover, remove"> their removing</a><a href="/hebrew/8003.htm" title="8003. shalem (shaw-lame') -- complete, safe, at peace"> a complete</a><a href="/hebrew/1546.htm" title="1546. galuwth (gaw-looth') -- an exile"> captivity</a><a href="/hebrew/5462.htm" title="5462. cagar (saw-gar') -- to shut, close">, To deliver up</a><a href="/hebrew/123.htm" title="123. 'Edom (ed-ome') -- the name of a condiment"> to Edom,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/amos/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068">The <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqp3ms 559"> says</a>: <a href="/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808">I will not</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="שׁוב vhi1cs 7725"> relent</a> <a href="/hebrew/5804.htm" title="עַזָּה np 5804"> from punishing Gaza</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="עַל_2 Pp 5921">for</a> <a href="/hebrew/7969.htm" title="שָׁלֹשׁ ucmsa 7969"> three</a> <a href="/hebrew/6588.htm" title="פֶּשַׁע ncmpc 6588"> crimes</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">even</a> <a href="/hebrew/702.htm" title="אַרְבַּע ucmsa 702"> four</a>, <a href="/hebrew/5921.htm" title="עַל_2 Pp 5921">because</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psv3mp"> they</a> <a href="/hebrew/1540.htm" title="גלה vhc 1540"> exiled</a> <a href="/hebrew/8003.htm" title="שָׁלֵם_1 afsa 8003"> a whole</a> <a href="/hebrew/1546.htm" title="גָּלוּת ncfsa 1546"> community</a>, <a href="/hebrew/5462.htm" title="סגר vhc 5462">handing them over</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> to</a> <a href="/hebrew/123.htm" title="אֱדֹום np 123"> Edom</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/amos/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3541.htm" title="3541. koh (ko) -- thus, here">Thus</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">says</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD,</a> <a href="/hebrew/7969.htm" title="7969. shalowsh (shaw-loshe') -- a three, triad">"For three</a> <a href="/hebrew/6588.htm" title="6588. pesha' (peh'-shah) -- transgression">transgressions</a> <a href="/hebrew/5804a.htm" title="5804a">of Gaza</a> <a href="/hebrew/702.htm" title="702. arba' (ar-bah') -- four">and for four</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">I will not revoke</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">its [punishment], Because</a> <a href="/hebrew/1540.htm" title="1540. galah (gaw-law') -- to uncover, remove">they deported</a> <a href="/hebrew/8003.htm" title="8003. shalem (shaw-lame') -- complete, safe, at peace">an entire</a> <a href="/hebrew/1546.htm" title="1546. galuwth (gaw-looth') -- an exile">population</a> <a href="/hebrew/5462.htm" title="5462. cagar (saw-gar') -- to shut, close">To deliver</a> <a href="/hebrew/112b.htm" title="112b">[it] up to Edom.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/amos/1.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">Thus saith</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD;</a> <a href="/hebrew/7969.htm" title="7969. shalowsh (shaw-loshe') -- a three, triad">For three</a> <a href="/hebrew/6588.htm" title="6588. pesha' (peh'-shah) -- transgression">transgressions</a> <a href="/hebrew/5804.htm" title="5804. Azzah (az-zaw') -- Azzah">of Gaza,</a> <a href="/hebrew/702.htm" title="702. arba' (ar-bah') -- four">and for four,</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">I will not turn away</a> <a href="/hebrew/1540.htm" title="1540. galah (gaw-law') -- to uncover, remove">[the punishment] thereof; because they carried away captive</a> <a href="/hebrew/8003.htm" title="8003. shalem (shaw-lame') -- complete, safe, at peace">the whole</a> <a href="/hebrew/1546.htm" title="1546. galuwth (gaw-looth') -- an exile">captivity,</a> <a href="/hebrew/5462.htm" title="5462. cagar (saw-gar') -- to shut, close">to deliver [them] up</a> <a href="/hebrew/123.htm" title="123. 'Edom (ed-ome') -- the name of a condiment">to Edom:</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../amos/1-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Amos 1:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Amos 1:5" /></a></div><div id="right"><a href="../amos/1-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Amos 1:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Amos 1:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>