CINXE.COM

Song of Solomon 5:7 I encountered the watchmen on their rounds of the city. They beat me and bruised me; they took away my cloak, those guardians of the walls.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Song of Solomon 5:7 I encountered the watchmen on their rounds of the city. They beat me and bruised me; they took away my cloak, those guardians of the walls.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/songs/5-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/22_Sng_05_07.jpg" /><meta property="og:title" content="Song of Solomon 5:7 - The Bride and Her Beloved" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="I encountered the watchmen on their rounds of the city. They beat me and bruised me; they took away my cloak, those guardians of the walls." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/songs/5-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/songs/5-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/songs/">Songs</a> > <a href="/songs/5.htm">Chapter 5</a> > Verse 7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad7.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/songs/5-6.htm" title="Song of Solomon 5:6">&#9668;</a> Song of Solomon 5:7 <a href="/songs/5-8.htm" title="Song of Solomon 5:8">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/songs/5.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/songs/5.htm">New International Version</a></span><br />The watchmen found me as they made their rounds in the city. They beat me, they bruised me; they took away my cloak, those watchmen of the walls!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/songs/5.htm">New Living Translation</a></span><br />The night watchmen found me as they made their rounds. They beat and bruised me and stripped off my veil, those watchmen on the walls.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/songs/5.htm">English Standard Version</a></span><br />The watchmen found me as they went about in the city; they beat me, they bruised me, they took away my veil, those watchmen of the walls.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/songs/5.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />I encountered the watchmen on their rounds of the city. They beat me and bruised me; they took away my cloak, those guardians of the walls.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/songs/5.htm">King James Bible</a></span><br />The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/songs/5.htm">New King James Version</a></span><br />The watchmen who went about the city found me. They struck me, they wounded me; The keepers of the walls Took my veil away from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/songs/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;The watchmen who make the rounds in the city found me, They struck me <i>and</i> wounded me; The guards of the walls took my shawl away from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/songs/5.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220The watchmen who make the rounds in the city found me, They struck me and wounded me; The guardsmen of the walls took away my shawl from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/songs/5.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;The watchmen who make the rounds in the city found me, They struck me <i>and</i> wounded me; The guardsmen of the walls took away my shawl from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/songs/5.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />The watchmen who go about in the city found me, They struck me <i>and</i> wounded me; The guardsmen of the walls took away my shawl from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/songs/5.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;The watchmen who make the rounds in the city found me. They struck me, they wounded me; The guardsmen of the walls took my shawl from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/songs/5.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />The guards who go about the city found me. They beat and wounded me; they took my cloak from me &#8212; the guardians of the walls.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/songs/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The guards who go about the city found me. They beat and wounded me; they took my cloak from me&#8212; the guardians of the walls. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/songs/5.htm">American Standard Version</a></span><br />The watchmen that go about the city found me, They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took away my mantle from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/songs/5.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Then I was found by the guards patrolling the town and guarding the wall. They beat me up and stripped off my robe. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/songs/5.htm">English Revised Version</a></span><br />The watchmen that go about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my mantle from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/songs/5.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />The watchmen making their rounds in the city found me. They struck me! They wounded me! Those watchmen on the walls took my robe from me!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/songs/5.htm">Good News Translation</a></span><br />The sentries patrolling the city found me; they struck me and bruised me; the guards at the city wall tore off my cape. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/songs/5.htm">International Standard Version</a></span><br />The watchmen making their rounds through the city found me. They beat me, they bruised me. Those guarding the walls took my cloak from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/songs/5.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />I encountered the watchmen on their rounds of the city. They beat me and bruised me; they took away my cloak, those guardians of the walls.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/songs/5.htm">NET Bible</a></span><br />The watchmen found me as they made their rounds in the city. They beat me, they bruised me; they took away my cloak, those watchmen on the walls! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/songs/5.htm">New Heart English Bible</a></span><br />The watchmen who go about the city found me. They beat me. They bruised me. The keepers of the walls took my cloak away from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/songs/5.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my vail from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/songs/5.htm">World English Bible</a></span><br />The watchmen who go about the city found me. They beat me. They bruised me. The keepers of the walls took my cloak away from me. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/songs/5.htm">Literal Standard Version</a></span><br />The watchmen who go around the city, "" Found me, struck me, wounded me, "" Keepers of the walls lifted up my veil from off me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/songs/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> The watchmen who go round about the city, Found me, smote me, wounded me, Keepers of the walls lifted up my veil from off me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/songs/5.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />They watching going round about in the city, found me; they struck me, they wounded me: they watching the wall took away my veil from me.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/songs/5.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />The keepers that go about the city found me: they struck me: and wounded me: the keepers of the walls took away my veil from me. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/songs/5.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><font color=#0000CC>The keepers who circulate through the city found me. They struck me, and wounded me. The keepers of the walls took my veil away from me.</font><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/songs/5.htm">New American Bible</a></span><br />The watchmen found me, as they made their rounds in the city; They beat me, they wounded me, they tore off my mantle, the watchmen of the walls. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/songs/5.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Making their rounds in the city the sentinels found me; they beat me, they wounded me, they took away my mantle, those sentinels of the walls.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/songs/5.htm">Lamsa Bible</a></span><br />The watchmen that went about the city found me; they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/songs/5.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />The guards who walk around in the city found me; they struck me and they beat me; the keepers of the wall took my bridal veil from me<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/songs/5.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />The watchmen that go about the city found me, They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took away my mantle from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/songs/5.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />The watchman that go their rounds in the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/songs/5-7.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/9D_QEk8ZdxU?start=706" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/songs/5.htm">The Bride and Her Beloved</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">6</span>I opened for my beloved, but he had turned and gone. My heart sank at his departure. I sought him, but did not find him. I called, but he did not answer. <span class="reftext">7</span><span class="highl"><a href="/hebrew/4672.htm" title="4672: m&#601;&#183;&#7779;&#257;&#183;&#8217;u&#183;n&#238; (V-Qal-Perf-3cp:: 1cs) -- To attain to, find. ">I encountered</a> <a href="/hebrew/8104.htm" title="8104: ha&#353;&#183;&#353;&#333;&#183;m&#601;&#183;r&#238;m (Art:: V-Qal-Prtcpl-mp) -- To keep, watch, preserve. A primitive root; properly, to hedge about, i.e. Guard; generally, to protect, attend to, etc.">the watchmen</a> <a href="/hebrew/5437.htm" title="5437: has&#183;s&#333;&#183;&#7687;&#601;&#183;&#7687;&#238;m (Art:: V-Qal-Prtcpl-mp) -- A primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively.">on their rounds</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="5892: b&#257;&#183;&#8216;&#238;r (Prep-b, Art:: N-fs) -- Excitement. Or par; or ayar; from uwr a city in the widest sense.">of the city.</a> <a href="/hebrew/5221.htm" title="5221: hik&#183;k&#363;&#183;n&#238; (V-Hifil-Perf-3cp:: 1cs) -- To smite. A primitive root; to strike.">They beat me</a> <a href="/hebrew/6481.htm" title="6481: p&#772;&#601;&#183;&#7779;&#257;&#183;&#8216;&#363;&#183;n&#238; (V-Qal-Perf-3cp:: 1cs) -- To bruise, wound by bruising. A primitive root; to split, i.e. Wound.">and bruised me;</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375: n&#257;&#183;&#347;&#601;&#183;&#8217;&#363; (V-Qal-Perf-3cp) -- Or nacah ('abad); a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. And rel.">they took away</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/7289.htm" title="7289: r&#601;&#183;&#7695;&#238;&#183;&#7695;&#238; (N-msc:: 1cs) -- A wide wrapper, large veil. From radad in the sense of spreading; a veil.">my cloak,</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: m&#234;&#183;&#8216;&#257;&#183;lay (Prep-m:: 1cs) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications."></a> <a href="/hebrew/8104.htm" title="8104: &#353;&#333;&#183;m&#601;&#183;r&#234; (V-Qal-Prtcpl-mpc) -- To keep, watch, preserve. A primitive root; properly, to hedge about, i.e. Guard; generally, to protect, attend to, etc.">those guardians</a> <a href="/hebrew/2346.htm" title="2346: ha&#183;&#7717;&#333;&#183;m&#333;&#183;w&#7791; (Art:: N-fp) -- A wall. Feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection.">of the walls.</a> </span><span class="reftext">8</span>O daughters of Jerusalem, I adjure you, if you find my beloved, tell him I am sick with love.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/isaiah/50-6.htm">Isaiah 50:6</a></span><br />I offered My back to those who struck Me, and My cheeks to those who tore out My beard. I did not hide My face from scorn and spittle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/lamentations/3-30.htm">Lamentations 3:30</a></span><br />Let him offer his cheek to the one who would strike him; let him be filled with reproach.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-1.htm">John 19:1</a></span><br />Then Pilate took Jesus and had Him flogged.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-67.htm">Matthew 26:67</a></span><br />Then they spit in His face and struck Him. Others slapped Him<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/14-65.htm">Mark 14:65</a></span><br />Then some of them began to spit on Him. They blindfolded Him, struck Him with their fists, and said to Him, &#8220;Prophesy!&#8221; And the officers received Him with slaps in His face.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/22-63.htm">Luke 22:63-65</a></span><br />The men who were holding Jesus began to mock Him and beat Him. / They blindfolded Him and kept demanding, &#8220;Prophesy! Who hit You?&#8221; / And they said many other blasphemous things against Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/18-22.htm">John 18:22</a></span><br />When Jesus had said this, one of the officers standing nearby slapped Him in the face and said, &#8220;Is this how You answer the high priest?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/5-40.htm">Acts 5:40</a></span><br />At this, they yielded to Gamaliel. They called the apostles in and had them flogged. Then they ordered them not to speak in the name of Jesus, and released them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/11-24.htm">2 Corinthians 11:24-25</a></span><br />Five times I received from the Jews the forty lashes minus one. / Three times I was beaten with rods, once I was stoned, three times I was shipwrecked. I spent a night and a day in the open sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-36.htm">Hebrews 11:36</a></span><br />Still others endured mocking and flogging, and even chains and imprisonment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-10.htm">Matthew 5:10-12</a></span><br />Blessed are those who are persecuted because of righteousness, for theirs is the kingdom of heaven. / Blessed are you when people insult you, persecute you, and falsely say all kinds of evil against you because of Me. / Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven, for in the same way they persecuted the prophets before you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/2-20.htm">1 Peter 2:20</a></span><br />How is it to your credit if you are beaten for doing wrong and you endure it? But if you suffer for doing good and you endure it, this is commendable before God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/4-14.htm">1 Peter 4:14</a></span><br />If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/5-1.htm">Micah 5:1</a></span><br />Now, O daughter of troops, mobilize your troops; for a siege is laid against us! With a rod they will strike the cheek of the judge of Israel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/20-2.htm">Jeremiah 20:2</a></span><br />he had Jeremiah the prophet beaten and put in the stocks at the Upper Gate of Benjamin, which was by the house of the LORD.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.</p><p class="hdg">watchmen</p><p class="tskverse"><b><a href="/songs/3-3.htm">Song of Solomon 3:3</a></b></br> The watchmen that go about the city found me: <i>to whom I said</i>, Saw ye him whom my soul loveth?</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/6-10.htm">Isaiah 6:10,11</a></b></br> Make the heart of this people fat, and make their ears heavy, and shut their eyes; lest they see with their eyes, and hear with their ears, and understand with their heart, and convert, and be healed&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/9-7.htm">Hosea 9:7,8</a></b></br> The days of visitation are come, the days of recompence are come; Israel shall know <i>it</i>: the prophet <i>is</i> a fool, the spiritual man <i>is</i> mad, for the multitude of thine iniquity, and the great hatred&#8230; </p><p class="hdg">they smote</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/141-5.htm">Psalm 141:5</a></b></br> Let the righteous smite me; <i>it shall be</i> a kindness: and let him reprove me; <i>it shall be</i> an excellent oil, <i>which</i> shall not break my head: for yet my prayer also <i>shall be</i> in their calamities.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/6-5.htm">Hosea 6:5</a></b></br> Therefore have I hewed <i>them</i> by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments <i>are as</i> the light <i>that</i> goeth forth.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/16-2.htm">John 16:2</a></b></br> They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth God service.</p><p class="hdg">the keepers</p><p class="tskverse"><b><a href="/songs/8-11.htm">Song of Solomon 8:11</a></b></br> Solomon had a vineyard at Baalhamon; he let out the vineyard unto keepers; every one for the fruit thereof was to bring a thousand <i>pieces</i> of silver.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/62-6.htm">Isaiah 62:6</a></b></br> I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, <i>which</i> shall never hold their peace day nor night: ye that make mention of the LORD, keep not silence,</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/21-33.htm">Matthew 21:33-41</a></b></br> Hear another parable: There was a certain householder, which planted a vineyard, and hedged it round about, and digged a winepress in it, and built a tower, and let it out to husbandmen, and went into a far country: &#8230; </p><p class="hdg">took</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/6-22.htm">Luke 6:22</a></b></br> Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you <i>from their company</i>, and shall reproach <i>you</i>, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/5-40.htm">Acts 5:40,41</a></b></br> And to him they agreed: and when they had called the apostles, and beaten <i>them</i>, they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/1_corinthians/4-10.htm">1 Corinthians 4:10-13</a></b></br> We <i>are</i> fools for Christ's sake, but ye <i>are</i> wise in Christ; we <i>are</i> weak, but ye <i>are</i> strong; ye <i>are</i> honourable, but we <i>are</i> despised&#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/songs/4-9.htm">Beat</a> <a href="/proverbs/23-35.htm">Blows</a> <a href="/proverbs/27-22.htm">Bruised</a> <a href="/songs/3-3.htm">City</a> <a href="/proverbs/30-4.htm">Cloak</a> <a href="/songs/5-6.htm">Found</a> <a href="/ecclesiastes/12-3.htm">Keepers</a> <a href="/proverbs/28-28.htm">Lifted</a> <a href="/psalms/109-29.htm">Mantle</a> <a href="/psalms/18-37.htm">Overtook</a> <a href="/songs/4-4.htm">Round</a> <a href="/songs/3-3.htm">Rounds</a> <a href="/ruth/3-15.htm">Shawl</a> <a href="/psalms/136-17.htm">Smote</a> <a href="/proverbs/23-35.htm">Struck</a> <a href="/2_chronicles/3-14.htm">Vail</a> <a href="/songs/4-3.htm">Veil</a> <a href="/proverbs/25-28.htm">Walls</a> <a href="/songs/3-3.htm">Watchmen</a> <a href="/proverbs/26-28.htm">Wounded</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/2-4.htm">Beat</a> <a href="/isaiah/1-6.htm">Blows</a> <a href="/isaiah/28-28.htm">Bruised</a> <a href="/isaiah/1-8.htm">City</a> <a href="/isaiah/3-6.htm">Cloak</a> <a href="/songs/8-1.htm">Found</a> <a href="/songs/8-11.htm">Keepers</a> <a href="/isaiah/2-12.htm">Lifted</a> <a href="/isaiah/3-6.htm">Mantle</a> <a href="/jeremiah/2-3.htm">Overtook</a> <a href="/songs/6-5.htm">Round</a> <a href="/songs/3-3.htm">Rounds</a> <a href="/ruth/3-15.htm">Shawl</a> <a href="/isaiah/9-13.htm">Smote</a> <a href="/isaiah/5-25.htm">Struck</a> <a href="/isaiah/25-7.htm">Vail</a> <a href="/songs/6-7.htm">Veil</a> <a href="/isaiah/7-6.htm">Walls</a> <a href="/isaiah/52-8.htm">Watchmen</a> <a href="/isaiah/51-9.htm">Wounded</a><div class="vheading2">Song of Solomon 5</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/songs/5-1.htm">Christ awakes the church with his calling</a></span><br><span class="reftext">2. </span><span class="outlinetext"><a href="/songs/5-2.htm">The church having a taste of Christ's love is sick of love</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/songs/5-9.htm">A description of Christ by his graces</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/songs/5.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/songs/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/songs/5.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>I encountered the watchmen on their rounds of the city.</b><br>In ancient Near Eastern cities, watchmen were responsible for maintaining order and security. Their presence in the Song of Solomon highlights the setting of a walled city, likely Jerusalem, which was known for its protective walls and gates. The watchmen symbolize authority and societal norms. In the context of the Song, the watchmen's encounter with the Shulammite woman can be seen as an obstacle in her pursuit of love, reflecting the challenges and misunderstandings that can occur in relationships. This phrase also echoes the vigilance required in spiritual life, as seen in other scriptures like <a href="/isaiah/62-6.htm">Isaiah 62:6</a>, where watchmen are depicted as those who pray and intercede for Jerusalem.<p><b>They beat me and bruised me;</b><br>The physical abuse described here is symbolic of the trials and sufferings that can accompany the pursuit of love and truth. In a broader biblical context, this can be seen as a metaphor for the persecution and hardships faced by believers. The imagery of being beaten and bruised is reminiscent of the suffering servant in <a href="/isaiah/53.htm">Isaiah 53</a>, which Christians interpret as a prophecy of Jesus Christ's suffering. This connection underscores the theme of sacrificial love and the cost of true devotion.<p><b>they took away my cloak,</b><br>The cloak, or outer garment, was an important piece of clothing in biblical times, often symbolizing identity and protection. The removal of the cloak by the watchmen can represent vulnerability and exposure, both physically and emotionally. In a spiritual sense, it may signify the stripping away of one's defenses or the loss of dignity. This act can be compared to the stripping of Jesus' garments before His crucifixion (<a href="/matthew/27-28.htm">Matthew 27:28</a>), highlighting themes of humiliation and sacrifice.<p><b>those guardians of the walls.</b><br>The guardians of the walls were tasked with protecting the city, yet here they are depicted as aggressors. This paradox highlights the complexity of human institutions and the potential for those in authority to misuse their power. In a spiritual context, it serves as a reminder that earthly guardians can fail, but God remains the ultimate protector. The walls themselves can symbolize separation and division, as well as security and belonging, reflecting the dual nature of boundaries in relationships and faith.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/t/the_watchmen.htm">The Watchmen</a></b><br>These are the guards or sentinels who patrol the city. In the context of the Song of Solomon, they may symbolize authority figures or societal norms that can sometimes be harsh or unyielding.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_city.htm">The City</a></b><br>Represents a place of community and order, but also a place where one can feel lost or vulnerable. In the Song of Solomon, it can symbolize the world or society at large.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_beloved.htm">The Beloved</a></b><br>The speaker in this verse, often interpreted as the Shulammite woman, who is searching for her beloved. Her experience reflects a deep longing and the trials faced in seeking love.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_cloak.htm">The Cloak</a></b><br>A garment that represents protection and identity. The removal of the cloak signifies vulnerability and exposure.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_walls.htm">The Walls</a></b><br>Symbolize boundaries or barriers, both physical and metaphorical, that can either protect or confine.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_reality_of_trials_in_seeking_love.htm">The Reality of Trials in Seeking Love</a></b><br>The journey of love, especially in a spiritual sense, can involve trials and misunderstandings. The beloved's encounter with the watchmen reflects the challenges faced in pursuing a relationship with God or others.<br><br><b><a href="/topical/v/vulnerability_and_identity.htm">Vulnerability and Identity</a></b><br>The removal of the cloak signifies a loss of protection and identity. In our spiritual walk, we may face moments where we feel exposed and vulnerable, yet these moments can lead to deeper reliance on God.<br><br><b><a href="/topical/m/misunderstanding_and_misjudgment.htm">Misunderstanding and Misjudgment</a></b><br>The watchmen's harsh treatment of the beloved can symbolize how we may be misunderstood or misjudged by others, even when our intentions are pure. This calls for perseverance and faith.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_authority_and_society.htm">The Role of Authority and Society</a></b><br>Authority figures and societal norms can sometimes hinder rather than help our spiritual journey. It's important to discern and navigate these challenges with wisdom and grace.<br><br><b><a href="/topical/p/perseverance_in_the_face_of_adversity.htm">Perseverance in the Face of Adversity</a></b><br>Despite the harsh treatment, the beloved continues her search. This teaches us the importance of perseverance and faithfulness in our spiritual journey.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_song_of_solomon_5.htm">Top 10 Lessons from Song of Solomon 5</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_do_watchmen_attack_her_in_song_5_7.htm">If the setting is historical, why would the watchmen attack the beloved in Song of Solomon 5:7 instead of recognizing her station or status? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_attribute_song_5_to_solomon.htm">What evidence supports Solomon as the author of Song of Solomon 5, and if lacking, why attribute these verses to him at all?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_hair_as_royal_purple_in_israel_supported.htm">Song of Solomon 7:5 - Is likening hair to royal purple historically or archaeologically supported in ancient Israel, and does it conflict with other scriptural cultural references?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/where_is_mount_ephraim_in_the_bible.htm">What does 'Do not awaken love until it pleases' mean?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/songs/5.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(7) <span class= "bld">The watchmen.</span>--See Note on <a href="/songs/3-3.htm" title="The watchmen that go about the city found me: to whom I said, Saw you him whom my soul loves?">Song of Solomon 3:3</a>.<p><span class= "bld">Veil.</span>--Heb. <span class= "ital">redid; </span>LXX. <span class= "greekheb">?????????</span><span class= "ital">. </span>Probably a light summer dress for throwing over the person on going out in a hurry, like the <span class= "ital">tsaiph </span>put on by Rebecca (<a href="/genesis/24-65.htm" title="For she had said to the servant, What man is this that walks in the field to meet us? And the servant had said, It is my master: therefore she took a veil, and covered herself.">Genesis 24:65</a>). Only elsewhere in <a href="/isaiah/3-23.htm" title="The glasses, and the fine linen, and the hoods, and the veils.">Isaiah 3:23</a>.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/songs/5.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 7.</span> - <span class="cmt_word">The watchmen that go about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my mantle from me.</span> The intention is to show into what evil she fell by having to seek her beloved instead of being with him. She is mistaken and misjudged; she is smitten and wounded with reproaches and false accusations, as though she were a guilty and evil minded woman. She is subjected to abuse and ill treatment from those who should be her guardians. She had hard work to escape, leaving her robe behind her (cf. <a href="/genesis/39-12.htm">Genesis 39:12</a>). The <span class="accented">redhidh</span>, like <span class="accented">ridha</span> in Arabic, is a plaid-like upper garment thrown over the shoulders - so says Aben Ezra; but it is derived, no doubt, from the root "to make broad or thin," to spread out - perhaps, therefore, "a thin, light upper robe" which was worn over the chiton, a summer overdress, a cloak (LXX., <span class="greek">&#x3b8;&#x3b5;&#x3c1;&#x1f77;&#x3c3;&#x3c4;&#x3c1;&#x3bf;&#x3bd;</span>: Jerome, <span class="accented">pallium</span>; Luther, <span class="accented">Schleier</span>). If we take the dream thus described, and which seems to conclude at this point, as related to the surrounding ladies, then we must suppose that it is introduced for the sake of what follows. The bride feels that she does not love her beloved one half enough; she is so conscious of deficiencies, that she might even have acted as her dream represented. It had entered her soul and made her ill with inward grief and self-reproach. She might so act, she might so treat her husband. So she adjures her companions to tell him how much she loves him. The spiritual application is not difficult to see. When the soul loses its joy in Christ, it becomes the prey of fears and self accusations, and even of reproaches from Christ's servants and the guardians of his Church. For when our religion ceases to be a spontaneous delight to us, we are apt to carry on even the active work of our life in a manner to be misunderstood by sincere believers around us. Yea, the very efforts we make to recover peace may bring reproach upon us. Any Christian minister who has had to deal with religious despondency will quite understand this dream of the bride's. We may often smite and wound, and even deprive of the garment of reputation and esteem, those who are really seeking for Christ, because we have misunderstood them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/songs/5-7.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">I encountered</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1456;&#1510;&#1464;&#1488;&#1467;&#1447;&#1504;&#1460;&#1497;</span> <span class="translit">(m&#601;&#183;&#7779;&#257;&#183;&#8217;u&#183;n&#238;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person common plural &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4672.htm">Strong's 4672: </a> </span><span class="str2">To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be present</span><br /><br /><span class="word">the watchmen</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1513;&#1473;&#1468;&#1465;&#1502;&#1456;&#1512;&#1460;&#1435;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(ha&#353;&#183;&#353;&#333;&#183;m&#601;&#183;r&#238;m)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Verb - Qal - Participle - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8104.htm">Strong's 8104: </a> </span><span class="str2">To hedge about, guard, to protect, attend to</span><br /><br /><span class="word">on their rounds</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1505;&#1468;&#1465;&#1489;&#1456;&#1489;&#1460;&#1445;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(has&#183;s&#333;&#183;&#7687;&#601;&#183;&#7687;&#238;m)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Verb - Qal - Participle - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5437.htm">Strong's 5437: </a> </span><span class="str2">To turn about, go around, surround</span><br /><br /><span class="word">of the city.</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1464;&#1506;&#1460;&#1430;&#1497;&#1512;</span> <span class="translit">(b&#257;&#183;&#8216;&#238;r)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article &#124; Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5892.htm">Strong's 5892: </a> </span><span class="str2">Excitement</span><br /><br /><span class="word">They beat me</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1460;&#1499;&#1468;&#1443;&#1493;&#1468;&#1504;&#1460;&#1497;</span> <span class="translit">(hik&#183;k&#363;&#183;n&#238;)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Perfect - third person common plural &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5221.htm">Strong's 5221: </a> </span><span class="str2">To strike</span><br /><br /><span class="word">and bruised me;</span><br /><span class="heb">&#1508;&#1456;&#1510;&#1464;&#1506;&#1425;&#1493;&#1468;&#1504;&#1460;&#1497;</span> <span class="translit">(p&#772;&#601;&#183;&#7779;&#257;&#183;&#8216;&#363;&#183;n&#238;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person common plural &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6481.htm">Strong's 6481: </a> </span><span class="str2">To bruise, wound by bruising</span><br /><br /><span class="word">they took away</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1464;&#1513;&#1474;&#1456;&#1488;&#1444;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(n&#257;&#183;&#347;&#601;&#183;&#8217;&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5375.htm">Strong's 5375: </a> </span><span class="str2">To lift, carry, take</span><br /><br /><span class="word">my cloak,</span><br /><span class="heb">&#1512;&#1456;&#1491;&#1460;&#1497;&#1491;&#1460;&#1497;&#1433;</span> <span class="translit">(r&#601;&#183;&#7695;&#238;&#183;&#7695;&#238;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7289.htm">Strong's 7289: </a> </span><span class="str2">A wide wrapper, large veil</span><br /><br /><span class="word">those guardians</span><br /><span class="heb">&#1513;&#1473;&#1465;&#1502;&#1456;&#1512;&#1461;&#1430;&#1497;</span> <span class="translit">(&#353;&#333;&#183;m&#601;&#183;r&#234;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8104.htm">Strong's 8104: </a> </span><span class="str2">To hedge about, guard, to protect, attend to</span><br /><br /><span class="word">of the walls.</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1495;&#1465;&#1502;&#1469;&#1493;&#1465;&#1514;&#1475;</span> <span class="translit">(ha&#183;&#7717;&#333;&#183;m&#333;&#183;w&#7791;)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - feminine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2346.htm">Strong's 2346: </a> </span><span class="str2">A wall of protection</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/songs/5-7.htm">Song of Solomon 5:7 NIV</a><br /><a href="/nlt/songs/5-7.htm">Song of Solomon 5:7 NLT</a><br /><a href="/esv/songs/5-7.htm">Song of Solomon 5:7 ESV</a><br /><a href="/nasb/songs/5-7.htm">Song of Solomon 5:7 NASB</a><br /><a href="/kjv/songs/5-7.htm">Song of Solomon 5:7 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/songs/5-7.htm">Song of Solomon 5:7 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/songs/5-7.htm">Song of Solomon 5:7 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/songs/5-7.htm">Song of Solomon 5:7 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/songs/5-7.htm">Song of Solomon 5:7 French Bible</a><br /><a href="/catholic/songs/5-7.htm">Song of Solomon 5:7 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/songs/5-7.htm">OT Poetry: Song of Solomon 5:7 The watchmen who go about the city (Song Songs SS So Can)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/songs/5-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Song of Solomon 5:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Song of Solomon 5:6" /></a></div><div id="right"><a href="/songs/5-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Song of Solomon 5:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Song of Solomon 5:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10