CINXE.COM

羅馬書 12:7 或做執事,就當專一執事;或做教導的,就當專一教導;

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>羅馬書 12:7 或做執事,就當專一執事;或做教導的,就當專一教導;</title><link rel="canonical" href="https://cnbible.com/romans/12-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/romans/12-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/romans/12-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">聖經</a> > <a href="/romans/1.htm">羅馬書</a> > <a href="/romans/12.htm">章 12</a> > 聖經金句 7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"><tr><td><iframe src="/ad.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/romans/12-6.htm" title="羅馬書 12:6">&#9668;</a> 羅馬書 12:7 <a href="/romans/12-8.htm" title="羅馬書 12:8">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">平行經文 (Parallel Verses)</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/csbt/romans/12.htm">中文標準譯本 (CSB Traditional)</a></span><br />如果是服事的,就用在服事上;如果是教導的,就用在教導上;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csbs/romans/12.htm">中文标准译本 (CSB Simplified)</a></span><br />如果是服事的,就用在服事上;如果是教导的,就用在教导上;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmpt/romans/12.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a></span><br />或做執事,就當專一執事;或做教導的,就當專一教導;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmps/romans/12.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a></span><br />或做执事,就当专一执事;或做教导的,就当专一教导;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvt/romans/12.htm">聖經新譯本 (CNV Traditional)</a></span><br />服事人的,就應當照著恩賜去服事;教導的,就應當照著恩賜教導;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvs/romans/12.htm">圣经新译本 (CNV Simplified)</a></span><br />服事人的,就应当照着恩赐去服事;教导的,就应当照着恩赐教导;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cu/romans/12.htm">繁體中文和合本 (CUV Traditional)</a></span><br />或 作 執 事 , 就 當 專 一 執 事 ; 或 作 教 導 的 , 就 當 專 一 教 導 ;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cus/romans/12.htm">简体中文和合本 (CUV Simplified)</a></span><br />或 作 执 事 , 就 当 专 一 执 事 ; 或 作 教 导 的 , 就 当 专 一 教 导 ;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/romans/12.htm">Romans 12:7 King James Bible</a></span><br />Or ministry, <i>let us wait</i> on <i>our</i> ministering: or he that teacheth, on teaching;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/romans/12.htm">Romans 12:7 English Revised Version</a></span><br />or ministry, let us give ourselves to our ministry; or he that teacheth, to his teaching;</div><div class="vheading2">聖經寶庫 (Treasury of Scripture)</div><p class="hdg">ministry.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/21-8.htm">以賽亞書 21:8</a></span><br />他像獅子吼叫說:「主啊,我白日常站在望樓上,整夜立在我守望所,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/3-17.htm">以西結書 3:17-21</a></span><br />「人子啊,我立你做以色列家守望的人,所以你要聽我口中的話,替我警戒他們。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ezekiel/33-7.htm">以西結書 33:7-9</a></span><br />「人子啊,我照樣立你做以色列家守望的人。所以你要聽我口中的話,替我警戒他們。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/24-45.htm">馬太福音 24:45-47</a></span><br />「誰是忠心有見識的僕人,為主人所派管理家裡的人,按時分糧給他們呢?&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/12-42.htm">路加福音 12:42-44</a></span><br />主說:「誰是那忠心有見識的管家,主人派他管理家裡的人,按時分糧給他們呢?&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/acts/20-20.htm">使徒行傳 20:20,28</a></span><br />你們也知道,凡於你們有益的,我沒有一樣避諱不說的,或在眾人面前,或在各人家裡,我都教導你們。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/colossians/4-17.htm">歌羅西書 4:17</a></span><br />要對亞基布說:「務要謹慎,盡你從主所受的職分。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_timothy/4-16.htm">提摩太前書 4:16</a></span><br />你要謹慎自己和自己的教訓,要在這些事上恆心,因為這樣行,又能救自己,又能救聽你的人。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_timothy/4-2.htm">提摩太後書 4:2</a></span><br />務要傳道,無論得時不得時總要專心;並用百般的忍耐、各樣的教訓責備人、警戒人、勸勉人。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_peter/5-1.htm">彼得前書 5:1-4</a></span><br />我這做長老、做基督受苦的見證、同享後來所要顯現之榮耀的,勸你們中間與我同做長老的人:&#8230;</p><p class="hdg">or he.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/deuteronomy/33-10.htm">申命記 33:10</a></span><br />他們要將你的典章教訓雅各,將你的律法教訓以色列。他們要把香焚在你面前,把全牲的燔祭獻在你的壇上。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_samuel/12-23.htm">撒母耳記上 12:23</a></span><br />至於我,斷不停止為你們禱告,以致得罪耶和華。我必以善道正路指教你們。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/34-11.htm">詩篇 34:11</a></span><br />眾弟子啊,你們當來聽我的話,我要將敬畏耶和華的道教訓你們。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/51-13.htm">詩篇 51:13</a></span><br />我就把你的道指教有過犯的人,罪人必歸順你。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ecclesiastes/12-9.htm">傳道書 12:9</a></span><br />再者,傳道者因有智慧,仍將知識教訓眾人,又默想,又考查,又陳說許多箴言。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/28-19.htm">馬太福音 28:19</a></span><br />所以你們要去,使萬民做我的門徒,奉父、子、聖靈的名給他們施洗,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/3-2.htm">約翰福音 3:2</a></span><br />這人夜裡來見耶穌,說:「拉比,我們知道你是由神那裡來做師傅的,因為你所行的神蹟,若沒有神同在,無人能行。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/acts/13-1.htm">使徒行傳 13:1</a></span><br />在安提阿的教會中有幾位先知和教師,就是巴拿巴和稱呼尼結的西面、古利奈人路求、與分封之王希律同養的馬念並掃羅。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/galatians/6-6.htm">加拉太書 6:6</a></span><br />在道理上受教的,當把一切需用的供給施教的人。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ephesians/4-11.htm">以弗所書 4:11</a></span><br />他所賜的有使徒,有先知,有傳福音的,有牧師和教師,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/colossians/1-28.htm">歌羅西書 1:28,29</a></span><br />我們傳揚他,是用諸般的智慧勸誡各人,教導各人,要把各人在基督裡完完全全地引到神面前。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_timothy/2-7.htm">提摩太前書 2:7</a></span><br />我為此奉派做傳道的,做使徒,做外邦人的師傅,教導他們相信,學習真道。我說的是真話,並不是謊言。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_timothy/3-2.htm">提摩太前書 3:2</a></span><br />做監督的,必須無可指責,只做一個婦人的丈夫,有節制,自守,端正,樂意接待遠人,善於教導;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_timothy/5-17.htm">提摩太前書 5:17</a></span><br />那善於管理教會的長老,當以為配受加倍的敬奉,那勞苦傳道教導人的更當如此。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_timothy/2-2.htm">提摩太後書 2:2,24</a></span><br />你在許多見證人面前聽見我所教訓的,也要交託那忠心能教導別人的人。&#8230;</p><div class="vheading2">鏈接 (Links)</div><a href="/interlinear/romans/12-7.htm">羅馬書 12:7 雙語聖經 (Interlinear)</a> &#8226; <a href="/multi/romans/12-7.htm">羅馬書 12:7 多種語言 (Multilingual)</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/romans/12-7.htm">Romanos 12:7 西班牙人 (Spanish)</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/romans/12-7.htm">Romains 12:7 法國人 (French)</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/romans/12-7.htm">Roemer 12:7 德語 (German)</a> &#8226; <a href="//cnbible.com/romans/12-7.htm">羅馬書 12:7 中國語文 (Chinese)</a> &#8226; <a href="//biblehub.com/romans/12-7.htm">Romans 12:7 英語 (English)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文標準譯本 (CSB Traditional) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文标准译本 (CSB Simplified) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">現代標點和合本 (CUVMP Traditional) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">现代标点和合本 (CUVMP Simplified) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">聖經新譯本 (CNV Traditional) &copy;2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">圣经新译本 (CNV Simplified) &copy;2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">背景 (Context)</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/cuvmpt/romans/12.htm">獻己於主當做活祭</a></span><br />&#8230;<span class="reftext"><a href="/romans/12-6.htm">6</a></span>按我們所得的恩賜,各有不同。或說預言,就當照著信心的程度說預言; <span class="reftext"><a href="/romans/12-7.htm">7</a></span><span class="highl">或做執事,就當專一執事;或做教導的,就當專一教導;</span> <span class="reftext"><a href="/romans/12-8.htm">8</a></span>或做勸化的,就當專一勸化;施捨的,就當誠實;治理的,就當殷勤;憐憫人的,就當甘心。</div><div class="vheading2">交叉引用 (Cross Ref)</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/acts/6-1.htm">使徒行傳 6:1</a></span><br />那時,門徒增多,有說希臘話的猶太人向希伯來人發怨言,因為在天天的供給上忽略了他們的寡婦。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/13-1.htm">使徒行傳 13:1</a></span><br />在安提阿的教會中有幾位先知和教師,就是巴拿巴和稱呼尼結的西面、古利奈人路求、與分封之王希律同養的馬念並掃羅。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/12-5.htm">哥林多前書 12:5</a></span><br />職事也有分別,主卻是一位;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/12-28.htm">哥林多前書 12:28</a></span><br />神在教會所設立的:第一是使徒,第二是先知,第三是教師,其次是行異能的,再次是得恩賜醫病的,幫助人的,治理事的,說方言的。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/14-26.htm">哥林多前書 14:26</a></span><br />弟兄們,這卻怎麼樣呢?你們聚會的時候,各人或有詩歌,或有教訓,或有啟示,或有方言,或有翻出來的話,凡事都當造就人。<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/romans/12-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="羅馬書 12:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="羅馬書 12:6" /></a></div><div id="right"><a href="/romans/12-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="羅馬書 12:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="羅馬書 12:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/romans/12-7.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- Chinese Bible 200 x 200 --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="6754527938"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10