CINXE.COM
1 Samuel 18:4 Parallel: And Jonathan stripped himself of the robe that was upon him, and gave it to David, and his garments, even to his sword, and to his bow, and to his girdle.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>1 Samuel 18:4 Parallel: And Jonathan stripped himself of the robe that was upon him, and gave it to David, and his garments, even to his sword, and to his bow, and to his girdle.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/1_samuel/18-4.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/1_samuel/18-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/1_samuel/18-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > 1 Samuel 18:4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../1_samuel/18-3.htm" title="1 Samuel 18:3">◄</a> 1 Samuel 18:4 <a href="../1_samuel/18-5.htm" title="1 Samuel 18:5">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/1_samuel/18.htm">New International Version</a></span><br />Jonathan took off the robe he was wearing and gave it to David, along with his tunic, and even his sword, his bow and his belt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/1_samuel/18.htm">New Living Translation</a></span><br />Jonathan sealed the pact by taking off his robe and giving it to David, together with his tunic, sword, bow, and belt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/1_samuel/18.htm">English Standard Version</a></span><br />And Jonathan stripped himself of the robe that was on him and gave it to David, and his armor, and even his sword and his bow and his belt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/1_samuel/18.htm">Berean Study Bible</a></span><br />And Jonathan removed the robe he was wearing and gave it to David, along with his tunic, his sword, his bow, and his belt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/1_samuel/18.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Jonathan stripped himself of the robe that was on him and gave it to David, with his military gear, including his sword, his bow, and his belt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/1_samuel/18.htm">NASB 1995</a></span><br />Jonathan stripped himself of the robe that was on him and gave it to David, with his armor, including his sword and his bow and his belt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/1_samuel/18.htm">NASB 1977 </a></span><br />And Jonathan stripped himself of the robe that was on him and gave it to David, with his armor, including his sword and his bow and his belt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/1_samuel/18.htm">Amplified Bible</a></span><br />Jonathan stripped himself of the outer robe that he was wearing and gave it to David, with his armor, including his sword, his bow, and his belt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/1_samuel/18.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then Jonathan removed the robe he was wearing and gave it to David, along with his military tunic, his sword, his bow, and his belt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/1_samuel/18.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then Jonathan removed the robe he was wearing and gave it to David, along with his military tunic, his sword, his bow, and his belt. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/1_samuel/18.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jonathan took off the robe that he was wearing and gave it to David. He also gave him his military clothes, his sword, his bow and arrows, and his belt. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/1_samuel/18.htm">Good News Translation</a></span><br />He took off the robe he was wearing and gave it to David, together with his armor and also his sword, bow, and belt. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/1_samuel/18.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Jonathan took off the coat he had on and gave it to David along with his battle tunic, his sword, his bow, and his belt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/1_samuel/18.htm">International Standard Version</a></span><br />Jonathan took off the robe that he had on and gave it to David, along with his coat, his sword, his bow, and his belt. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/1_samuel/18.htm">NET Bible</a></span><br />Jonathan took off the robe he was wearing and gave it to David, along with the rest of his gear, including his sword, his bow, and even his belt. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_samuel/18.htm">King James Bible</a></span><br />And Jonathan stripped himself of the robe that <i>was</i> upon him, and gave it to David, and his garments, even to his sword, and to his bow, and to his girdle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/1_samuel/18.htm">New King James Version</a></span><br />And Jonathan took off the robe that <i>was</i> on him and gave it to David, with his armor, even to his sword and his bow and his belt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/1_samuel/18.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And Jonathan removed the robe that was upon him, and gave it to David, and his garments, even to his sword, and to his bow, and to his belt.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/1_samuel/18.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Jonathan stripped himself of the robe that was on him, and gave it to David, and his clothing, even to his sword, and to his bow, and to his sash.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/1_samuel/18.htm">World English Bible</a></span><br />Jonathan stripped himself of the robe that was on him, and gave it to David, and his clothing, even to his sword, and to his bow, and to his sash.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/1_samuel/18.htm">American King James Version</a></span><br />And Jonathan stripped himself of the robe that was on him, and gave it to David, and his garments, even to his sword, and to his bow, and to his girdle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_samuel/18.htm">American Standard Version</a></span><br />And Jonathan stripped himself of the robe that was upon him, and gave it to David, and his apparel, even to his sword, and to his bow, and to his girdle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/1_samuel/18.htm">A Faithful Version</a></span><br />And Jonathan stripped off the robe that <i>was</i> upon him and gave it to David, and his apparel, even to his sword and to his bow and to his girdle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/1_samuel/18.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And Jonathan stripped himself of the robe that was upon him, and gave it to David, and his dress, even to his sword, and to his bow, and to his girdle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/1_samuel/18.htm">English Revised Version</a></span><br />And Jonathan stripped himself of the robe that was upon him, and gave it to David, and his apparel, even to his sword, and to his bow, and to his girdle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/1_samuel/18.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Jonathan stripped himself of the robe that was upon him, and gave it to David, and his garments, even to his sword, and to his bow, and to his girdle.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/1_samuel/18.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And Ionathan put off the robe that was vpon him, & gaue it Dauid, & his garments, euen to his sword, and to his bow, and to his girdle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/1_samuel/18.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And Ionathan put of the robe that was vpon him, and gaue it to Dauid, and thereto his garmentes, euen to his sword, and to his bowe, and to his gyrdel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/1_samuel/18.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />And Ionathas put of his owne cote that he had vpon him, and gaue it vnto Dauid: yee and his cloke, his swerde, his bowe, and his girdell.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/1_samuel/18.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and Jonathan strips himself of the upper robe which [is] on him, and gives it to David, and his long robe, even to his sword, and to his bow, and to his girdle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_samuel/18.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and Jonathan strippeth himself of the upper robe which is upon him, and giveth it to David, and his long robe, even unto his sword, and unto his bow, and unto his girdle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/1_samuel/18.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Jonathan will strip off the upper garment which is upon him and will give it to David, and his garments, and even to his sword, and even to his bow, and even to his girdle.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/1_samuel/18.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And Jonathan stripped himself of the coat with which he was clothed, and gave it to David, and the rest of his garments, even to his sword, and to his bow, and to his girdle. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/1_samuel/18.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And Jonathan took off the coat that he was wearing, and he gave it to David, with the rest of his garments, even to his sword and bow, and even his belt.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/1_samuel/18.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Jonathan stripped the robe which was on him and he gave it to David, and the garments that were on him, unto his sword and his bow and his girdle<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/1_samuel/18.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Jonathan stripped himself of the robe that was upon him and gave it to David, and his garments, even to his sword and his bow and his girdle.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/1_samuel/18.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And Jonathan stripped himself of the robe that was upon him, and gave it to David, and his apparel, even to his sword, and to his bow, and to his girdle.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/1_samuel/18.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3083.htm" title="3083: yə·hō·w·nā·ṯān (N-proper-ms) -- From Yhovah and nathan; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites.">And Jonathan</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/6584.htm" title="6584: way·yiṯ·paš·šêṭ (Conj-w:: V-Hitpael-ConsecImperf-3ms) -- To strip off, make a dash, raid. A primitive root; to spread out; by analogy, to strip.">removed</a> <a href="/hebrew/4598.htm" title="4598: ham·mə·‘îl (Art:: N-ms) -- A robe. From ma'al in the sense of covering; a robe.">the robe</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘ā·lāw (Prep:: 3ms) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">he was wearing</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: way·yit·tə·nê·hū (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms:: 3ms) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">and gave</a> <a href="/hebrew/1732.htm" title="1732: lə·ḏā·wiḏ (Prep-l:: N-proper-ms) -- Perhaps beloved one, a son of Jesse. Rarely; Daviyd; from the same as dowd; loving; David, the youngest son of Jesse.">it to David,</a> <a href="/hebrew/4055.htm" title="4055: ū·mad·dāw (Conj-w:: N-mpc:: 3ms) -- Or med; from madad; properly, extent, i.e. Height; also a measure; by implication, a vesture; also a carpet.">along with his tunic,</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: wə·‘aḏ- (Conj-w:: Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree."></a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="2719: ḥar·bōw (N-fsc:: 3ms) -- A sword. From charab; drought; also a cutting instrument, as a knife, sword, or other sharp implement.">his sword,</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: wə·‘aḏ- (Conj-w:: Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree."></a> <a href="/hebrew/7198.htm" title="7198: qaš·tōw (N-fsc:: 3ms) -- A bow. From qashah in the original sense of bending: a bow, for shooting or the iris.">his bow,</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: wə·‘aḏ- (Conj-w:: Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree."></a> <a href="/hebrew/2290.htm" title="2290: ḥă·ḡō·rōw (N-msc:: 3ms) -- A belt, girdle. Or chagor; and chagowrah; or chagorah; from chagar; a belt.">and his belt.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/1_samuel/18.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3083.htm" title="3083. Yhownathan (yeh-ho-naw-thawn') -- "the LORD has given," the name of a number of Isr.">and Jonathan</a><a href="/hebrew/6584.htm" title="6584. pashat (paw-shat') -- to strip off, make a dash, raid"> strippeth</a><a href="/hebrew/4598.htm" title="4598. m'iyl (meh-eel') -- a robe"> himself of the upper robe</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> which</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> [is] upon</a><a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set"> him, and giveth</a><a href="/hebrew/1732.htm" title="1732. David (daw-veed') -- perhaps "beloved one," a son of Jesse"> it to David</a><a href="/hebrew/4055.htm" title="4055. mad (mad) -- a measure, cloth garment">, and his long robe</a><a href="/hebrew/5704.htm" title="5704. ad (ad) -- as far as, even to, up to, until, while">, even unto</a><a href="/hebrew/2719.htm" title="2719. chereb (kheh'-reb) -- a sword"> his sword</a><a href="/hebrew/5704.htm" title="5704. ad (ad) -- as far as, even to, up to, until, while">, and unto</a><a href="/hebrew/7198.htm" title="7198. qesheth (keh'-sheth) -- a bow"> his bow</a><a href="/hebrew/5704.htm" title="5704. ad (ad) -- as far as, even to, up to, until, while">, and unto</a><a href="/hebrew/2290.htm" title="2290. chagowr (khag-ore') -- apron"> his girdle.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/1_samuel/18.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">Then</a> <a href="/hebrew/3083.htm" title="יְהֹונָתָן np 3083"> Jonathan</a> <a href="/hebrew/6584.htm" title="פשׁט vtw3ms 6584"> removed</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/4598.htm" title="מְעִיל ncmsa 4598"> robe</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> he was wearing and</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="נתן vqw3ms 5414"> gave</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psv3ms"> it</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> to</a> <a href="/hebrew/1732.htm" title="דָּוִד np 1732"> David</a>,  <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> along with</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"> his</a> <a href="/hebrew/4055.htm" title="מַד ncmpc 4055"> military tunic</a>, <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms">his</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="חֶרֶב ncfsc 2719"> sword</a>, <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms">his</a> <a href="/hebrew/7198.htm" title="קֶשֶׁת ncfsc 7198"> bow</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"> his</a> <a href="/hebrew/2290.htm" title="חֲגֹור ncmsc 2290"> belt</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/1_samuel/18.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3083.htm" title="3083. Yhownathan (yeh-ho-naw-thawn') -- 'the LORD has given,' the name of a number of Isr.">Jonathan</a> <a href="/hebrew/6584.htm" title="6584. pashat (paw-shat') -- to strip off, make a dash, raid">stripped</a> <a href="/hebrew/4598.htm" title="4598. m'iyl (meh-eel') -- a robe">himself of the robe</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">that was on him and gave</a> <a href="/hebrew/1732.htm" title="1732. David (daw-veed') -- perhaps 'beloved one,' a son of Jesse">it to David,</a> <a href="/hebrew/4055.htm" title="4055. mad (mad) -- a measure, cloth garment">with his armor,</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704. ad (ad) -- as far as, even to, up to, until, while">including</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="2719. chereb (kheh'-reb) -- a sword">his sword</a> <a href="/hebrew/7198.htm" title="7198. qesheth (keh'-sheth) -- a bow">and his bow</a> <a href="/hebrew/2290a.htm" title="2290a">and his belt.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/1_samuel/18.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3083.htm" title="3083. Yhownathan (yeh-ho-naw-thawn') -- 'the LORD has given,' the name of a number of Isr.">And Jonathan</a> <a href="/hebrew/6584.htm" title="6584. pashat (paw-shat') -- to strip off, make a dash, raid">stripped</a> <a href="/hebrew/4598.htm" title="4598. m'iyl (meh-eel') -- a robe">himself of the robe</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">that [was] upon him, and gave</a> <a href="/hebrew/1732.htm" title="1732. David (daw-veed') -- perhaps 'beloved one,' a son of Jesse">it to David,</a> <a href="/hebrew/4055.htm" title="4055. mad (mad) -- a measure, cloth garment">and his garments,</a> <a href="/hebrew/2719.htm" title="2719. chereb (kheh'-reb) -- a sword">even to his sword,</a> <a href="/hebrew/7198.htm" title="7198. qesheth (keh'-sheth) -- a bow">and to his bow,</a> <a href="/hebrew/2289.htm" title="2289. chagowr (khaw-gore') -- girded">and to his girdle.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../1_samuel/18-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Samuel 18:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Samuel 18:3" /></a></div><div id="right"><a href="../1_samuel/18-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Samuel 18:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Samuel 18:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>