CINXE.COM
Job 9:27 Interlinear: Though I say, 'I forget my talking, I forsake my corner, and I brighten up!'
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Job 9:27 Interlinear: Though I say, 'I forget my talking, I forsake my corner, and I brighten up!'</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/job/9-27.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/job/9-27.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Job 9:27</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../job/9-26.htm" title="Job 9:26">◄</a> Job 9:27 <a href="../job/9-28.htm" title="Job 9:28">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/job/9.htm">Job 9 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/518.htm" title="Strong's Hebrew 518: 1) if <BR> 1a) conditional clauses <BR> 1a1) of possible situations <BR> 1a2) of impossible situations <BR> 1b) oath contexts <BR> 1b1) no, not <BR> 1c) if...if, whether...or, whether...or...or <BR> 1d) when, whenever <BR> 1e) since <BR> 1f) interrogative particle <BR> 1g) but rather">518</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_518.htm" title="Englishman's Hebrew: 518 -- Occurrence 443 of 786">[e]</a></span><span class="reftop"> 27</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/im_518.htm" title="'im-: If -- Occurrence 443 of 786.">’im-</a></span><span class="reftrans"> 27</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אִם־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 27</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">If</span><span class="refbot"> 27</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span><span class="reftop2"> 27</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ameri_559.htm" title="'A·me·ri: I say -- Occurrence 2 of 2.">’ā·mə·rî</a></span><br><span class="hebrew">אָ֭מְרִי</span><br><span class="eng">I say</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Infinitive construct :: first person common singular">V‑Qal‑Inf | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7911.htm" title="Strong's Hebrew 7911: 1) to forget, ignore, wither <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to forget <BR> 1a2) to cease to care <BR> 1b) (Niphal) to be forgotten <BR> 1c) (Piel) to cause to forget <BR> 1d) (Hiphil) to make or cause to forget <BR> 1e) (Hithpael) to be forgotten">7911</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7911.htm" title="Englishman's Hebrew: 7911 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eshkechah_7911.htm" title="'esh·ke·Chah: I will forget -- Occurrence 1 of 1.">’eš·kə·ḥāh</a></span><br><span class="hebrew">אֶשְׁכְּחָ֣ה</span><br><span class="eng">I will forget</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular">V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7879.htm" title="Strong's Hebrew 7879: 1) meditation, complaint, musing <BR> 1a) plaint, complaint <BR> 1b) following are dubious <BR> 1b1) musing <BR> 1b2) anxiety, trouble <BR> 1b3) talk">7879</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7879.htm" title="Englishman's Hebrew: 7879 -- Occurrence 2 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/sichi_7879.htm" title="si·Chi;: my complaint -- Occurrence 2 of 7.">śî·ḥî;</a></span><br><span class="hebrew">שִׂיחִ֑י</span><br><span class="eng">my complaint</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: first person common singular">N‑msc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5800.htm" title="Strong's Hebrew 5800: 1) to leave, loose, forsake<BR> 1a) (Qal) to leave <BR> 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone <BR> 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise <BR> 1a3) to let loose, set free, let go, free <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be left to <BR> 1b2) to be forsaken <BR> 1c) (Pual) to be deserted <BR> 2) to restore, repair <BR> 2a) (Qal) to repair">5800</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5800.htm" title="Englishman's Hebrew: 5800 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/eezvah_5800.htm" title="'e·'ez·Vah: I will put off -- Occurrence 1 of 2.">’e·‘ez·ḇāh</a></span><br><span class="hebrew">אֶעֶזְבָ֖ה</span><br><span class="eng">I will put off</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular">V‑Qal‑Imperf.Cohort‑1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6440.htm" title="Strong's Hebrew 6440: 1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of">6440</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6440.htm" title="Englishman's Hebrew: 6440 -- Occurrence 14 of 24">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/fanai_6440.htm" title="fa·Nai: my sad face -- Occurrence 14 of 24.">p̄ā·nay</a></span><br><span class="hebrew">פָנַ֣י</span><br><span class="eng">my sad face</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural construct :: first person common singular">N‑mpc | 1cs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1082.htm" title="Strong's Hebrew 1082: 1) to gleam, smile <BR> 1a) (Hiphil) only <BR> 1a1) to show a smile, look pleasant <BR> 1a2) to cause to burst">1082</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1082.htm" title="Englishman's Hebrew: 1082 -- Occurrence 1 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veavligah_1082.htm" title="ve·'av·Li·gah.: and wear a smile -- Occurrence 1 of 3.">wə·’aḇ·lî·ḡāh.</a></span><br><span class="hebrew">וְאַבְלִֽיגָה׃</span><br><span class="eng">and wear a smile</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Hifil - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular">Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf.Cohort‑1cs</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/job/9.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/518.htm" title="אִם Pc 518">If</a> <a href="/strongs.htm" title="ַנִי psv1cs"> I</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqc 559"> said</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/7911.htm" title="שׁכח vqi1cs{1}Ct 7911">“I will forget</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> my</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7879.htm" title="שִׂיחַ_2 ncmsc 7879"> complaint</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/5800.htm" title="עזב_1 vqi1cs{1}Ct 5800">change</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs"> my</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="פָּנֶה ncmpc 6440"> expression</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1082.htm" title="בלג vhi1cs{1}Ct 1082"> smile</a>,”</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/job/9.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/518.htm" title="518. 'im (eem) -- if">"Though</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">I say,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7911.htm" title="7911. shakach (shaw-kakh') -- to forget">'I will forget</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7879.htm" title="7879. siyach (see'-akh) -- complaint, musing">my complaint,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5800a.htm" title="5800a">I will leave</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">off my [sad] countenance</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1082.htm" title="1082. balag (baw-lag') -- to gleam, smile">and be cheerful,'</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/job/9.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">If I say,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7911.htm" title="7911. shakach (shaw-kakh') -- to forget">I will forget</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7879.htm" title="7879. siyach (see'-akh) -- complaint, musing">my complaint,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5800.htm" title="5800. azab (aw-zab') -- self">I will leave off</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6440.htm" title="6440. paniym (paw-neem') -- face, faces">my heaviness,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1082.htm" title="1082. balag (baw-lag') -- to gleam, smile">and comfort</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">[myself]:</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/job/9.htm">International Standard Version</a></span><br />If I were to say, 'Let me forget my complaint,' change the expression on my face, and look cheerful,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/job/9.htm">American Standard Version</a></span><br />If I say, I will forget my complaint, I will put off my'sad countenance, and be of good cheer;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/9.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Though I say, 'I forget my talking, I forsake my corner, and I brighten up!'<div class="vheading2">Links</div><a href="/job/9-27.htm">Job 9:27</a> • <a href="/niv/job/9-27.htm">Job 9:27 NIV</a> • <a href="/nlt/job/9-27.htm">Job 9:27 NLT</a> • <a href="/esv/job/9-27.htm">Job 9:27 ESV</a> • <a href="/nasb/job/9-27.htm">Job 9:27 NASB</a> • <a href="/kjv/job/9-27.htm">Job 9:27 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/job/9-27.htm">Job 9:27 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/job/9-27.htm">Job 9:27 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/job/9-27.htm">Job 9:27 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/job/9-27.htm">Job 9:27 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/job/9-27.htm">Job 9:27 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/job/9-27.htm">Job 9:27 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../job/9-26.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 9:26"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 9:26" /></a></div><div id="right"><a href="../job/9-28.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 9:28"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 9:28" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>