CINXE.COM
Acts 6:5 Greek Text Analysis
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Acts 6:5 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/acts/6-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/acts/6-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Acts 6:5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../acts/6-4.htm" title="Acts 6:4">◄</a> Acts 6:5 <a href="../acts/6-6.htm" title="Acts 6:6">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/acts/6-5.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">And</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/700.htm" title="Strong's Greek 700: To please, with the idea of willing service rendered to others; hence almost: I serve. Probably from airo; to be agreeable.">700</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_700.htm" title="Englishman's Greek: 700">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἤρεσεν<br /><span class="translit"><a href="/greek/e_resen_700.htm" title="ēresen: was pleasing.">ēresen</a></td><td class="eng" valign="top">was pleasing</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὁ<br /><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the.">ho</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3056.htm" title="Strong's Greek 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.">3056</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3056.htm" title="Englishman's Greek: 3056">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">λόγος<br /><span class="translit"><a href="/greek/logos_3056.htm" title="logos: saying.">logos</a></td><td class="eng" valign="top">statement</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1799.htm" title="Strong's Greek 1799: Neuter of a compound of en and a derivative of optanomai; in the face of.">1799</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1799.htm" title="Englishman's Greek: 1799">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐνώπιον<br /><span class="translit"><a href="/greek/eno_pion_1799.htm" title="enōpion: before.">enōpion</a></td><td class="eng" valign="top">before</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3956.htm" title="Strong's Greek 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.">3956</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3956.htm" title="Englishman's Greek: 3956">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">παντὸς<br /><span class="translit"><a href="/greek/pantos_3956.htm" title="pantos: each-every.">pantos</a></td><td class="eng" valign="top">all</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Genitive Neuter Singular">Adj-GNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοῦ<br /><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: the.">tou</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Neuter Singular">Art-GNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4128.htm" title="Strong's Greek 4128: A multitude, crowd, great number, assemblage. From pletho; a fulness, i.e. A large number, throng, populace.">4128</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4128.htm" title="Englishman's Greek: 4128">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πλήθους,<br /><span class="translit"><a href="/greek/ple_thous_4128.htm" title="plēthous: multitude.">plēthous</a></td><td class="eng" valign="top">multitude;</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Neuter Singular">N-GNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1586.htm" title="Strong's Greek 1586: To pick out for myself, choose, elect, select. Middle voice from ek and lego; to select.">1586</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1586.htm" title="Englishman's Greek: 1586">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐξελέξαντο<br /><span class="translit"><a href="/greek/exelexanto_1586.htm" title="exelexanto: they chose.">exelexanto</a></td><td class="eng" valign="top">they chose</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural">V-AIM-3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4736.htm" title="Strong's Greek 4736: The same as stephanos; Stephanus, a Christian.">4736</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4736.htm" title="Englishman's Greek: 4736">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Στέφανον,<br /><span class="translit"><a href="/greek/stephanon_4736.htm" title="Stephanon: Stephen.">Stephanon</a></td><td class="eng" valign="top">Stephen,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/435.htm" title="Strong's Greek 435: A male human being; a man, husband. A primary word; a man.">435</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_435.htm" title="Englishman's Greek: 435">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἄνδρα<br /><span class="translit"><a href="/greek/andra_435.htm" title="andra: man.">andra</a></td><td class="eng" valign="top">a man</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4134.htm" title="Strong's Greek 4134: Full, abounding in, complete, completely occupied with. From pletho; replete, or covered over; by analogy, complete.">4134</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4134.htm" title="Englishman's Greek: 4134">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πλήρης*<br /><span class="translit"><a href="/greek/ple_re_s_4134.htm" title="plērēs: full.">plērēs</a></td><td class="eng" valign="top">full</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. ">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek: 4102">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πίστεως<br /><span class="translit"><a href="/greek/pisteo_s_4102.htm" title="pisteōs: of faith.">pisteōs</a></td><td class="eng" valign="top">of faith</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and [the].">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4151.htm" title="Strong's Greek 4151: Wind, breath, spirit. ">4151</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4151.htm" title="Englishman's Greek: 4151">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Πνεύματος<br /><span class="translit"><a href="/greek/pneumatos_4151.htm" title="Pneumatos: Spirit.">Pneumatos</a></td><td class="eng" valign="top">[of the] Spirit</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Neuter Singular">N-GNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/40.htm" title="Strong's Greek 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.">40</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_40.htm" title="Englishman's Greek: 40">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Ἁγίου,<br /><span class="translit"><a href="/greek/agiou_40.htm" title="Hagiou: of holy.">Hagiou</a></td><td class="eng" valign="top">holy,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Genitive Neuter Singular">Adj-GNS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5376.htm" title="Strong's Greek 5376: From philos and hippos; fond of horses; Philippus, the name of four Israelites.">5376</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5376.htm" title="Englishman's Greek: 5376">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Φίλιππον<br /><span class="translit"><a href="/greek/philippon_5376.htm" title="Philippon: Philip.">Philippon</a></td><td class="eng" valign="top">Philip,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4402.htm" title="Strong's Greek 4402: Prochorus, one of the seven original deacons at Jerusalem. From pro and choros; before the dance; Prochorus, a Christian.">4402</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4402.htm" title="Englishman's Greek: 4402">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Πρόχορον<br /><span class="translit"><a href="/greek/prochoron_4402.htm" title="Prochoron: Prochorus.">Prochoron</a></td><td class="eng" valign="top">Prochorus,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3527.htm" title="Strong's Greek 3527: Nicanor, a proper name. Probably from nikao; victorious; Nicanor, a Christian.">3527</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3527.htm" title="Englishman's Greek: 3527">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Νικάνορα<br /><span class="translit"><a href="/greek/nikanora_3527.htm" title="Nikanora: Nicanor.">Nikanora</a></td><td class="eng" valign="top">Nicanor,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5096.htm" title="Strong's Greek 5096: Timon, one of the seven original deacons at Jerusalem. From time; valuable; Timon, a Christian.">5096</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5096.htm" title="Englishman's Greek: 5096">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Τίμωνα<br /><span class="translit"><a href="/greek/timo_na_5096.htm" title="Timōna: Timon.">Timōna</a></td><td class="eng" valign="top">Timon,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3937.htm" title="Strong's Greek 3937: Probably by contraction for Parmenides; constant; Parmenas, a Christian.">3937</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3937.htm" title="Englishman's Greek: 3937">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Παρμενᾶν<br /><span class="translit"><a href="/greek/parmenan_3937.htm" title="Parmenan: Parmenas.">Parmenan</a></td><td class="eng" valign="top">Parmenas,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3532.htm" title="Strong's Greek 3532: Nicolaus, a proper name. From nikos and Laodikeus; victorious over the people; Nicolaus, a heretic.">3532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3532.htm" title="Englishman's Greek: 3532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Νικόλαον<br /><span class="translit"><a href="/greek/nikolaon_3532.htm" title="Nikolaon: Nicolas.">Nikolaon</a></td><td class="eng" valign="top">Nicolas</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4339.htm" title="Strong's Greek 4339: From the alternate of proserchomai; an arriver from a foreign region, i.e., an acceder to Judaism.">4339</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4339.htm" title="Englishman's Greek: 4339">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">προσήλυτον<br /><span class="translit"><a href="/greek/prose_luton_4339.htm" title="prosēlyton: a convert.">prosēlyton</a></td><td class="eng" valign="top">a convert</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/491.htm" title="Strong's Greek 491: An Antiochian, an inhabitant of Antioch. From Antiocheia; an Antiochian or inhabitant of Antiochia.">491</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_491.htm" title="Englishman's Greek: 491">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Ἀντιοχέα,<br /><span class="translit"><a href="/greek/antiochea_491.htm" title="Antiochea: citizen of Antioch.">Antiochea</a></td><td class="eng" valign="top">of Antioch,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/acts/6.htm">ΠΡΑΞΕΙΣ 6:5 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">καὶ ἤρεσεν ὁ λόγος ἐνώπιον παντὸς τοῦ πλήθους, καὶ ἐξελέξαντο Στέφανον, ἄνδρα πλήρη πίστεως καὶ Πνεύματος Ἁγίου, καὶ Φίλιππον καὶ Πρόχορον καὶ Νικάνορα καὶ Τίμωνα καὶ Παρμενᾶν καὶ Νικόλαον προσήλυτον Ἀντιοχέα,</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/acts/6.htm">ΠΡΑΞΕΙΣ 6:5 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">καὶ ἤρεσεν ὁ λόγος ἐνώπιον παντὸς τοῦ πλήθους, καὶ ἐξελέξαντο Στέφανον, ἄνδρα πλήρη πίστεως καὶ πνεύματος ἁγίου, καὶ Φίλιππον καὶ Πρόχορον καὶ Νικάνορα καὶ Τίμωνα καὶ Παρμενᾶν καὶ Νικόλαον προσήλυτον Ἀντιοχέα,</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/acts/6.htm">ΠΡΑΞΕΙΣ 6:5 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">καὶ ἤρεσεν ὁ λόγος ἐνώπιον παντὸς τοῦ πλήθους, καὶ ἐξελέξαντο Στέφανον, ἄνδρα πλήρη / πλήρης πίστεως καὶ πνεύματος ἁγίου, καὶ Φίλιππον καὶ Πρόχορον καὶ Νικάνορα καὶ Τίμωνα καὶ Παρμενᾶν καὶ Νικόλαον προσήλυτον Ἀντιοχέα,</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/acts/6.htm">ΠΡΑΞΕΙΣ 6:5 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Καὶ ἤρεσεν ὁ λόγος ἐνώπιον παντὸς τοῦ πλήθους· καὶ ἐξελέξαντο Στέφανον, ἄνδρα πλήρης πίστεως καὶ πνεύματος ἁγίου, καὶ Φίλιππον, καὶ Πρόχορον, καὶ Νικάνορα, καὶ Tίμωνα, καὶ Παρμενᾶν, καὶ Νικόλαον προσήλυτον Ἀντιοχέα,</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/acts/6.htm">ΠΡΑΞΕΙΣ 6:5 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">καὶ ἤρεσεν ὁ λόγος ἐνώπιον παντὸς τοῦ πλήθους· καὶ ἐξελέξαντο Στέφανον, ἄνδρα πλήρη πίστεως καὶ Πνεύματος ἁγίου, καὶ Φίλιππον καὶ Πρόχορον καὶ Νικάνορα καὶ Τίμωνα καὶ Παρμενᾶν καὶ Νικόλαον προσήλυτον Ἀντιοχέα,</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/acts/6.htm">ΠΡΑΞΕΙΣ 6:5 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">καὶ ἤρεσεν ὁ λόγος ἐνώπιον παντὸς τοῦ πλήθους, καὶ ἐξελέξαντο Στέφανον, ἄνδρα πλήρη πίστεως καὶ πνεύματος ἁγίου, καὶ Φίλιππον καὶ Πρόχορον καὶ Νικάνορα καὶ Τίμωνα καὶ Παρμενᾶν καὶ Νικόλαον προσήλυτον Ἀντιοχέα,</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/acts/6.htm">ΠΡΑΞΕΙΣ 6:5 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">καὶ ἤρεσεν ὁ λόγος ἐνώπιον παντὸς τοῦ πλήθους· καὶ ἐξελέξαντο Στέφανον, ἄνδρα πλήρη πίστεως καὶ Πνεύματος Ἁγίου, καὶ Φίλιππον, καὶ Πρόχορον, καὶ Νικάνορα, καὶ Τίμωνα, καὶ Παρμενᾶν, καὶ Νικόλαον προσήλυτον Ἀντιοχέα,</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/acts/6.htm">ΠΡΑΞΕΙΣ 6:5 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">καὶ ἤρεσεν ὁ λόγος ἐνώπιον παντὸς τοῦ πλήθους καὶ ἐξελέξαντο Στέφανον ἄνδρα πλήρη πίστεως καὶ πνεύματος ἁγίου καὶ Φίλιππον καὶ Πρόχορον καὶ Νικάνορα καὶ Τίμωνα καὶ Παρμενᾶν καὶ Νικόλαον προσήλυτον Ἀντιοχέα</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/acts/6.htm">Acts 6:5 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/acts/6.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/acts/6.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/700.htm" title="ēresen: was pleasing -- 700: to please -- Verb - Aorist Active Indicative - Third Person Singular">ἤρεσεν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="o: -- 3588: the -- Article - Nominative Singular Masculine">ὁ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3056.htm" title="logos: saying -- 3056: a word (as embodying an idea), a statement, a speech -- Noun - Nominative Singular Masculine">λόγος</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1799.htm" title="enōpion: before -- 1799: in sight of, before -- Adverb">ἐνώπιον</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3956.htm" title="pantos: whole -- 3956: all, every -- Adjective - Genitive Singular Neuter">παντὸς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tou: the -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Neuter">τοῦ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4128.htm" title="plēthous: congregation -- 4128: a great number -- Noun - Genitive Singular Neuter">πλήθους</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1586.htm" title="exelexanto: they chose -- 1586: to select -- Verb - Aorist Middle Indicative - Third Person Plural">ἐξελέξαντο</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4736.htm" title="stephanon: Stephen -- 4736: crown,' Stephen, the first Christian martyr -- Noun - Accusative Singular Masculine">Στέφανον,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/435.htm" title="andra: man -- 435: a man -- Noun - Accusative Singular Masculine">ἄνδρα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4134.htm" title="plērē: full -- 4134: full -- Adjective - Nominative Singular Masculine">πλήρη</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4102.htm" title="pisteōs: of faith -- 4102: faith, faithfulness -- Noun - Genitive Singular Feminine">πίστεως</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4151.htm" title="pneumatos: Spirit -- 4151: wind, spirit -- Noun - Genitive Singular Neuter">πνεύματος</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/40.htm" title="agiou: of holy -- 40: sacred, holy -- Adjective - Genitive Singular Neuter">ἁγίου,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5376.htm" title="philippon: Philip -- 5376: horse-loving,' Philip, two sons of Herod the Great, also two Christians -- Noun - Accusative Singular Masculine">Φίλιππον</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4402.htm" title="prochoron: Prochorus -- 4402: Prochorus, a Christian at Jer. -- Noun - Accusative Singular Masculine">Πρόχορον</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3527.htm" title="nikanora: Nicanor -- 3527: Nicanor, a Christian -- Noun - Accusative Singular Masculine">Νικάνορα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5096.htm" title="timōna: Timon -- 5096: Timon, a Christian -- Noun - Accusative Singular Masculine">Τίμωνα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3937.htm" title="parmenan: Parmenas -- 3937: constant,' Parmenas, a Christian -- Noun - Accusative Singular Masculine">Παρμενᾶν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3532.htm" title="nikolaon: Nicolas -- 3532: Nicolaus, a Christian, probably not connected with the sect bearing the same name -- Noun - Accusative Singular Masculine">Νικόλαον</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4339.htm" title="prosēluton: proselyte -- 4339: one who has arrived (at Judaism), a proselyte -- Noun - Accusative Singular Masculine">προσήλυτον</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/491.htm" title="antiochea: citizen of antioch -- 491: an Antiochian, an inhabitant of Antioch -- Noun - Accusative Singular Masculine">Ἀντιοχέα,</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/acts/6.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">And</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3056.htm" title="logos (log'-os) -- account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, intent, matter ">the saying</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/700.htm" title="aresko (ar-es'-ko) -- please">pleased</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1799.htm" title="enopion (en-o'-pee-on) -- before, in the presence (sight) of, to">__</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3956.htm" title="pas (pas) -- all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way) ">the whole</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4128.htm" title="plethos (play'-thos) -- bundle, company, multitude">multitude</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1586.htm" title="eklegomai (ek-leg'-om-ahee) -- make choice, choose (out), chosen">they chose</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4736.htm" title="Stephanos (stef'-an-os) -- Stephen">Stephen</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/435.htm" title="aner (an'-ayr) -- fellow, husband, man, sir">a man</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4134.htm" title="pleres (play'-race) -- full">full</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4102.htm" title="pistis (pis'-tis) -- assurance, belief, believe, faith, fidelity">of faith</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/40.htm" title="hagios (hag'-ee-os) -- (most) holy (one, thing), saint">of the Holy</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4151.htm" title="pneuma (pnyoo'-mah) -- ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind">Ghost</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5376.htm" title="Philippos (fil'-ip-pos) -- Philip">Philip</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4402.htm" title="Prochoros (prokh'-or-os) -- Prochorus">Prochorus</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3527.htm" title="Nikanor (nik-an'-ore) -- Nicanor">Nicanor</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5096.htm" title="Timon (tee'-mone) -- Timon">Timon</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3937.htm" title="Parmenas (par-men-as') -- Parmenas">Parmenas</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3532.htm" title="Nikolaos (nik-ol'-ah-os) -- Nicolaus">Nicolas</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4339.htm" title="proselutos (pros-ay'-loo-tos) -- proselyte">a proselyte</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/491.htm" title="Antiocheus (an-tee-okh-yoos') -- of Antioch">of Antioch</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/acts/6.htm">Acts 6:5 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">וייטב הדבר לפני כל ההמון ויבחרו את אסטפנוס איש מלא אמונה ורוח הקדש ואת פילפוס ואת פרוכורוס ואת ניקנור ואת טימון ואת פרמנס ואת ניקלס גר אנטיוכיא׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/acts/6.htm">Acts 6:5 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܘܫܦܪܬ ܗܕܐ ܡܠܬܐ ܩܕܡ ܟܠܗ ܥܡܐ ܘܓܒܘ ܠܐܤܛܦܢܘܤ ܓܒܪܐ ܕܡܠܐ ܗܘܐ ܗܝܡܢܘܬܐ ܘܪܘܚܐ ܕܩܘܕܫܐ ܘܠܦܝܠܝܦܘܤ ܘܠܦܪܟܪܘܤ ܘܠܢܝܩܢܘܪ ܘܠܛܝܡܘܢ ܘܠܦܪܡܢܐ ܘܠܢܝܩܠܐܘܤ ܓܝܘܪܐ ܐܢܛܝܘܟܝܐ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/acts/6-5.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/acts/6.htm">New American Standard Bible </a></span><br />The statement found approval with the whole congregation; and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, and Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas and Nicolas, a proselyte from Antioch.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/6.htm">King James Bible</a></span><br />And the saying pleased the whole multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Ghost, and Philip, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/acts/6.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />The proposal pleased the whole company. So they chose Stephen, a man full of faith and the Holy Spirit, and Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolaus, a proselyte from Antioch.<div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">the saying.</p><p class="tskverse"><a href="/acts/15-22.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 15:22</span> Then pleased it the apostles and elders with the whole church, to …</a></p><p class="tskverse"><a href="/genesis/41-37.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Genesis 41:37</span> And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of …</a></p><p class="tskverse"><a href="/proverbs/15-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Proverbs 15:1,23</span> A soft answer turns away wrath: but grievous words stir up anger…</a></p><p class="tskverse"><a href="/proverbs/25-11.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Proverbs 25:11,12</span> A word fitly spoken is like apples of gold in pictures of silver…</a></p><p class="hdg">Stephen.</p><p class="tskverse"><a href="/acts/6-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 6:3,8,10</span> Why, brothers, look you out among you seven men of honest report, …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/7-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 7:1-60</span> Then said the high priest, Are these things so…</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/8-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 8:1,2</span> And Saul was consenting to his death. And at that time there was …</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/11-24.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 11:24</span> For he was a good man, and full of the Holy Ghost and of faith: and …</a></p><p class="tskverse"><a href="/micah/3-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Micah 3:8</span> But truly I am full of power by the spirit of the LORD, and of judgment, …</a></p><p class="hdg">Philip.</p><p class="tskverse"><a href="/acts/8-5.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 8:5-13,26-40</span> Then Philip went down to the city of Samaria, and preached Christ to them…</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/21-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 21:8</span> And the next day we that were of Paul's company departed, and came …</a></p><p class="hdg">Nicolas.</p><p class="tskverse"><a href="/revelation/2-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 2:6,15</span> But this you have, that you hate the deeds of the Nicolaitanes, which …</a></p><p class="hdg">a proselyte.</p><p class="tskverse"><a href="/acts/13-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 13:1</span> Now there were in the church that was at Antioch certain prophets …</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/acts/6-5.htm">Acts 6:5</a> • <a href="/niv/acts/6-5.htm">Acts 6:5 NIV</a> • <a href="/nlt/acts/6-5.htm">Acts 6:5 NLT</a> • <a href="/esv/acts/6-5.htm">Acts 6:5 ESV</a> • <a href="/nasb/acts/6-5.htm">Acts 6:5 NASB</a> • <a href="/kjv/acts/6-5.htm">Acts 6:5 KJV</a> • <a href="//bibleapps.com/acts/6-5.htm">Acts 6:5 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/acts/6-5.htm">Acts 6:5 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/acts/6-5.htm">Acts 6:5 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/acts/6-5.htm">Acts 6:5 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/acts/6-5.htm">Acts 6:5 German Bible</a> • <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../acts/6-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 6:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 6:4" /></a></div><div id="right"><a href="../acts/6-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 6:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 6:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>