CINXE.COM
Isaiah 18 BSB HEB Parallel
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;"/><title>Isaiah 18 BSB HEB Parallel</title><link rel="stylesheet" href="/newpstudy.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/isaiah/18.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../../topmenuchap/isaiah/18-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > Isaiah 18</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../isaiah/17.shtml" title="Isaiah 17">◄</a> Isaiah 18 <a href="../isaiah/19.shtml" title="Isaiah 19">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">BSB Parallel HEB <a href="../../bsb/isaiah/18.shtml">[BSB</a> <a href="../../csb/isaiah/18.shtml">CSB</a> <a href="../../esv/isaiah/18.shtml">ESV</a> <a href="../../hcs/isaiah/18.shtml">HCS</a> <a href="../../kjv/isaiah/18.shtml">KJV</a> <a href="../../isv/isaiah/18.shtml">ISV</a> <a href="../../nas/isaiah/18.shtml">NAS</a> <a href="../../net/isaiah/18.shtml">NET</a> <a href="../../niv/isaiah/18.shtml">NIV</a> <a href="../../nlt/isaiah/18.shtml">NLT</a> <a href="../../heb/isaiah/18.shtml">HEB]</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="50%">Berean Standard Bible</td><td class="version" width="50%">Hebrew Study Bible</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/18-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="btext1">Woe to the land of whirring wings, along the rivers of Cush,<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/18-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/1945.htm" title="1945: Ho -- Woe -- Interjection">ה֥וֹי</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: 'E·retz -- to the land -- N-fs">אֶ֖רֶץ</a> <a href="/hebrew/6767.htm" title="6767: tzil·Tzal -- shadowed with [buzzing] -- N-msc">צִלְצַ֣ל</a> <a href="/hebrew/3671.htm" title="3671: ke·na·Fa·yim; -- wings -- N-md">כְּנָפָ֑יִם</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- which [is] -- Pro-r">אֲשֶׁ֥ר</a> <a href="/hebrew/5676.htm" title="5676: me·'E·ver -- beyond -- Prep-m :: N-ms">מֵעֵ֖בֶר</a> <a href="/hebrew/5104.htm" title="5104: le·na·ha·rei- -- the rivers -- Prep-l :: N-mpc">לְנַֽהֲרֵי־</a> <a href="/hebrew/3568.htm" title="3568: Chush. -- of Ethiopia -- N-proper-fs">כֽוּשׁ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/18-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="btext1">which sends couriers by sea, in papyrus vessels on the waters. Go, swift messengers, to a people tall and smooth-skinned, to a people widely feared, to a powerful nation of strange speech, whose land is divided by rivers.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/18-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/7971.htm" title="7971: hash·sho·Le·ach -- which sends -- Art :: V-Qal-Prtcpl-ms">הַשֹּׁלֵ֨חַ</a> <a href="/hebrew/3220.htm" title="3220: bai·Yam -- by sea -- Prep-b, Art :: N-ms">בַּיָּ֜ם</a> <a href="/hebrew/6735.htm" title="6735: tzi·Rim, -- ambassadors -- N-mp">צִירִ֗ים</a> <a href="/hebrew/3627.htm" title="3627: u·vich·lei- -- and Even in vessels -- Conj-w, Prep-b :: N-mpc">וּבִכְלֵי־</a> <a href="/hebrew/1573.htm" title="1573: go·Me -- of reed -- N-ms">גֹמֶא֮</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- on -- Prep">עַל־</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: pe·nei- -- on -- N-mpc">פְּנֵי־</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325: ma·Yim -- the waters -- N-mp">מַיִם֒</a> <a href="/hebrew/3212.htm" title="3212: le·Chu -- [saying] go -- V-Qal-Imp-mp">לְכ֣וּ ׀</a> <a href="/hebrew/4397.htm" title="4397: mal·'a·Chim -- messengers -- N-mp">מַלְאָכִ֣ים</a> <a href="/hebrew/7031.htm" title="7031: kal·Lim, -- swift -- Adj-mp">קַלִּ֗ים</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- to -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471: goy -- a nation -- N-ms">גּוֹי֙</a> <a href="/hebrew/4900.htm" title="4900: me·mush·Shach -- tall -- V-Pual-Prtcpl-ms">מְמֻשָּׁ֣ךְ</a> <a href="/hebrew/4178.htm" title="4178: u·mo·Rat, -- and smooth [of skin] -- Conj-w :: V-Pual-Prtcpl-ms">וּמוֹרָ֔ט</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- to -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: 'am -- a people -- N-ms">עַ֥ם</a> <a href="/hebrew/3372.htm" title="3372: no·Ra -- terrible -- V-Nifal-Prtcpl-ms">נוֹרָ֖א</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: min- -- from -- Prep">מִן־</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: hu -- that [time] -- Pro-3ms">ה֣וּא</a> <a href="/hebrew/1973.htm" title="1973: va·Hal·'ah; -- and onward -- Conj-w :: Adv">וָהָ֑לְאָה</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471: Goy -- a nation -- N-ms">גּ֚וֹי</a> <a href="/hebrew/" title="kav- -- N-ms">קַו־</a> <a href="/hebrew/6978.htm" title="6978: kav -- powerful -- N-ms">קָ֣ו</a> <a href="/hebrew/4001.htm" title="4001: u·me·vu·Sah, -- and treading down -- Conj-w :: N-fs">וּמְבוּסָ֔ה</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher- -- Whose -- Pro-r">אֲשֶׁר־</a> <a href="/hebrew/958.htm" title="958: ba·ze·'U -- divide -- V-Qal-Perf-3cp">בָּזְא֥וּ</a> <a href="/hebrew/5104.htm" title="5104: ne·ha·Rim -- the rivers -- N-mp">נְהָרִ֖ים</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: ar·Tzo. -- Whose land -- N-fsc :: 3ms">אַרְצֽוֹ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/18-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="btext1">All you people of the world and dwellers of the earth, when a banner is raised on the mountains, you will see it; when a ram’s horn sounds, you will hear it.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/18-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kol- -- All -- N-msc">כָּל־</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: yo·she·Vei -- inhabitants -- V-Qal-Prtcpl-mpc">יֹשְׁבֵ֥י</a> <a href="/hebrew/8398.htm" title="8398: te·Vel -- of the world -- N-fs">תֵבֵ֖ל</a> <a href="/hebrew/7931.htm" title="7931: ve·Sho·che·nei -- and dwellers on -- Conj-w :: V-Qal-Prtcpl-mpc">וְשֹׁ֣כְנֵי</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: 'A·retz; -- the earth -- N-fs">אָ֑רֶץ</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375: kin·so- -- when he lifts up -- Prep-k :: V-Qal-Inf">כִּנְשֹׂא־</a> <a href="/hebrew/5251.htm" title="5251: nes -- a banner -- N-ms">נֵ֤ס</a> <a href="/hebrew/2022.htm" title="2022: ha·Rim -- on the mountains -- N-mp">הָרִים֙</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: tir·'U, -- you see [it] -- V-Qal-Imperf-2mp">תִּרְא֔וּ</a> <a href="/hebrew/8628.htm" title="8628: ve·chit·Ko·a' -- and when he blows -- Conj-w, Prep-k :: V-Qal-Inf">וְכִתְקֹ֥עַ</a> <a href="/hebrew/7782.htm" title="7782: sho·Far -- a trumpet -- N-ms">שׁוֹפָ֖ר</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: tish·Ma·'u. -- you hear [it] -- V-Qal-Imperf-2mp">תִּשְׁמָֽעוּ׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/18-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="btext1">For this is what the LORD has told me: “I will quietly look on from My dwelling place, like shimmering heat in the sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest.”<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/18-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- For -- Conj">כִּי֩</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: choh -- so -- Adv">כֹ֨ה</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·Mar -- said -- V-Qal-Perf-3ms">אָמַ֤ר</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָה֙</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'e·Lai, -- to me -- Prep :: 1cs">אֵלַ֔י</a> <a href="/hebrew/" title="esh·ko·tah -- V-Qal-Imperf.Cohort-1cs">[אשקוטה]</a> <a href="/hebrew/8252.htm" title="8252: esh·ko·Tah -- I will take My rest -- V-Qal-Imperf.Cohort-1cs">(אֶשְׁקֳטָ֖ה)</a> <a href="/hebrew/5027.htm" title="5027: ve·'ab·Bi·tah -- and I will look -- Conj-w :: V-Hifil-ConjImperf.Cohort-1cs">וְאַבִּ֣יטָה</a> <a href="/hebrew/4349.htm" title="4349: vim·cho·Ni; -- from My [dwelling] place -- Prep-b :: N-msc :: 1cs">בִמְכוֹנִ֑י</a> <a href="/hebrew/2527.htm" title="2527: ke·Chom -- Like heat -- Prep-k :: N-msc">כְּחֹ֥ם</a> <a href="/hebrew/6703.htm" title="6703: tzach -- clear -- Adj-ms">צַח֙</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'a·lei- -- in -- Prep">עֲלֵי־</a> <a href="/hebrew/216.htm" title="216: or, -- sunshine -- N-cs">א֔וֹר</a> <a href="/hebrew/5645.htm" title="5645: ke·'Av -- Like a cloud -- Prep-k :: N-csc">כְּעָ֥ב</a> <a href="/hebrew/2919.htm" title="2919: tal -- of dew -- N-ms">טַ֖ל</a> <a href="/hebrew/2527.htm" title="2527: be·Chom -- in the heat -- Prep-b :: N-msc">בְּחֹ֥ם</a> <a href="/hebrew/7105.htm" title="7105: ka·Tzir. -- of harvest -- N-ms">קָצִֽיר׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/18-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="btext1">For before the harvest, when the blossom is gone and the flower becomes a ripening grape, He will cut off the shoots with a pruning knife and remove and discard the branches.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/18-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki- -- For -- Conj">כִּֽי־</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: lif·Nei -- before -- Prep-l :: N-cpc">לִפְנֵ֤י</a> <a href="/hebrew/7105.htm" title="7105: ka·Tzir -- the harvest -- N-ms">קָצִיר֙</a> <a href="/hebrew/8552.htm" title="8552: ke·tom- -- when is perfect -- Prep-k :: V-Qal-Inf">כְּתָם־</a> <a href="/hebrew/6525.htm" title="6525: Pe·rach, -- the bud -- N-ms">פֶּ֔רַח</a> <a href="/hebrew/1155.htm" title="1155: u·Vo·ser -- and the sour grape -- Conj-w :: N-ms">וּבֹ֥סֶר</a> <a href="/hebrew/1580.htm" title="1580: go·Mel -- ripening -- V-Qal-Prtcpl-ms">גֹּמֵ֖ל</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: yih·Yeh -- is -- V-Qal-Imperf-3ms">יִֽהְיֶ֣ה</a> <a href="/hebrew/5328.htm" title="5328: nitz·Tzah; -- in the flower -- N-fs">נִצָּ֑ה</a> <a href="/hebrew/3772.htm" title="3772: ve·cha·Rat -- and He will both cut off -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3ms">וְכָרַ֤ת</a> <a href="/hebrew/2150.htm" title="2150: haz·zal·zal·Lim -- the sprigs -- Art :: N-mp">הַזַּלְזַלִּים֙</a> <a href="/hebrew/4211.htm" title="4211: bam·maz·me·Rot, -- with pruning hooks -- Prep-b, Art :: N-fp">בַּמַּזְמֵר֔וֹת</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ve·'Et -- and -- Conj-w :: DirObjM">וְאֶת־</a> <a href="/hebrew/5189.htm" title="5189: han·ne·ti·Shot -- the branches -- Art :: N-fp">הַנְּטִישׁ֖וֹת</a> <a href="/hebrew/5493.htm" title="5493: he·Sir -- take away -- V-Hifil-Perf-3ms">הֵסִ֥יר</a> <a href="/hebrew/8456.htm" title="8456: he·Taz. -- [and] cut down -- V-Hifil-Perf-3ms">הֵתַֽז׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/18-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="btext1">They will all be left to the mountain birds of prey, and to the beasts of the land. The birds will feed on them in summer, and all the wild animals in winter.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/18-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5800.htm" title="5800: ye·'a·ze·Vu -- They will be left -- V-Nifal-Imperf-3mp">יֵעָזְב֤וּ</a> <a href="/hebrew/3162.htm" title="3162: yach·Dav -- together -- Adv">יַחְדָּו֙</a> <a href="/hebrew/5861.htm" title="5861: le·'Eit -- for the birds of prey -- Prep-l :: N-msc">לְעֵ֣יט</a> <a href="/hebrew/2022.htm" title="2022: ha·Rim, -- mountain -- N-mp">הָרִ֔ים</a> <a href="/hebrew/929.htm" title="929: u·le·ve·he·Mat -- and for the beasts -- Conj-w, Prep-l :: N-fsc">וּֽלְבֶהֱמַ֖ת</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: ha·'A·retz; -- of the earth -- Art :: N-fs">הָאָ֑רֶץ</a> <a href="/hebrew/6972.htm" title="6972: ve·Katz -- and will summer -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3ms">וְקָ֤ץ</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'a·Lav -- on them -- Prep :: 3ms">עָלָיו֙</a> <a href="/hebrew/5861.htm" title="5861: ha·'A·yit, -- the birds of prey -- Art :: N-ms">הָעַ֔יִט</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: ve·chol -- and all -- Conj-w :: N-msc">וְכָל־</a> <a href="/hebrew/929.htm" title="929: be·he·Mat -- the beasts -- N-fsc">בֶּהֱמַ֥ת</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: ha·'A·retz -- of the earth -- Art :: N-fs">הָאָ֖רֶץ</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'a·Lav -- on them -- Prep :: 3ms">עָלָ֥יו</a> <a href="/hebrew/2778.htm" title="2778: te·che·Raf. -- will winter -- V-Qal-Imperf-3fs">תֶּחֱרָֽף׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/isaiah/18-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="btext1">At that time gifts will be brought to the LORD of Hosts—from a people tall and smooth-skinned, from a people widely feared, from a powerful nation of strange speech, whose land is divided by rivers—to Mount Zion, the place of the Name of the LORD of Hosts.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/isaiah/18-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/6256.htm" title="6256: ba·'Et -- In time -- Prep-b, Art :: N-cs">בָּעֵת֩</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: ha·Hi -- that -- Art :: Pro-3fs">הַהִ֨יא</a> <a href="/hebrew/2986.htm" title="2986: yu·val- -- will be brought -- V-Hofal-Imperf-3ms">יֽוּבַל־</a> <a href="/hebrew/7862.htm" title="7862: shai -- a present -- N-ms">שַׁ֜י</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- to Yahweh -- Prep-l :: N-proper-ms">לַיהוָ֣ה</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: tze·va·'ot, -- of hosts -- N-cp">צְבָא֗וֹת</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: 'am -- from a people -- N-ms">עַ֚ם</a> <a href="/hebrew/4900.htm" title="4900: me·mush·Shach -- tall -- V-Pual-Prtcpl-ms">מְמֻשָּׁ֣ךְ</a> <a href="/hebrew/4178.htm" title="4178: u·mo·Rat, -- and smooth [of skin] -- Conj-w :: V-Pual-Prtcpl-ms">וּמוֹרָ֔ט</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: u·me·'Am -- and from a people -- Conj-w, Prep-m :: N-ms">וּמֵעַ֥ם</a> <a href="/hebrew/3372.htm" title="3372: no·Ra -- terrible -- V-Nifal-Prtcpl-ms">נוֹרָ֖א</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480: min- -- from -- Prep">מִן־</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: hu -- that [time] -- Pro-3ms">ה֣וּא</a> <a href="/hebrew/1973.htm" title="1973: va·Hal·'ah; -- and onward -- Conj-w :: Adv">וָהָ֑לְאָה</a> <a href="/hebrew/1471.htm" title="1471: Goy -- a nation -- N-ms">גּ֣וֹי ׀</a> <a href="/hebrew/" title="kav- -- N-ms">קַו־</a> <a href="/hebrew/6978.htm" title="6978: kav -- powerful -- N-ms">קָ֣ו</a> <a href="/hebrew/4001.htm" title="4001: u·me·vu·Sah, -- and treading down -- Conj-w :: N-fs">וּמְבוּסָ֗ה</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- Whose -- Pro-r">אֲשֶׁ֨ר</a> <a href="/hebrew/958.htm" title="958: ba·ze·'U -- divide -- V-Qal-Perf-3cp">בָּזְא֤וּ</a> <a href="/hebrew/5104.htm" title="5104: ne·ha·Rim -- the rivers -- N-mp">נְהָרִים֙</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: ar·Tzo, -- Whose land -- N-fsc :: 3ms">אַרְצ֔וֹ</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: 'el- -- to -- Prep">אֶל־</a> <a href="/hebrew/4725.htm" title="4725: me·Kom -- the place -- N-msc">מְק֛וֹם</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034: shem- -- of the name -- N-msc">שֵׁם־</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- of Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֥ה</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: tze·va·'ot -- of hosts -- N-cp">צְבָא֖וֹת</a> <a href="/hebrew/2022.htm" title="2022: har- -- to Mount -- N-msc">הַר־</a> <a href="/hebrew/6726.htm" title="6726: tzi·Yon. -- Zion -- N-proper-fs">צִיּֽוֹן׃</a> <a href="/hebrew/" title="sa·Mek -- Punc">ס</a> </span></td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="copy" width="50%">This text of God's Word has been dedicated to the public domain.</td><td class="copy" width="50%"><a href="/interlinear/">Greek and Hebrew Study Bible</a> courtesy Bible Hub and the Discovery Bible team.</td></tr></table><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../isaiah/17.shtml" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 17"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 17" /></a></div><div id="right"><a href="../isaiah/19.shtml" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 19"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 19" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /> <div align="center"> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>