CINXE.COM

Hebrews 5 Study Bible

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Hebrews 5 Study Bible</title><link href='http://fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5001int.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1551int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1251int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1051int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/901int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/501int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h451int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/hebrews/5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb//hebrews/5-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">STU</a> > Hebrews 5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../hebrews/4.htm" title="Hebrews 4">&#9668;</a> Hebrews 5 <a href="../hebrews/6.htm" title="Hebrews 6">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top">Study Bible</td><td width="1%" valign="top"><a href="/interlinear/apostolic/hebrews/5.htm" style="color:#552200" title="Apostolic Bible Polyglot">&nbsp;ABP&nbsp;&#9662;&nbsp;</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/bgb/hebrews/5.htm" style="color:#552200" title="Greek New Testament"></a></tr></table></div><div class="chap"><a name="1" id="1"></a><div class="hdg">The Perfect High Priest<br /><div class="cross">(<a href="../psalms/110.htm">Psalm 110:1-7</a>)</div></div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">1&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3956.htm" title="3956: Pas -- Every -- Adj-NMS">Πᾶς</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar -- for -- Conj">γὰρ</a> <a href="/greek/749.htm" title="749: archiereus -- high priest -- N-NMS">ἀρχιερεὺς</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ex -- from among -- Prep">ἐξ</a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthrōpōn -- men -- N-GMP">ἀνθρώπων</a> <a href="/greek/2983.htm" title="2983: lambanomenos -- being taken -- V-PPM/P-NMS">λαμβανόμενος</a> <a href="/greek/5228.htm" title="5228: hyper -- on behalf of -- Prep">ὑπὲρ</a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthrōpōn -- men -- N-GMP">ἀνθρώπων</a> <a href="/greek/2525.htm" title="2525: kathistatai -- is appointed -- V-PIM/P-3S">καθίσταται</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- in things -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- relating to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theon -- God -- N-AMS">Θεόν</a> <a href="/greek/2443.htm" title="2443: hina -- that -- Conj">ἵνα</a> <a href="/greek/4374.htm" title="4374: prospherē -- he should offer -- V-PSA-3S">προσφέρῃ</a> <a href="/greek/1435.htm" title="1435: dōra -- gifts -- N-ANP">δῶρά</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te -- both -- Conj">τε</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2378.htm" title="2378: thysias -- sacrifices -- N-AFP">θυσίας</a> <a href="/greek/5228.htm" title="5228: hyper -- for -- Prep">ὑπὲρ</a> <a href="/greek/266.htm" title="266: hamartiōn -- sins -- N-GFP">ἁμαρτιῶν</a> </span> <span class="refmain">2&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3356.htm" title="3356: metriopathein -- to exercise forbearance -- V-PNA">μετριοπαθεῖν</a> <a href="/greek/1410.htm" title="1410: dynamenos -- being able -- V-PPM/P-NMS">δυνάμενος</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois -- with those -- Art-DMP">τοῖς</a> <a href="/greek/50.htm" title="50: agnoousin -- being ignorant -- V-PPA-DMP">ἀγνοοῦσιν</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4105.htm" title="4105: planōmenois -- going astray -- V-PPM/P-DMP">πλανωμένοις</a> <a href="/greek/1893.htm" title="1893: epei -- since -- Conj">ἐπεὶ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autos -- he himself -- PPro-NM3S">αὐτὸς</a> <a href="/greek/4029.htm" title="4029: perikeitai -- is encompassed by -- V-PIM/P-3S">περίκειται</a> <a href="/greek/769.htm" title="769: astheneian -- weakness -- N-AFS">ἀσθένειαν</a> </span> <span class="refmain">3&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: di’ -- because of -- Prep">δι’</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autēn -- this -- PPro-AF3S">αὐτὴν</a> <a href="/greek/3784.htm" title="3784: opheilei -- he is obligated -- V-PIA-3S">ὀφείλει</a> <a href="/greek/2531.htm" title="2531: kathōs -- just as -- Adv">καθὼς</a> <a href="/greek/4012.htm" title="4012: peri -- for -- Prep">περὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- the -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2992.htm" title="2992: laou -- people -- N-GMS">λαοῦ</a> <a href="/greek/3779.htm" title="3779: houtōs -- so -- Adv">οὕτως</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/4012.htm" title="4012: peri -- for -- Prep">περὶ</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: hautou -- himself -- PPro-GM3S">αὑτοῦ*</a> <a href="/greek/4374.htm" title="4374: prospherein -- to offer sacrifices -- V-PNA">προσφέρειν</a> <a href="/greek/4012.htm" title="4012: peri -- for -- Prep">περὶ</a> <a href="/greek/266.htm" title="266: hamartiōn -- sins -- N-GFP">ἁμαρτιῶν</a> </span> <span class="refmain">4&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: Kai -- And -- Conj">Καὶ</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouch -- not -- Adv">οὐχ</a> <a href="/greek/1438.htm" title="1438: heautō -- upon himself -- RefPro-DM3S">ἑαυτῷ</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tis -- anyone -- IPro-NMS">τις</a> <a href="/greek/2983.htm" title="2983: lambanei -- takes -- V-PIA-3S">λαμβάνει</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/5092.htm" title="5092: timēn -- honor -- N-AFS">τιμήν</a> <a href="/greek/235.htm" title="235: alla -- but rather -- Conj">ἀλλὰ</a> <a href="/greek/2564.htm" title="2564: kaloumenos -- being called -- V-PPM/P-NMS">καλούμενος</a> <a href="/greek/5259.htm" title="5259: hypo -- by -- Prep">ὑπὸ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou -- God -- N-GMS">Θεοῦ</a> <a href="/greek/2531.htm" title="2531: kathōsper -- just as -- Adv">καθώσπερ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2.htm" title="2: Aarōn -- Aaron -- N-NMS">Ἀαρών</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">5&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3779.htm" title="3779: Houtōs -- So -- Adv">Οὕτως</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/5547.htm" title="5547: Christos -- Christ -- N-NMS">Χριστὸς</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ouch -- not -- Adv">οὐχ</a> <a href="/greek/1438.htm" title="1438: heauton -- Himself -- RefPro-AM3S">ἑαυτὸν</a> <a href="/greek/1392.htm" title="1392: edoxasen -- did glorify -- V-AIA-3S">ἐδόξασεν</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: genēthēnai -- to become -- V-ANP">γενηθῆναι</a> <a href="/greek/749.htm" title="749: archierea -- a high priest -- N-AMS">ἀρχιερέα</a> <a href="/greek/235.htm" title="235: all’ -- but -- Conj">ἀλλ’</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- the [One] -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980: lalēsas -- having said -- V-APA-NMS">λαλήσας</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- Him -- PPro-AM3S">αὐτόν</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: Huios -- Son -- N-NMS">Υἱός</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: mou -- of Me -- PPro-G1S">μου</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ei -- are -- V-PIA-2S">εἶ</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: sy -- You -- PPro-N2S">σύ</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: egō -- I -- PPro-N1S">ἐγὼ</a> <a href="/greek/4594.htm" title="4594: sēmeron -- today -- Adv">σήμερον</a> <a href="/greek/1080.htm" title="1080: gegennēka -- have begotten -- V-RIA-1S">γεγέννηκά</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: se -- You -- PPro-A2S">σε</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">6&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2531.htm" title="2531: Kathōs -- Just as -- Adv">Καθὼς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- also -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/2087.htm" title="2087: heterō -- another [place] -- Adj-DMS">ἑτέρῳ</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legei -- He says -- V-PIA-3S">λέγει</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: Sy -- You [are] -- PPro-N2S">Σὺ</a> <a href="/greek/2409.htm" title="2409: hiereus -- a priest -- N-NMS">ἱερεὺς</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis -- to -- Prep">εἰς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/165.htm" title="165: aiōna -- age -- N-AMS">αἰῶνα</a> <a href="/greek/2596.htm" title="2596: kata -- according to -- Prep">κατὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/5010.htm" title="5010: taxin -- order -- N-AFS">τάξιν</a> <a href="/greek/3198.htm" title="3198: Melchisedek -- of Melchizedek -- N-GMS">Μελχισέδεκ</a> </span></p> <p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">7&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3739.htm" title="3739: Hos -- [He] -- RelPro-NMS">Ὃς</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en -- in -- Prep">ἐν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais -- the -- Art-DFP">ταῖς</a> <a href="/greek/2250.htm" title="2250: hēmerais -- days -- N-DFP">ἡμέραις</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- of the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/4561.htm" title="4561: sarkos -- flesh -- N-GFS">σαρκὸς</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou -- of Him -- PPro-GM3S">αὐτοῦ</a> <a href="/greek/1162.htm" title="1162: deēseis -- prayers -- N-AFP">δεήσεις</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te -- both -- Conj">τε</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2428.htm" title="2428: hiketērias -- supplications -- N-AFP">ἱκετηρίας</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- to -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the [One] -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/1410.htm" title="1410: dynamenon -- being able -- V-PPM/P-AMS">δυνάμενον</a> <a href="/greek/4982.htm" title="4982: sōzein -- to save -- V-PNA">σῴζειν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton -- Him -- PPro-AM3S">αὐτὸν</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ek -- from -- Prep">ἐκ</a> <a href="/greek/2288.htm" title="2288: thanatou -- death -- N-GMS">θανάτου</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: meta -- with -- Prep">μετὰ</a> <a href="/greek/2906.htm" title="2906: kraugēs -- crying -- N-GFS">κραυγῆς</a> <a href="/greek/2478.htm" title="2478: ischyras -- loud -- Adj-GFS">ἰσχυρᾶς</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1144.htm" title="1144: dakryōn -- tears -- N-GNP">δακρύων</a> <a href="/greek/4374.htm" title="4374: prosenenkas -- having offered up -- V-APA-NMS">προσενέγκας</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1522.htm" title="1522: eisakoustheis -- having been heard -- V-APP-NMS">εἰσακουσθεὶς</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo -- because of -- Prep">ἀπὸ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/2124.htm" title="2124: eulabeias -- reverence -- N-GFS">εὐλαβείας</a> </span> <span class="refmain">8&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2539.htm" title="2539: kaiper -- though -- Conj">καίπερ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ōn -- being -- V-PPA-NMS">ὢν</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: Huios -- a Son -- N-NMS">Υἱός</a> <a href="/greek/3129.htm" title="3129: emathen -- He learned -- V-AIA-3S">ἔμαθεν</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: aph’ -- from -- Prep">ἀφ’</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hōn -- the things -- RelPro-GNP">ὧν</a> <a href="/greek/3958.htm" title="3958: epathen -- He suffered -- V-AIA-3S">ἔπαθεν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/5218.htm" title="5218: hypakoēn -- obedience -- N-AFS">ὑπακοήν</a> </span> <span class="refmain">9&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/5048.htm" title="5048: teleiōtheis -- having been perfected -- V-APP-NMS">τελειωθεὶς</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: egeneto -- He became -- V-AIM-3S">ἐγένετο</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pasin -- to all -- Adj-DMP">πᾶσιν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois -- those -- Art-DMP">τοῖς</a> <a href="/greek/5219.htm" title="5219: hypakouousin -- obeying -- V-PPA-DMP">ὑπακούουσιν</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō -- Him -- PPro-DM3S">αὐτῷ</a> <a href="/greek/159.htm" title="159: aitios -- [the] author -- Adj-NMS">αἴτιος</a> <a href="/greek/4991.htm" title="4991: sōtērias -- of salvation -- N-GFS">σωτηρίας</a> <a href="/greek/166.htm" title="166: aiōniou -- eternal -- Adj-GFS">αἰωνίου</a> </span> <span class="refmain">10&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/4316.htm" title="4316: prosagoreutheis -- having been designated -- V-APP-NMS">προσαγορευθεὶς</a> <a href="/greek/5259.htm" title="5259: hypo -- by -- Prep">ὑπὸ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou -- God -- N-GMS">Θεοῦ</a> <a href="/greek/749.htm" title="749: archiereus -- a high priest -- N-NMS">ἀρχιερεὺς</a> <a href="/greek/2596.htm" title="2596: kata -- according to -- Prep">κατὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- the -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/5010.htm" title="5010: taxin -- order -- N-AFS">τάξιν</a> <a href="/greek/3198.htm" title="3198: Melchisedek -- of Melchizedek -- N-GMS">Μελχισέδεκ</a> </span></p> <div class="hdg">Warning against Drifting Away</div><p style="direction:ltr; text-align:left"><span class="refmain">11&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/4012.htm" title="4012: Peri -- Concerning -- Prep">Περὶ</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hou -- this -- RelPro-GMS">οὗ</a> <a href="/greek/4183.htm" title="4183: polys -- [there is] much -- Adj-NMS">πολὺς</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: hēmin -- from us -- PPro-D1P">ἡμῖν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logos -- speech -- N-NMS">λόγος</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1421.htm" title="1421: dysermēneutos -- difficult in interpretation -- Adj-NMS">δυσερμήνευτος</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legein -- to speak -- V-PNA">λέγειν</a> <a href="/greek/1893.htm" title="1893: epei -- since -- Conj">ἐπεὶ</a> <a href="/greek/3576.htm" title="3576: nōthroi -- sluggish -- Adj-NMP">νωθροὶ</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: gegonate -- you have become -- V-RIA-2P">γεγόνατε</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tais -- in the -- Art-DFP">ταῖς</a> <a href="/greek/189.htm" title="189: akoais -- hearings -- N-DFP">ἀκοαῖς</a> </span> <span class="refmain">12&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- Even -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar -- for -- Conj">γὰρ</a> <a href="/greek/3784.htm" title="3784: opheilontes -- you ought -- V-PPA-NMP">ὀφείλοντες</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: einai -- to be -- V-PNA">εἶναι</a> <a href="/greek/1320.htm" title="1320: didaskaloi -- teachers -- N-NMP">διδάσκαλοι</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia -- by -- Prep">διὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton -- the -- Art-AMS">τὸν</a> <a href="/greek/5550.htm" title="5550: chronon -- time -- N-AMS">χρόνον</a> <a href="/greek/3825.htm" title="3825: palin -- again -- Adv">πάλιν</a> <a href="/greek/5532.htm" title="5532: chreian -- need of -- N-AFS">χρείαν</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echete -- you have -- V-PIA-2P">ἔχετε</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- [one] -- Art-GNS">τοῦ</a> <a href="/greek/1321.htm" title="1321: didaskein -- to teach -- V-PNA">διδάσκειν</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymas -- you -- PPro-A2P">ὑμᾶς</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tina -- what [is] -- IPro-AMS">τινα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/4747.htm" title="4747: stoicheia -- principles -- N-ANP">στοιχεῖα</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēs -- of the -- Art-GFS">τῆς</a> <a href="/greek/746.htm" title="746: archēs -- beginning -- N-GFS">ἀρχῆς</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- of the -- Art-GNP">τῶν</a> <a href="/greek/3051.htm" title="3051: logiōn -- oracles -- N-GNP">λογίων</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou -- Art-GMS">τοῦ</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou -- of God -- N-GMS">Θεοῦ</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: gegonate -- you have become -- V-RIA-2P">γεγόνατε</a> <a href="/greek/5532.htm" title="5532: chreian -- need -- N-AFS">χρείαν</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echontes -- [those] having -- V-PPA-NMP">ἔχοντες</a> <a href="/greek/1051.htm" title="1051: galaktos -- of milk -- N-GNS">γάλακτος</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">[καὶ]</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ou -- not -- Adv">οὐ</a> <a href="/greek/4731.htm" title="4731: stereas -- of solid -- Adj-GFS">στερεᾶς</a> <a href="/greek/5160.htm" title="5160: trophēs -- food -- N-GFS">τροφῆς</a> </span> <span class="refmain">13&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/3956.htm" title="3956: pas -- Everyone -- Adj-NMS">πᾶς</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar -- for -- Conj">γὰρ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho -- Art-NMS">ὁ</a> <a href="/greek/3348.htm" title="3348: metechōn -- partaking [only] -- V-PPA-NMS">μετέχων</a> <a href="/greek/1051.htm" title="1051: galaktos -- of milk -- N-GNS">γάλακτος</a> <a href="/greek/552.htm" title="552: apeiros -- [is] inexperienced -- Adj-NMS">ἄπειρος</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logou -- in [the] word -- N-GMS">λόγου</a> <a href="/greek/1343.htm" title="1343: dikaiosynēs -- of righteousness -- N-GFS">δικαιοσύνης</a> <a href="/greek/3516.htm" title="3516: nēpios -- an infant -- Adj-NMS">νήπιος</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar -- for -- Conj">γάρ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin -- he is -- V-PIA-3S">ἐστιν</a> </span> <span class="refmain">14&nbsp;</span><span class="greek"><a href="/greek/5046.htm" title="5046: teleiōn -- [for the] mature -- Adj-GMP">τελείων</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de -- however -- Conj">δέ</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin -- is -- V-PIA-3S">ἐστιν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē -- Art-NFS">ἡ</a> <a href="/greek/4731.htm" title="4731: sterea -- solid -- Adj-NFS">στερεὰ</a> <a href="/greek/5160.htm" title="5160: trophē -- food -- N-NFS">τροφή</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn -- the [ones] -- Art-GMP">τῶν</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia -- by -- Prep">διὰ</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn -- Art-AFS">τὴν</a> <a href="/greek/1838.htm" title="1838: hexin -- constant use -- N-AFS">ἕξιν</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ta -- the -- Art-ANP">τὰ</a> <a href="/greek/145.htm" title="145: aisthētēria -- senses -- N-ANP">αἰσθητήρια</a> <a href="/greek/1128.htm" title="1128: gegymnasmena -- training -- V-RPM/P-ANP">γεγυμνασμένα</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: echontōn -- having -- V-PPA-GMP">ἐχόντων</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros -- for -- Prep">πρὸς</a> <a href="/greek/1253.htm" title="1253: diakrisin -- distinguishing -- N-AFS">διάκρισιν</a> <a href="/greek/2570.htm" title="2570: kalou -- good -- Adj-GNS">καλοῦ</a> <a href="/greek/5037.htm" title="5037: te -- both -- Conj">τε</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai -- and -- Conj">καὶ</a> <a href="/greek/2556.htm" title="2556: kakou -- evil -- Adj-GNS">κακοῦ</a> </span></p></div></div><div id="botbox"><div class="padleft"><div align="center">Study Bible by Bible Hub in cooperation with Helps Ministries. For comparative study, where possible, chapter and verse numbers are mapped to the traditional convention used by modern English texts. <br><br>Section Headings Courtesy <a href="http://intbible.com/">INT Bible</a> &copy; 2012, Used by Permission<span class="p"><br /><br /></span><a href="http://biblehub.com">Bible Hub</a></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../hebrews/4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Hebrews 4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Hebrews 4" /></a></div><div id="right"><a href="../hebrews/6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Hebrews 6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Hebrews 6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchapnoad.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10