CINXE.COM

1 Peter 4:11 If anyone speaks, he should speak as one conveying the words of God. If anyone serves, he should serve with the strength God provides, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom be the glory and the power forever and ever. Amen.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>1 Peter 4:11 If anyone speaks, he should speak as one conveying the words of God. If anyone serves, he should serve with the strength God provides, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom be the glory and the power forever and ever. Amen.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/1_peter/4-11.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/60_1Pe_04_11.jpg" /><meta property="og:title" content="1 Peter 4:11 - Living for God's Glory" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="If anyone speaks, he should speak as one conveying the words of God. If anyone serves, he should serve with the strength God provides, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom be the glory and the power forever and ever. Amen." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/1_peter/4-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/1_peter/4-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/1_peter/">1 Peter</a> > <a href="/1_peter/4.htm">Chapter 4</a> > Verse 11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad11.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/1_peter/4-10.htm" title="1 Peter 4:10">&#9668;</a> 1 Peter 4:11 <a href="/1_peter/4-12.htm" title="1 Peter 4:12">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/1_peter/4.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/1_peter/4.htm">New International Version</a></span><br />If anyone speaks, they should do so as one who speaks the very words of God. If anyone serves, they should do so with the strength God provides, so that in all things God may be praised through Jesus Christ. To him be the glory and the power for ever and ever. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/1_peter/4.htm">New Living Translation</a></span><br />Do you have the gift of speaking? Then speak as though God himself were speaking through you. Do you have the gift of helping others? Do it with all the strength and energy that God supplies. Then everything you do will bring glory to God through Jesus Christ. All glory and power to him forever and ever! Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/1_peter/4.htm">English Standard Version</a></span><br />whoever speaks, as one who speaks oracles of God; whoever serves, as one who serves by the strength that God supplies&#8212;in order that in everything God may be glorified through Jesus Christ. To him belong glory and dominion forever and ever. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/1_peter/4.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />If anyone speaks, he should speak as one conveying the words of God. If anyone serves, he should serve with the strength God provides, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom be the glory and the power forever and ever. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/1_peter/4.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />if anyone speaks, as oracles of God; if anyone serves, as of strength which God supplies, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom be the glory and the power to the ages of the ages. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/1_peter/4.htm">King James Bible</a></span><br />If any man speak, <i>let him speak</i> as the oracles of God; if any man minister, <i>let him do it</i> as of the ability which God giveth: that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/1_peter/4.htm">New King James Version</a></span><br />If anyone speaks, <i>let him speak</i> as the oracles of God. If anyone ministers, <i>let him do it</i> as with the ability which God supplies, that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belong the glory and the dominion forever and ever. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/1_peter/4.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Whoever speaks <i>is to do so</i> as <i>one who is speaking</i> actual words of God; whoever serves <i>is to do so</i> as <i>one who is serving</i> by the strength which God supplies; so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belongs the glory and dominion forever and ever. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/1_peter/4.htm">NASB 1995</a></span><br />Whoever speaks, is to do so as one who is speaking the utterances of God; whoever serves is to do so as one who is serving by the strength which God supplies; so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belongs the glory and dominion forever and ever. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/1_peter/4.htm">NASB 1977 </a></span><br />Whoever speaks, <i>let him speak,</i> as it were, the utterances of God; whoever serves, <i>let him do so</i> as by the strength which God supplies; so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belongs the glory and dominion forever and ever. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/1_peter/4.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />whoever speaks, as one <i>speaking</i> the oracles of God; whoever serves, as one <i>serving</i> by the strength which God supplies; so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belongs the glory and might forever and ever. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/1_peter/4.htm">Amplified Bible</a></span><br />Whoever speaks [to the congregation], <i>is to do so</i> as one who speaks the oracles (utterances, the very words) of God. Whoever serves [the congregation] <i>is to do so</i> as one who serves by the strength which God [abundantly] supplies, so that in all things God may be glorified [honored and magnified] through Jesus Christ, to whom belongs the glory and dominion forever and ever. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/1_peter/4.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />If anyone speaks, let it be as one who speaks God&#8217;s words; if anyone serves, let it be from the strength God provides, so that God may be glorified through Jesus Christ in everything. To him be the glory and the power forever and ever. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/1_peter/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />If anyone speaks, it should be as one who speaks God&#8217s words; if anyone serves, it should be from the strength God provides, so that God may be glorified through Jesus Christ in everything. To Him belong the glory and the power forever and ever. Amen. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_peter/4.htm">American Standard Version</a></span><br />if any man speaketh, speaking as it were oracles of God; if any man ministereth, ministering as of the strength which God supplieth: that in all things God may be glorified through Jesus Christ, whose is the glory and the dominion for ever and ever. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/1_peter/4.htm">Contemporary English Version</a></span><br />If you have the gift of speaking, preach God's message. If you have the gift of helping others, do it with the strength that God supplies. Everything should be done in a way that will bring honor to God because of Jesus Christ, who is glorious and powerful forever. Amen. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/1_peter/4.htm">English Revised Version</a></span><br />if any man speaketh, speaking as it were oracles of God; if any man ministereth, ministering as of the strength which God supplieth: that in all things God may be glorified through Jesus Christ, whose is the glory and the dominion for ever and ever. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/1_peter/4.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Whoever speaks must speak God's words. Whoever serves must serve with the strength God supplies so that in every way God receives glory through Jesus Christ. Glory and power belong to Jesus Christ forever and ever! Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/1_peter/4.htm">Good News Translation</a></span><br />Those who preach must preach God's messages; those who serve must serve with the strength that God gives them, so that in all things praise may be given to God through Jesus Christ, to whom belong glory and power forever and ever. Amen. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/1_peter/4.htm">International Standard Version</a></span><br />Whoever speaks must speak God's words. Whoever serves must serve with the strength that God supplies, so that in every way God may be glorified through Jesus, the Messiah. Glory and power belong to him forever and ever! Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/1_peter/4.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />If anyone speaks, he should speak as one conveying the words of God. If anyone serves, he should serve with the strength God provides, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom be the glory and the power forever and ever. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/1_peter/4.htm">NET Bible</a></span><br />Whoever speaks, let it be with God's words. Whoever serves, do so with the strength that God supplies, so that in everything God will be glorified through Jesus Christ. To him belong the glory and the power forever and ever. Amen. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/1_peter/4.htm">New Heart English Bible</a></span><br />If anyone speaks, let it be as it were the very words of God. If anyone serves, let it be as of the strength which God supplies, that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belong the glory and the dominion forever and ever. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/1_peter/4.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />If any man speaketh let him speak as the oracles of God; if any man ministereth let him do it as of the ability which God giveth: that God in all things may be glorified through Jesus Christ; to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/1_peter/4.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />If any one preaches, let it be as uttering God's truth; if any one renders a service to others, let it be in the strength which God supplies; so that in everything glory may be given to God in the name of Jesus Christ, to whom belong the glory and the might to the Ages of the Ages. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/1_peter/4.htm">World English Bible</a></span><br />If anyone speaks, let it be as it were the very words of God. If anyone serves, let it be as of the strength which God supplies, that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belong the glory and the dominion forever and ever. Amen. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/1_peter/4.htm">Literal Standard Version</a></span><br />if anyone speaks, [speak] as oracles of God; if anyone ministers, [minister] as of the strength which God supplies, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom is the glory and the power through the ages of the ages. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/1_peter/4.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />if anyone speaks, as oracles of God; if anyone serves, as of strength which God supplies, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom be the glory and the power to the ages of the ages. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_peter/4.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> if any one doth speak -- 'as oracles of God;' if any one doth minister -- 'as of the ability which God doth supply;' that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom is the glory and the power -- to the ages of the ages. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/1_peter/4.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />If any speak, as the oracles of God; if any serve, as of the strength which God furnishes: that in all God might be praised by Jesus Christ, in whom is the glory and strength for the time of times. Amen.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/1_peter/4.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />If any man speak, let him speak, as the words of God. If any man minister, let him do it, as of the power, which God administereth: that in all things God may be honoured through Jesus Christ: to whom is glory and empire for ever and ever. Amen. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/1_peter/4.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />When anyone speaks, it should be like words of God. When anyone ministers, it should be from the virtue that God provides, so that in all things God may be honored through Jesus Christ. To him is glory and dominion forever and ever. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/1_peter/4.htm">New American Bible</a></span><br />Whoever preaches, let it be with the words of God; whoever serves, let it be with the strength that God supplies, so that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom belong glory and dominion forever and ever. Amen. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/1_peter/4.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Whoever speaks must do so as one speaking the very words of God; whoever serves must do so with the strength that God supplies, so that God may be glorified in all things through Jesus Christ. To him belong the glory and the power forever and ever. Amen.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/1_peter/4.htm">Lamsa Bible</a></span><br />If any man preach, let him preach the word of God; and if any man minister, let him do it according to the ability which God has given him: so that in everything you do, God may be glorified through Jesus Christ, to whom belongs glory and honour for ever and ever. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/1_peter/4.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Everyone who speaks, let him speak according to the word of God, and everyone who ministers, according to what power God gives to him, that God may be glorified in all that you do, by Yeshua The Messiah, whose glory and honor is truly to the eternity of eternities.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/1_peter/4.htm">Anderson New Testament</a></span><br />If any man speaks, let him speak as the oracles of God: if any man acts as a deacon, let him do this as from the strength which God supplies; that in all things God may be glorified through Jesus Christ, to whom be glory and strength from age to age. Amen.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/1_peter/4.htm">Godbey New Testament</a></span><br />if any one speaks, let him speak as the oracles of God; if any one ministers, as from the strength which God supplies; in order that God may be glorified in all things through Jesus Christ; to whom there is glory and power unto the ages of the ages. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/1_peter/4.htm">Haweis New Testament</a></span><br />If any man speak, let it be agreeably to the oracles of God; if any man act as a deacon, let it be from the strength which God supplieth: that in all things God may be glorified through Jesus Christ; to whom be glory and might for ever and ever. Amen.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/1_peter/4.htm">Mace New Testament</a></span><br />let a speaker deliver nothing but what is agreeable to the divine oracles: and let him that attends the poor, be active in proportion to the strength God has given him, amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/1_peter/4.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />If any one preaches, let it be as uttering God's truth; if any one renders a service to others, let it be in the strength which God supplies; so that in everything glory may be given to God in the name of Jesus Christ, to whom belong the glory and the might to the Ages of the Ages. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/1_peter/4.htm">Worrell New Testament</a></span><br />if anyone speaks, as <i>uttering the</i> oracles of God; if anyone ministers, <i>ministering as</i> of the strength which God supplieth; that in all things God may be glorified through Jesus Christ; to Whom is the glory and the dominion forever and ever. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/1_peter/4.htm">Worsley New Testament</a></span><br />If any one speak, <i>let it be</i> as <i>declaring</i> the oracles of God: if any one minister, <i>let it be</i> as from the power which God affordeth <i>him:</i> that in all <i>things</i> God may be glorified through Jesus Christ, to whom be the glory and dominion for ever and ever. Amen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/1_peter/4-11.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/1h9-AlUcaGE?start=799" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/1_peter/4.htm">Living for God's Glory</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">10</span>As good stewards of the manifold grace of God, each of you should use whatever gift he has received to serve one another. <span class="reftext">11</span><span class="highl"><a href="/greek/1487.htm" title="1487: ei (Conj) -- If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.">If</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tis (IPro-NMS) -- Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.">anyone</a> <a href="/greek/2980.htm" title="2980: lalei (V-PIA-3S) -- A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.">speaks,</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: h&#333;s (Adv) -- Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.">he should speak as</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou (N-GMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very."></a> <a href="/greek/3051.htm" title="3051: logia (N-ANP) -- Plur: oracles, divine responses or utterances (it can include the entire Old Testament). Neuter of logios; an utterance.">one conveying the words of God.</a> <a href="/greek/1487.htm" title="1487: ei (Conj) -- If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.">If</a> <a href="/greek/5100.htm" title="5100: tis (IPro-NMS) -- Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.">anyone</a> <a href="/greek/1247.htm" title="1247: diakonei (V-PIA-3S) -- From diakonos; to be an attendant, i.e. Wait upon (figuratively) teacher; technically, to act as a Christian deacon.">serves,</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: h&#333;s (Adv) -- Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.">he should serve</a> <a href="/greek/1537.htm" title="1537: ex (Prep) -- From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.">with</a> <a href="/greek/2479.htm" title="2479: ischyos (N-GFS) -- Strength (absolutely), power, might, force, ability. From a derivative of is; forcefulness.">the strength</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: h&#275;s (RelPro-GFS) -- Who, which, what, that. "></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theos (N-NMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">God</a> <a href="/greek/5524.htm" title="5524: chor&#275;gei (V-PIA-3S) -- To furnish abundantly, supply. From a compound of choros and ago; to be a dance-leader, i.e. to furnish.">provides,</a> <a href="/greek/2443.htm" title="2443: hina (Conj) -- In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.">so that</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pasin (Adj-DNP) -- All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.">all things</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theos (N-NMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">God</a> <a href="/greek/1392.htm" title="1392: doxaz&#275;tai (V-PSM/P-3S) -- To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.">may be glorified</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia (Prep) -- A primary preposition denoting the channel of an act; through.">through</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: I&#275;sou (N-GMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus</a> <a href="/greek/5547.htm" title="5547: Christou (N-GMS) -- Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.">Christ,</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: h&#333; (RelPro-DMS) -- Who, which, what, that. ">to whom</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin (V-PIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">be</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: h&#275; (Art-NFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/1391.htm" title="1391: doxa (N-NFS) -- From the base of dokeo; glory, in a wide application.">glory</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-NNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2904.htm" title="2904: kratos (N-NNS) -- Dominion, strength, power; a mighty deed. Perhaps a primary word; vigor.">power</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/165.htm" title="165: ai&#333;nas (N-AMP) -- From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.">forever</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#333;n (Art-GMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">and</a> <a href="/greek/165.htm" title="165: ai&#333;n&#333;n (N-GMP) -- From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.">ever.</a> <a href="/greek/281.htm" title="281: am&#275;n (Heb) -- Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.">Amen.</a> </span> <span class="reftext">12</span>Beloved, do not be surprised at the fiery trial that has come upon you, as though something strange were happening to you.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/colossians/3-17.htm">Colossians 3:17</a></span><br />And whatever you do, in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/10-31.htm">1 Corinthians 10:31</a></span><br />So whether you eat or drink or whatever you do, do it all to the glory of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/12-6.htm">Romans 12:6-8</a></span><br />We have different gifts according to the grace given us. If one&#8217;s gift is prophecy, let him use it in proportion to his faith; / if it is serving, let him serve; if it is teaching, let him teach; / if it is encouraging, let him encourage; if it is giving, let him give generously; if it is leading, let him lead with diligence; if it is showing mercy, let him do it cheerfully.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/4-29.htm">Ephesians 4:29</a></span><br />Let no unwholesome talk come out of your mouths, but only what is helpful for building up the one in need and bringing grace to those who listen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/3-1.htm">James 3:1</a></span><br />Not many of you should become teachers, my brothers, because you know that we who teach will be judged more strictly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/12-4.htm">1 Corinthians 12:4-11</a></span><br />There are different gifts, but the same Spirit. / There are different ministries, but the same Lord. / There are different ways of working, but the same God works all things in all people. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/3-5.htm">2 Corinthians 3:5</a></span><br />Not that we are competent in ourselves to claim that anything comes from us, but our competence comes from God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-16.htm">Matthew 5:16</a></span><br />In the same way, let your light shine before men, that they may see your good deeds and glorify your Father in heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/15-5.htm">John 15:5</a></span><br />I am the vine and you are the branches. The one who remains in Me, and I in him, will bear much fruit. For apart from Me you can do nothing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/2-13.htm">Philippians 2:13</a></span><br />For it is God who works in you to will and to act on behalf of His good purpose.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/13-15.htm">Hebrews 13:15-16</a></span><br />Through Jesus, therefore, let us continually offer to God a sacrifice of praise, the fruit of lips that confess His name. / And do not neglect to do good and to share with others, for with such sacrifices God is pleased.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/2-15.htm">2 Timothy 2:15</a></span><br />Make every effort to present yourself approved to God, an unashamed workman who accurately handles the word of truth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/14-26.htm">1 Corinthians 14:26</a></span><br />What then shall we say, brothers? When you come together, everyone has a psalm or a teaching, a revelation, a tongue, or an interpretation. All of these must be done to build up the church.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/15-6.htm">Romans 15:6</a></span><br />so that with one mind and one voice you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_peter/1-3.htm">2 Peter 1:3</a></span><br />His divine power has given us everything we need for life and godliness through the knowledge of Him who called us by His own glory and excellence.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">If any man speak, let him speak as the oracles of God; if any man minister, let him do it as of the ability which God gives: that God in all things may be glorified through Jesus Christ, to whom be praise and dominion for ever and ever. Amen.</p><p class="hdg">any.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/8-20.htm">Isaiah 8:20</a></b></br> To the law and to the testimony: if they speak not according to this word, <i>it is</i> because <i>there is</i> no light in them.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/23-22.htm">Jeremiah 23:22</a></b></br> But if they had stood in my counsel, and had caused my people to hear my words, then they should have turned them from their evil way, and from the evil of their doings.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ephesians/4-29.htm">Ephesians 4:29</a></b></br> Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers.</p><p class="hdg">as the.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/7-38.htm">Acts 7:38</a></b></br> This is he, that was in the church in the wilderness with the angel which spake to him in the mount Sina, and <i>with</i> our fathers: who received the lively oracles to give unto us:</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/3-2.htm">Romans 3:2</a></b></br> Much every way: chiefly, because that unto them were committed the oracles of God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hebrews/5-12.htm">Hebrews 5:12</a></b></br> For when for the time ye ought to be teachers, ye have need that one teach you again which <i>be</i> the first principles of the oracles of God; and are become such as have need of milk, and not of strong meat.</p><p class="hdg">if.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_peter/4-10.htm">1 Peter 4:10</a></b></br> As every man hath received the gift, <i>even so</i> minister the same one to another, as good stewards of the manifold grace of God.</p><p class="hdg">the ability.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_chronicles/29-11.htm">1 Chronicles 29:11-16</a></b></br> Thine, O LORD, <i>is</i> the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all <i>that is</i> in the heaven and in the earth <i>is thine</i>; thine <i>is</i> the kingdom, O LORD, and thou art exalted as head above all&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/12-6.htm">Romans 12:6-8</a></b></br> Having then gifts differing according to the grace that is given to us, whether prophecy, <i>let us prophesy</i> according to the proportion of faith; &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/1_corinthians/3-10.htm">1 Corinthians 3:10</a></b></br> According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another buildeth thereon. But let every man take heed how he buildeth thereupon.</p><p class="hdg">that.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_peter/2-5.htm">1 Peter 2:5</a></b></br> Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_corinthians/6-20.htm">1 Corinthians 6:20</a></b></br> For ye are bought with a price: therefore glorify God in your body, and in your spirit, which are God's.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_corinthians/10-31.htm">1 Corinthians 10:31</a></b></br> Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.</p><p class="hdg">through.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_peter/2-5.htm">1 Peter 2:5</a></b></br> Ye also, as lively stones, are built up a spiritual house, an holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God by Jesus Christ.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/2_corinthians/8-11.htm">Ability</a> <a href="/hebrews/13-21.htm">Ages</a> <a href="/hebrews/13-25.htm">Amen</a> <a href="/james/2-7.htm">Belong</a> <a href="/1_peter/4-1.htm">Christ</a> <a href="/1_timothy/6-16.htm">Dominion</a> <a href="/1_peter/1-25.htm">Forever</a> <a href="/1_peter/1-21.htm">Glorified</a> <a href="/1_peter/2-20.htm">Glory</a> <a href="/1_peter/4-10.htm">God's</a> <a href="/1_peter/4-6.htm">Jesus</a> <a href="/1_peter/4-10.htm">Minister</a> <a href="/galatians/3-5.htm">Ministereth</a> <a href="/hebrews/12-25.htm">Oracles</a> <a href="/1_peter/4-10.htm">Others</a> <a href="/1_peter/2-14.htm">Praise</a> <a href="/galatians/1-23.htm">Preaches</a> <a href="/isaiah/66-6.htm">Renders</a> <a href="/hebrews/8-2.htm">Serves</a> <a href="/james/1-27.htm">Service</a> <a href="/1_peter/4-4.htm">Speak</a> <a href="/james/4-11.htm">Speaketh</a> <a href="/james/4-11.htm">Speaks</a> <a href="/james/5-10.htm">Strength</a> <a href="/1_timothy/6-17.htm">Supplies</a> <a href="/1_peter/1-22.htm">Truth</a> <a href="/john/16-29.htm">Uttering</a> <a href="/1_peter/3-10.htm">Words</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/exodus/18-25.htm">Ability</a> <a href="/1_peter/5-11.htm">Ages</a> <a href="/1_peter/5-11.htm">Amen</a> <a href="/1_john/2-19.htm">Belong</a> <a href="/1_peter/4-13.htm">Christ</a> <a href="/1_peter/5-11.htm">Dominion</a> <a href="/1_peter/5-11.htm">Forever</a> <a href="/1_peter/4-14.htm">Glorified</a> <a href="/1_peter/4-13.htm">Glory</a> <a href="/1_peter/4-17.htm">God's</a> <a href="/1_peter/5-10.htm">Jesus</a> <a href="/revelation/2-1.htm">Minister</a> <a href="/psalms/7-8.htm">Ministereth</a> <a href="/2_chronicles/24-27.htm">Oracles</a> <a href="/2_peter/2-5.htm">Others</a> <a href="/1_peter/4-16.htm">Praise</a> <a href="/acts/19-13.htm">Preaches</a> <a href="/isaiah/66-6.htm">Renders</a> <a href="/deuteronomy/15-12.htm">Serves</a> <a href="/3_john/1-5.htm">Service</a> <a href="/2_peter/2-10.htm">Speak</a> <a href="/jude/1-16.htm">Speaketh</a> <a href="/1_john/2-1.htm">Speaks</a> <a href="/1_peter/5-10.htm">Strength</a> <a href="/1_samuel/17-22.htm">Supplies</a> <a href="/2_peter/1-12.htm">Truth</a> <a href="/2_peter/2-18.htm">Uttering</a> <a href="/2_peter/1-17.htm">Words</a><div class="vheading2">1 Peter 4</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_peter/4-1.htm">He exhorts them to cease from sin and live fore God,</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/1_peter/4-12.htm">and comforts them against persecution.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/1_peter/4.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/1_peter/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/1_peter/4.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>If anyone speaks, he should speak as one conveying the words of God.</b><br>This phrase emphasizes the responsibility of those who speak within the Christian community, particularly leaders and teachers. The speaker is urged to ensure that their words align with divine truth, reflecting the authority and purity of God's message. This echoes <a href="/james/3.htm">James 3:1</a>, which warns that teachers will be judged more strictly. The phrase also connects to the prophetic tradition in the Old Testament, where prophets were seen as mouthpieces of God, such as in <a href="/jeremiah/1-9.htm">Jeremiah 1:9</a>, where God puts His words in the prophet's mouth. The emphasis is on the integrity and divine origin of the message being conveyed.<p><b>If anyone serves, he should serve with the strength God provides,</b><br>Service in the Christian context is not merely a human effort but is empowered by divine strength. This reflects the biblical principle found in <a href="/philippians/4-13.htm">Philippians 4:13</a>, where Paul states, "I can do all things through Christ who strengthens me." The idea is that God equips believers with the necessary strength to fulfill their roles, whether in the church or in the world. This reliance on God's provision underscores the humility and dependence expected of believers, recognizing that all abilities and opportunities come from Him.<p><b>so that in all things God may be glorified through Jesus Christ,</b><br>The ultimate purpose of speaking and serving is to bring glory to God, a central theme throughout Scripture. This aligns with <a href="/1_corinthians/10-31.htm">1 Corinthians 10:31</a>, which instructs believers to do everything for the glory of God. The phrase "through Jesus Christ" highlights the mediatory role of Christ, through whom believers have access to God and whose life and work exemplify perfect obedience and glorification of the Father. This reflects the Christocentric focus of the New Testament, where Jesus is the means by which God's purposes are fulfilled.<p><b>to whom be the glory and the power forever and ever. Amen.</b><br>This doxology attributes eternal glory and power to Jesus Christ, affirming His divine nature and eternal reign. It echoes similar doxologies found in <a href="/revelation/5-13.htm">Revelation 5:13</a> and <a href="/jude/1-25.htm">Jude 1:25</a>, which ascribe glory and dominion to God and Christ. The use of "forever and ever" emphasizes the eternal and unchanging nature of Christ's authority and the perpetual worship He is due. The concluding "Amen" signifies agreement and affirmation, a common liturgical response in both Jewish and Christian traditions, underscoring the communal acknowledgment of these truths.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/peter.htm">Peter</a></b><br>The apostle Peter, one of Jesus' closest disciples, is the author of this epistle. He writes to encourage and instruct believers in their faith and conduct.<br><br>2. <b><a href="/topical/r/recipients_of_the_epistle.htm">Recipients of the Epistle</a></b><br>The letter is addressed to the "elect exiles" scattered throughout Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, regions in Asia Minor (modern-day Turkey).<br><br>3. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>Central to the message of the epistle, Jesus is the one through whom God is glorified, and to whom glory and power belong forever.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/s/speaking_as_god's_messenger.htm">Speaking as God's Messenger</a></b><br>When we speak, we should do so with the awareness that our words can convey God's truth. This requires us to be diligent in our study of Scripture and sensitive to the Holy Spirit's guidance.<br><br><b><a href="/topical/s/serving_with_god's_strength.htm">Serving with God's Strength</a></b><br>Our service should not rely on our own strength but on the strength that God provides. This means acknowledging our dependence on Him and seeking His empowerment in all our endeavors.<br><br><b><a href="/topical/g/glorifying_god_in_all_things.htm">Glorifying God in All Things</a></b><br>The ultimate purpose of our speaking and serving is to glorify God. This perspective shifts our focus from self-centered motives to a God-centered life.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_jesus_christ.htm">The Role of Jesus Christ</a></b><br>Recognizing that all glory and power belong to Jesus Christ helps us maintain a posture of humility and worship, acknowledging His lordship in every aspect of our lives.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_1_peter_4.htm">Top 10 Lessons from 1 Peter 4</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_is_jesus_christ.htm">Who is Jesus Christ?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_peter's_gospel.htm">What is Peter's gospel?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_are_the_oracles_of_god.htm">What are the oracles of God?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_bible_tools_does_studylight.org_offer.htm">What tools does StudyLight.org offer for Bible study?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/1_peter/4.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(11) <span class= "bld">If any man speak.</span>--St. Peter proceeds to speak of two particular forms taken by this "manifold grace of God;" (1) the power to speak; (2) the power to minister. The speaking is, of course, public preaching in the Church; and the man who does so is to do it "as oracles of God." The article is not added in the Greek, so that it must not be pressed to mean "speaking on the model, or in accordance with the doctrines of., the Old Testament." Rather, the emphatic word is "of God;" and the Apostle means that the preacher is not to trust to his own natural powers and wit, or to seek applause for himself, but to act as one possessed of powers not his own; to speak only that which God inspires him to speak. This clause must not be taken as being in this place complete in itself. It is apparently only introduced to give point to what follows, the intention of the whole paragraph being to enforce liberality. It is easy to recognise in <span class= "ital">spiritual</span> things the principle of God being all in all; and St. Peter bids them apply the same principle to material gifts. "Recollect that <span class= "ital">whatever</span> you possess, you possess from God in trust for the Church. Just as the man who preaches is to preach as a mere mouthpiece of God, so the man who gives must consider himself as being but God's dispenser, that in this, too, God may have all the glory." For the same kind of rhetorical effect, see <a href="/1_peter/2-17.htm" title="Honor all men. Love the brotherhood. Fear God. Honor the king.">1Peter 2:17</a>, last Note.<p><span class= "bld">If any man minister.</span>--This does not mean "ministering" in the congregation, or spiritual ministrations of any sort, but giving the good things of this life for the benefit of the poor. The word rendered "ability" not unfrequently expresses (like our word "resources") a sufficiency of wealth; and the word which appears as "giveth" is the same which is used of supplying material blessings in <a href="/2_corinthians/9-10.htm" title="Now he that ministers seed to the sower both minister bread for your food, and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness;)">2Corinthians 9:10</a>. In a compound form, the same verb occurs in <a href="/galatians/3-5.htm" title="He therefore that ministers to you the Spirit, and works miracles among you, does he it by the works of the law, or by the hearing of faith?">Galatians 3:5</a>, <a href="/colossians/2-19.htm" title=" And not holding the Head, from which all the body by joints and bands having nourishment ministered, and knit together, increases with the increase of God.">Colossians 2:19</a>, <a href="/context/2_peter/1-5.htm" title="And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;">2Peter 1:5-11</a>; and the substantive in <a href="/ephesians/4-16.htm" title="From whom the whole body fitly joined together and compacted by that which every joint supplies, according to the effectual working in the measure of every part, makes increase of the body to the edifying of itself in love.">Ephesians 4:16</a>, <a href="/philippians/1-19.htm" title="For I know that this shall turn to my salvation through your prayer, and the supply of the Spirit of Jesus Christ,">Philippians 1:19</a>. The original classical meaning of the word is to pay the expenses of putting a play on the stage, which at Athens was a public burden borne by the wealthier citizens in turn, like the shrievalty of an English county. Thus the wealthy Christian who supports the Church and relieves all the poor is not really the Church's patron: he is a responsible manager; but the paymaster is God. . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/1_peter/4.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 11.</span> - <span class="cmt_word">If any man speak, let him speak</span> <span class="cmt_word">as the oracles of God.</span> St. Peter proceeds to give examples of the proper use of gifts. One of those gifts is utterance. The apostle means all Christian utterance, whether public in the Church, or private in Christian conversation or ministrations to the sick. The second clause may be also rendered, as in the Revised Version, "speaking as it were oracles of God." It is more natural to supply the participle" speaking" than "let him speak," after the analogy of <span class="greek">&#x3b4;&#x3b9;&#x3b1;&#x3ba;&#x3bf;&#x3bd;&#x3bf;&#x1fe6;&#x3bd;&#x3c4;&#x3b5;&#x3c2;</span> ("ministering") in ver. 10. For the word <span class="greek">&#x3bb;&#x1f79;&#x3b3;&#x3b9;&#x3b1;</span>, oracles, see <a href="/acts/7-38.htm">Acts 7:38</a>; <a href="/romans/3-2.htm">Romans 3:2</a>; also <a href="/hebrews/5-12.htm">Hebrews 5:12</a>, in which last place the Scriptures of the New Testament seem to be intended. The apostle's meaning may be either that the Christian teacher was to speak as do the oracles of God, that is, the Scriptures, or (and the absence of the article rather favors this view) that he was so to yield himself to the guidance of the Holy Spirit, that his teaching should be the teaching of God; he was to seek no praise or reward for himself, but only the glory of God. Those who with single-hearted zeal seek God's glory do speak as it were oracles of God, for he speaketh by them (camp. <a href="/mark/13-11.htm">Mark 13:11</a>). If any man minister, let him do it as of the ability which God giveth. Again it is better to supply the participle "ministering." Whatever a man's gifts may be, he must minister them for the good of the whole Church (see ver. 9; also <a href="/romans/12.htm">Romans 12</a>. S; <a href="/1_corinthians/12-28.htm">1 Corinthians 12:28</a>). <span class="cmt_word">And this he must do as of the strength which God supplieth</span>; the strength is not his - God giveth it. The verb <span class="greek">&#x3c7;&#x3bf;&#x3c1;&#x3b7;&#x3b3;&#x3b5;&#x1fd6;</span>, rendered "giveth," is used in classical Greek first of supplying the expenses of a chorus, then of liberal giving generally; it occurs in <a href="/2_corinthians/9-10.htm">2 Corinthians 9:10</a>. The compound, <span class="greek">&#x1f10;&#x3c0;&#x3b9;&#x3c7;&#x3bf;&#x3c1;&#x3b7;&#x3b3;&#x3b5;&#x1fd6;&#x3bd;</span>, is more common; St. Peter has it in the Second Epistle (1. 5, 11). That God in all things may be glorified through Jesus Christ. The glory of God should be the one end of all Christian work. The Lord himself had said so in the sermon on the mount, in words doubtless well remembered by the apostle (<a href="/matthew/5-16.htm">Matthew 5:16</a>; camp. <a href="/1_corinthians/10-31.htm">1 Corinthians 10:31</a>). <span class="cmt_word">To whom be praise and dominion forever and ever. Amen</span>; rather, as in the Revised Version, <span class="accented">whose is the glory and dominion for the ages of ages.</span> It is thought by some that St. Peter is here quoting from some ancient form of prayer; the use of the "Amen," and the resemblance to <a href="/revelation/1-6.htm">Revelation 1:6</a> and Rev 5:13, seem to favor this supposition. It is uncertain whether this doxology is addressed to God the Father or to the Lord Jesus Christ; the order of the words is in favor of the latter view, and the doxology closely resembles that in <a href="/revelation/1-6.htm">Revelation 1:6</a>. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/1_peter/4-11.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">If</span><br /><span class="grk">&#949;&#7988;</span> <span class="translit">(ei)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1487.htm">Strong's 1487: </a> </span><span class="str2">If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.</span><br /><br /><span class="word">anyone</span><br /><span class="grk">&#964;&#953;&#962;</span> <span class="translit">(tis)</span><br /><span class="parse">Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5100.htm">Strong's 5100: </a> </span><span class="str2">Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.</span><br /><br /><span class="word">speaks,</span><br /><span class="grk">&#955;&#945;&#955;&#949;&#8150;</span> <span class="translit">(lalei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2980.htm">Strong's 2980: </a> </span><span class="str2">A prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. Utter words.</span><br /><br /><span class="word">[he should speak] as</span><br /><span class="grk">&#8033;&#962;</span> <span class="translit">(h&#333;s)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5613.htm">Strong's 5613: </a> </span><span class="str2">Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.</span><br /><br /><span class="word">one conveying the words of God.</span><br /><span class="grk">&#955;&#972;&#947;&#953;&#945;</span> <span class="translit">(logia)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3051.htm">Strong's 3051: </a> </span><span class="str2">Plur: oracles, divine responses or utterances (it can include the entire Old Testament). Neuter of logios; an utterance.</span><br /><br /><span class="word">If</span><br /><span class="grk">&#949;&#7988;</span> <span class="translit">(ei)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1487.htm">Strong's 1487: </a> </span><span class="str2">If. A primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.</span><br /><br /><span class="word">anyone</span><br /><span class="grk">&#964;&#953;&#962;</span> <span class="translit">(tis)</span><br /><span class="parse">Interrogative / Indefinite Pronoun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5100.htm">Strong's 5100: </a> </span><span class="str2">Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object.</span><br /><br /><span class="word">serves,</span><br /><span class="grk">&#948;&#953;&#945;&#954;&#959;&#957;&#949;&#8150;</span> <span class="translit">(diakonei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1247.htm">Strong's 1247: </a> </span><span class="str2">From diakonos; to be an attendant, i.e. Wait upon (figuratively) teacher; technically, to act as a Christian deacon.</span><br /><br /><span class="word">[he should serve]</span><br /><span class="grk">&#8033;&#962;</span> <span class="translit">(h&#333;s)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5613.htm">Strong's 5613: </a> </span><span class="str2">Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.</span><br /><br /><span class="word">with</span><br /><span class="grk">&#7952;&#958;</span> <span class="translit">(ex)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1537.htm">Strong's 1537: </a> </span><span class="str2">From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.</span><br /><br /><span class="word">[the] strength</span><br /><span class="grk">&#7984;&#963;&#967;&#973;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(ischyos)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2479.htm">Strong's 2479: </a> </span><span class="str2">Strength (absolutely), power, might, force, ability. From a derivative of is; forcefulness.</span><br /><br /><span class="word">God</span><br /><span class="grk">&#920;&#949;&#972;&#962;</span> <span class="translit">(Theos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2316.htm">Strong's 2316: </a> </span><span class="str2">A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.</span><br /><br /><span class="word">supplies,</span><br /><span class="grk">&#967;&#959;&#961;&#951;&#947;&#949;&#8150;</span> <span class="translit">(chor&#275;gei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5524.htm">Strong's 5524: </a> </span><span class="str2">To furnish abundantly, supply. From a compound of choros and ago; to be a dance-leader, i.e. to furnish.</span><br /><br /><span class="word">so that</span><br /><span class="grk">&#7989;&#957;&#945;</span> <span class="translit">(hina)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2443.htm">Strong's 2443: </a> </span><span class="str2">In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">&#7952;&#957;</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">all things</span><br /><span class="grk">&#960;&#8118;&#963;&#953;&#957;</span> <span class="translit">(pasin)</span><br /><span class="parse">Adjective - Dative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3956.htm">Strong's 3956: </a> </span><span class="str2">All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.</span><br /><br /><span class="word">God</span><br /><span class="grk">&#920;&#949;&#8056;&#962;</span> <span class="translit">(Theos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2316.htm">Strong's 2316: </a> </span><span class="str2">A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.</span><br /><br /><span class="word">may be glorified</span><br /><span class="grk">&#948;&#959;&#958;&#940;&#950;&#951;&#964;&#945;&#953;</span> <span class="translit">(doxaz&#275;tai)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Subjunctive Middle or Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1392.htm">Strong's 1392: </a> </span><span class="str2">To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.</span><br /><br /><span class="word">through</span><br /><span class="grk">&#948;&#953;&#8048;</span> <span class="translit">(dia)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1223.htm">Strong's 1223: </a> </span><span class="str2">A primary preposition denoting the channel of an act; through.</span><br /><br /><span class="word">Jesus</span><br /><span class="grk">&#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(I&#275;sou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2424.htm">Strong's 2424: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.</span><br /><br /><span class="word">Christ,</span><br /><span class="grk">&#935;&#961;&#953;&#963;&#964;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(Christou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5547.htm">Strong's 5547: </a> </span><span class="str2">Anointed One; the Messiah, the Christ. From chrio; Anointed One, i.e. The Messiah, an epithet of Jesus.</span><br /><br /><span class="word">to whom</span><br /><span class="grk">&#8103;</span> <span class="translit">(h&#333;)</span><br /><span class="parse">Personal / Relative Pronoun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3739.htm">Strong's 3739: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that. </span><br /><br /><span class="word">be</span><br /><span class="grk">&#7952;&#963;&#964;&#953;&#957;</span> <span class="translit">(estin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#7969;</span> <span class="translit">(h&#275;)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">glory</span><br /><span class="grk">&#948;&#972;&#958;&#945;</span> <span class="translit">(doxa)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1391.htm">Strong's 1391: </a> </span><span class="str2">From the base of dokeo; glory, in a wide application.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8056;</span> <span class="translit">(to)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">power</span><br /><span class="grk">&#954;&#961;&#940;&#964;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(kratos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2904.htm">Strong's 2904: </a> </span><span class="str2">Dominion, strength, power; a mighty deed. Perhaps a primary word; vigor.</span><br /><br /><span class="word">forever</span><br /><span class="grk">&#945;&#7984;&#8182;&#957;&#945;&#962;</span> <span class="translit">(ai&#333;nas)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_165.htm">Strong's 165: </a> </span><span class="str2">From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.</span><br /><br /><span class="word">[and]</span><br /><span class="grk">&#964;&#8182;&#957;</span> <span class="translit">(t&#333;n)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">ever.</span><br /><span class="grk">&#945;&#7984;&#974;&#957;&#969;&#957;</span> <span class="translit">(ai&#333;n&#333;n)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_165.htm">Strong's 165: </a> </span><span class="str2">From the same as aei; properly, an age; by extension, perpetuity; by implication, the world; specially a Messianic period.</span><br /><br /><span class="word">Amen.</span><br /><span class="grk">&#7936;&#956;&#942;&#957;</span> <span class="translit">(am&#275;n)</span><br /><span class="parse">Hebrew Word <br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_281.htm">Strong's 281: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; properly, firm, i.e. trustworthy; adverbially, surely.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/1_peter/4-11.htm">1 Peter 4:11 NIV</a><br /><a href="/nlt/1_peter/4-11.htm">1 Peter 4:11 NLT</a><br /><a href="/esv/1_peter/4-11.htm">1 Peter 4:11 ESV</a><br /><a href="/nasb/1_peter/4-11.htm">1 Peter 4:11 NASB</a><br /><a href="/kjv/1_peter/4-11.htm">1 Peter 4:11 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/1_peter/4-11.htm">1 Peter 4:11 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/1_peter/4-11.htm">1 Peter 4:11 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/1_peter/4-11.htm">1 Peter 4:11 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/1_peter/4-11.htm">1 Peter 4:11 French Bible</a><br /><a href="/catholic/1_peter/4-11.htm">1 Peter 4:11 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/1_peter/4-11.htm">NT Letters: 1 Peter 4:11 If anyone speaks let it be as (1 Pet. 1P iP i Pet) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/1_peter/4-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Peter 4:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Peter 4:10" /></a></div><div id="right"><a href="/1_peter/4-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Peter 4:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Peter 4:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10