CINXE.COM
Matthew 27:19 While Pilate was sitting on the judgment seat, his wife sent him this message: "Have nothing to do with that innocent man, for I have suffered terribly in a dream today because of Him."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthew 27:19 While Pilate was sitting on the judgment seat, his wife sent him this message: "Have nothing to do with that innocent man, for I have suffered terribly in a dream today because of Him."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/matthew/27-19.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/12/40_Mat_27_19.jpg" /><meta property="og:title" content="Matthew 27:19 - The Crowd Chooses Barabbas" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="While Pilate was sitting on the judgment seat, his wife sent him this message: Have nothing to do with that innocent man, for I have suffered terribly in a dream today because of Him." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/matthew/27-19.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/matthew/27-19.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/matthew/">Matthew</a> > <a href="/matthew/27.htm">Chapter 27</a> > Verse 19</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/matthew/27-18.htm" title="Matthew 27:18">◄</a> Matthew 27:19 <a href="/matthew/27-20.htm" title="Matthew 27:20">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/matthew/27.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/matthew/27.htm">New International Version</a></span><br />While Pilate was sitting on the judge’s seat, his wife sent him this message: “Don’t have anything to do with that innocent man, for I have suffered a great deal today in a dream because of him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/matthew/27.htm">New Living Translation</a></span><br />Just then, as Pilate was sitting on the judgment seat, his wife sent him this message: “Leave that innocent man alone. I suffered through a terrible nightmare about him last night.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/matthew/27.htm">English Standard Version</a></span><br />Besides, while he was sitting on the judgment seat, his wife sent word to him, “Have nothing to do with that righteous man, for I have suffered much because of him today in a dream.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/matthew/27.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />While Pilate was sitting on the judgment seat, his wife sent him this message: “Have nothing to do with that innocent man, for I have suffered terribly in a dream today because of Him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/27.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And as he was sitting on the judgment seat, his wife sent to him, saying, "Nothing to you and that righteous <i>man</i>; for I suffered many things in a dream today because of Him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/27.htm">King James Bible</a></span><br />When he was set down on the judgment seat, his wife sent unto him, saying, Have thou nothing to do with that just man: for I have suffered many things this day in a dream because of him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/matthew/27.htm">New King James Version</a></span><br />While he was sitting on the judgment seat, his wife sent to him, saying, “Have nothing to do with that just Man, for I have suffered many things today in a dream because of Him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/matthew/27.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And while he was sitting on the judgment seat, his wife sent him <i>a message,</i> saying, “<i>See that you have</i> nothing <i>to do</i> with that righteous Man; for last night I suffered greatly in a dream because of Him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/27.htm">NASB 1995</a></span><br />While he was sitting on the judgment seat, his wife sent him a message, saying, “Have nothing to do with that righteous Man; for last night I suffered greatly in a dream because of Him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/matthew/27.htm">NASB 1977 </a></span><br />And while he was sitting on the judgment seat, his wife sent to him, saying, “Have nothing to do with that righteous Man; for last night I suffered greatly in a dream because of Him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/matthew/27.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Now while he was sitting on the judgment seat, his wife sent him <i>a message</i>, saying, “Have nothing to do with that righteous Man; for last night I suffered greatly in a dream because of Him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/matthew/27.htm">Amplified Bible</a></span><br />While he was seated on the judgment seat, his wife sent him <i>a message,</i> saying, “Have nothing to do with that righteous <i>and</i> innocent Man; for last night I suffered greatly in a dream because of Him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/matthew/27.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />While he was sitting on the judge’s bench, his wife sent word to him, “Have nothing to do with that righteous man, for today I’ve suffered terribly in a dream because of him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/27.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />While he was sitting on the judge’s bench, his wife sent word to him, “Have nothing to do with that righteous man, for today I’ve suffered terribly in a dream because of Him!” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/matthew/27.htm">American Standard Version</a></span><br />And while he was sitting on the judgment-seat, his wife sent unto him, saying, Have thou nothing to do with that righteous man; for I have suffered many things this day in a dream because of him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/matthew/27.htm">Contemporary English Version</a></span><br />While Pilate was judging the case, his wife sent him a message. It said, "Don't have anything to do with that innocent man. I have had nightmares because of him." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/matthew/27.htm">English Revised Version</a></span><br />And while he was sitting on the judgment-seat, his wife sent unto him, saying, Have thou nothing to do with that righteous man: for I have suffered many things this day in a dream because of him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/matthew/27.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />While Pilate was judging the case, his wife sent him a message. It said, "Leave that innocent man alone. I've been very upset today because of a dream I had about him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/matthew/27.htm">Good News Translation</a></span><br />While Pilate was sitting in the judgment hall, his wife sent him a message: "Have nothing to do with that innocent man, because in a dream last night I suffered much on account of him." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/matthew/27.htm">International Standard Version</a></span><br />While he was sitting on the judge's seat, his wife sent him a message that said, "Have nothing to do with that righteous man, because today I have suffered terribly due to a dream I had about him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/matthew/27.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />While Pilate was sitting on the judgment seat, his wife sent him this message: “Have nothing to do with that innocent man, for I have suffered terribly in a dream today because of Him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/matthew/27.htm">NET Bible</a></span><br />As he was sitting on the judgment seat, his wife sent a message to him: "Have nothing to do with that innocent man; I have suffered greatly as a result of a dream about him today."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/matthew/27.htm">New Heart English Bible</a></span><br />While he was sitting on the judgment seat, his wife sent to him, saying, "Have nothing to do with that righteous man, for I have suffered many things this day in a dream because of him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/matthew/27.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />When he was sitting on the judgment-seat, his wife sent to him, saying, Have thou nothing to do with that just man: for I have suffered many things this day in a dream, because of him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/27.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />While he was sitting on the tribunal a message came to him from his wife. "Have nothing to do with that innocent man," she said, "for during the night I have suffered terribly in a dream through him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/matthew/27.htm">World English Bible</a></span><br />While he was sitting on the judgment seat, his wife sent to him, saying, “Have nothing to do with that righteous man, for I have suffered many things today in a dream because of him.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/matthew/27.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And as he is sitting on the judgment seat, his wife sent to him, saying, “Nothing—to you and to that Righteous One, for I suffered many things today in a dream because of Him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/27.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And as he was sitting on the judgment seat, his wife sent to him, saying, "Nothing to you and that righteous <i>man</i>; for I suffered many things in a dream today because of Him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/matthew/27.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And as he is sitting on the tribunal, his wife sent unto him, saying, 'Nothing -- to thee and to that righteous one, for many things did I suffer to-day in a dream because of him.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/matthew/27.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And he sitting upon the judgment seat, his wife sent to him, saying, Nothing to thee and that just one: for I have suffered this day many things in a dream, on his account.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/matthew/27.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And as he was sitting in the place of judgment, his wife sent to him, saying: Have thou nothing to do with that just man; for I have suffered many things this day in a dream because of him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/matthew/27.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But as he was sitting in the place for the tribunal, his wife sent to him, saying: “It is nothing to you, and he is just. For I have experienced many things today through a vision for his sake.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/matthew/27.htm">New American Bible</a></span><br />While he was still seated on the bench, his wife sent him a message, “Have nothing to do with that righteous man. I suffered much in a dream today because of him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/matthew/27.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />While he was sitting on the judgment seat, his wife sent word to him, “Have nothing to do with that innocent man, for today I have suffered a great deal because of a dream about him.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/matthew/27.htm">Lamsa Bible</a></span><br />When the governor was sitting on his judgment seat, his wife sent to him and said to him, Have nothing to do with that righteous man; for today I have suffered a great deal in my dream because of him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/matthew/27.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But when the Governor sat on the judgment seat, his wife sent to him and she said, “Have nothing to do with that Righteous One, for I have suffered greatly in my dream today because of him.”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/matthew/27.htm">Anderson New Testament</a></span><br />While he was sitting on the judgment-seat, his wife sent to him, saying: Have nothing to do with that just man, for I have suffered much today in a dream, because of him.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/matthew/27.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And he sitting on his tribunal, his wife sent to him, saying, Let there be nothing to thee and that just man: for this day I suffered many things in a dream on account of Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/matthew/27.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Then, as he was sitting on the tribunal, his wife sent a message to him, saying, Have thou nothing to do with that righteous person; for I have suffered much to-day in a dream on his account.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/matthew/27.htm">Mace New Testament</a></span><br />Whilst he was sitting on the tribunal, his wife sent this message to him, pray, have nothing to do with that just man: for to-day I have suffered very much on his account in a dream.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/27.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />While he was sitting on the tribunal a message came to him from his wife. "Have nothing to do with that innocent man," she said, "for during the night I have suffered terribly in a dream through him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/matthew/27.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And, while he was sitting on the judgment seat, his wife sent to him, saying, "<i>Have</i> nothing to do with that Righteous One; for I suffered many things today in a dream because of Him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/matthew/27.htm">Worsley New Testament</a></span><br />(And while he was sitting on the tribunal, his wife sent to him, saying, Have nothing to do with that righteous <i>man:</i> for I have suffered much in a dream to day on his account.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/matthew/27-19.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/hriiyJYqzvc?start=8670" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/matthew/27.htm">The Crowd Chooses Barabbas</a></span><br>…<span class="reftext">18</span>For he knew it was out of envy that they had handed Jesus over to him. <span class="reftext">19</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">While</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/2521.htm" title="2521: Kathēmenou (V-PPM/P-GMS) -- To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.">Pilate was sitting</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi (Prep) -- On, to, against, on the basis of, at. ">on</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/968.htm" title="968: bēmatos (N-GNS) -- From the base of basis; a step, i.e. Foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. A tribunal.">judgment seat,</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">his</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hē (Art-NFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1135.htm" title="1135: gynē (N-NFS) -- A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.">wife</a> <a href="/greek/649.htm" title="649: apesteilen (V-AIA-3S) -- From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.">sent</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros (Prep) -- To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward."></a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">him</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legousa (V-PPA-NFS) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">this message:</a> <a href="/greek/3367.htm" title="3367: Mēden (Adj-NNS) -- No one, none, nothing. ">“Have nothing to do with</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: soi (PPro-D2S) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou."></a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/1565.htm" title="1565: ekeinō (DPro-DMS) -- That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.">that</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tō (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1342.htm" title="1342: dikaiō (Adj-DMS) -- From dike; equitable; by implication, innocent, holy.">innocent man,</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason.">for</a> <a href="/greek/3958.htm" title="3958: epathon (V-AIA-1S) -- I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer. ">I have suffered</a> <a href="/greek/4183.htm" title="4183: polla (Adj-ANP) -- Much, many; often. ">terribly</a> <a href="/greek/2596.htm" title="2596: kat’ (Prep) -- A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).">in</a> <a href="/greek/3677.htm" title="3677: onar (N-ANS) -- A dream. Of uncertain derivation; a dream.">a dream</a> <a href="/greek/4594.htm" title="4594: sēmeron (Adv) -- Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.">today</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: di’ (Prep) -- A primary preposition denoting the channel of an act; through.">because of</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Him.”</a> </span> <span class="reftext">20</span>But the chief priests and elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to have Jesus put to death.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/acts/2-22.htm">Acts 2:22-23</a></span><br />Men of Israel, listen to this message: Jesus of Nazareth was a man certified by God to you by miracles, wonders, and signs, which God did among you through Him, as you yourselves know. / He was delivered up by God’s set plan and foreknowledge, and you, by the hands of the lawless, put Him to death by nailing Him to the cross.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-12.htm">John 19:12-13</a></span><br />From then on, Pilate tried to release Him, but the Jews kept shouting, “If you release this man, you are no friend of Caesar. Anyone who declares himself a king is defying Caesar.” / When Pilate heard these words, he brought Jesus out and sat on the judgment seat at a place called the Stone Pavement, which in Hebrew is Gabbatha.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/15-14.htm">Mark 15:14-15</a></span><br />“Why?” asked Pilate. “What evil has He done?” But they shouted all the louder, “Crucify Him!” / And wishing to satisfy the crowd, Pilate released Barabbas to them. But he had Jesus flogged, and handed Him over to be crucified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/23-20.htm">Luke 23:20-24</a></span><br />Wanting to release Jesus, Pilate addressed them again, / but they kept shouting, “Crucify Him! Crucify Him!” / A third time he said to them, “What evil has this man done? I have found in Him no offense worthy of death. So after I punish Him, I will release Him.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/18-38.htm">John 18:38-39</a></span><br />“What is truth?” Pilate asked. And having said this, he went out again to the Jews and told them, “I find no basis for a charge against Him. / But it is your custom that I release to you one prisoner at the Passover. So then, do you want me to release to you the King of the Jews?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/3-13.htm">Acts 3:13-14</a></span><br />The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, has glorified His servant Jesus. You handed Him over and rejected Him before Pilate, even though he had decided to release Him. / You rejected the Holy and Righteous One and asked that a murderer be released to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-3.htm">Isaiah 53:3-5</a></span><br />He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not. / Surely He took up our infirmities and carried our sorrows; yet we considered Him stricken, struck down by God, and afflicted. / But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/22-16.htm">Psalm 22:16-18</a></span><br />For dogs surround me; a band of evil men encircles me; they have pierced my hands and feet. / I can count all my bones; they stare and gloat over me. / They divide my garments among them and cast lots for my clothing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-4.htm">John 19:4-6</a></span><br />Once again Pilate came out and said to the Jews, “Look, I am bringing Him out to you to let you know that I find no basis for a charge against Him.” / When Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe, Pilate said to them, “Here is the man!” / As soon as the chief priests and officers saw Him, they shouted, “Crucify Him! Crucify Him!” “You take Him and crucify Him,” Pilate replied, “for I find no basis for a charge against Him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/23-13.htm">Luke 23:13-15</a></span><br />Then Pilate called together the chief priests, the rulers, and the people, / and said to them, “You brought me this man as one who was inciting the people to rebellion. I have examined Him here in your presence and found Him not guilty of your charges against Him. / Neither has Herod, for he sent Him back to us. As you can see, He has done nothing deserving of death.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/13-27.htm">Acts 13:27-28</a></span><br />The people of Jerusalem and their rulers did not recognize Jesus, yet in condemning Him they fulfilled the words of the prophets that are read every Sabbath. / And though they found no ground for a death sentence, they asked Pilate to have Him executed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/2-22.htm">1 Peter 2:22-23</a></span><br />“He committed no sin, and no deceit was found in His mouth.” / When they heaped abuse on Him, He did not retaliate; when He suffered, He made no threats, but entrusted Himself to Him who judges justly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/11-12.htm">Zechariah 11:12-13</a></span><br />Then I told them, “If it seems right to you, give me my wages; but if not, keep them.” So they weighed out my wages, thirty pieces of silver. / And the LORD said to me, “Throw it to the potter”—this magnificent price at which they valued me. So I took the thirty pieces of silver and threw them to the potter in the house of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/69-4.htm">Psalm 69:4</a></span><br />Those who hate me without cause outnumber the hairs of my head; many are those who would destroy me—my enemies for no reason. Though I did not steal, I must repay.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-8.htm">John 19:8-9</a></span><br />When Pilate heard this statement, he was even more afraid, / and he went back into the Praetorium. “Where are You from?” he asked. But Jesus gave no answer.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">When he was set down on the judgment seat, his wife sent to him, saying, Have you nothing to do with that just man: for I have suffered many things this day in a dream because of him.</p><p class="hdg">his.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/20-3.htm">Genesis 20:3-6</a></b></br> But God came to Abimelech in a dream by night, and said to him, Behold, thou <i>art but</i> a dead man, for the woman which thou hast taken; for she <i>is</i> a man's wife… </p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/31-24.htm">Genesis 31:24,29</a></b></br> And God came to Laban the Syrian in a dream by night, and said unto him, Take heed that thou speak not to Jacob either good or bad… </p><p class="tskverse"><b><a href="/job/33-14.htm">Job 33:14-17</a></b></br> For God speaketh once, yea twice, <i>yet man</i> perceiveth it not… </p><p class="hdg">that just.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/27-4.htm">Matthew 27:4,24</a></b></br> Saying, I have sinned in that I have betrayed the innocent blood. And they said, What <i>is that</i> to us? see thou <i>to that</i>… </p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/53-11.htm">Isaiah 53:11</a></b></br> He shall see of the travail of his soul, <i>and</i> shall be satisfied: by his knowledge shall my righteous servant justify many; for he shall bear their iniquities.</p><p class="tskverse"><b><a href="/zechariah/9-9.htm">Zechariah 9:9</a></b></br> Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he <i>is</i> just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/matthew/25-22.htm">Besides</a> <a href="/matthew/2-22.htm">Dream</a> <a href="/matthew/27-14.htm">Great</a> <a href="/matthew/27-14.htm">Greatly</a> <a href="/matthew/27-4.htm">Innocent</a> <a href="/proverbs/19-28.htm">Judge's</a> <a href="/matthew/26-66.htm">Judgment</a> <a href="/2_corinthians/5-10.htm">Judgment-Seat</a> <a href="/matthew/26-60.htm">Last</a> <a href="/matthew/22-4.htm">Message</a> <a href="/matthew/26-34.htm">Night</a> <a href="/matthew/27-17.htm">Pilate</a> <a href="/matthew/25-46.htm">Righteous</a> <a href="/matthew/26-58.htm">Seat</a> <a href="/matthew/26-69.htm">Sitting</a> <a href="/matthew/24-43.htm">Suffer</a> <a href="/matthew/24-43.htm">Suffered</a> <a href="/matthew/17-15.htm">Terribly</a> <a href="/matthew/21-28.htm">Today</a> <a href="/romans/14-10.htm">Tribunal</a> <a href="/matthew/26-10.htm">Trouble</a> <a href="/matthew/27-4.htm">Upright</a> <a href="/matthew/22-28.htm">Wife</a> <a href="/matthew/27-14.htm">Word</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/matthew/27-66.htm">Besides</a> <a href="/acts/2-17.htm">Dream</a> <a href="/matthew/27-46.htm">Great</a> <a href="/matthew/27-54.htm">Greatly</a> <a href="/matthew/27-24.htm">Innocent</a> <a href="/john/19-13.htm">Judge's</a> <a href="/mark/3-29.htm">Judgment</a> <a href="/john/19-13.htm">Judgment-Seat</a> <a href="/mark/3-24.htm">Last</a> <a href="/mark/1-7.htm">Message</a> <a href="/matthew/27-64.htm">Night</a> <a href="/matthew/27-22.htm">Pilate</a> <a href="/matthew/27-24.htm">Righteous</a> <a href="/mark/12-41.htm">Seat</a> <a href="/matthew/27-36.htm">Sitting</a> <a href="/mark/1-34.htm">Suffer</a> <a href="/mark/1-34.htm">Suffered</a> <a href="/mark/9-26.htm">Terribly</a> <a href="/mark/14-30.htm">Today</a> <a href="/john/19-13.htm">Tribunal</a> <a href="/matthew/28-14.htm">Trouble</a> <a href="/mark/2-17.htm">Upright</a> <a href="/mark/1-30.htm">Wife</a> <a href="/matthew/28-8.htm">Word</a><div class="vheading2">Matthew 27</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/27-1.htm">Jesus is delivered bound to Pilate.</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/27-3.htm">Judas hangs himself.</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/27-19.htm">Pilate, admonished of his wife,</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/27-20.htm">and being urged by the multitude, washes his hands, and releases Barabbas.</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/27-27.htm">Jesus is mocked and crowned with thorns;</a></span><br><span class="reftext">33. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/27-33.htm">crucified;</a></span><br><span class="reftext">39. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/27-39.htm">reviled;</a></span><br><span class="reftext">50. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/27-50.htm">dies, and is buried;</a></span><br><span class="reftext">62. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/27-62.htm">his tomb is sealed and watched.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/matthew/27.htm">Berean Study Bible</a></div><b>While Pilate was sitting on the judgment seat</b><br />The phrase "sitting on the judgment seat" refers to the Roman practice of a magistrate or governor presiding over legal proceedings. The Greek word for "judgment seat" is "bēma," which denotes a raised platform used by officials to address the public or make judicial decisions. Historically, this setting underscores the gravity of the moment, as Pilate, the Roman governor, is about to make a decision regarding Jesus, who is brought before him. The "bēma" symbolizes authority and the power to judge, yet it also highlights the tension between earthly authority and divine justice.<p><b>his wife sent him this message</b><br />Pilate's wife, though unnamed in the text, plays a crucial role in this narrative. Her intervention is unique in the Gospels, as it is rare for women, especially those related to Roman officials, to be mentioned in such contexts. The act of sending a message indicates urgency and concern. Historically, Roman women of status could exert influence behind the scenes, and her involvement here suggests divine intervention, as she seeks to sway Pilate's decision.<p><b>Have nothing to do with that innocent man</b><br />The phrase "innocent man" is pivotal. The Greek word for "innocent" is "dikaios," meaning just or righteous. This acknowledgment of Jesus' innocence is significant, as it comes from a Gentile perspective, reinforcing the universal recognition of Jesus' righteousness. The plea to "have nothing to do" with Him suggests a warning against complicity in wrongdoing, emphasizing the moral and spiritual implications of Pilate's decision.<p><b>for I have suffered terribly in a dream today because of Him</b><br />Dreams in the ancient world, particularly in Jewish and Greco-Roman cultures, were often seen as divine communications. The Greek word for "suffered terribly" is "pascho," indicating intense emotional or physical distress. This dream, therefore, is not a mere subconscious occurrence but a profound, divinely inspired warning. The timing, "today," underscores the immediacy and urgency of the message. This supernatural element serves as a divine testimony to Jesus' innocence and the spiritual battle surrounding His trial.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/matthew/27.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(19) <span class= "bld">The judgment seat.</span>--The chair of judgment was placed upon a Mosaic pavement, and was indispensable to the official action of any provincial ruler. (Comp. Note on <a href="/john/19-13.htm" title="When Pilate therefore heard that saying, he brought Jesus forth, and sat down in the judgment seat in a place that is called the Pavement, but in the Hebrew, Gabbatha.">John 19:13</a>.)<p><span class= "bld">His wife sent unto him.</span>--Under the old regime of the Republic provincial governors were not allowed to take their wives with them; but the rule had been relaxed under the Empire, and Tacitus records (<span class= "ital">Ann.</span> iii. 33, 34) a vain attempt to revive its strictness. Nothing more is known of the woman thus mentioned; but the Apocryphal <span class= "ital">Gospel of Nicodemus</span> (ii. 1) gives her name as Procula, and states that she was a proselyte to Judaism. The latter fact is probable enough. About this time, both at Rome and in other cities, such, <span class= "ital">e.g.,</span> as Thessalonica and Ber?a (<a href="/acts/17-4.htm" title="And some of them believed, and consorted with Paul and Silas; and of the devout Greeks a great multitude, and of the chief women not a few.">Acts 17:4</a>; <a href="/acts/17-12.htm" title="Therefore many of them believed; also of honorable women which were Greeks, and of men, not a few.">Acts 17:12</a>), Jews had gained considerable influence over women of the higher classes, and carried on an active work of proselytism.<p><span class= "bld">With that just man.</span>--The word is striking, as showing the impression which had been made on Pilate's wife by all she had seen or heard. As contrasted with priests and scribes, He was emphatically the "just," the "righteous "One.<p><span class= "bld">In a dream because of him.</span>--Questions rise in our minds as to the nature of the dream. Was it, as some have thought, a divine warning intended to save her husband from the guilt into which he was on the point of plunging? Did it come from the Evil Spirit, as designed to hinder the completion of the atoning work? Was it simply the reflection of the day-thoughts of a sensitive and devout woman? We have no <span class= "ital">data</span> for answering such questions, but the very absence of <span class= "ital">data</span> makes it safer and more reverential to adopt the last view, as involving less of presumptuous conjecture in a region where we have not been called to enter. What the dream was like may be a subject for a poet's or--as in a well-known picture by a living artist--for a painter's imagination, but does not fall within the province of the interpreter.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/matthew/27.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 19.</span> - <span class="cmt_word">When he was set down</span> (<span class="accented">was sitting</span>) <span class="accented"><span class="cmt_word"></span>on the judgment seat.</span> This was a curule chair placed on a raised stone platform in front of the Praetorium, where the Roman governors sat to give judgment in cases brought before them (see <a href="/john/19-13.htm">John 19:13</a>). It was while he was waiting to hear the decision of the multitude with respect to the selection of the prisoners that the episode that follows (mentioned alone by St. Matthew) occurs. <span class="cmt_word">His wife.</span> Her name, according to ecclesiastical tradition, was Claudia, the addition of Procula being probably a mistake. In the apocryphal Gospel of Nicodemus (ch. 2) she is said to have been a convert to Judaism. Other accounts affirm that she ultimately became a Christian; and the Greek Church has canonized her, and inserted her in the Menology on October 27. It is probable that she was well acquainted with, and favourably disposed towards, the claims of Christ; and if she had impressed her husband in some degree with her own views, this fact may have influenced him to make some effort to save Jesus. Doubtless she had thought much upon the subject, and talked it over with Pilate; hence her dream was the natural sequence of that with which her mind had been filled in her waking moments, though providentially ordered. It speaks for the accuracy of the evangelist's account, that lately the governors had been allowed to take their wives with them into their official districts, a law previously having forbidden this indulgence (see Tacitus, 'Annul.,' 3:33, 34). <span class="cmt_word">Have thou nothing to do with that just Man.</span> Wordsworth well remarks, "In the whole history of the Passion of Christ no one pleads for him but a woman, the wife of a heathen governor, the deputy of the emperor of the world." This was another wanting given to Pilate to arrest him in his criminal cowardice. The expression used means literally, "Let there be nothing to thee and that Righteous One," which is equivalent to "Do nothing to him for which you will be hereafter sorry." <span class="cmt_word">I have suffered</span> (<span class="greek">ἔπαθον</span>, <span class="accented">I suffered</span>) <span class="accented"><span class="cmt_word"></span>many things this day in a dream because of him.</span> It is useless to inquire the nature of her dream. From the way in which it is here introduced, and from what we know of God's employment of dreams in other cases to communicate his will to men, we may reasonably conclude that this was divinely sent to convey a lesson to Pilate through his wife, who alone, perhaps, was able to arouse the better feelings of his heart. The mention of her suffering shows that she had some dreadful experiences to relate in connection with the fate of the righteous Jesus. As at the beginning of Christ's life, so at its close, such communications were addressed to strangers. Pilate's superstitious fears would be excited by this mysterious dream, but they were not able to overpower counteracting influences. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/matthew/27-19.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">[While]</span><br /><span class="grk">δὲ</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">[Pilate] was sitting</span><br /><span class="grk">Καθημένου</span> <span class="translit">(Kathēmenou)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2521.htm">Strong's 2521: </a> </span><span class="str2">To sit, be seated, enthroned; I dwell, reside. From kata; and hemai; to sit down; figuratively, to remain, reside.</span><br /><br /><span class="word">on</span><br /><span class="grk">ἐπὶ</span> <span class="translit">(epi)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1909.htm">Strong's 1909: </a> </span><span class="str2">On, to, against, on the basis of, at. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">judgment seat,</span><br /><span class="grk">βήματος</span> <span class="translit">(bēmatos)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_968.htm">Strong's 968: </a> </span><span class="str2">From the base of basis; a step, i.e. Foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. A tribunal.</span><br /><br /><span class="word">his</span><br /><span class="grk">αὐτοῦ</span> <span class="translit">(autou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">wife</span><br /><span class="grk">γυνὴ</span> <span class="translit">(gynē)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1135.htm">Strong's 1135: </a> </span><span class="str2">A woman, wife, my lady. Probably from the base of ginomai; a woman; specially, a wife.</span><br /><br /><span class="word">sent</span><br /><span class="grk">ἀπέστειλεν</span> <span class="translit">(apesteilen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_649.htm">Strong's 649: </a> </span><span class="str2">From apo and stello; set apart, i.e. to send out literally or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">him</span><br /><span class="grk">αὐτὸν</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">this message:</span><br /><span class="grk">λέγουσα</span> <span class="translit">(legousa)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3004.htm">Strong's 3004: </a> </span><span class="str2">(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. </span><br /><br /><span class="word">“Have nothing to do with</span><br /><span class="grk">Μηδὲν</span> <span class="translit">(Mēden)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3367.htm">Strong's 3367: </a> </span><span class="str2">No one, none, nothing. </span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="grk">ἐκείνῳ</span> <span class="translit">(ekeinō)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1565.htm">Strong's 1565: </a> </span><span class="str2">That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed.</span><br /><br /><span class="word">innocent [man],</span><br /><span class="grk">δικαίῳ</span> <span class="translit">(dikaiō)</span><br /><span class="parse">Adjective - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1342.htm">Strong's 1342: </a> </span><span class="str2">From dike; equitable; by implication, innocent, holy.</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="grk">γὰρ</span> <span class="translit">(gar)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1063.htm">Strong's 1063: </a> </span><span class="str2">For. A primary particle; properly, assigning a reason.</span><br /><br /><span class="word">I have suffered</span><br /><span class="grk">ἔπαθον</span> <span class="translit">(epathon)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3958.htm">Strong's 3958: </a> </span><span class="str2">I am acted upon in a certain way, either good or bad; I experience ill treatment, suffer. </span><br /><br /><span class="word">terribly</span><br /><span class="grk">πολλὰ</span> <span class="translit">(polla)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4183.htm">Strong's 4183: </a> </span><span class="str2">Much, many; often. </span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">κατ’</span> <span class="translit">(kat’)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2596.htm">Strong's 2596: </a> </span><span class="str2">A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).</span><br /><br /><span class="word">a dream</span><br /><span class="grk">ὄναρ</span> <span class="translit">(onar)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3677.htm">Strong's 3677: </a> </span><span class="str2">A dream. Of uncertain derivation; a dream.</span><br /><br /><span class="word">today</span><br /><span class="grk">σήμερον</span> <span class="translit">(sēmeron)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4594.htm">Strong's 4594: </a> </span><span class="str2">Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.</span><br /><br /><span class="word">because of</span><br /><span class="grk">δι’</span> <span class="translit">(di’)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1223.htm">Strong's 1223: </a> </span><span class="str2">A primary preposition denoting the channel of an act; through.</span><br /><br /><span class="word">Him.”</span><br /><span class="grk">αὐτόν</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/matthew/27-19.htm">Matthew 27:19 NIV</a><br /><a href="/nlt/matthew/27-19.htm">Matthew 27:19 NLT</a><br /><a href="/esv/matthew/27-19.htm">Matthew 27:19 ESV</a><br /><a href="/nasb/matthew/27-19.htm">Matthew 27:19 NASB</a><br /><a href="/kjv/matthew/27-19.htm">Matthew 27:19 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/matthew/27-19.htm">Matthew 27:19 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/matthew/27-19.htm">Matthew 27:19 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/matthew/27-19.htm">Matthew 27:19 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/matthew/27-19.htm">Matthew 27:19 French Bible</a><br /><a href="/catholic/matthew/27-19.htm">Matthew 27:19 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/matthew/27-19.htm">NT Gospels: Matthew 27:19 While he was sitting on the judgment (Matt. Mat Mt) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/matthew/27-18.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 27:18"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 27:18" /></a></div><div id="right"><a href="/matthew/27-20.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 27:20"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 27:20" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>