CINXE.COM
Luke 7:24 After John's messengers had left, Jesus began to speak to the crowds about John: "What did you go out into the wilderness to see? A reed swaying in the wind?
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 7:24 After John's messengers had left, Jesus began to speak to the crowds about John: "What did you go out into the wilderness to see? A reed swaying in the wind?</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/7-24.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/42_Luk_07_24.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 7:24 - Jesus Testifies about John" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="After John's messengers had left, Jesus began to speak to the crowds about John: What did you go out into the wilderness to see? A reed swaying in the wind?" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/7-24.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/7-24.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/7.htm">Chapter 7</a> > Verse 24</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad4.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/7-23.htm" title="Luke 7:23">◄</a> Luke 7:24 <a href="/luke/7-25.htm" title="Luke 7:25">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/7.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/7.htm">New International Version</a></span><br />After John’s messengers left, Jesus began to speak to the crowd about John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed swayed by the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/7.htm">New Living Translation</a></span><br />After John’s disciples left, Jesus began talking about him to the crowds. “What kind of man did you go into the wilderness to see? Was he a weak reed, swayed by every breath of wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/7.htm">English Standard Version</a></span><br />When John’s messengers had gone, Jesus began to speak to the crowds concerning John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/7.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />After John’s messengers had left, Jesus began to speak to the crowds about John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed swaying in the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And the messengers of John having departed, He began to speak to the crowds concerning John: "What have you gone out into the wilderness to see? A reed shaken by <i>the</i> wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/7.htm">King James Bible</a></span><br />And when the messengers of John were departed, he began to speak unto the people concerning John, What went ye out into the wilderness for to see? A reed shaken with the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/7.htm">New King James Version</a></span><br />When the messengers of John had departed, He began to speak to the multitudes concerning John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br />When the messengers of John had left, He began to speak to the crowds about John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/7.htm">NASB 1995</a></span><br />When the messengers of John had left, He began to speak to the crowds about John, “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/7.htm">NASB 1977 </a></span><br />And when the messengers of John had left, He began to speak to the multitudes about John, “What did you go out into the wilderness to look at? A reed shaken by the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/7.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And when the messengers of John had left, He began to speak to the crowds about John, “What did you go out into the wilderness to behold? A reed shaken by the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />When John’s messengers left, Jesus began speaking to the crowds about John: “What did you go out to the wilderness to see? A reed shaken by the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />After John’s messengers left, he began to speak to the crowds about John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed swaying in the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />After John’s messengers left, He began to speak to the crowds about John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed swaying in the wind? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/7.htm">American Standard Version</a></span><br />And when the messengers of John were departed, he began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to behold? a reed shaken with the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/7.htm">Contemporary English Version</a></span><br />After John's messengers had gone, Jesus began speaking to the crowds about John: What kind of person did you go out to the desert to see? Was he like tall grass blown about by the wind? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/7.htm">English Revised Version</a></span><br />And when the messengers of John were departed, he began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to behold? a reed shaken with the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/7.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />When John's messengers had left, Jesus spoke to the crowds about John. "What did you go into the desert to see? Tall grass swaying in the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/7.htm">Good News Translation</a></span><br />After John's messengers had left, Jesus began to speak about him to the crowds: "When you went out to John in the desert, what did you expect to see? A blade of grass bending in the wind? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/7.htm">International Standard Version</a></span><br />When John's messengers had gone, Jesus began to ask the crowds about John. "What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/7.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />After John?s messengers had left, Jesus began to speak to the crowds about John: ?What did you go out into the wilderness to see? A reed swaying in the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/7.htm">NET Bible</a></span><br />When John's messengers had gone, Jesus began to speak to the crowds about John: "What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />When John's messengers had departed, he began to tell the crowds about John, "What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And when the messengers of John had departed, he began to speak to the people concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />When John's messengers were gone, He proceeded to say to the multitude concerning John, "What did you go out into the Desert to gaze at? A reed waving in the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/7.htm">World English Bible</a></span><br />When John’s messengers had departed, he began to tell the multitudes about John, “What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind? <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And the messengers of John having gone away, He began to say to the multitudes concerning John: “What have you gone forth into the wilderness to look on? A reed shaken by the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And the messengers of John having departed, He began to speak to the crowds concerning John: "What have you gone out into the wilderness to see? A reed shaken by <i>the</i> wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And the messengers of John having gone away, he began to say unto the multitudes concerning John: 'What have ye gone forth to the wilderness to look on? a reed by the wind shaken?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And the messengers of John having departed, he began to say to the crowds concerning John, What went ye forth into the desert to see? A reed shaken by the wind?<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And when the messengers of John were departed, he began to speak to the multitudes concerning John. What went ye out into the desert to see? a reed shaken with the wind? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And when the messengers of John had withdrawn, he began to speak about John to the crowds. “What did you go out to the desert to see? A reed shaken by the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/7.htm">New American Bible</a></span><br />When the messengers of John had left, Jesus began to speak to the crowds about John. “What did you go out to the desert to see—a reed swayed by the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/7.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />When John’s messengers had gone, Jesus began to speak to the crowds about John: “What did you go out into the wilderness to look at? A reed shaken by the wind?<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />When John’s disciples had gone, Jesus began to speak to the people concerning John, What did you go out to the wilderness to see? A reed which is shaken by the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/7.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But when the disciples of Yohannan left, he began to say to the crowds about Yohannan, “What did you go out to the wilderness to see? A reed being shaken by the wind?”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/7.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And when the messengers of John had departed, he began to say to the multitudes concerning John: What did you go out into the wilderness to see? A reed shaken by the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/7.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And the messengers of John having gone away, He began to speak to the multitudes concerning John, <FR>What went ye out into the wilderness to see? a reed shaken by the wind?<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/7.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Now when John?s messengers were departed, he began to speak to the people concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/7.htm">Mace New Testament</a></span><br />When the messengers of John were departed, he address'd himself to the people, and said with relation to John, what did you go to see in the desart? a reed shaken with the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />When John's messengers were gone, He proceeded to say to the multitude concerning John, "What did you go out into the Desert to gaze at? A reed waving in the wind?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/7.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And, the messengers of John having gone away, He began to say to the multitudes concerning John, <FR>"What went ye forth into the wilderness to behold? a reed shaken by the wind?<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/7.htm">Worsley New Testament</a></span><br />When the messengers of John were departed, He began to speak unto the people concerning John, <FR>what went ye out into the wilderness to see?<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/7-24.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=2723" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/7.htm">Jesus Testifies about John</a></span><br><span class="reftext">23</span>Blessed is the one who does not fall away on account of Me.” <span class="reftext">24</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">After</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tōn (Art-GMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2491.htm" title="2491: Iōannou (N-GMS) -- Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites.">John’s</a> <a href="/greek/32.htm" title="32: angelōn (N-GMP) -- From aggello; a messenger; especially an angel; by implication, a pastor.">messengers</a> <a href="/greek/565.htm" title="565: Apelthontōn (V-APA-GMP) -- From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.">had left,</a> <a href="/greek/756.htm" title="756: ērxato (V-AIM-3S) -- To begin. Middle voice of archo; to commence.">Jesus began</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legein (V-PNA) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">to speak</a> <a href="/greek/4314.htm" title="4314: pros (Prep) -- To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.">to</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3793.htm" title="3793: ochlous (N-AMP) -- From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.">crowds</a> <a href="/greek/4012.htm" title="4012: peri (Prep) -- From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.">about</a> <a href="/greek/2491.htm" title="2491: Iōannou (N-GMS) -- Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites.">John:</a> <a href="/greek/5101.htm" title="5101: Ti (IPro-ANS) -- Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.">“What</a> <a href="/greek/1831.htm" title="1831: exēlthate (V-AIA-2P) -- To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.">did you go out</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">into</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2048.htm" title="2048: erēmon (Adj-AFS) -- Lonesome, i.e. waste.">wilderness</a> <a href="/greek/2300.htm" title="2300: theasasthai (V-ANM) -- A prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. perceive; by extension to visit.">to see?</a> <a href="/greek/2563.htm" title="2563: kalamon (N-AMS) -- A reed; a reed-pen, reed-staff, measuring rod. Or uncertain affinity; a reed; by implication, a pen.">A reed</a> <a href="/greek/4531.htm" title="4531: saleuomenon (V-PPM/P-AMS) -- From salos; to waver, i.e. Agitate, rock, topple or destroy; figuratively, to disturb, incite.">swaying</a> <a href="/greek/5259.htm" title="5259: hypo (Prep) -- A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).">in</a> <a href="/greek/417.htm" title="417: anemou (N-GMS) -- The wind; fig: applied to empty doctrines. From the base of aer; wind; by implication, quarters.">the wind?</a> </span> <span class="reftext">25</span>Otherwise, what did you go out to see? A man dressed in fine clothes? Look, those who wear elegant clothing and live in luxury are found in palaces.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/11-7.htm">Matthew 11:7-10</a></span><br />As John’s disciples were leaving, Jesus began to speak to the crowds about John: “What did you go out into the wilderness to see? A reed swaying in the wind? / Otherwise, what did you go out to see? A man dressed in fine clothes? Look, those who wear fine clothing are found in kings’ palaces. / What then did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/malachi/3-1.htm">Malachi 3:1</a></span><br />“Behold, I will send My messenger, who will prepare the way before Me. Then the Lord whom you seek will suddenly come to His temple—the Messenger of the covenant, in whom you delight—see, He is coming,” says the LORD of Hosts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/40-3.htm">Isaiah 40:3</a></span><br />A voice of one calling: “Prepare the way for the LORD in the wilderness; make a straight highway for our God in the desert.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/3-1.htm">Matthew 3:1-3</a></span><br />In those days John the Baptist came, preaching in the wilderness of Judea / and saying, “Repent, for the kingdom of heaven is near.” / This is he who was spoken of through the prophet Isaiah: “A voice of one calling in the wilderness, ‘Prepare the way for the Lord, make straight paths for Him.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/1-2.htm">Mark 1:2-4</a></span><br />As it is written in Isaiah the prophet: “Behold, I will send My messenger ahead of You, who will prepare Your way.” / “A voice of one calling in the wilderness, ‘Prepare the way for the Lord, make straight paths for Him.’” / John the Baptist appeared in the wilderness, preaching a baptism of repentance for the forgiveness of sins.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-23.htm">John 1:23</a></span><br />John replied in the words of Isaiah the prophet: “I am a voice of one calling in the wilderness, ‘Make straight the way for the Lord.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/17-12.htm">Matthew 17:12-13</a></span><br />But I tell you that Elijah has already come, and they did not recognize him, but have done to him whatever they wished. In the same way, the Son of Man will suffer at their hands.” / Then the disciples understood that He was speaking to them about John the Baptist.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/9-11.htm">Mark 9:11-13</a></span><br />And they asked Jesus, “Why do the scribes say that Elijah must come first?” / He replied, “Elijah does indeed come first, and he restores all things. Why then is it written that the Son of Man must suffer many things and be rejected? / But I tell you that Elijah has indeed come, and they have done to him whatever they wished, just as it is written about him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/5-35.htm">John 5:35</a></span><br />John was a lamp that burned and gave light, and you were willing for a season to bask in his light.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/21-25.htm">Matthew 21:25-26</a></span><br />What was the source of John’s baptism? Was it from heaven or from men?” They deliberated among themselves and said, “If we say, ‘From heaven,’ He will ask, ‘Why then did you not believe him?’ / But if we say, ‘From men,’ we are afraid of the people, for they all regard John as a prophet.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/11-30.htm">Mark 11:30-32</a></span><br />John’s baptism—was it from heaven or from men? Answer Me!” / They deliberated among themselves what they should answer: “If we say, ‘From heaven,’ He will ask, ‘Why then did you not believe him?’ / But if we say, ‘From men’...” they were afraid of the people, for they all held that John truly was a prophet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/10-41.htm">John 10:41</a></span><br />Many came to Him and said, “Although John never performed a sign, everything he said about this man was true.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/14-5.htm">Matthew 14:5</a></span><br />Although Herod wanted to kill John, he was afraid of the people, because they regarded John as a prophet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/6-20.htm">Mark 6:20</a></span><br />because Herod feared John and protected him, knowing that he was a righteous and holy man. When he heard John’s words, he was greatly perplexed; yet he listened to him gladly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/3-11.htm">Matthew 3:11</a></span><br />I baptize you with water for repentance, but after me will come One more powerful than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and with fire.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And when the messengers of John were departed, he began to speak to the people concerning John, What went you out into the wilderness for to see? A reed shaken with the wind?</p><p class="hdg">What.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/11-7.htm">Matthew 11:7,8</a></b></br> And as they departed, Jesus began to say unto the multitudes concerning John, What went ye out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind? … </p><p class="hdg">wilderness.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/1-80.htm">Luke 1:80</a></b></br> And the child grew, and waxed strong in spirit, and was in the deserts till the day of his shewing unto Israel.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/3-2.htm">Luke 3:2</a></b></br> Annas and Caiaphas being the high priests, the word of God came unto John the son of Zacharias in the wilderness.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/3-1.htm">Matthew 3:1-5</a></b></br> In those days came John the Baptist, preaching in the wilderness of Judaea, … </p><p class="hdg">A reed.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/49-4.htm">Genesis 49:4</a></b></br> Unstable as water, thou shalt not excel; because thou wentest up to thy father's bed; then defiledst thou <i>it</i>: he went up to my couch.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_corinthians/1-17.htm">2 Corinthians 1:17-20</a></b></br> When I therefore was thus minded, did I use lightness? or the things that I purpose, do I purpose according to the flesh, that with me there should be yea yea, and nay nay? … </p><p class="tskverse"><b><a href="/ephesians/4-14.htm">Ephesians 4:14</a></b></br> That we <i>henceforth</i> be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, <i>and</i> cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive;</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/7-23.htm">Blessed</a> <a href="/matthew/11-6.htm">Claims</a> <a href="/luke/7-12.htm">Crowd</a> <a href="/luke/5-15.htm">Crowds</a> <a href="/luke/5-25.htm">Departed</a> <a href="/luke/5-16.htm">Desert</a> <a href="/luke/7-23.htm">Fall</a> <a href="/luke/7-22.htm">Jesus</a> <a href="/luke/7-23.htm">John</a> <a href="/luke/7-19.htm">John's</a> <a href="/luke/7-23.htm">Messengers</a> <a href="/luke/7-14.htm">Moving</a> <a href="/luke/5-16.htm">Multitudes</a> <a href="/mark/15-36.htm">Reed</a> <a href="/luke/6-39.htm">Shaken</a> <a href="/luke/7-16.htm">Speak</a> <a href="/matthew/13-26.htm">Stem</a> <a href="/mark/14-29.htm">Stumble</a> <a href="/2_samuel/19-14.htm">Swayed</a> <a href="/luke/2-40.htm">Tall</a> <a href="/luke/5-16.htm">Waste</a> <a href="/luke/5-16.htm">Wilderness</a> <a href="/luke/2-24.htm">Wind</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/9-16.htm">Blessed</a> <a href="/luke/23-2.htm">Claims</a> <a href="/luke/8-5.htm">Crowd</a> <a href="/luke/8-42.htm">Crowds</a> <a href="/luke/8-35.htm">Departed</a> <a href="/luke/7-25.htm">Desert</a> <a href="/luke/8-13.htm">Fall</a> <a href="/luke/7-29.htm">Jesus</a> <a href="/luke/7-25.htm">John</a> <a href="/luke/7-25.htm">John's</a> <a href="/luke/7-25.htm">Messengers</a> <a href="/john/5-3.htm">Moving</a> <a href="/luke/8-42.htm">Multitudes</a> <a href="/revelation/11-1.htm">Reed</a> <a href="/luke/21-26.htm">Shaken</a> <a href="/luke/7-40.htm">Speak</a> <a href="/genesis/41-5.htm">Stem</a> <a href="/luke/17-2.htm">Stumble</a> <a href="/2_timothy/3-6.htm">Swayed</a> <a href="/genesis/21-20.htm">Tall</a> <a href="/luke/11-17.htm">Waste</a> <a href="/luke/8-29.htm">Wilderness</a> <a href="/luke/8-23.htm">Wind</a><div class="vheading2">Luke 7</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-1.htm">Jesus finds a greater faith in the centurion;</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-10.htm">heals his servant, being absent;</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-11.htm">raises from death the widow's son at Nain;</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-18.htm">answers John's messengers with the declaration of his miracles;</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-24.htm">testifies to the people what opinion he held of John;</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-31.htm">compares this generation to the children in the marketplaces,</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-36.htm">and allowing his feet to be washed and anointed by a woman who was a sinner, </a></span><br><span class="reftext">44. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/7-44.htm">he shows how he is a friend to sinners, to forgive them their sins, upon their repentance.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/7.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/luke/7.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>After John’s messengers had left</b><br>This phrase indicates a transition in the narrative. John the Baptist, who was imprisoned, sent messengers to Jesus to inquire if He was the expected Messiah. The departure of these messengers marks a shift in focus from John's inquiry to Jesus' teaching about John. This moment underscores the importance of John's role and the validation of his ministry by Jesus.<p><b>Jesus began to speak to the crowds about John</b><br>Jesus takes this opportunity to address the crowd, emphasizing John's significance. This public affirmation of John highlights his prophetic role and prepares the audience to understand the fulfillment of prophecy. It also serves to clarify any misconceptions about John's mission and character.<p><b>What did you go out into the wilderness to see?</b><br>The wilderness is significant as it was the location of John's ministry, symbolizing a place of spiritual renewal and encounter with God. This rhetorical question challenges the crowd to reflect on their motivations and expectations when they sought out John. It implies that John's ministry was not ordinary but divinely appointed.<p><b>A reed swaying in the wind?</b><br>This metaphor suggests instability and lack of conviction, characteristics not associated with John. In the cultural context, reeds were common along the Jordan River, and their swaying was a familiar sight. By contrasting John with a reed, Jesus emphasizes John's steadfastness and unwavering commitment to his prophetic mission. This imagery also serves to distinguish John from the political and religious leaders of the time, who were often swayed by public opinion and pressure.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>The central figure of the New Testament, the Son of God, who is teaching the crowds about John the Baptist.<br><br>2. <b><a href="/topical/j/john_the_baptist.htm">John the Baptist</a></b><br>A prophet who prepared the way for Jesus, known for his ascetic lifestyle and powerful preaching of repentance.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_crowds.htm">The Crowds</a></b><br>The people who followed Jesus and were eager to hear His teachings, including His perspective on John the Baptist.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_wilderness.htm">The Wilderness</a></b><br>The place where John the Baptist conducted his ministry, symbolizing a place of spiritual preparation and encounter with God.<br><br>5. <b><a href="/topical/j/john's_messengers.htm">John’s Messengers</a></b><br>Disciples of John the Baptist who were sent to Jesus to inquire if He was the expected Messiah.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/understanding_true_strength.htm">Understanding True Strength</a></b><br>Jesus challenges the crowd to consider what true strength and conviction look like. John was not a "reed swaying in the wind," but a man of firm conviction and purpose.<br><br><b><a href="/topical/r/recognizing_god's_messengers.htm">Recognizing God’s Messengers</a></b><br>Just as the people had to recognize John’s role, we must discern and respect those whom God sends to guide us in our spiritual journey.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_spiritual_preparation.htm">The Importance of Spiritual Preparation</a></b><br>The wilderness symbolizes a place of preparation. We should seek times of solitude and reflection to prepare our hearts for God’s work.<br><br><b><a href="/topical/a/avoiding_superficial_judgments.htm">Avoiding Superficial Judgments</a></b><br>Jesus’ question prompts us to look beyond appearances and superficial judgments to understand the true nature and mission of God’s servants.<br><br><b><a href="/topical/f/faithfulness_in_our_calling.htm">Faithfulness in Our Calling</a></b><br>Like John, we are called to be faithful in our God-given roles, standing firm in our convictions despite external pressures.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_7.htm">Top 10 Lessons from Luke 7</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/key_teachings_events_in_luke.htm">What are the key teachings and events in Luke?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/were_women_told_about_jesus'_body.htm">Were the women informed about Jesus' body's fate? Yes, by a young man/angels (Mark 16:5; Luke 24:4; Matthew 28:7). No, Mary found the tomb empty and was confused (John 20:2).</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_john_doubt_jesus_as_messiah.htm">Luke 7:19-23 - Why would John the Baptist doubt Jesus if he had already proclaimed him as the Messiah, and how does this align with other gospel accounts?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_luke_7_29-30_undermine_john's_role.htm">Luke 7:29-30 - Does the mention of people rejecting John's baptism but being open to Jesus contradict or undermine John's prophetic role elsewhere in Scripture?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/7.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(24-35) <span class= "bld">And when the messengers of John were departed.</span>--See Notes on <a href="/context/matthew/11-7.htm" title="And as they departed, Jesus began to say to the multitudes concerning John, What went you out into the wilderness to see? A reed shaken with the wind?">Matthew 11:7-19</a>. The two narratives agree very closely. The few variations will be noticed as they occur.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/7.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 24.</span> - <span class="cmt_word">And when the messengers of John were departed, he began to speak unto the people concerning John</span>. When the messengers of John were departed, the Lord, fearful lest the people who had been standing by and listening to the question which the Baptist had put, and his answer, should entertain any disparaging thought of a great and sorely tried saint of God, spoke the following noble testimony concerning that true, faithful witness. It has been termed the funeral oration of John; for not long after it had been spoken he was put to death by Herod Antipas. <span class="cmt_word">What</span> <span class="cmt_word">went ye out into the wilderness for to see</span> A <span class="cmt_word">reed shaken with the wind?</span> The imagery was taken from the scenery in the midst of which John the Baptist had principally exercised his ministry - the reedy banks of Jordan. It was surely to see an everyday sight - a weak vacillating man blown to and fro with every wind. John, though his faith failed him for a moment perhaps, was no wavering reed. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/7-24.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">After</span><br /><span class="grk">δὲ</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">John’s</span><br /><span class="grk">Ἰωάννου</span> <span class="translit">(Iōannou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2491.htm">Strong's 2491: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites.</span><br /><br /><span class="word">messengers</span><br /><span class="grk">ἀγγέλων</span> <span class="translit">(angelōn)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_32.htm">Strong's 32: </a> </span><span class="str2">From aggello; a messenger; especially an 'angel'; by implication, a pastor.</span><br /><br /><span class="word">had left,</span><br /><span class="grk">Ἀπελθόντων</span> <span class="translit">(Apelthontōn)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_565.htm">Strong's 565: </a> </span><span class="str2">From apo and erchomai; to go off, aside or behind, literally or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">[Jesus] began</span><br /><span class="grk">ἤρξατο</span> <span class="translit">(ērxato)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_756.htm">Strong's 756: </a> </span><span class="str2">To begin. Middle voice of archo; to commence.</span><br /><br /><span class="word">to speak</span><br /><span class="grk">λέγειν</span> <span class="translit">(legein)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Infinitive Active<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3004.htm">Strong's 3004: </a> </span><span class="str2">(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. </span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">πρὸς</span> <span class="translit">(pros)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4314.htm">Strong's 4314: </a> </span><span class="str2">To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοὺς</span> <span class="translit">(tous)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">crowds</span><br /><span class="grk">ὄχλους</span> <span class="translit">(ochlous)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3793.htm">Strong's 3793: </a> </span><span class="str2">From a derivative of echo; a throng; by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot.</span><br /><br /><span class="word">about</span><br /><span class="grk">περὶ</span> <span class="translit">(peri)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4012.htm">Strong's 4012: </a> </span><span class="str2">From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.</span><br /><br /><span class="word">John:</span><br /><span class="grk">Ἰωάννου</span> <span class="translit">(Iōannou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2491.htm">Strong's 2491: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Joannes, the name of four Israelites.</span><br /><br /><span class="word">“What</span><br /><span class="grk">Τί</span> <span class="translit">(Ti)</span><br /><span class="parse">Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5101.htm">Strong's 5101: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.</span><br /><br /><span class="word">did you go out</span><br /><span class="grk">ἐξήλθατε</span> <span class="translit">(exēlthate)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1831.htm">Strong's 1831: </a> </span><span class="str2">To go out, come out. From ek and erchomai; to issue.</span><br /><br /><span class="word">into</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τὴν</span> <span class="translit">(tēn)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">wilderness</span><br /><span class="grk">ἔρημον</span> <span class="translit">(erēmon)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2048.htm">Strong's 2048: </a> </span><span class="str2">Lonesome, i.e. waste.</span><br /><br /><span class="word">to see?</span><br /><span class="grk">θεάσασθαι</span> <span class="translit">(theasasthai)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Infinitive Middle<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2300.htm">Strong's 2300: </a> </span><span class="str2">A prolonged form of a primary verb; to look closely at, i.e. perceive; by extension to visit.</span><br /><br /><span class="word">A reed</span><br /><span class="grk">κάλαμον</span> <span class="translit">(kalamon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2563.htm">Strong's 2563: </a> </span><span class="str2">A reed; a reed-pen, reed-staff, measuring rod. Or uncertain affinity; a reed; by implication, a pen.</span><br /><br /><span class="word">swaying</span><br /><span class="grk">σαλευόμενον</span> <span class="translit">(saleuomenon)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4531.htm">Strong's 4531: </a> </span><span class="str2">From salos; to waver, i.e. Agitate, rock, topple or destroy; figuratively, to disturb, incite.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">ὑπὸ</span> <span class="translit">(hypo)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5259.htm">Strong's 5259: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).</span><br /><br /><span class="word">[the] wind?</span><br /><span class="grk">ἀνέμου</span> <span class="translit">(anemou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_417.htm">Strong's 417: </a> </span><span class="str2">The wind; fig: applied to empty doctrines. From the base of aer; wind; by implication, quarters.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/7-24.htm">Luke 7:24 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/7-24.htm">Luke 7:24 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/7-24.htm">Luke 7:24 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/7-24.htm">Luke 7:24 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/7-24.htm">Luke 7:24 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/7-24.htm">Luke 7:24 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/7-24.htm">Luke 7:24 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/7-24.htm">Luke 7:24 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/7-24.htm">Luke 7:24 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/7-24.htm">Luke 7:24 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/7-24.htm">NT Gospels: Luke 7:24 When John's messengers had departed he began (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/7-23.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 7:23"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 7:23" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/7-25.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 7:25"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 7:25" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>