CINXE.COM

Ephesians 4:11 Greek Text Analysis

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Ephesians 4:11 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/ephesians/4-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/ephesians/4-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Ephesians 4:11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../ephesians/4-10.htm" title="Ephesians 4:10">&#9668;</a> Ephesians 4:11 <a href="../ephesians/4-12.htm" title="Ephesians 4:12">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/ephesians/4-11.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">And</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτὸς<br /><span class="translit"><a href="/greek/autos_846.htm" title="autos: he.">autos</a></td><td class="eng" valign="top">He</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Nominative Masculine 3rd Person Singular">PPro-NM3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1325.htm" title="Strong's Greek 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.">1325</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1325.htm" title="Englishman's Greek: 1325">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἔδωκεν<br /><span class="translit"><a href="/greek/edo_ken_1325.htm" title="edōken: gave.">edōken</a></td><td class="eng" valign="top">gave</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοὺς<br /><span class="translit"><a href="/greek/tous_3588.htm" title="tous: some.">tous</a></td><td class="eng" valign="top">some</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Masculine Plural">Art-AMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3303.htm" title="Strong's Greek 3303: A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.">3303</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3303.htm" title="Englishman's Greek: 3303">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">μὲν<br /><span class="translit"><a href="/greek/men_3303.htm" title="men: indeed.">men</a></td><td class="eng" valign="top">indeed</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/652.htm" title="Strong's Greek 652: From apostello; a delegate; specially, an ambassador of the Gospel; officially a commissioner of Christ.">652</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_652.htm" title="Englishman's Greek: 652">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀποστόλους,<br /><span class="translit"><a href="/greek/apostolous_652.htm" title="apostolous: apostles.">apostolous</a></td><td class="eng" valign="top">[to be] apostles,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοὺς<br /><span class="translit"><a href="/greek/tous_3588.htm" title="tous: some.">tous</a></td><td class="eng" valign="top">some</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Masculine Plural">Art-AMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek: 1161">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δὲ<br /><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover.">de</a></td><td class="eng" valign="top">now</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4396.htm" title="Strong's Greek 4396: From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.">4396</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4396.htm" title="Englishman's Greek: 4396">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">προφήτας,<br /><span class="translit"><a href="/greek/prophe_tas_4396.htm" title="prophētas: prophets.">prophētas</a></td><td class="eng" valign="top">prophets,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοὺς<br /><span class="translit"><a href="/greek/tous_3588.htm" title="tous: some.">tous</a></td><td class="eng" valign="top">some</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Masculine Plural">Art-AMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek: 1161">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δὲ<br /><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover.">de</a></td><td class="eng" valign="top">now</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2099.htm" title="Strong's Greek 2099: An evangelist, a missionary, bearer of good tidings. From euaggelizo; a preacher of the gospel.">2099</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2099.htm" title="Englishman's Greek: 2099">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">εὐαγγελιστάς,<br /><span class="translit"><a href="/greek/euangelistas_2099.htm" title="euangelistas: evangelists.">euangelistas</a></td><td class="eng" valign="top">evangelists,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοὺς<br /><span class="translit"><a href="/greek/tous_3588.htm" title="tous: some.">tous</a></td><td class="eng" valign="top">some</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Masculine Plural">Art-AMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek: 1161">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δὲ<br /><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover.">de</a></td><td class="eng" valign="top">now</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4166.htm" title="Strong's Greek 4166: A shepherd; hence met: of the feeder, protector, and ruler of a flock of men. Of uncertain affinity; a shepherd.">4166</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4166.htm" title="Englishman's Greek: 4166">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ποιμένας<br /><span class="translit"><a href="/greek/poimenas_4166.htm" title="poimenas: shepherds.">poimenas</a></td><td class="eng" valign="top">shepherds</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1320.htm" title="Strong's Greek 1320: A teacher, master. From didasko; an instructor.">1320</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1320.htm" title="Englishman's Greek: 1320">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">διδασκάλους,<br /><span class="translit"><a href="/greek/didaskalous_1320.htm" title="didaskalous: teachers.">didaskalous</a></td><td class="eng" valign="top">teachers,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/ephesians/4.htm">ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:11 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">καὶ αὐτὸς ἔδωκεν τοὺς μὲν ἀποστόλους, τοὺς δὲ προφήτας, τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς, τοὺς δὲ ποιμένας καὶ διδασκάλους,</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/ephesians/4.htm">ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:11 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">καὶ αὐτὸς ἔδωκεν τοὺς μὲν ἀποστόλους, τοὺς δὲ προφήτας, τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς, τοὺς δὲ ποιμένας καὶ διδασκάλους,</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/ephesians/4.htm">ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:11 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">καὶ αὐτὸς ἔδωκεν τοὺς μὲν ἀποστόλους, τοὺς δὲ προφήτας, τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς, τοὺς δὲ ποιμένας καὶ διδασκάλους,</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/ephesians/4.htm">ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:11 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Καὶ αὐτὸς ἔδωκεν τοὺς μὲν ἀποστόλους, τοὺς δὲ προφήτας, τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς, τοὺς δὲ ποιμένας καὶ διδασκάλους,</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/ephesians/4.htm">ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:11 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">καὶ αὐτὸς ἔδωκε τοὺς μὲν ἀποστόλους, τοὺς δὲ προφήτας, τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς, τοὺς δὲ ποιμένας καὶ διδασκάλους,</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/ephesians/4.htm">ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:11 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">καί αὐτός δίδωμι ὁ μέν ἀπόστολος ὁ δέ προφήτης ὁ δέ εὐαγγελιστής ὁ δέ ποιμήν καί διδάσκαλος</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/ephesians/4.htm">ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:11 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">καὶ αὐτὸς ἔδωκε τοὺς μὲν, ἀποστόλους, τοὺς δὲ, προφήτας, τοὺς δὲ, εὐαγγελιστάς, τοὺς δὲ, ποιμένας καὶ διδασκάλους,</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/ephesians/4.htm">ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 4:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">καὶ αὐτὸς ἔδωκεν τοὺς μὲν ἀποστόλους τοὺς δὲ προφήτας τοὺς δὲ εὐαγγελιστάς τοὺς δὲ ποιμένας καὶ διδασκάλους</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/ephesians/4.htm">Ephesians 4:11 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/ephesians/4.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/ephesians/4.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos: he -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Nominative Singular Masculine">αὐτὸς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1325.htm" title="edōken: gave -- 1325: to give (in various senses lit. or fig.) -- Verb - Aorist Active Indicative - Third Person Singular">ἔδωκεν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tous: some -- 3588: the -- Article - Accusative Plural Masculine">τοὺς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3303.htm" title="men: some -- 3303: shows affirmation or concession -- Particle">μὲν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/652.htm" title="apostolous: apostles -- 652: a messenger, one sent on a mission, an apostle -- Noun - Accusative Plural Masculine">ἀπόστολους,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tous: some -- 3588: the -- Article - Accusative Plural Masculine">τοὺς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de: and -- 1161: but, and, now, (a connective or adversative particle) -- Conjunction">δὲ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4396.htm" title="prophētas: prophets -- 4396: a prophet (an interpreter or forth-teller of the divine will) -- Noun - Accusative Plural Masculine">προφήτας,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tous: some -- 3588: the -- Article - Accusative Plural Masculine">τοὺς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de: and -- 1161: but, and, now, (a connective or adversative particle) -- Conjunction">δὲ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2099.htm" title="euangelistas: evangelists -- 2099: an evangelist, a bringer of good news -- Noun - Accusative Plural Masculine">εὐαγγελιστάς,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tous: some -- 3588: the -- Article - Accusative Plural Masculine">τοὺς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de: and -- 1161: but, and, now, (a connective or adversative particle) -- Conjunction">δὲ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4166.htm" title="poimenas: pastors -- 4166: a shepherd -- Noun - Accusative Plural Masculine">ποιμένας</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1320.htm" title="didaskalous: teachers -- 1320: an instructor -- Noun - Accusative Plural Masculine">διδασκάλους,</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/ephesians/4.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">And</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">he</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1325.htm" title="didomi (did'-o-mee) -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number ">gave</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3303.htm" title="men (men) -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense">some</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/652.htm" title="apostolos (ap-os'-tol-os) -- apostle, messenger, he that is sent">apostles</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de (deh) -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4396.htm" title="prophetes (prof-ay'-tace) -- prophet">some prophets</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de (deh) -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2099.htm" title="euaggelistes (yoo-ang-ghel-is-tace') -- evangelist">some evangelists</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1161.htm" title="de (deh) -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4166.htm" title="poimen (poy-mane') -- shepherd, pastor">some pastors</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1320.htm" title="didaskalos (did-as'-kal-os) -- doctor, master, teacher">teachers</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/ephesians/4.htm">Ephesians 4:11 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">והוא נתן את אלה שליחים ואת אלה נביאים ואת אלה מבשרים ואת אלה רעים ומלמדים׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/ephesians/4.htm">Ephesians 4:11 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܘܗܘ ܝܗܒ ܐܝܬ ܕܫܠܝܚܐ ܘܐܝܬ ܕܢܒܝܐ ܘܐܝܬ ܕܡܤܒܪܢܐ ܘܐܝܬ ܕܪܥܘܬܐ ܘܐܝܬ ܕܡܠܦܢܐ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/ephesians/4-11.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/ephesians/4.htm">New American Standard Bible </a></span><br />And He gave some as apostles, and some as prophets, and some as evangelists, and some as pastors and teachers,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/ephesians/4.htm">King James Bible</a></span><br />And he gave some, apostles; and some, prophets; and some, evangelists; and some, pastors and teachers;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/ephesians/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />And He personally gave some to be apostles, some prophets, some evangelists, some pastors and teachers, <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">he.</p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/4-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 4:8</span> Why he said, When he ascended up on high, he led captivity captive, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/2-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 2:20</span> And are built on the foundation of the apostles and prophets, Jesus &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/ephesians/3-5.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ephesians 3:5</span> Which in other ages was not made known to the sons of men, as it &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/10-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 10:14,15</span> How then shall they call on him in whom they have not believed? and &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/12-28.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 12:28</span> And God has set some in the church, first apostles, secondarily prophets, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/jude/1-17.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Jude 1:17</span> But, beloved, remember you the words which were spoken before of &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/revelation/18-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 18:20</span> Rejoice over her, you heaven, and you holy apostles and prophets; &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/revelation/21-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 21:14</span> And the wall of the city had twelve foundations, and in them the &#8230;</a></p><p class="hdg">evangelists.</p><p class="tskverse"><a href="/acts/21-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 21:8</span> And the next day we that were of Paul's company departed, and came &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_timothy/4-5.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Timothy 4:5</span> But watch you in all things, endure afflictions, do the work of an &#8230;</a></p><p class="hdg">pastors.</p><p class="tskverse"><a href="/2_chronicles/15-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Chronicles 15:3</span> Now for a long season Israel has been without the true God, and without &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/jeremiah/3-15.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Jeremiah 3:15</span> And I will give you pastors according to my heart, which shall feed &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/28-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 28:20</span> Teaching them to observe all things whatever I have commanded you: &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/acts/13-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Acts 13:1</span> Now there were in the church that was at Antioch certain prophets &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/12-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 12:7</span> Or ministry, let us wait on our ministering: or he that teaches, on teaching;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_corinthians/12-29.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Corinthians 12:29</span> Are all apostles? are all prophets? are all teachers? are all workers &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/5-12.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 5:12</span> For when for the time you ought to be teachers&#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_peter/5-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Peter 5:1-3</span> The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and &#8230;</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/ephesians/4-11.htm">Ephesians 4:11</a> &#8226; <a href="/niv/ephesians/4-11.htm">Ephesians 4:11 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/ephesians/4-11.htm">Ephesians 4:11 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/ephesians/4-11.htm">Ephesians 4:11 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/ephesians/4-11.htm">Ephesians 4:11 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/ephesians/4-11.htm">Ephesians 4:11 KJV</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/ephesians/4-11.htm">Ephesians 4:11 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/ephesians/4-11.htm">Ephesians 4:11 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/ephesians/4-11.htm">Ephesians 4:11 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/ephesians/4-11.htm">Ephesians 4:11 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/ephesians/4-11.htm">Ephesians 4:11 German Bible</a> &#8226; <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../ephesians/4-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ephesians 4:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ephesians 4:10" /></a></div><div id="right"><a href="../ephesians/4-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ephesians 4:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ephesians 4:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10