CINXE.COM
Job 24:21 Parallel: He evil entreateth the barren that beareth not: and doeth not good to the widow.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Job 24:21 Parallel: He evil entreateth the barren that beareth not: and doeth not good to the widow.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/job/24-21.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/job/24-21.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/job/24-21.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Job 24:21</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../job/24-20.htm" title="Job 24:20">◄</a> Job 24:21 <a href="../job/24-22.htm" title="Job 24:22">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/job/24.htm">New International Version</a></span><br />They prey on the barren and childless woman, and to the widow they show no kindness.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/job/24.htm">New Living Translation</a></span><br />They cheat the woman who has no son to help her. They refuse to help the needy widow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/job/24.htm">English Standard Version</a></span><br />“They wrong the barren, childless woman, and do no good to the widow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/job/24.htm">Berean Study Bible</a></span><br />They prey on the barren and childless, and show no kindness to the widow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/job/24.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“He wrongs the infertile woman, And does no good for the widow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/job/24.htm">NASB 1995</a></span><br />"He wrongs the barren woman And does no good for the widow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/job/24.htm">NASB 1977 </a></span><br />“He wrongs the barren woman, And does no good for the widow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/job/24.htm">Amplified Bible</a></span><br />“He preys on the barren (childless) woman And does no good for the widow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/job/24.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />They prey on the childless woman who is unable to conceive, and do not deal kindly with the widow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/job/24.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />They prey on the childless woman who is unable to conceive, and do not deal kindly with the widow. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/job/24.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Sinners take advantage of widows and other helpless women. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/job/24.htm">Good News Translation</a></span><br />That happens because they mistreated widows and showed no kindness to childless women. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/job/24.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />These men take advantage of childless women. These men show no kindness to widows.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/job/24.htm">International Standard Version</a></span><br />"They prey on the barren woman, and do no favors for widows.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/job/24.htm">NET Bible</a></span><br />He preys on the barren and childless woman, and does not treat the widow well. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/job/24.htm">King James Bible</a></span><br />He evil entreateth the barren <i>that</i> beareth not: and doeth not good to the widow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/job/24.htm">New King James Version</a></span><br />For he preys on the barren <i>who</i> do not bear, And does no good for the widow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/job/24.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />He evil treats the barren that bears not: and does not good to the widow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/job/24.htm">New Heart English Bible</a></span><br />He devours the barren who do not bear. He shows no kindness to the widow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/job/24.htm">World English Bible</a></span><br />He devours the barren who don't bear. He shows no kindness to the widow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/job/24.htm">American King James Version</a></span><br />He evil entreats the barren that bears not: and does not good to the widow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/job/24.htm">American Standard Version</a></span><br />He devoureth the barren that beareth not, And doeth not good to the widow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/job/24.htm">A Faithful Version</a></span><br /><i>He</i> ill-treats the women who bear no <i>children</i>; and does not do good for the widow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/job/24.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />He that despoileth the barren that beareth not, and doeth not good to the widow:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/job/24.htm">English Revised Version</a></span><br />He devoureth the barren that beareth not; and doeth not good to the widow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/job/24.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />He oppresseth the barren that beareth not: and doeth not good to the widow.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/job/24.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />He doth euil intreat ye barren, that doeth not beare, neither doeth he good to the widowe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/job/24.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />He hath oppressed the barren that can not beare, and vnto the wydow hath he done no good.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/job/24.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />For they manteyne the baren, & make them yt they can not beare, & vnto wyddowes they do no good.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/job/24.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Treating evil the barren [who] does not bear, "" And he does no good [to] the widow,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/24.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Treating evil the barren who beareth not, And to the widow he doth no good,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/job/24.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />He did evil to the barren; she will not bear: and he will not do good to the widow.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/job/24.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For he hath fed the barren that beareth not, and to the widow he hath done no good. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/job/24.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For he has fed on the barren, who does not bear fruit, and he has not done good to the widow.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/job/24.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />The barren evil woman shall not bear; they have not done good to the widow<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/job/24.htm">Lamsa Bible</a></span><br />An evil barren woman shall never bear; they do not good to the widow.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/job/24.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />He devoureth the barren that beareth not; And doeth not good to the widow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/job/24.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />For he has not treated the barren woman well, and has had no pity on a feeble woman.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/job/24.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7462.htm" title="7462: rō·‘eh (V-Qal-Prtcpl-ms) -- A primitive root; to tend a flock; i.e. Pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with.">They prey</a> <a href="/hebrew/6135.htm" title="6135: ‘ă·qā·rāh (Adj-fs) -- Barren. From aqar; sterile.">on the barren</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">and childless,</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205: ṯê·lêḏ (V-Qal-Imperf-3fs) -- A primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage."></a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">and show no</a> <a href="/hebrew/3190.htm" title="3190: yə·yê·ṭîḇ (V-Hifil-Imperf-3ms) -- To be good, well, glad, or pleasing. A primitive root; to be make well, literally or figuratively.">kindness</a> <a href="/hebrew/490.htm" title="490: wə·’al·mā·nāh (Conj-w:: N-fs) -- A widow. Fem of 'alman; a widow; also a desolate place.">to the widow.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/job/24.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7462.htm" title="7462. ra'ah (raw-aw') -- break">Treating evil</a><a href="/hebrew/6135.htm" title="6135. aqar (aw-kawr') -- barren"> the barren</a><a href="/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget"> [who] beareth</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not"> not</a><a href="/hebrew/490.htm" title="490. 'almanah (al-maw-naw') -- a widow">, And [to] the widow</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not"> he doth no</a><a href="/hebrew/3190.htm" title="3190. yatab (yaw-tab') -- to be good, well, glad, or pleasing"> good,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/job/24.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7462.htm" title="רעה_2 vqPmsa 7462">They prey on</a>  <a href="/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> the childless</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="ילד vqi3fs 3205"></a> <a href="/hebrew/6135.htm" title="עָקָר afsa 6135"> woman who is unable to conceive</a>, <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">and</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> do not</a> <a href="/hebrew/3190.htm" title="יטב vhi3ms 3190"> deal kindly</a> <a href="/hebrew/490.htm" title="אַלְמָנָה ncfsa 490"> with the widow</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/job/24.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7462a.htm" title="7462a">"He wrongs</a> <a href="/hebrew/6135.htm" title="6135. aqar (aw-kawr') -- barren">the barren</a> <a href="/hebrew/6135.htm" title="6135. aqar (aw-kawr') -- barren">woman</a> <a href="/hebrew/3190.htm" title="3190. yatab (yaw-tab') -- to be good, well, glad, or pleasing">And does</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">no</a> <a href="/hebrew/3190.htm" title="3190. yatab (yaw-tab') -- to be good, well, glad, or pleasing">good</a> <a href="/hebrew/490.htm" title="490. 'almanah (al-maw-naw') -- a widow">for the widow.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/job/24.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7462.htm" title="7462. ra'ah (raw-aw') -- break">He evil entreateth</a> <a href="/hebrew/6135.htm" title="6135. aqar (aw-kawr') -- barren">the barren</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">[that] beareth</a> <a href="/hebrew/3190.htm" title="3190. yatab (yaw-tab') -- to be good, well, glad, or pleasing">not: and doeth not good</a> <a href="/hebrew/490.htm" title="490. 'almanah (al-maw-naw') -- a widow">to the widow.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../job/24-20.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 24:20"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 24:20" /></a></div><div id="right"><a href="../job/24-22.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 24:22"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 24:22" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>