CINXE.COM

Acts 22:3 "I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but raised in this city. I was educated at the feet of Gamaliel in strict conformity to the law of our fathers. I am just as zealous for God as any of you here today.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Acts 22:3 "I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but raised in this city. I was educated at the feet of Gamaliel in strict conformity to the law of our fathers. I am just as zealous for God as any of you here today.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/acts/22-3.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/7/44_Act_22_03.jpg" /><meta property="og:title" content="Acts 22:3 - Paul's Defense to the Crowd" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but raised in this city. I was educated at the feet of Gamaliel in strict conformity to the law of our fathers. I am just as zealous for God as any of you here today." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/acts/22-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/acts/22-3.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/acts/">Acts</a> > <a href="/acts/22.htm">Chapter 22</a> > Verse 3</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad3.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/acts/22-2.htm" title="Acts 22:2">&#9668;</a> Acts 22:3 <a href="/acts/22-4.htm" title="Acts 22:4">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/acts/22.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/acts/22.htm">New International Version</a></span><br />&#8220I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city. I studied under Gamaliel and was thoroughly trained in the law of our ancestors. I was just as zealous for God as any of you are today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/acts/22.htm">New Living Translation</a></span><br />Then Paul said, &#8220;I am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, and I was brought up and educated here in Jerusalem under Gamaliel. As his student, I was carefully trained in our Jewish laws and customs. I became very zealous to honor God in everything I did, just like all of you today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/acts/22.htm">English Standard Version</a></span><br />&#8220;I am a Jew, born in Tarsus in Cilicia, but brought up in this city, educated at the feet of Gamaliel according to the strict manner of the law of our fathers, being zealous for God as all of you are this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/acts/22.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />&#8220;I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but raised in this city. I was educated at the feet of Gamaliel in strict conformity to the law of our fathers. I was just as zealous for God as any of you are today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/22.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />"I am a Jew, a man born in Tarsus of Cilicia and brought up in this city at the feet of Gamaliel, having been instructed according to <i>the</i> exactness of the Law of our Fathers, being a zealous one of God, even as you all are this day,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/22.htm">King James Bible</a></span><br />I am verily a man <i>which am</i> a Jew, born in Tarsus, <i>a city</i> in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, <i>and</i> taught according to the perfect manner of the law of the fathers, and was zealous toward God, as ye all are this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/acts/22.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;I am indeed a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, taught according to the strictness of our fathers&#8217; law, and was zealous toward God as you all are today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/acts/22.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city, educated under Gamaliel, strictly according to the Law of our fathers, being zealous for God just as you all are today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/acts/22.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city, educated under Gamaliel, strictly according to the law of our fathers, being zealous for God just as you all are today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/acts/22.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city, educated under Gamaliel, strictly according to the law of our fathers, being zealous for God, just as you all are today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/acts/22.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />&#8220;I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but having been brought up in this city, having been instructed at the feet of Gamaliel according to the strictness of the law of our fathers, being zealous for God just as you all are today,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/acts/22.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city, educated at the feet of Gamaliel according to the strictness of the law of our fathers, being ardent <i>and</i> passionate for God just as all of you are today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/acts/22.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />He continued, &#8220;I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia but brought up in this city, educated at the feet of Gamaliel according to the strictness of our ancestral law. I was zealous for God, just as all of you are today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/acts/22.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />He continued, &#8220I am a Jewish man, born in Tarsus of Cilicia but brought up in this city at the feet of Gamaliel and educated according to the strict view of our patriarchal law. Being zealous for God, just as all of you are today,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/acts/22.htm">American Standard Version</a></span><br />I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city, at the feet of Gamaliel, instructed according to the strict manner of the law of our fathers, being zealous for God, even as ye all are this day:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/acts/22.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I am a Jew, born in the city of Tarsus in Cilicia. But I grew up here in Jerusalem where I was a student of Gamaliel and was taught to follow every single law of our ancestors. In fact, I was just as eager to obey God as any of you are today. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/22.htm">English Revised Version</a></span><br />I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city, at the feet of Gamaliel, instructed according to the strict manner of the law of our fathers, being zealous for God, even as ye all are this day:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/acts/22.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"I'm a Jew. I was born and raised in the city of Tarsus in Cilicia and received my education from Gamaliel here in Jerusalem. My education was in the strict rules handed down by our ancestors. I was as devoted to God as all of you are today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/acts/22.htm">Good News Translation</a></span><br />"I am a Jew, born in Tarsus in Cilicia, but brought up here in Jerusalem as a student of Gamaliel. I received strict instruction in the Law of our ancestors and was just as dedicated to God as are all of you who are here today. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/acts/22.htm">International Standard Version</a></span><br />"I am a Jew, born in Tarsus in Cilicia but raised in this city and educated at the feet of Gamaliel in the strict ways of our ancestral Law. I am as zealous for God as all of you are today. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/acts/22.htm">NET Bible</a></span><br />"I am a Jew, born in Tarsus in Cilicia, but brought up in this city, educated with strictness under Gamaliel according to the law of our ancestors, and was zealous for God just as all of you are today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/acts/22.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"I am indeed a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, instructed according to the strict manner of the Law of our fathers, being zealous for God, even as you all are this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/acts/22.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />I am verily a man who am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, and taught according to the perfect manner of the law of the fathers, being zealous towards God, as ye all are this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/22.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"I am a Jew, born at Tarsus in Cilicia, but brought up in this city. I was carefully trained at the feet of Gamaliel in the Law of our forefathers, and, like all of you to-day, was zealous for God.<div class="vheading2"><b>Majority Text Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/msb/acts/22.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />&#8220;I am indeed a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but raised in this city. I was educated at the feet of Gamaliel in strict conformity to the law of our fathers. I was just as zealous for God as any of you are today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/acts/22.htm">World English Bible</a></span><br />&#8220;I am indeed a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, instructed according to the strict tradition of the law of our fathers, being zealous for God, even as you all are today. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/acts/22.htm">Literal Standard Version</a></span><br />&#8220;I, indeed, am a man, a Jew, having been born in Tarsus of Cilicia, and brought up in this city at the feet of Gamaliel, having been taught according to the exactness of a law of the fathers, being zealous of God, as all you are today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/22.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />"I am a Jew, a man born in Tarsus of Cilicia and brought up in this city at the feet of Gamaliel, having been instructed according to <i>the</i> exactness of the Law of our Fathers, being a zealous one of God, even as you all are this day,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/acts/22.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'I, indeed, am a man, a Jew, having been born in Tarsus of Cilicia, and brought up in this city at the feet of Gamaliel, having been taught according to the exactitude of a law of the fathers, being zealous of God, as all ye are to-day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/acts/22.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />I am truly a Jew, a man born in Tarsus, of Cilicia, and brought up in this city at the feet of Gamaliel, instructed according to the exactness of the fathers' law, being zealous of God, as all ye are this day.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/acts/22.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And he saith: I am a Jew, born at Tarsus in Cilicia, but brought up in this city, at the feet of Gamaliel, taught according to the truth of the law of the fathers, zealous for the law, as also all you are this day: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/acts/22.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And he said: &#8220;I am a Jewish man, born at Tarsus in Cilicia, but raised in this city beside the feet of Gamaliel, taught according to the truth of the law of the fathers, zealous for the law, just as all of you also are to this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/acts/22.htm">New American Bible</a></span><br />&#8220;I am a Jew, born in Tarsus in Cilicia, but brought up in this city. At the feet of Gamaliel I was educated strictly in our ancestral law and was zealous for God, just as all of you are today.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/acts/22.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />&#8220;I am a Jew, born in Tarsus in Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, educated strictly according to our ancestral law, being zealous for God, just as all of you are today.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/acts/22.htm">Lamsa Bible</a></span><br />I am a Jew, born in Tarsus of Ci-li&#8217;cia, yet I was brought up in this city under the care and guidance of Ga-ma&#8217;li-el, and trained perfectly according to the law of our fathers, and was zealous toward God, just as you are also.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/acts/22.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />&#8220;I was raised in this city at the feet of Gamaliel, and I was instructed perfectly in the tradition of our fathers, and I am zealous for God, as also are all of you.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/acts/22.htm">Anderson New Testament</a></span><br />I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, yet educated in this city, at the feet of Gamaliel, and instructed according to the strict discipline of the law of our fathers, being zealous for God, as you all are this day.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/acts/22.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And he says, I am Jewish man, having been born in Tarsus of Cilicia, having been brought up in this city, educated at the feet of Gamaliel according to the accuracy of patristic law, being a zealot of God, as you all are this day;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/acts/22.htm">Haweis New Testament</a></span><br />I am indeed a Jewish man, born in Tarsus of Cilicia, but educated in this city at the feet of Gamaliel, instructed accurately in the law of our fathers, being zealous for God, as ye all are this day:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/acts/22.htm">Mace New Testament</a></span><br />then he said, I am a Jew, a native of Tarsus in Cilicia, but had my education in this city: at the feet of Gamaliel I was instructed in the law, and in the exact decisions of our fathers, and was as religiously zealous as you are at this time.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/22.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"I am a Jew, born at Tarsus in Cilicia, but brought up in this city. I was carefully trained at the feet of Gamaliel in the Law of our forefathers, and, like all of you to-day, was zealous for God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/acts/22.htm">Worrell New Testament</a></span><br />and he says, "I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, having been trained according to <i>the</i> exactness of the ancestral law, being zealous for God, even as ye all are to-day;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/acts/22.htm">Worsley New Testament</a></span><br />#NAME?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/acts/22-3.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/in5WTRQ9BSQ?start=7355" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/acts/22.htm">Paul's Defense to the Crowd</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">2</span>When they heard him speak to them in Hebrew, they became even more silent. Then Paul declared, <span class="reftext">3</span><span class="highl"><a href="/greek/1473.htm" title="1473: Eg&#333; (PPro-N1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">&#8220;I</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: eimi (V-PIA-1S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">am</a> <a href="/greek/2453.htm" title="2453: Ioudaios (Adj-NMS) -- Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.">a Jew,</a> <a href="/greek/435.htm" title="435: an&#275;r (N-NMS) -- A male human being; a man, husband. A primary word; a man."></a> <a href="/greek/1080.htm" title="1080: gegenn&#275;menos (V-RPM/P-NMS) -- From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate.">born</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/5019.htm" title="5019: Tars&#333; (N-DFS) -- Tarsus, the capital of the Roman province Cilicia. Perhaps the same as tarsos; Tarsus, a place in Asia Minor.">Tarsus</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;s (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2791.htm" title="2791: Kilikias (N-GFS) -- Probably of foreign origin; Cilicia, a region of Asia Minor.">of Cilicia,</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">but</a> <a href="/greek/397.htm" title="397: anatethrammenos (V-RPM/P-NMS) -- To rear, bring up, nourish, educate. From ana and trepho; to rear.">raised</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">in</a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: taut&#275; (DPro-DFS) -- This; he, she, it. ">this</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275; (Art-DFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/4172.htm" title="4172: polei (N-DFS) -- A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.">city.</a> <a href="/greek/3811.htm" title="3811: pepaideumenos (V-RPM/P-NMS) -- From pais; to train up a child, i.e. Educate, or, discipline.">I was educated</a> <a href="/greek/3844.htm" title="3844: para (Prep) -- Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. ">at</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4228.htm" title="4228: podas (N-AMP) -- The foot. A primary word; a foot.">feet</a> <a href="/greek/1059.htm" title="1059: Gamali&#275;l (N-GMS) -- Gamaliel, a noted Pharisee, teacher of Saul. Of Hebrew origin; Gamaliel, an Israelite.">of Gamaliel</a> <a href="/greek/195.htm" title="195: akribeian (N-AFS) -- Strictness, accuracy, exactness, attention to detail, scrupulousness. From the same as akribestatos; exactness.">in strict</a> <a href="/greek/2596.htm" title="2596: kata (Prep) -- A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).">conformity</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">to the</a> <a href="/greek/3551.htm" title="3551: nomou (N-GMS) -- From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.">law</a> <a href="/greek/3971.htm" title="3971: patr&#333;ou (Adj-GMS) -- Hereditary, received from fathers. From pater; paternal, i.e. Hereditary.">of our fathers.</a> <a href="/greek/5225.htm" title="5225: hyparch&#333;n (V-PPA-NMS) -- To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb).">I am</a> <a href="/greek/2207.htm" title="2207: z&#275;l&#333;t&#275;s (N-NMS) -- One who is eagerly devoted to a person or a thing, a zealot. From zeloo; a zealot.">just as zealous</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">for</a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou (N-GMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">God</a> <a href="/greek/2531.htm" title="2531: kath&#333;s (Adv) -- According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.">as</a> <a href="/greek/3956.htm" title="3956: pantes (Adj-NMP) -- All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.">any of</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymeis (PPro-N2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: este (V-PIA-2P) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">here</a> <a href="/greek/4594.htm" title="4594: s&#275;meron (Adv) -- Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.">today.</a> </span> <span class="reftext">4</span>I persecuted this Way even to the death, detaining both men and women and throwing them into prison,&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/philippians/3-5.htm">Philippians 3:5-6</a></span><br />circumcised on the eighth day, of the people of Israel, of the tribe of Benjamin; a Hebrew of Hebrews; as to the law, a Pharisee; / as to zeal, persecuting the church; as to righteousness in the law, faultless.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/1-13.htm">Galatians 1:13-14</a></span><br />For you have heard of my former way of life in Judaism, how severely I persecuted the church of God and tried to destroy it. / I was advancing in Judaism beyond many of my contemporaries and was extremely zealous for the traditions of my fathers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/5-34.htm">Acts 5:34</a></span><br />But a Pharisee named Gamaliel, a teacher of the law who was honored by all the people, stood up in the Sanhedrin and ordered that the men be put outside for a short time.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/9-1.htm">Acts 9:1-2</a></span><br />Meanwhile, Saul was still breathing out murderous threats against the disciples of the Lord. He approached the high priest / and requested letters to the synagogues in Damascus, so that if he found any men or women belonging to the Way, he could bring them as prisoners to Jerusalem.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/26-4.htm">Acts 26:4-5</a></span><br />Surely all the Jews know how I have lived from my earliest childhood among my own people, and also in Jerusalem. / They have known me for a long time and can testify, if they are willing, that I lived as a Pharisee, adhering to the strictest sect of our religion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/21-39.htm">Acts 21:39</a></span><br />But Paul answered, &#8220;I am a Jew from Tarsus in Cilicia, a citizen of no ordinary city. Now I beg you to allow me to speak to the people.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/23-6.htm">Acts 23:6</a></span><br />Then Paul, knowing that some of them were Sadducees and the others Pharisees, called out in the Sanhedrin, &#8220;Brothers, I am a Pharisee, the son of a Pharisee. It is because of my hope in the resurrection of the dead that I am on trial.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/26-9.htm">Acts 26:9-11</a></span><br />So then, I too was convinced that I ought to do all I could to oppose the name of Jesus of Nazareth. / And that is what I did in Jerusalem. With authority from the chief priests I put many of the saints in prison, and when they were condemned to death, I cast my vote against them. / I frequently had them punished in the synagogues, and I tried to make them blaspheme. In my raging fury against them, I even went to foreign cities to persecute them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/11-22.htm">2 Corinthians 11:22</a></span><br />Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they descendants of Abraham? So am I.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/11-1.htm">Romans 11:1</a></span><br />I ask then, did God reject His people? Certainly not! I am an Israelite myself, a descendant of Abraham, from the tribe of Benjamin.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/1-3.htm">2 Timothy 1:3</a></span><br />I thank God, whom I serve with a clear conscience as did my forefathers, as I constantly remember you night and day in my prayers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/7-58.htm">Acts 7:58</a></span><br />They dragged him out of the city and began to stone him. Meanwhile the witnesses laid their garments at the feet of a young man named Saul.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/8-1.htm">Acts 8:1-3</a></span><br />And Saul was there, giving approval to Stephen&#8217;s death. On that day a great persecution broke out against the church in Jerusalem, and all except the apostles were scattered throughout Judea and Samaria. / God-fearing men buried Stephen and mourned deeply over him. / But Saul began to destroy the church. Going from house to house, he dragged off men and women and put them in prison.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/9-11.htm">Acts 9:11</a></span><br />&#8220;Get up!&#8221; the Lord told him. &#8220;Go to the house of Judas on Straight Street and ask for a man from Tarsus named Saul, for he is praying.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/18-3.htm">Acts 18:3</a></span><br />and he stayed and worked with them because they were tentmakers by trade, just as he was.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">I am truly a man which am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, and taught according to the perfect manner of the law of the fathers, and was zealous toward God, as you all are this day.</p><p class="hdg">Jew.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/21-39.htm">Acts 21:39</a></b></br> But Paul said, I am a man <i>which am</i> a Jew of Tarsus, <i>a city</i> in Cilicia, a citizen of no mean city: and, I beseech thee, suffer me to speak unto the people.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/11-1.htm">Romans 11:1</a></b></br> I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, <i>of</i> the tribe of Benjamin.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_corinthians/11-22.htm">2 Corinthians 11:22</a></b></br> Are they Hebrews? so <i>am</i> I. Are they Israelites? so <i>am</i> I. Are they the seed of Abraham? so <i>am</i> I.</p><p class="hdg">in Tarsus.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/9-11.htm">Acts 9:11,30</a></b></br> And the Lord <i>said</i> unto him, Arise, and go into the street which is called Straight, and inquire in the house of Judas for <i>one</i> called Saul, of Tarsus: for, behold, he prayeth, &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/11-25.htm">Acts 11:25</a></b></br> Then departed Barnabas to Tarsus, for to seek Saul:</p><p class="hdg">a city.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/6-9.htm">Acts 6:9</a></b></br> Then there arose certain of the synagogue, which is called <i>the synagogue</i> of the Libertines, and Cyrenians, and Alexandrians, and of them of Cilicia and of Asia, disputing with Stephen.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/15-23.htm">Acts 15:23,41</a></b></br> And they wrote <i>letters</i> by them after this manner; The apostles and elders and brethren <i>send</i> greeting unto the brethren which are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia: &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/23-34.htm">Acts 23:34</a></b></br> And when the governor had read <i>the letter</i>, he asked of what province he was. And when he understood that <i>he was</i> of Cilicia;</p><p class="hdg">at.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/33-3.htm">Deuteronomy 33:3</a></b></br> Yea, he loved the people; all his saints <i>are</i> in thy hand: and they sat down at thy feet; <i>every one</i> shall receive of thy words.</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_kings/4-38.htm">2 Kings 4:38</a></b></br> And Elisha came again to Gilgal: and <i>there was</i> a dearth in the land; and the sons of the prophets <i>were</i> sitting before him: and he said unto his servant, Set on the great pot, and seethe pottage for the sons of the prophets.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/2-46.htm">Luke 2:46</a></b></br> And it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions.</p><p class="hdg">Gamaliel.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/5-34.htm">Acts 5:34</a></b></br> Then stood there up one in the council, a Pharisee, named Gamaliel, a doctor of the law, had in reputation among all the people, and commanded to put the apostles forth a little space;</p><p class="hdg">taught.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/23-6.htm">Acts 23:6</a></b></br> But when Paul perceived that the one part were Sadducees, and the other Pharisees, he cried out in the council, Men <i>and</i> brethren, I am a Pharisee, the son of a Pharisee: of the hope and resurrection of the dead I am called in question.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/26-5.htm">Acts 26:5</a></b></br> Which knew me from the beginning, if they would testify, that after the most straitest sect of our religion I lived a Pharisee.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/acts/18-24.htm">Born</a> <a href="/acts/21-25.htm">Carefully</a> <a href="/acts/21-39.htm">Cilicia</a> <a href="/acts/21-39.htm">City</a> <a href="/acts/7-22.htm">Educated</a> <a href="/acts/22-1.htm">Fathers</a> <a href="/acts/21-11.htm">Feet</a> <a href="/acts/15-10.htm">Forefathers</a> <a href="/acts/5-34.htm">Gamaliel</a> <a href="/acts/21-39.htm">Indeed</a> <a href="/acts/18-25.htm">Instructed</a> <a href="/acts/21-39.htm">Jew</a> <a href="/acts/21-28.htm">Law</a> <a href="/acts/20-35.htm">Manner</a> <a href="/acts/21-40.htm">Perfect</a> <a href="/acts/5-28.htm">Strict</a> <a href="/acts/21-39.htm">Tarsus</a> <a href="/acts/21-4.htm">Taught</a> <a href="/acts/20-26.htm">To-Day</a> <a href="/acts/20-21.htm">Towards</a> <a href="/acts/18-25.htm">Trained</a> <a href="/acts/19-4.htm">Verily</a> <a href="/acts/21-20.htm">Zealous</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/acts/22-28.htm">Born</a> <a href="/acts/24-22.htm">Carefully</a> <a href="/acts/23-34.htm">Cilicia</a> <a href="/acts/22-12.htm">City</a> <a href="/isaiah/29-11.htm">Educated</a> <a href="/acts/22-14.htm">Fathers</a> <a href="/acts/23-9.htm">Feet</a> <a href="/acts/22-14.htm">Forefathers</a> <a href="/numbers/1-10.htm">Gamaliel</a> <a href="/acts/22-9.htm">Indeed</a> <a href="/romans/2-18.htm">Instructed</a> <a href="/romans/1-16.htm">Jew</a> <a href="/acts/22-12.htm">Law</a> <a href="/acts/23-25.htm">Manner</a> <a href="/acts/24-2.htm">Perfect</a> <a href="/1_corinthians/9-25.htm">Strict</a> <a href="/acts/9-11.htm">Tarsus</a> <a href="/acts/24-14.htm">Taught</a> <a href="/acts/24-21.htm">To-Day</a> <a href="/acts/24-15.htm">Towards</a> <a href="/2_corinthians/11-6.htm">Trained</a> <a href="/acts/26-9.htm">Verily</a> <a href="/romans/10-2.htm">Zealous</a><div class="vheading2">Acts 22</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/22-1.htm">Paul declares how he was converted to the faith,</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/22-17.htm">and called to his apostleship.</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/22-22.htm">At the very mentioning of the Gentiles the people exclaim on him.</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/22-24.htm">He would have been scourged;</a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/22-25.htm">but claiming the privilege of a Roman, he escapes.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/acts/22.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/acts/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/acts/22.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>I am a Jew</b><br>Paul begins by affirming his Jewish identity, which is significant in establishing his credibility and authority among his Jewish audience. This declaration connects him to the covenant people of God, tracing back to Abraham, Isaac, and Jacob. It also aligns him with the rich heritage and traditions of the Jewish faith, which are foundational to understanding the fulfillment of the law and the prophets in Jesus Christ.<p><b>born in Tarsus of Cilicia</b><br>Tarsus was a prominent city in the Roman province of Cilicia, known for its cultural and intellectual environment. As a city of considerable importance, Tarsus was a center for learning and philosophy, which may have influenced Paul's intellectual development. This background provided Paul with a unique perspective, blending Jewish heritage with a broader Greco-Roman cultural understanding, which later aided his mission to the Gentiles.<p><b>but raised in this city</b><br>"This city" refers to Jerusalem, the spiritual and cultural heart of Judaism. Being raised in Jerusalem would have immersed Paul in the religious life and practices of the Jewish people, including regular participation in temple worship and exposure to the teachings of the Pharisees and other religious leaders. This upbringing would have deeply ingrained in him the traditions and expectations of Jewish law.<p><b>I was educated at the feet of Gamaliel</b><br>Gamaliel was a highly respected Pharisee and a leading authority in the Sanhedrin, known for his wisdom and moderate views. Being educated by Gamaliel indicates that Paul received a rigorous and esteemed education in Jewish law and theology. This training would have equipped Paul with a thorough understanding of the Scriptures and the ability to engage in theological debate, which he later used in his ministry.<p><b>in strict conformity to the law of our fathers</b><br>Paul emphasizes his adherence to the Jewish law, underscoring his commitment to the traditions and commandments handed down through generations. This strict conformity highlights his initial zeal for the law, which he later reinterprets in light of Christ's fulfillment of the law. It also serves to show his transformation from a legalistic understanding to one centered on grace through faith in Jesus.<p><b>I was just as zealous for God as any of you are today</b><br>Paul acknowledges his former zeal, which mirrors the fervor of his audience. This zeal led him to persecute the early Christians, believing he was defending the purity of the Jewish faith. By drawing this parallel, Paul seeks to connect with his audience's passion while illustrating the transformative power of encountering Christ. His statement serves as a bridge to share his testimony of conversion and the true understanding of zeal for God through Jesus.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/paul.htm">Paul (formerly Saul)</a></b><br>The speaker of this verse, Paul is recounting his background to a Jewish audience. He is a pivotal figure in the New Testament, known for his missionary journeys and epistles.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/tarsus.htm">Tarsus</a></b><br>A city in Cilicia, which is modern-day Turkey. It was known for its cultural and educational significance, indicating Paul's exposure to diverse ideas and philosophies.<br><br>3. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The city where Paul was brought up and educated. It is central to Jewish religious life and the early Christian church.<br><br>4. <b><a href="/topical/g/gamaliel.htm">Gamaliel</a></b><br>A respected Pharisee and teacher of the law, under whom Paul studied. Gamaliel is noted for his wisdom and moderate stance in the Sanhedrin.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_law_of_our_fathers.htm">The Law of Our Fathers</a></b><br>Refers to the Jewish Torah and traditions, which Paul was thoroughly trained in, highlighting his deep roots in Jewish faith and culture.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/h/heritage_and_identity.htm">Heritage and Identity</a></b><br>Paul&#8217;s background as a Jew from Tarsus and his education under Gamaliel highlight the importance of understanding one's heritage and identity. As Christians, we should appreciate our spiritual heritage and how it shapes our faith journey.<br><br><b><a href="/topical/z/zeal_for_god.htm">Zeal for God</a></b><br>Paul&#8217;s zeal for God, even before his conversion, shows that passion for God is commendable, but it must be aligned with truth. We should seek to channel our zeal in ways that honor God and reflect His truth.<br><br><b><a href="/topical/e/education_and_discipleship.htm">Education and Discipleship</a></b><br>Paul&#8217;s thorough training in the law underlines the value of sound teaching and discipleship. As believers, we should pursue deep understanding of Scripture and seek mentors who can guide us in our faith.<br><br><b><a href="/topical/t/transformation_through_christ.htm">Transformation through Christ</a></b><br>Despite his background, Paul&#8217;s encounter with Christ transformed his life. This reminds us that no matter our past, God can use us for His purposes when we surrender to Him.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_acts_22.htm">Top 10 Lessons from Acts 22</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/paul's_life_events_timeline.htm">What is the timeline of Paul's life events?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/was_paul_the_apostle_jewish.htm">Was Paul the apostle Jewish?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/was_paul_truly_trained_by_gamaliel.htm">Acts 22:3 &#8211; Is there any historical evidence that Paul was really trained under Gamaliel? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_birth_year_of_apostle_paul.htm">What is the birth year of Apostle Paul?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/acts/22.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(3) <span class= "bld">Brought up in this city at the feet of Gamaliel.</span>--His education may have begun shortly after he became a child of the Law, at the age of twelve. (See Note on <a href="/luke/2-42.htm" title="And when he was twelve years old, they went up to Jerusalem after the custom of the feast.">Luke 2:42</a>.) He, too, had sat in the midst of the doctors, hearing and asking questions. The Rabbis sat in a high chair, and their scholars on the ground, and so they were literally at their master's feet.<p><span class= "bld">Taught according to the perfect manner . .</span>--The two last words are expressed in the Greek by a single noun, meaning "accuracy," exactness. In the "<span class= "ital">most straitest</span> sect of our religion," of <a href="/acts/26-5.htm" title="Which knew me from the beginning, if they would testify, that after the most strait sect of our religion I lived a Pharisee.">Acts 26:5</a>, we have the corresponding adjective.<p><span class= "bld">Was zealous toward God.</span>--The Apostle (see Note on <a href="/acts/21-20.htm" title="And when they heard it, they glorified the Lord, and said to him, You see, brother, how many thousands of Jews there are which believe; and they are all zealous of the law:">Acts 21:20</a>) claims their sympathy as having at one time shared all their dearest convictions. There is, perhaps, a touch of higher enthusiasm in the Apostle's language. He was a zealot for God: they were zealots for the Law.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/acts/22.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 3.</span> - A <span class="accented">Jew</span> for <span class="accented">verily a man which am a Jew</span>, A.V. and T.R.; <span class="accented">of Cilicia</span> for <span class="accented">a city in Cilicia</span>, A.V.; <span class="accented">but</span> for <span class="accented">yet</span>, A.V.; <span class="accented">instructed</span> for <span class="accented">and taught</span>, A.V.; <span class="accented">strict</span> for <span class="accented">perfect</span>, A.V.; <span class="accented">our</span> for the, A.V.; <span class="accented">being</span> for <span class="accented">and</span> was, A.V.; <span class="accented">for</span> for <span class="accented">towards</span>, A.V.; <span class="accented">even as</span> for as, A.V. <span class="cmt_word">Born in Tarsus</span>, etc. (see <a href="/acts/21-39.htm">Acts 21:39</a>). St. Paul was evidently proud of his native city, "the famous capital of a Roman province," watered by the "swift stream of the Cydnus," and looked down upon by the snowy summits of Mount Taurus; "a center of busy commercial enterprise and political power;" "a free city, <span class="accented">libera ct immunis"</span> (Farrar, 'Life of St. Paul,' vol. 1. <a href="/acts/2.htm">Acts 2</a>.). St. Paul's express assertion that he was "born at Tarsus" directly refutes the tradition handed down by St. Jerome that he was horn at Giscala, and carried thence to Tarsus by his parents when Giscala was taken by the Romans (Farrar, ibid.). <span class="cmt_word">Brought up</span>; <span class="greek">&#x1f00;&#x3bd;&#x3b1;&#x3c4;&#x3b5;&#x3b8;&#x3c1;&#x3b1;&#x3bc;&#x3bc;&#x1f73;&#x3bd;&#x3bf;&#x3c2;</span>, a classical word, only found in the New Testament in the Acts (<a href="/acts/7-20.htm">Acts 7:20, 21</a>, and here). It is found also in Wisd. 7:4. It implies early education. <span class="cmt_word">At the feet of</span>. The scholar sits or stands humbly beneath the raised seat of the teacher (comp. <a href="/luke/10-39.htm">Luke 10:39</a>). The stop is rightly placed after <span class="greek">&#x393;&#x3b1;&#x3bc;&#x3b1;&#x3bb;&#x3b9;&#x1f74;&#x3bb;</span>. Some, however, put the stop after <span class="greek">&#x3c4;&#x3b1;&#x1f7b;&#x3c4;&#x1fc3;</span>, and connect <span class="greek">&#x3c0;&#x3b1;&#x3c1;&#x1f70;&#x20;&#x3c4;&#x3bf;&#x1f7a;&#x3c2;&#x20;&#x3c0;&#x1f79;&#x3b4;&#x3b1;&#x3c2;&#x20;&#x393;&#x3b1;&#x3bc;&#x3b1;&#x3bb;&#x3b9;&#x1f74;&#x3bb;</span> with <span class="greek">&#x3c0;&#x3b5;&#x3c0;&#x3b1;&#x3b9;&#x3b4;&#x3b5;&#x3c5;&#x3bc;&#x1f73;&#x3bd;&#x3bf;&#x3c2;</span>. <span class="cmt_word">Gamaliel</span> (see <a href="/acts/4.htm">Acts 4, 5:3</a>, note). <span class="cmt_word">Instructed according to the strict manner of the Law of our fathers</span>; comp. <a href="/galatians/1-14.htm">Galatians 1:14</a>, "I profited in the Jews' religion above many my equals in mine own nation, being more exceedingly zealous of the traditions of my fathers," where for <span class="greek">&#x3c4;&#x3bf;&#x1fe6;&#x20;&#x3c0;&#x3b1;&#x3c4;&#x3c1;&#x1ff3;&#x3bf;&#x3c5;</span> <span class="greek">&#x3bd;&#x1f79;&#x3bc;&#x3bf;&#x3c5;</span> we read <span class="greek">&#x3c4;&#x1ff6;&#x3bd;&#x20;&#x3c0;&#x3b1;&#x3c4;&#x3c1;&#x3b9;&#x3ba;&#x1ff6;&#x3bd;&#x20;&#x3bc;&#x3bf;&#x3c5;&#x20;&#x3c0;&#x3b1;&#x3c1;&#x3b1;&#x3b4;&#x1f79;&#x3c3;&#x3b5;&#x3c9;&#x3bd;&#x2e;</span> Under the <span class="greek">&#x3c0;&#x3b1;&#x3c4;&#x3c1;&#x1ff4;&#x3bf;&#x3c2;&#x20;&#x3bd;&#x1f79;&#x3bc;&#x3bf;&#x3c2;</span> Paul probably included the traditions, as well as the written Law, which the Pharisees so rigidly observed (comp. <a href="/acts/26-5.htm">Acts 26:5</a>,where the <span class="greek">&#x1f00;&#x3ba;&#x3c1;&#x3b9;&#x3b2;&#x3b5;&#x3c3;&#x3c4;&#x1f71;&#x3c4;&#x3b7;&#x3bd;</span> <span class="greek">&#x3b1;&#x1f35;&#x3c1;&#x3b5;&#x3c3;&#x3b9;&#x3bd;&#x3c4;&#x1fc6;&#x3c2;&#x20;&#x1f21;&#x3bc;&#x3b5;&#x3c4;&#x1f73;&#x3c1;&#x3b1;&#x3c2;&#x20;&#x3b8;&#x3c1;&#x3b7;&#x3c3;&#x3ba;&#x3b5;&#x1f77;&#x3b1;&#x3c2;</span> corresponds with the<span class="greek">&#xa0;&#x1f00;&#x3ba;&#x3c1;&#x1f77;&#x3b2;&#x3b5;&#x3b9;&#x3b1;&#x3bd;&#x20;&#x3c4;&#x3bf;&#x1fe6;&#x20;&#x3c0;&#x3b1;&#x3c4;&#x3c1;&#x1f7d;&#x3bf;&#x3c5;&#x20;&#x3bd;&#x1f79;&#x3bc;&#x3bf;&#x3c5;</span>) <span class="accented">The strict manner</span>; <span class="greek">&#x3ba;&#x3b1;&#x3c4;&#x1f70;&#x20;&#x1f00;&#x3ba;&#x3c1;&#x3b9;&#x3b2;&#x3b5;&#x1f77;&#x3b1;&#x3bd;</span>, found only here in the New Testament; but a word of repeated use in this sense in Ecclesiasticus and Wisdom, and also, with the adjective <span class="greek">&#x1f00;&#x3ba;&#x3c1;&#x1f77;&#x3b2;&#x3b7;&#x3c2;</span> and the adverb <span class="greek">&#x1f00;&#x3ba;&#x3c1;&#x3b9;&#x3b2;&#x1ff6;&#x3c2;</span>, <span class="accented">much</span> used by medical writers. <span class="greek">&#x1f08;&#x3ba;&#x3c1;&#x3b9;&#x3b2;&#x1f73;&#x3c3;&#x3c4;&#x3b5;&#x3c1;&#x3bf;&#x3c2;</span> and <span class="greek">&#x1f00;&#x3ba;&#x3c1;&#x3b9;&#x3b2;&#x1f73;&#x3c3;&#x3c4;&#x3b1;&#x3c4;&#x3bf;&#x3c2;</span> are used by St. Luke only (<a href="/acts/18-26.htm">Acts 18:26</a>; <a href="/acts/23-15.htm">Acts 23:15, 20</a>; <a href="/acts/24-22.htm">Acts 24:22</a>; <a href="/acts/26-5.htm">Acts 26:5</a>), and <span class="greek">&#x1f00;&#x3ba;&#x3c1;&#x3b9;&#x3b2;&#x1ff6;&#x3c2;</span> six times to three in the rest of the New Testament. <span class="cmt_word">Zealous for God</span> (<span class="greek">&#x3b6;&#x3b7;&#x3bb;&#x3c9;&#x3c4;&#x1f74;&#x3c2;&#x20;&#x3c4;&#x3bf;&#x1fe6;&#x20;&#x398;&#x3b5;&#x3bf;&#x1fe6;</span>); see <a href="/acts/21-20.htm">Acts 21:20</a>, note. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/acts/22-3.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">&#8220;I</span><br /><span class="grk">&#7960;&#947;&#974;</span> <span class="translit">(Eg&#333;)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">am</span><br /><span class="grk">&#949;&#7984;&#956;&#953;</span> <span class="translit">(eimi)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">a Jew,</span><br /><span class="grk">&#7992;&#959;&#965;&#948;&#945;&#8150;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(Ioudaios)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2453.htm">Strong's 2453: </a> </span><span class="str2">Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.</span><br /><br /><span class="word">born</span><br /><span class="grk">&#947;&#949;&#947;&#949;&#957;&#957;&#951;&#956;&#941;&#957;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(gegenn&#275;menos)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1080.htm">Strong's 1080: </a> </span><span class="str2">From a variation of genos; to procreate; figuratively, to regenerate.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">&#7952;&#957;</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">Tarsus</span><br /><span class="grk">&#932;&#945;&#961;&#963;&#8183;</span> <span class="translit">(Tars&#333;)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5019.htm">Strong's 5019: </a> </span><span class="str2">Tarsus, the capital of the Roman province Cilicia. Perhaps the same as tarsos; Tarsus, a place in Asia Minor.</span><br /><br /><span class="word">of Cilicia,</span><br /><span class="grk">&#922;&#953;&#955;&#953;&#954;&#943;&#945;&#962;</span> <span class="translit">(Kilikias)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2791.htm">Strong's 2791: </a> </span><span class="str2">Probably of foreign origin; Cilicia, a region of Asia Minor.</span><br /><br /><span class="word">but</span><br /><span class="grk">&#948;&#8050;</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">raised</span><br /><span class="grk">&#7936;&#957;&#945;&#964;&#949;&#952;&#961;&#945;&#956;&#956;&#941;&#957;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(anatethrammenos)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_397.htm">Strong's 397: </a> </span><span class="str2">To rear, bring up, nourish, educate. From ana and trepho; to rear.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">&#7952;&#957;</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">this</span><br /><span class="grk">&#964;&#945;&#973;&#964;&#8131;</span> <span class="translit">(taut&#275;)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">This; he, she, it. </span><br /><br /><span class="word">city.</span><br /><span class="grk">&#960;&#972;&#955;&#949;&#953;</span> <span class="translit">(polei)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4172.htm">Strong's 4172: </a> </span><span class="str2">A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.</span><br /><br /><span class="word">I was educated</span><br /><span class="grk">&#960;&#949;&#960;&#945;&#953;&#948;&#949;&#965;&#956;&#941;&#957;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(pepaideumenos)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3811.htm">Strong's 3811: </a> </span><span class="str2">From pais; to train up a child, i.e. Educate, or, discipline.</span><br /><br /><span class="word">at</span><br /><span class="grk">&#960;&#945;&#961;&#8048;</span> <span class="translit">(para)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3844.htm">Strong's 3844: </a> </span><span class="str2">Gen: from; dat: beside, in the presence of; acc: alongside of. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#959;&#8058;&#962;</span> <span class="translit">(tous)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">feet</span><br /><span class="grk">&#960;&#972;&#948;&#945;&#962;</span> <span class="translit">(podas)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4228.htm">Strong's 4228: </a> </span><span class="str2">The foot. A primary word; a 'foot'.</span><br /><br /><span class="word">of Gamaliel</span><br /><span class="grk">&#915;&#945;&#956;&#945;&#955;&#953;&#942;&#955;</span> <span class="translit">(Gamali&#275;l)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1059.htm">Strong's 1059: </a> </span><span class="str2">Gamaliel, a noted Pharisee, teacher of Saul. Of Hebrew origin; Gamaliel, an Israelite.</span><br /><br /><span class="word">in strict</span><br /><span class="grk">&#7936;&#954;&#961;&#943;&#946;&#949;&#953;&#945;&#957;</span> <span class="translit">(akribeian)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_195.htm">Strong's 195: </a> </span><span class="str2">Strictness, accuracy, exactness, attention to detail, scrupulousness. From the same as akribestatos; exactness.</span><br /><br /><span class="word">conformity</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#964;&#8048;</span> <span class="translit">(kata)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2596.htm">Strong's 2596: </a> </span><span class="str2">A primary particle; down, in varied relations (genitive, dative or accusative) with which it is joined).</span><br /><br /><span class="word">to the</span><br /><span class="grk">&#964;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Law</span><br /><span class="grk">&#957;&#972;&#956;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(nomou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3551.htm">Strong's 3551: </a> </span><span class="str2">From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">of our fathers.</span><br /><span class="grk">&#960;&#945;&#964;&#961;&#8180;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(patr&#333;ou)</span><br /><span class="parse">Adjective - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3971.htm">Strong's 3971: </a> </span><span class="str2">Hereditary, received from fathers. From pater; paternal, i.e. Hereditary.</span><br /><br /><span class="word">I am</span><br /><span class="grk">&#8017;&#960;&#940;&#961;&#967;&#969;&#957;</span> <span class="translit">(hyparch&#333;n)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5225.htm">Strong's 5225: </a> </span><span class="str2">To begin, am, exist, be in possession. From hupo and archomai; to begin under, i.e. Come into existence; expletively, to exist (verb).</span><br /><br /><span class="word">{just as} zealous</span><br /><span class="grk">&#950;&#951;&#955;&#969;&#964;&#8052;&#962;</span> <span class="translit">(z&#275;l&#333;t&#275;s)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2207.htm">Strong's 2207: </a> </span><span class="str2">One who is eagerly devoted to a person or a thing, a zealot. From zeloo; a 'zealot'.</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="grk">&#964;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">God</span><br /><span class="grk">&#920;&#949;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(Theou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2316.htm">Strong's 2316: </a> </span><span class="str2">A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.</span><br /><br /><span class="word">as</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#952;&#8060;&#962;</span> <span class="translit">(kath&#333;s)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2531.htm">Strong's 2531: </a> </span><span class="str2">According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.</span><br /><br /><span class="word">any of</span><br /><span class="grk">&#960;&#940;&#957;&#964;&#949;&#962;</span> <span class="translit">(pantes)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3956.htm">Strong's 3956: </a> </span><span class="str2">All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole.</span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="grk">&#8017;&#956;&#949;&#8150;&#962;</span> <span class="translit">(hymeis)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">[here]</span><br /><span class="grk">&#7952;&#963;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(este)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">today.</span><br /><span class="grk">&#963;&#942;&#956;&#949;&#961;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(s&#275;meron)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4594.htm">Strong's 4594: </a> </span><span class="str2">Today, now. Neuter of a presumed compound of the article ho and hemera; on the day; generally, now.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/acts/22-3.htm">Acts 22:3 NIV</a><br /><a href="/nlt/acts/22-3.htm">Acts 22:3 NLT</a><br /><a href="/esv/acts/22-3.htm">Acts 22:3 ESV</a><br /><a href="/nasb/acts/22-3.htm">Acts 22:3 NASB</a><br /><a href="/kjv/acts/22-3.htm">Acts 22:3 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/acts/22-3.htm">Acts 22:3 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/acts/22-3.htm">Acts 22:3 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/acts/22-3.htm">Acts 22:3 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/acts/22-3.htm">Acts 22:3 French Bible</a><br /><a href="/catholic/acts/22-3.htm">Acts 22:3 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/acts/22-3.htm">NT Apostles: Acts 22:3 I am indeed a Jew born (Acts of the Apostles Ac) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/acts/22-2.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 22:2"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 22:2" /></a></div><div id="right"><a href="/acts/22-4.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 22:4"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 22:4" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10