CINXE.COM

Isaiah 18:3 All you people of the world and dwellers of the earth, when a banner is raised on the mountains, you will see it; when a ram's horn sounds, you will hear it.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 18:3 All you people of the world and dwellers of the earth, when a banner is raised on the mountains, you will see it; when a ram's horn sounds, you will hear it.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/18-3.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/1/23_Isa_18_03.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 18:3 - A Message to Cush" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="All you people of the world and dwellers of the earth, when a banner is raised on the mountains, you will see it; when a ram's horn sounds, you will hear it." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/18-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/18-3.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/18.htm">Chapter 18</a> > Verse 3</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad3.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/18-2.htm" title="Isaiah 18:2">&#9668;</a> Isaiah 18:3 <a href="/isaiah/18-4.htm" title="Isaiah 18:4">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/18.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/18.htm">New International Version</a></span><br />All you people of the world, you who live on the earth, when a banner is raised on the mountains, you will see it, and when a trumpet sounds, you will hear it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/18.htm">New Living Translation</a></span><br />All you people of the world, everyone who lives on the earth&#8212; when I raise my battle flag on the mountain, look! When I blow the ram&#8217;s horn, listen!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/18.htm">English Standard Version</a></span><br />All you inhabitants of the world, you who dwell on the earth, when a signal is raised on the mountains, look! When a trumpet is blown, hear!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/18.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />All you people of the world and dwellers of the earth, when a banner is raised on the mountains, you will see it; when a ram&#8217;s horn sounds, you will hear it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/18.htm">King James Bible</a></span><br />All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see ye, when he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear ye.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/18.htm">New King James Version</a></span><br />All inhabitants of the world and dwellers on the earth: When he lifts up a banner on the mountains, you see <i>it;</i> And when he blows a trumpet, you hear <i>it.</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/18.htm">New American Standard Bible</a></span><br />All you who inhabit the world, and live on earth, As soon as a flag is raised on the mountains, you will see <i>it,</i> And as soon as the trumpet is blown, you will hear <i>it.</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/18.htm">NASB 1995</a></span><br />All you inhabitants of the world and dwellers on earth, As soon as a standard is raised on the mountains, you will see it, And as soon as the trumpet is blown, you will hear it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/18.htm">NASB 1977 </a></span><br />All you inhabitants of the world and dwellers on earth, As soon as a standard is raised on the mountains, you will see <i>it,</i> And as soon as the trumpet is blown, you will hear <i>it.</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/18.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />All you inhabitants of the world and dwellers on earth, As soon as a standard is raised on the mountains, you will see <i>it</i>, And as soon as the trumpet is blown, you will hear <i>it</i>.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/18.htm">Amplified Bible</a></span><br />All you inhabitants of the world, you who dwell on the earth, When a banner is raised on the mountains, you will see it! When a trumpet is blown, you will hear it!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/18.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />All you inhabitants of the world and you who live on the earth, when a banner is raised on the mountains, look! When a ram&#8217;s horn sounds, listen!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/18.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />All you inhabitants of the world and you who live on the earth, when a banner is raised on the mountains, look! When a trumpet sounds, listen! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/18.htm">American Standard Version</a></span><br />All ye inhabitants of the world, and ye dwellers on the earth, when an ensign is lifted up on the mountains, see ye; and when the trumpet is blown, hear ye.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/18.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Everyone on this earth, listen with care! A signal will be given on the mountains, and you will hear a trumpet. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/18.htm">English Revised Version</a></span><br />All ye inhabitants of the world, and ye dwellers on the earth, when an ensign is lifted up on the mountains, see ye; and when the trumpet is blown, hear ye.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/18.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Look when someone raises a flag on the mountains. Listen when someone blows a ram's horn, all you inhabitants of the world who live on the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/18.htm">Good News Translation</a></span><br />Listen, everyone who lives on earth! Look for a signal flag to be raised on the mountaintops! Listen for the blowing of the bugle! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/18.htm">International Standard Version</a></span><br />All you inhabitants of the world, you who live on the earth, when a banner is raised on the mountains, you'll see it. When a trumpet sounds, you'll hear it!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/18.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />All you people of the world and dwellers of the earth, when a banner is raised on the mountains, you will see it; when a ram?s horn sounds, you will hear it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/18.htm">NET Bible</a></span><br />All you who live in the world, who reside on the earth, you will see a signal flag raised on the mountains; you will hear a trumpet being blown. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/18.htm">New Heart English Bible</a></span><br />All you inhabitants of the world, and you dwellers on the earth, when a banner is lifted up on the mountains, look. When the trumpet is blown, listen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/18.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see ye, when he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear ye.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/18.htm">World English Bible</a></span><br />All you inhabitants of the world, and you dwellers on the earth, when a banner is lifted up on the mountains, look! When the trumpet is blown, listen! <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/18.htm">Literal Standard Version</a></span><br />All you inhabitants of the world, "" And you dwellers of earth, "" At the lifting up of an ensign on hills you look, "" And at the blowing of a horn you hear.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/18.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> All ye inhabitants of the world, And ye dwellers of earth, At the lifting up of an ensign on hills ye look, And at the blowing of a trumpet ye hear.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/18.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />All ye inhabiting the habitable globe, and dwelling in the earth, when lifting up a signal on the mountains, ye shall see; and when striking the trumpet, ye shall hear.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/18.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />All ye inhabitants of the world, who dwell on the earth, when the sign shall be lifted up on the mountains, you shall see, and you shall hear the sound of the trumpet. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/18.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />All inhabitants of the world, you who dwell upon the earth: when the sign will have been elevated on the mountains, you will see, and you will hear the blast of the trumpet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/18.htm">New American Bible</a></span><br />All you who inhabit the world, who dwell on earth, When the signal is raised on the mountain, look! When the trumpet blows, listen! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/18.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />All you inhabitants of the world, you who live on the earth, when a signal is raised on the mountains, look! When a trumpet is blown, listen!<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/18.htm">Lamsa Bible</a></span><br />All you inhabitants of the world, and dwellers on the earth, you shall see when the ensign shall be lifted up upon the mountains; and when he blows a trumpet, you shall hear.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/18.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />All the inhabitants of the world who dwell in the earth, whenever they have lifted up the standard of the mountains, you will see, and whenever the trumpet sounds, you shall hear!<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/18.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />All ye inhabitants of the world, and ye dwellers on the earth, When an ensign is lifted up on the mountains, see ye; And when the horn is blown, hear ye.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/18.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Now all the rivers of the land shall be inhabited as an inhabited country; their land shall be as when a signal is raised from a mountain; it shall be audible as the sound of a trumpet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/18-3.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=3744" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/18.htm">A Message to Cush</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">2</span>which sends couriers by sea, in papyrus vessels on the waters. Go, swift messengers, to a people tall and smooth-skinned, to a people widely feared, to a powerful nation of strange speech, whose land is divided by rivers. <span class="reftext">3</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: k&#257;l- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">All</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: y&#333;&#183;&#353;&#601;&#183;&#7687;&#234; (V-Qal-Prtcpl-mpc) -- A primitive root; properly, to sit down; by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry.">you people</a> <a href="/hebrew/8398.htm" title="8398: &#7791;&#234;&#183;&#7687;&#234;l (N-fs) -- From yabal; the earth; by extension, the globe; by implication, its inhabitants; specifically, a partic. Land, as Babylonia, Palestine.">of the world</a> <a href="/hebrew/7931.htm" title="7931: w&#601;&#183;&#353;&#333;&#183;&#7733;&#601;&#183;n&#234; (Conj-w:: V-Qal-Prtcpl-mpc) -- A primitive root (by transmission) to shakab through the idea of lodging; compare cikluwth, shakam); to reside or permanently stay.">and dwellers</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: &#8217;&#257;&#183;re&#7779; (N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">of the earth,</a> <a href="/hebrew/5251.htm" title="5251: n&#234;s (N-ms) -- From nacac; a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token.">when a banner</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375: kin&#183;&#347;&#333;- (Prep-k:: V-Qal-Inf) -- Or nacah ('abad); a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. And rel.">is raised</a> <a href="/hebrew/2022.htm" title="2022: h&#257;&#183;r&#238;m (N-mp) -- Mountain, hill, hill country. A shortened form of harar; a mountain or range of hills.">on the mountains,</a> <a href="/hebrew/7200.htm" title="7200: tir&#183;&#8217;&#363; (V-Qal-Imperf-2mp) -- To see. A primitive root; to see, literally or figuratively.">you will see it;</a> <a href="/hebrew/7782.htm" title="7782: &#353;&#333;&#183;w&#183;p&#772;&#257;r (N-ms) -- A horn (for blowing). Or shophar; from shaphar in the original sense of incising; a cornet or curved horn.">when a ram&#8217;s horn</a> <a href="/hebrew/8628.htm" title="8628: w&#601;&#183;&#7733;i&#7791;&#183;q&#333;&#183;a&#8216; (Conj-w, Prep-k:: V-Qal-Inf) -- A primitive root; to clatter, i.e. Slap, clang; by analogy, to drive; by implication, to become bondsman by handclasping).">sounds,</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: ti&#353;&#183;m&#257;&#183;&#8216;&#363; (V-Qal-Imperf-2mp) -- To hear. A primitive root; to hear intelligently.">you will hear it.</a> </span><span class="reftext">4</span>For this is what the LORD has told me: &#8220;I will quietly look on from My dwelling place, like shimmering heat in the sunshine, like a cloud of dew in the heat of harvest.&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/isaiah/5-26.htm">Isaiah 5:26</a></span><br />He lifts a banner for the distant nations and whistles for those at the ends of the earth. Behold&#8212;how speedily and swiftly they come!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/11-12.htm">Isaiah 11:12</a></span><br />He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; He will collect the scattered of Judah from the four corners of the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/13-2.htm">Isaiah 13:2</a></span><br />Raise a banner on a barren hilltop; call aloud to them. Wave your hand, that they may enter the gates of the nobles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/51-27.htm">Jeremiah 51:27</a></span><br />&#8220;Raise a banner in the land! Blow the ram&#8217;s horn among the nations! Prepare the nations against her. Summon the kingdoms against her&#8212;Ararat, Minni, and Ashkenaz. Appoint a captain against her; bring up horses like swarming locusts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/9-14.htm">Zechariah 9:14</a></span><br />Then the LORD will appear over them, and His arrow will go forth like lightning. The Lord GOD will sound the ram&#8217;s horn and advance in the whirlwinds of the south.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-30.htm">Matthew 24:30-31</a></span><br />At that time the sign of the Son of Man will appear in heaven, and all the tribes of the earth will mourn. They will see the Son of Man coming on the clouds of heaven with power and great glory. / And He will send out His angels with a loud trumpet call, and they will gather His elect from the four winds, from one end of the heavens to the other.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/14-6.htm">Revelation 14:6-7</a></span><br />Then I saw another angel flying overhead, with the eternal gospel to proclaim to those who dwell on the earth&#8212;to every nation and tribe and tongue and people. / And he said in a loud voice, &#8220;Fear God and give Him glory, because the hour of His judgment has come. Worship the One who made the heavens and the earth and the sea and the springs of waters.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/18-1.htm">Revelation 18:1-2</a></span><br />After this I saw another angel descending from heaven with great authority, and the earth was illuminated by his glory. / And he cried out in a mighty voice: &#8220;Fallen, fallen is Babylon the great! She has become a lair for demons and a haunt for every unclean spirit, every unclean bird, and every detestable beast.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/11-15.htm">Revelation 11:15</a></span><br />Then the seventh angel sounded his trumpet, and loud voices called out in heaven: &#8220;The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ, and He will reign forever and ever.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/16-15.htm">Revelation 16:15</a></span><br />&#8220;Behold, I am coming like a thief. Blessed is the one who remains awake and clothed, so that he will not go naked and let his shame be exposed.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-14.htm">Matthew 24:14</a></span><br />And this gospel of the kingdom will be preached in all the world as a testimony to all nations, and then the end will come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/13-41.htm">Matthew 13:41-42</a></span><br />The Son of Man will send out His angels, and they will weed out of His kingdom every cause of sin and all who practice lawlessness. / And they will throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/21-27.htm">Luke 21:27-28</a></span><br />At that time they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory. / When these things begin to happen, stand up and lift up your heads, because your redemption is drawing near.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_thessalonians/4-16.htm">1 Thessalonians 4:16-17</a></span><br />For the Lord Himself will descend from heaven with a loud command, with the voice of an archangel, and with the trumpet of God, and the dead in Christ will be the first to rise. / After that, we who are alive and remain will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will always be with the Lord.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-52.htm">1 Corinthians 15:52</a></span><br />in an instant, in the twinkling of an eye, at the last trumpet. For the trumpet will sound, the dead will be raised imperishable, and we will be changed.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">All you inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see you, when he lifts up an ensign on the mountains; and when he blows a trumpet, hear you.</p><p class="hdg">all ye</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/1-2.htm">Isaiah 1:2</a></b></br> Hear, O heavens, and give ear, O earth: for the LORD hath spoken, I have nourished and brought up children, and they have rebelled against me.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/49-1.htm">Psalm 49:1,2</a></b></br> To the chief Musician, A Psalm for the sons of Korah. Hear this, all <i>ye</i> people; give ear, all <i>ye</i> inhabitants of the world: &#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/50-1.htm">Psalm 50:1</a></b></br> A Psalm of Asaph. The mighty God, <i>even</i> the LORD, hath spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.</p><p class="hdg">see ye</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/5-26.htm">Isaiah 5:26</a></b></br> And he will lift up an ensign to the nations from far, and will hiss unto them from the end of the earth: and, behold, they shall come with speed swiftly:</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/7-18.htm">Isaiah 7:18</a></b></br> And it shall come to pass in that day, <i>that</i> the LORD shall hiss for the fly that <i>is</i> in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that <i>is</i> in the land of Assyria.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/13-2.htm">Isaiah 13:2,4</a></b></br> Lift ye up a banner upon the high mountain, exalt the voice unto them, shake the hand, that they may go into the gates of the nobles&#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/10-30.htm">Attention</a> <a href="/isaiah/13-2.htm">Banner</a> <a href="/2_samuel/18-16.htm">Bloweth</a> <a href="/songs/4-16.htm">Blowing</a> <a href="/psalms/68-2.htm">Blown</a> <a href="/isaiah/16-4.htm">Dwell</a> <a href="/isaiah/9-2.htm">Dwellers</a> <a href="/isaiah/10-30.htm">Ear</a> <a href="/isaiah/16-7.htm">Earth</a> <a href="/isaiah/13-2.htm">Ensign</a> <a href="/isaiah/13-2.htm">Flag</a> <a href="/isaiah/11-3.htm">Hear</a> <a href="/psalms/150-3.htm">Horn</a> <a href="/isaiah/10-31.htm">Inhabitants</a> <a href="/isaiah/14-4.htm">Lifted</a> <a href="/isaiah/9-18.htm">Lifting</a> <a href="/isaiah/17-13.htm">Mountains</a> <a href="/isaiah/17-12.htm">Peoples</a> <a href="/isaiah/16-10.htm">Raised</a> <a href="/isaiah/13-2.htm">Signal</a> <a href="/isaiah/10-25.htm">Soon</a> <a href="/psalms/81-3.htm">Sounded</a> <a href="/isaiah/13-2.htm">Standard</a> <a href="/psalms/150-3.htm">Trumpet</a> <a href="/isaiah/14-26.htm">World</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/21-7.htm">Attention</a> <a href="/isaiah/30-17.htm">Banner</a> <a href="/isaiah/40-7.htm">Bloweth</a> <a href="/jeremiah/4-11.htm">Blowing</a> <a href="/isaiah/27-13.htm">Blown</a> <a href="/isaiah/23-13.htm">Dwell</a> <a href="/isaiah/23-13.htm">Dwellers</a> <a href="/isaiah/19-22.htm">Ear</a> <a href="/isaiah/18-6.htm">Earth</a> <a href="/isaiah/30-17.htm">Ensign</a> <a href="/isaiah/30-17.htm">Flag</a> <a href="/isaiah/21-3.htm">Hear</a> <a href="/isaiah/27-13.htm">Horn</a> <a href="/isaiah/20-6.htm">Inhabitants</a> <a href="/isaiah/26-11.htm">Lifted</a> <a href="/jeremiah/22-27.htm">Lifting</a> <a href="/isaiah/18-6.htm">Mountains</a> <a href="/isaiah/19-13.htm">Peoples</a> <a href="/isaiah/23-13.htm">Raised</a> <a href="/isaiah/30-17.htm">Signal</a> <a href="/isaiah/18-5.htm">Soon</a> <a href="/isaiah/27-13.htm">Sounded</a> <a href="/isaiah/31-9.htm">Standard</a> <a href="/isaiah/27-13.htm">Trumpet</a> <a href="/isaiah/23-17.htm">World</a><div class="vheading2">Isaiah 18</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/18-1.htm">God, in care of his people, will destroy the Ethiopians</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/18-7.htm">An accession thereby shall be made to the church</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/18.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/isaiah/18.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>All you people of the world and dwellers of the earth</b><br>This phrase emphasizes the universal scope of the message. It is not limited to Israel or Judah but is directed to all humanity. This global address is significant in the prophetic literature, indicating that God's actions and messages have worldwide implications. It reflects the biblical theme that God's sovereignty extends over all nations, as seen in passages like <a href="/psalms/24.htm">Psalm 24:1</a>, which declares that "The earth is the LORD's, and everything in it."<p><b>when a banner is raised on the mountains, you will see it</b><br>In ancient times, a banner or ensign was used as a signal for gathering troops or announcing important news. The mountains provide a high vantage point, ensuring visibility over a large area. This imagery suggests a clear and unmistakable sign from God, calling for attention and action. The raising of a banner is often associated with divine intervention or a call to battle, as seen in <a href="/isaiah/11-12.htm">Isaiah 11:12</a>, where God raises a banner for the nations to gather His people.<p><b>when a ram&#8217;s horn sounds, you will hear it</b><br>The ram's horn, or shofar, was used in Israel for various purposes, including calling people to worship, signaling the start of a battle, or announcing significant events. The sound of the shofar is a powerful symbol of God's presence and action. It is reminiscent of the trumpet blasts at Mount Sinai (<a href="/exodus/19-16.htm">Exodus 19:16</a>) and the fall of Jericho (<a href="/joshua/6-4.htm">Joshua 6:4-5</a>). In prophetic literature, the sounding of the horn often signifies the coming of the Day of the Lord, a time of judgment and salvation, as seen in <a href="/joel/2.htm">Joel 2:1</a>.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/i/inhabitants_of_the_world.htm">Inhabitants of the World</a></b><br>This phrase refers to all people living on the earth, emphasizing the universal scope of the message.<br><br>2. <b><a href="/topical/m/mountains.htm">Mountains</a></b><br>In biblical literature, mountains often symbolize places of revelation or significant events. Here, they serve as a platform for a visible sign.<br><br>3. <b><a href="/topical/b/banner.htm">Banner</a></b><br>A banner in ancient times was a signal or standard used to gather people or indicate a significant event. It symbolizes a call to attention or action.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/trumpet.htm">Trumpet</a></b><br>The trumpet is a biblical symbol often associated with announcements, warnings, or the call to gather. It signifies an urgent message that demands attention.<br><br>5. <b><a href="/topical/p/prophet_isaiah.htm">Prophet Isaiah</a></b><br>The author of the book, Isaiah, was a prophet who conveyed God's messages to the people of Judah and Jerusalem, often concerning judgment and redemption.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/universal_call_to_attention.htm">Universal Call to Attention</a></b><br>God's messages are for all people, and we must be attentive to His signs and signals in our lives.<br><br><b><a href="/topical/s/symbolism_of_the_banner_and_trumpet.htm">Symbolism of the Banner and Trumpet</a></b><br>Just as a banner and trumpet call for attention, we should be vigilant and responsive to God's guidance and warnings.<br><br><b><a href="/topical/s/spiritual_readiness.htm">Spiritual Readiness</a></b><br>The call to see and hear implies readiness and willingness to respond to God's direction and commands.<br><br><b><a href="/topical/d/discernment_of_god's_signals.htm">Discernment of God's Signals</a></b><br>In a world full of distractions, discerning God's voice and signals is crucial for spiritual growth and obedience.<br><br><b><a href="/topical/e/eschatological_awareness.htm">Eschatological Awareness</a></b><br>The imagery of the trumpet reminds us of the importance of being prepared for Christ's return and the fulfillment of God's ultimate plan.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_isaiah_18.htm">Top 10 Lessons from Isaiah 18</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_are_the_names_and_titles_of_god.htm">What are the Names and Titles of God?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_manifest_presence_of_god.htm">What is the Manifest Presence of God?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_exalt_israel's_horn,_not_others.htm">Why is God said to exalt 'the horn of his people' only for Israel, excluding other nations? (Psalm 148:14)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_god's_nature_different_in_testaments.htm">Is God's nature different between the Testaments?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/18.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(3) <span class= "bld">When he lifteth up an ensign . . .</span>--Both clauses are better taken as indefinite, <span class= "ital">when an ensign is set up </span><span class= "bld">. . .</span> <span class= "ital">when a trumpet is sounded. </span>The prophet calls on all nations (Ethiopia being specially included) to watch for the signal that shall be given, distinct as the beacon-fire on the hill, or the alarm of the trumpet, to proclaim the downfall of Assyria.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/18.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 3.</span> - <span class="cmt_word">All ye inhabitants of the world</span>. From exhorting the messengers to hasten on their errand, Isaiah turns to the nations generally, and bids them attend to a coming signal - an ensign is about to be raised, a trumpet is about to be sounded - let them gaze and hearken; the result will be well worth noting. The imagery is not to be taken literally, but in the same way as the notices in <a href="/isaiah/11-10.htm">Isaiah 11:10, 12</a>; <a href="/isaiah/13-2.htm">Isaiah 13:2</a>. <span class="cmt_word">When he lifteth up an ensign... when he bloweth a trumpet</span>; rather, <span class="accented">when an ensign is lifted</span> up... <span class="accented">when a trumpet sounds</span>. <span class="accented"><span class="cmt_word"></span>On the mountains</span>. Wherever the great event took place, the signal for it was given on the mountains of Judea (see <a href="/2_kings/19-20.htm">2 Kings 19:20-34</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/18-3.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">All</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1464;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(k&#257;l-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">you people</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1465;&#1513;&#1473;&#1456;&#1489;&#1461;&#1445;&#1497;</span> <span class="translit">(y&#333;&#183;&#353;&#601;&#183;&#7687;&#234;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm">Strong's 3427: </a> </span><span class="str2">To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry</span><br /><br /><span class="word">of the world</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1461;&#1489;&#1461;&#1430;&#1500;</span> <span class="translit">(&#7791;&#234;&#183;&#7687;&#234;l)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8398.htm">Strong's 8398: </a> </span><span class="str2">The earth, the globe, its inhabitants, a particular land</span><br /><br /><span class="word">and dwellers</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1513;&#1473;&#1465;&#1443;&#1499;&#1456;&#1504;&#1461;&#1497;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#353;&#333;&#183;&#7733;&#601;&#183;n&#234;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Participle - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7931.htm">Strong's 7931: </a> </span><span class="str2">To settle down, abide, dwell</span><br /><br /><span class="word">of the earth,</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1464;&#1425;&#1512;&#1462;&#1509;</span> <span class="translit">(&#8217;&#257;&#183;re&#7779;)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">when a banner</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1461;&#1444;&#1505;</span> <span class="translit">(n&#234;s)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5251.htm">Strong's 5251: </a> </span><span class="str2">A flag, a sail, a flagstaff, a signal, a token</span><br /><br /><span class="word">is raised</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1468;&#1460;&#1504;&#1456;&#1513;&#1474;&#1465;&#1488;&#1470;</span> <span class="translit">(kin&#183;&#347;&#333;-)</span><br /><span class="parse">Preposition-k &#124; Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5375.htm">Strong's 5375: </a> </span><span class="str2">To lift, carry, take</span><br /><br /><span class="word">on the mountains,</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1464;&#1512;&#1460;&#1497;&#1501;&#1433;</span> <span class="translit">(h&#257;&#183;r&#238;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2022.htm">Strong's 2022: </a> </span><span class="str2">Mountain, hill, hill country</span><br /><br /><span class="word">you will see it;</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1468;&#1460;&#1512;&#1456;&#1488;&#1428;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(tir&#183;&#8217;&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7200.htm">Strong's 7200: </a> </span><span class="str2">To see</span><br /><br /><span class="word">when a trumpet</span><br /><span class="heb">&#1513;&#1473;&#1493;&#1465;&#1508;&#1464;&#1430;&#1512;</span> <span class="translit">(&#353;&#333;&#183;w&#183;p&#772;&#257;r)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7782.htm">Strong's 7782: </a> </span><span class="str2">A cornet, curved horn</span><br /><br /><span class="word">sounds,</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1499;&#1460;&#1514;&#1456;&#1511;&#1465;&#1445;&#1506;&#1463;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#7733;i&#7791;&#183;q&#333;&#183;a&#8216;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw, Preposition-k &#124; Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8628.htm">Strong's 8628: </a> </span><span class="str2">To clatter, slap, clang, to drive, to become bondsman</span><br /><br /><span class="word">you will hear it.</span><br /><span class="heb">&#1514;&#1468;&#1460;&#1513;&#1473;&#1456;&#1502;&#1464;&#1469;&#1506;&#1493;&#1468;&#1475;</span> <span class="translit">(ti&#353;&#183;m&#257;&#183;&#8216;&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8085.htm">Strong's 8085: </a> </span><span class="str2">To hear intelligently</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/18-3.htm">Isaiah 18:3 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/18-3.htm">Isaiah 18:3 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/18-3.htm">Isaiah 18:3 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/18-3.htm">Isaiah 18:3 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/18-3.htm">Isaiah 18:3 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/18-3.htm">Isaiah 18:3 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/18-3.htm">Isaiah 18:3 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/18-3.htm">Isaiah 18:3 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/18-3.htm">Isaiah 18:3 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/18-3.htm">Isaiah 18:3 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/18-3.htm">OT Prophets: Isaiah 18:3 All you inhabitants of the world (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/18-2.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 18:2"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 18:2" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/18-4.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 18:4"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 18:4" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10