CINXE.COM

Strong's Greek: 1438. ἑαυτοῦ (heautou) -- 321 Occurrences

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Strong's Greek: 1438. ἑαυτοῦ (heautou) -- 321 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/greek/strongs_1438.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/3-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/1438.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/matthew/3-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/strongs_1437.htm">&#9668;</a> 1438. ἑαυτοῦ (heautou) <a href="/greek/strongs_1439.htm">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">Strong's Greek: 1438. ἑαυτοῦ (heautou) &#8212; 321 Occurrences</span><p><b><a href="/text/matthew/3-9.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 3:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγειν ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> Πατέρα ἔχομεν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that you can say <span class="itali">to yourselves,</span> We have<br><a href="/kjv/matthew/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> within <span class="itali">yourselves,</span> We have<br><a href="/interlinear/matthew/3-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to say within <span class="itali">yourselves</span> [For] father we have<p> <b><a href="/text/matthew/6-34.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular">RefPro-GF3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὔριον μεριμνήσει <b>ἑαυτῆς</b> ἀρκετὸν τῇ</span><br><a href="/interlinear/matthew/6-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> tomorrow will be anxious about <span class="itali">itself</span> Sufficient to the<p> <b><a href="/text/matthew/8-22.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 8:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θάψαι τοὺς <b>ἑαυτῶν</b> νεκρούς </span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the dead to bury <span class="itali">their own</span> dead.<br><a href="/kjv/matthew/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the dead bury <span class="itali">their</span> dead.<br><a href="/interlinear/matthew/8-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to bury <span class="itali">their own</span> dead<p> <b><a href="/text/matthew/9-3.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπαν ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> Οὗτος βλασφημεῖ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to themselves,</span> This<br><a href="/kjv/matthew/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> within <span class="itali">themselves,</span> This<br><a href="/interlinear/matthew/9-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said to <span class="itali">themselves</span> This [man] blasphemes<p> <b><a href="/text/matthew/9-21.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular">RefPro-DF3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γὰρ ἐν <b>ἑαυτῇ</b> Ἐὰν μόνον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for she was saying <span class="itali">to herself,</span> If<br><a href="/kjv/matthew/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> she said within <span class="itali">herself,</span> If I may<br><a href="/interlinear/matthew/9-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed within <span class="itali">herself</span> If only<p> <b><a href="/text/matthew/12-25.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular">RefPro-GF3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μερισθεῖσα καθ' <b>ἑαυτῆς</b> ἐρημοῦται καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> against <span class="itali">itself</span> is laid waste;<br><a href="/kjv/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> against <span class="itali">itself</span> is brought to desolation;<br><a href="/interlinear/matthew/12-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having divided against <span class="itali">itself</span> is brought to desolation and<p> <b><a href="/text/matthew/12-25.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular">RefPro-GF3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μερισθεῖσα καθ' <b>ἑαυτῆς</b> οὐ σταθήσεται</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> divided against <span class="itali">itself</span> will not stand.<br><a href="/kjv/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> divided against <span class="itali">itself</span> shall not<br><a href="/interlinear/matthew/12-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having divided against <span class="itali">itself</span> not will stand<p> <b><a href="/text/matthew/12-26.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκβάλλει ἐφ' <b>ἑαυτὸν</b> ἐμερίσθη πῶς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> against <span class="itali">himself;</span> how<br><a href="/kjv/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> against <span class="itali">himself;</span> how<br><a href="/interlinear/matthew/12-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> casts out against <span class="itali">himself</span> he was divided How<p> <b><a href="/text/matthew/12-45.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:45</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παραλαμβάνει μεθ' <b>ἑαυτοῦ</b> ἑπτὰ ἕτερα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> more wicked <span class="itali">than itself,</span> and they go<br><a href="/kjv/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> taketh with <span class="itali">himself</span> seven other<br><a href="/interlinear/matthew/12-45.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> takes with <span class="itali">itself</span> seven other<p> <b><a href="/text/matthew/12-45.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:45</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πνεύματα πονηρότερα <b>ἑαυτοῦ</b> καὶ εἰσελθόντα</span><br><a href="/kjv/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> more wicked <span class="itali">than himself,</span> and<br><a href="/interlinear/matthew/12-45.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> spirits more evil <span class="itali">than itself</span> and having entered in<p> <b><a href="/text/matthew/13-21.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ῥίζαν ἐν <b>ἑαυτῷ</b> ἀλλὰ πρόσκαιρός</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [firm] root <span class="itali">in himself,</span> but is [only] temporary,<br><a href="/kjv/matthew/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> root in <span class="itali">himself,</span> but dureth<br><a href="/interlinear/matthew/13-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> root in <span class="itali">himself</span> but temporary<p> <b><a href="/text/matthew/14-15.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κώμας ἀγοράσωσιν <b>ἑαυτοῖς</b> βρώματα </span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and buy food <span class="itali">for themselves.</span><br><a href="/kjv/matthew/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and buy <span class="itali">themselves</span> victuals.<br><a href="/interlinear/matthew/14-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> villages they might buy <span class="itali">for themselves</span> food<p> <b><a href="/text/matthew/15-30.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχοντες μεθ' <b>ἑαυτῶν</b> χωλούς κυλλούς</span><br><a href="/kjv/matthew/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> with <span class="itali">them [those that were]</span> lame,<br><a href="/interlinear/matthew/15-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having with <span class="itali">them</span> lame crippled<p> <b><a href="/text/matthew/16-7.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 16:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διελογίζοντο ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> λέγοντες ὅτι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [this] among <span class="itali">themselves,</span> saying,<br><a href="/kjv/matthew/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> among <span class="itali">themselves,</span> saying,<br><a href="/interlinear/matthew/16-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they reasoned among <span class="itali">themselves</span> saying Because<p> <b><a href="/text/matthew/16-8.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 16:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διαλογίζεσθε ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> ὀλιγόπιστοι ὅτι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> among <span class="itali">yourselves</span> that you have<br><a href="/kjv/matthew/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> among <span class="itali">yourselves,</span> because<br><a href="/interlinear/matthew/16-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> reason you among <span class="itali">yourselves</span> O [you] of little faith because<p> <b><a href="/text/matthew/16-24.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 16:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐλθεῖν ἀπαρνησάσθω <b>ἑαυτὸν</b> καὶ ἀράτω</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Me, he must deny <span class="itali">himself,</span> and take<br><a href="/kjv/matthew/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> me, let him deny <span class="itali">himself,</span> and take up<br><a href="/interlinear/matthew/16-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to come let him deny <span class="itali">himself</span> and let him take up<p> <b><a href="/text/matthew/18-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὖν ταπεινώσει <b>ἑαυτὸν</b> ὡς τὸ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> then humbles <span class="itali">himself</span> as this child,<br><a href="/kjv/matthew/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> therefore shall humble <span class="itali">himself</span> as this<br><a href="/interlinear/matthew/18-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> therefore will humble <span class="itali">himself</span> as the<p> <b><a href="/text/matthew/18-31.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῷ κυρίῳ <b>ἑαυτῶν</b> πάντα τὰ</span><br><a href="/interlinear/matthew/18-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to master <span class="itali">of themselves</span> all that<p> <b><a href="/text/matthew/19-12.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 19:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἵτινες εὐνούχισαν <b>ἑαυτοὺς</b> διὰ τὴν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> made <span class="itali">themselves</span> eunuchs<br><a href="/kjv/matthew/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> which have made <span class="itali">themselves</span> eunuchs for<br><a href="/interlinear/matthew/19-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who made eunuchs of <span class="itali">themselves</span> for the sake of the<p> <b><a href="/text/matthew/21-8.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὄχλος ἔστρωσαν <b>ἑαυτῶν</b> τὰ ἱμάτια</span><br><a href="/kjv/matthew/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> multitude spread <span class="itali">their</span> garments in<br><a href="/interlinear/matthew/21-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] crowd spread <span class="itali">their</span> the cloaks<p> <b><a href="/text/matthew/21-25.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διελογίζοντο ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> λέγοντες Ἐὰν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> among <span class="itali">themselves,</span> saying,<br><a href="/kjv/matthew/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> with <span class="itali">themselves,</span> saying,<br><a href="/interlinear/matthew/21-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they reasoned with <span class="itali">themselves</span> saying If<p> <b><a href="/text/matthew/21-38.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 21:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπον ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> Οὗτός ἐστιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> among <span class="itali">themselves,</span> 'This<br><a href="/kjv/matthew/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they said among <span class="itali">themselves,</span> This is<br><a href="/interlinear/matthew/21-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said among <span class="itali">themselves</span> This is<p> <b><a href="/text/matthew/23-12.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 23:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ὑψώσει <b>ἑαυτὸν</b> ταπεινωθήσεται καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> exalts <span class="itali">himself</span> shall be humbled;<br><a href="/kjv/matthew/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> shall exalt <span class="itali">himself</span> shall be abased;<br><a href="/interlinear/matthew/23-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover will exalt <span class="itali">himself</span> will be humbled and<p> <b><a href="/text/matthew/23-12.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 23:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅστις ταπεινώσει <b>ἑαυτὸν</b> ὑψωθήσεται </span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> humbles <span class="itali">himself</span> shall be exalted.<br><a href="/kjv/matthew/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that shall humble <span class="itali">himself</span> shall be exalted.<br><a href="/interlinear/matthew/23-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> whoever will humble <span class="itali">himself</span> will be exalted<p> <b><a href="/text/matthew/23-31.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 23:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὥστε μαρτυρεῖτε <b>ἑαυτοῖς</b> ὅτι υἱοί</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you testify <span class="itali">against yourselves,</span> that you are sons<br><a href="/kjv/matthew/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye be witnesses <span class="itali">unto yourselves,</span> that<br><a href="/interlinear/matthew/23-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> So that you bear witness <span class="itali">to yourselves</span> that sons<p> <b><a href="/text/matthew/25-1.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὰς λαμπάδας <b>ἑαυτῶν</b> ἐξῆλθον εἰς</span><br><a href="/interlinear/matthew/25-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the lamps <span class="itali">of them</span> went forth to<p> <b><a href="/text/matthew/25-3.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔλαβον μεθ' <b>ἑαυτῶν</b> ἔλαιον </span><br><a href="/kjv/matthew/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> oil with <span class="itali">them:</span><br><a href="/interlinear/matthew/25-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> did take with <span class="itali">themselves</span> oil<p> <b><a href="/text/matthew/25-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν λαμπάδων <b>ἑαυτῶν</b> </span><br><a href="/interlinear/matthew/25-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the lamps <span class="itali">of them</span><p> <b><a href="/text/matthew/25-7.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὰς λαμπάδας <b>ἑαυτῶν</b> </span><br><a href="/interlinear/matthew/25-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the lamps <span class="itali">of them</span><p> <b><a href="/text/matthew/25-9.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Plural">RefPro-DF3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἀγοράσατε <b>ἑαυταῖς</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and buy <span class="itali">[some] for yourselves.'</span><br><a href="/kjv/matthew/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and buy <span class="itali">for yourselves.</span><br><a href="/interlinear/matthew/25-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and buy <span class="itali">for yourselves</span><p> <b><a href="/text/matthew/26-11.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχετε μεθ' <b>ἑαυτῶν</b> ἐμὲ δὲ</span><br><a href="/kjv/matthew/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> always with <span class="itali">you;</span> but me<br><a href="/interlinear/matthew/26-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you have with <span class="itali">you</span> me however<p> <b><a href="/text/matthew/27-35.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἱμάτια μου <b>ἑαυτοῖς</b> καὶ ἐπὶ</span><br><a href="/kjv/matthew/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> my garments <span class="itali">among them,</span> and upon<br><a href="/interlinear/matthew/27-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> garments of me <span class="itali">among themselves</span> and for<p> <b><a href="/text/matthew/27-42.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἄλλους ἔσωσεν <b>ἑαυτὸν</b> οὐ δύναται</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> save <span class="itali">Himself.</span> He is the King<br><a href="/kjv/matthew/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> others; <span class="itali">himself</span> he cannot<br><a href="/interlinear/matthew/27-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Others he saved <span class="itali">himself</span> not his is able<p> <b><a href="/text/mark/1-27.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 1:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">PPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">συζητεῖν πρὸς <b>ἑαυτοὺς</b> λέγοντας Τί</span><br><a href="/interlinear/mark/1-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they questioned among <span class="itali">themselves</span> saying What<p> <b><a href="/text/mark/2-8.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 2:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διαλογίζονται ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> λέγει αὐτοῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> within <span class="itali">themselves,</span> said<br><a href="/kjv/mark/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> within <span class="itali">themselves,</span> he said<br><a href="/interlinear/mark/2-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they are reasoning within <span class="itali">themselves</span> said to them<p> <b><a href="/text/mark/3-24.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 3:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular">RefPro-AF3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">βασιλεία ἐφ' <b>ἑαυτὴν</b> μερισθῇ οὐ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> against <span class="itali">itself,</span> that kingdom<br><a href="/kjv/mark/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> against <span class="itali">itself,</span> that<br><a href="/interlinear/mark/3-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a kingdom against <span class="itali">itself</span> be divided not<p> <b><a href="/text/mark/3-25.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 3:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular">RefPro-AF3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἰκία ἐφ' <b>ἑαυτὴν</b> μερισθῇ οὐ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> against <span class="itali">itself,</span> that house<br><a href="/kjv/mark/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> be divided against <span class="itali">itself,</span> that house<br><a href="/interlinear/mark/3-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a house against <span class="itali">itself</span> be divided not<p> <b><a href="/text/mark/3-26.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 3:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀνέστη ἐφ' <b>ἑαυτὸν</b> καὶ ἐμερίσθη</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> up against <span class="itali">himself</span> and is divided,<br><a href="/kjv/mark/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> against <span class="itali">himself,</span> and<br><a href="/interlinear/mark/3-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> has risen up against <span class="itali">himself</span> and has been divided<p> <b><a href="/text/mark/4-17.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 4:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ῥίζαν ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> ἀλλὰ πρόσκαιροί</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [firm] root <span class="itali">in themselves,</span> but are [only] temporary;<br><a href="/kjv/mark/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> root in <span class="itali">themselves,</span> and so endure<br><a href="/interlinear/mark/4-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> root in <span class="itali">themselves</span> but temporary<p> <b><a href="/text/mark/5-5.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ κατακόπτων <b>ἑαυτὸν</b> λίθοις </span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and gashing <span class="itali">himself</span> with stones.<br><a href="/kjv/mark/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and cutting <span class="itali">himself</span> with stones.<br><a href="/interlinear/mark/5-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and cutting <span class="itali">himself</span> with stones<p> <b><a href="/text/mark/5-30.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπιγνοὺς ἐν <b>ἑαυτῷ</b> τὴν ἐξ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> perceiving <span class="itali">in Himself</span> that the power<br><a href="/kjv/mark/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> in <span class="itali">himself</span> that virtue<br><a href="/interlinear/mark/5-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having known in <span class="itali">himself [that]</span> out of<p> <b><a href="/text/mark/6-36.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κώμας ἀγοράσωσιν <b>ἑαυτοῖς</b> τί φάγωσιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and buy <span class="itali">themselves</span> something<br><a href="/kjv/mark/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and buy <span class="itali">themselves</span> bread:<br><a href="/interlinear/mark/6-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> villages they might buy <span class="itali">for themselves</span> something to eat<p> <b><a href="/text/mark/6-51.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:51</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">περισσοῦ ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> ἐξίσταντο </span><br><a href="/kjv/mark/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> amazed in <span class="itali">themselves</span> beyond measure,<br><a href="/interlinear/mark/6-51.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> abundance in <span class="itali">themselves</span> they were amazed<p> <b><a href="/text/mark/8-14.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 8:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶχον μεθ' <b>ἑαυτῶν</b> ἐν τῷ</span><br><a href="/kjv/mark/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the ship with <span class="itali">them</span> more than one<br><a href="/interlinear/mark/8-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they had [any] with <span class="itali">them</span> in the<p> <b><a href="/text/mark/8-34.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 8:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀκολουθεῖν ἀπαρνησάσθω <b>ἑαυτὸν</b> καὶ ἀράτω</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Me, he must deny <span class="itali">himself,</span> and take<br><a href="/kjv/mark/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> me, let him deny <span class="itali">himself,</span> and take up<br><a href="/interlinear/mark/8-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to follow let him deny <span class="itali">himself</span> and let him take up<p> <b><a href="/text/mark/9-8.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 9:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀλλὰ μεθ' <b>ἑαυτῶν</b> εἰ μὴ</span><br><a href="/kjv/mark/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> only with <span class="itali">themselves.</span><br><a href="/interlinear/mark/9-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> except with <span class="itali">themselves</span> if not<p> <b><a href="/text/mark/9-10.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 9:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκράτησαν πρὸς <b>ἑαυτοὺς</b> συζητοῦντες τί</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> discussing <span class="itali">with one another</span> what<br><a href="/kjv/mark/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> with <span class="itali">themselves,</span> questioning one with another<br><a href="/interlinear/mark/9-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they kept among <span class="itali">themselves</span> questioning what<p> <b><a href="/text/mark/9-50.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 9:50</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχετε ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> ἅλα καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> salt <span class="itali">in yourselves,</span> and be at peace<br><a href="/kjv/mark/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> salt in <span class="itali">yourselves,</span> and have peace<br><a href="/interlinear/mark/9-50.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Have in <span class="itali">yourselves</span> salt and<p> <b><a href="/text/mark/10-26.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 10:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγοντες πρὸς <b>ἑαυτούς</b> Καὶ τίς</span><br><a href="/interlinear/mark/10-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saying among <span class="itali">themselves</span> And who<p> <b><a href="/text/mark/11-31.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 11:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διελογίζοντο πρὸς <b>ἑαυτοὺς</b> λέγοντες Ἐὰν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> among <span class="itali">themselves,</span> saying,<br><a href="/kjv/mark/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> with <span class="itali">themselves,</span> saying,<br><a href="/interlinear/mark/11-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they reasoned with <span class="itali">themselves</span> saying If<p> <b><a href="/text/mark/12-7.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γεωργοὶ πρὸς <b>ἑαυτοὺς</b> εἶπαν ὅτι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to one another,</span> 'This<br><a href="/kjv/mark/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> said among <span class="itali">themselves,</span> This is<br><a href="/interlinear/mark/12-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> tenants to <span class="itali">themselves</span> said<p> <b><a href="/text/mark/12-33.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πλησίον ὡς <b>ἑαυτὸν</b> περισσότερόν ἐστιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> ONE'S NEIGHBOR <span class="itali">AS HIMSELF,</span> is much more<br><a href="/kjv/mark/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [his] neighbour as <span class="itali">himself,</span> is more<br><a href="/interlinear/mark/12-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> neighbor as <span class="itali">oneself</span> more important is<p> <b><a href="/text/mark/13-9.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ὑμεῖς <b>ἑαυτούς</b> παραδώσουσιν ὑμᾶς</span><br><a href="/kjv/mark/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> take heed <span class="itali">to yourselves:</span> for<br><a href="/interlinear/mark/13-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> however you <span class="itali">to yourselves</span> they will betray you<p> <b><a href="/text/mark/14-4.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀγανακτοῦντες πρὸς <b>ἑαυτούς</b> Εἰς τί</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> were indignantly <span class="itali">[remarking] to one another,</span> Why<br><a href="/kjv/mark/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> within <span class="itali">themselves,</span> and<br><a href="/interlinear/mark/14-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indignant within <span class="itali">themselves</span> to what<p> <b><a href="/text/mark/14-7.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχετε μεθ' <b>ἑαυτῶν</b> καὶ ὅταν</span><br><a href="/kjv/mark/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the poor with <span class="itali">you</span> always, and<br><a href="/interlinear/mark/14-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you have with <span class="itali">you</span> and whenever<p> <b><a href="/text/mark/15-31.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἄλλους ἔσωσεν <b>ἑαυτὸν</b> οὐ δύναται</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He cannot save <span class="itali">Himself.</span><br><a href="/kjv/mark/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> others; <span class="itali">himself</span> he cannot<br><a href="/interlinear/mark/15-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Others he saved <span class="itali">himself</span> not he is able<p> <b><a href="/text/mark/16-3.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 16:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Plural">RefPro-AF3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔλεγον πρὸς <b>ἑαυτάς</b> Τίς ἀποκυλίσει</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> They were saying <span class="itali">to one another,</span> Who<br><a href="/kjv/mark/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> among <span class="itali">themselves,</span> Who<br><a href="/interlinear/mark/16-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they said among <span class="itali">themselves</span> Who will roll away<p> <b><a href="/text/luke/1-24.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 1:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular">RefPro-AF3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ περιέκρυβεν <b>ἑαυτὴν</b> μῆνας πέντε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and she kept <span class="itali">herself</span> in seclusion<br><a href="/kjv/luke/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and hid <span class="itali">herself</span> five months,<br><a href="/interlinear/luke/1-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and hid <span class="itali">herself</span> months five<p> <b><a href="/text/luke/2-3.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς τὴν <b>ἑαυτοῦ</b> πόλιν </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> each <span class="itali">to his own</span> city.<br><a href="/interlinear/luke/2-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the <span class="itali">of themselves</span> city<p> <b><a href="/text/luke/2-39.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 2:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς πόλιν <b>ἑαυτῶν</b> Ναζαρέθ </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Galilee, <span class="itali">to their own</span> city<br><a href="/interlinear/luke/2-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the town <span class="itali">of them</span> Nazareth<p> <b><a href="/text/luke/3-8.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 3:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγειν ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> Πατέρα ἔχομεν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to say <span class="itali">to yourselves,</span> We have<br><a href="/kjv/luke/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> within <span class="itali">yourselves,</span> We have<br><a href="/interlinear/luke/3-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to say in <span class="itali">yourselves</span> [For] father we have<p> <b><a href="/text/luke/7-30.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἠθέτησαν εἰς <b>ἑαυτούς</b> μὴ βαπτισθέντες</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> purpose <span class="itali">for themselves,</span> not having been baptized<br><a href="/kjv/luke/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of God against <span class="itali">themselves,</span> being not<br><a href="/interlinear/luke/7-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> rejected as to <span class="itali">themselves</span> not having been baptized<p> <b><a href="/text/luke/7-39.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπεν ἐν <b>ἑαυτῷ</b> λέγων Οὗτος</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> this, he said <span class="itali">to himself,</span> If<br><a href="/kjv/luke/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> within <span class="itali">himself,</span> saying,<br><a href="/interlinear/luke/7-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> spoke within <span class="itali">himself</span> saying This [person]<p> <b><a href="/text/luke/7-49.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:49</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγειν ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> Τίς οὗτός</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to say <span class="itali">to themselves,</span> Who<br><a href="/kjv/luke/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to say within <span class="itali">themselves,</span> Who is<br><a href="/interlinear/luke/7-49.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to say within <span class="itali">themselves</span> Who this<p> <b><a href="/text/luke/9-23.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔρχεσθαι ἀρνησάσθω <b>ἑαυτὸν</b> καὶ ἀράτω</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Me, he must deny <span class="itali">himself,</span> and take<br><a href="/kjv/luke/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> me, let him deny <span class="itali">himself,</span> and take up<br><a href="/interlinear/luke/9-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to come let him deny <span class="itali">himself</span> and let him take up<p> <b><a href="/text/luke/9-25.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κόσμον ὅλον <b>ἑαυτὸν</b> δὲ ἀπολέσας</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> or forfeits <span class="itali">himself?</span><br><a href="/kjv/luke/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and lose <span class="itali">himself,</span> or be cast away?<br><a href="/interlinear/luke/9-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> world whole <span class="itali">himself</span> moreover having destroyed<p> <b><a href="/text/luke/9-47.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:47</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸ παρ' <b>ἑαυτῷ</b> </span><br><a href="/kjv/luke/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him by <span class="itali">him,</span><br><a href="/interlinear/luke/9-47.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> it by <span class="itali">him</span><p> <b><a href="/text/luke/9-60.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:60</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θάψαι τοὺς <b>ἑαυτῶν</b> νεκρούς σὺ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to bury <span class="itali">their own</span> dead;<br><a href="/kjv/luke/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the dead bury <span class="itali">their</span> dead: but<br><a href="/interlinear/luke/9-60.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to bury <span class="itali">their own</span> dead you<p> <b><a href="/text/luke/10-29.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θέλων δικαιῶσαι <b>ἑαυτὸν</b> εἶπεν πρὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to justify <span class="itali">himself,</span> he said<br><a href="/kjv/luke/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to justify <span class="itali">himself,</span> said<br><a href="/interlinear/luke/10-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> desiring to justify <span class="itali">himself</span> he said to<p> <b><a href="/text/luke/11-17.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular">RefPro-AF3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">βασιλεία ἐφ' <b>ἑαυτὴν</b> διαμερισθεῖσα ἐρημοῦται</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> against <span class="itali">itself</span> is laid waste;<br><a href="/kjv/luke/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> against <span class="itali">itself</span> is brought to desolation;<br><a href="/interlinear/luke/11-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> kingdom against <span class="itali">itself</span> having been divided is brought to desolation<p> <b><a href="/text/luke/11-18.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Σατανᾶς ἐφ' <b>ἑαυτὸν</b> διεμερίσθη πῶς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> against <span class="itali">himself,</span> how<br><a href="/kjv/luke/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> be divided against <span class="itali">himself,</span> how shall<br><a href="/interlinear/luke/11-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Satan against <span class="itali">himself</span> be divided how<p> <b><a href="/text/luke/11-21.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">φυλάσσῃ τὴν <b>ἑαυτοῦ</b> αὐλήν ἐν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> guards <span class="itali">his own</span> house,<br><a href="/kjv/luke/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> keepeth his <span class="itali">palace,</span> his goods<br><a href="/interlinear/luke/11-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> might keep the <span class="itali">of himself</span> house in<p> <b><a href="/text/luke/11-26.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πνεύματα πονηρότερα <b>ἑαυτοῦ</b> ἑπτά καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> more evil <span class="itali">than itself,</span> and they go<br><a href="/kjv/luke/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> more wicked <span class="itali">than himself;</span> and<br><a href="/interlinear/luke/11-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> spirits more evil <span class="itali">than itself</span> seven and<p> <b><a href="/text/luke/12-1.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πρῶτον Προσέχετε <b>ἑαυτοῖς</b> ἀπὸ τῆς</span><br><a href="/kjv/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> first of all, Beware <span class="itali">ye</span> of the leaven<br><a href="/interlinear/luke/12-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> first Take heed <span class="itali">to yourselves</span> of the<p> <b><a href="/text/luke/12-17.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διελογίζετο ἐν <b>ἑαυτῷ</b> λέγων Τί</span><br><a href="/interlinear/luke/12-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he was reasoning within <span class="itali">himself</span> saying What<p> <b><a href="/text/luke/12-21.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ θησαυρίζων <b>ἑαυτῷ</b> καὶ μὴ</span><br><a href="/interlinear/luke/12-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he who treasures up <span class="itali">for himself</span> and not<p> <b><a href="/text/luke/12-33.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐλεημοσύνην ποιήσατε <b>ἑαυτοῖς</b> βαλλάντια μὴ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> make <span class="itali">yourselves</span> money belts<br><a href="/kjv/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> provide <span class="itali">yourselves</span> bags<br><a href="/interlinear/luke/12-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> alms make <span class="itali">to yourselves</span> purses not<p> <b><a href="/text/luke/12-36.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν κύριον <b>ἑαυτῶν</b> πότε ἀναλύσῃ</span><br><a href="/kjv/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that wait <span class="itali">for their</span> lord,<br><a href="/interlinear/luke/12-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the master <span class="itali">of themselves</span> whenever he shall return<p> <b><a href="/text/luke/12-57.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 12:57</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἀφ' <b>ἑαυτῶν</b> οὐ κρίνετε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> do you not even <span class="itali">on your own</span> initiative<br><a href="/kjv/luke/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> even of <span class="itali">yourselves</span> judge ye not<br><a href="/interlinear/luke/12-57.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> even for <span class="itali">yourselves</span> not judge you<p> <b><a href="/text/luke/13-19.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς κῆπον <b>ἑαυτοῦ</b> καὶ ηὔξησεν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and threw <span class="itali">into his own</span> garden;<br><a href="/kjv/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and cast into <span class="itali">his</span> garden; and<br><a href="/interlinear/luke/13-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> into garden <span class="itali">his</span> and it grew<p> <b><a href="/text/luke/13-34.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular">RefPro-GF3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὄρνις τὴν <b>ἑαυτῆς</b> νοσσιὰν ὑπὸ</span><br><a href="/kjv/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> as a hen <span class="itali">[doth gather] her</span> brood under<br><a href="/interlinear/luke/13-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a hen [gathers] <span class="itali">her</span> brood under [her]<p> <b><a href="/text/luke/14-11.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 14:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ ὑψῶν <b>ἑαυτὸν</b> ταπεινωθήσεται καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who exalts <span class="itali">himself</span> will be humbled,<br><a href="/kjv/luke/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> exalteth <span class="itali">himself</span> shall be abased;<br><a href="/interlinear/luke/14-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that exalts <span class="itali">himself</span> will be humbled and<p> <b><a href="/text/luke/14-11.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 14:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ ταπεινῶν <b>ἑαυτὸν</b> ὑψωθήσεται </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and he who humbles <span class="itali">himself</span> will be exalted.<br><a href="/kjv/luke/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he that humbleth <span class="itali">himself</span> shall be exalted.<br><a href="/interlinear/luke/14-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he that humbles <span class="itali">himself</span> will be exalted<p> <b><a href="/text/luke/14-26.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 14:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν πατέρα <b>ἑαυτοῦ</b> καὶ τὴν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> yes, and even <span class="itali">his own</span> life, he cannot<br><a href="/kjv/luke/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> hate not <span class="itali">his</span> father, and<br><a href="/interlinear/luke/14-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the father <span class="itali">of himself</span> and the<p> <b><a href="/text/luke/14-26.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 14:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν ψυχὴν <b>ἑαυτοῦ</b> οὐ δύναται</span><br><a href="/kjv/luke/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> yea, and <span class="itali">his own</span> life also,<br><a href="/interlinear/luke/14-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the life <span class="itali">of him</span> not he is able<p> <b><a href="/text/luke/14-27.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 14:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν σταυρὸν <b>ἑαυτοῦ</b> καὶ ἔρχεται</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> does not carry <span class="itali">his own</span> cross<br><a href="/interlinear/luke/14-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the cross <span class="itali">of themselves</span> and comes<p> <b><a href="/text/luke/14-33.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 14:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πᾶσιν τοῖς <b>ἑαυτοῦ</b> ὑπάρχουσιν οὐ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> up all <span class="itali">his own</span> possessions.<br><a href="/interlinear/luke/14-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> all that <span class="itali">he himself</span> possesses not<p> <b><a href="/text/luke/15-17.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 15:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς <b>ἑαυτὸν</b> δὲ ἐλθὼν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> But when he came <span class="itali">to his senses,</span> he said,<br><a href="/kjv/luke/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to <span class="itali">himself,</span> he said,<br><a href="/interlinear/luke/15-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> To <span class="itali">himself</span> but having come<p> <b><a href="/text/luke/15-20.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 15:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν πατέρα <b>ἑαυτοῦ</b> ἔτι δὲ</span><br><a href="/kjv/luke/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and came to <span class="itali">his</span> father. But<br><a href="/interlinear/luke/15-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the father <span class="itali">of himself</span> still moreover<p> <b><a href="/text/luke/16-3.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 16:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ἐν <b>ἑαυτῷ</b> ὁ οἰκονόμος</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to himself,</span> 'What<br><a href="/kjv/luke/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> said within <span class="itali">himself,</span> What shall I do?<br><a href="/interlinear/luke/16-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover within <span class="itali">himself</span> the manager<p> <b><a href="/text/luke/16-5.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 16:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ κυρίου <b>ἑαυτοῦ</b> ἔλεγεν τῷ</span><br><a href="/kjv/luke/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> every one <span class="itali">of his</span> lord's debtors<br><a href="/interlinear/luke/16-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the master <span class="itali">of him</span> he said to the<p> <b><a href="/text/luke/16-8.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 16:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γενεὰν τὴν <b>ἑαυτῶν</b> εἰσίν </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in relation <span class="itali">to their own</span> kind<br><a href="/kjv/luke/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> are in <span class="itali">their</span> generation wiser<br><a href="/interlinear/luke/16-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> generation <span class="itali">of themselves</span> are<p> <b><a href="/text/luke/16-9.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 16:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμῖν λέγω <b>ἑαυτοῖς</b> ποιήσατε φίλους</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> friends <span class="itali">for yourselves</span> by means<br><a href="/kjv/luke/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Make <span class="itali">to yourselves</span> friends<br><a href="/interlinear/luke/16-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to you say <span class="itali">For yourselves</span> make friends<p> <b><a href="/text/luke/16-15.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 16:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ δικαιοῦντες <b>ἑαυτοὺς</b> ἐνώπιον τῶν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who justify <span class="itali">yourselves</span> in the sight<br><a href="/kjv/luke/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they which justify <span class="itali">yourselves</span> before<br><a href="/interlinear/luke/16-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they who justify <span class="itali">themselves</span> before<p> <b><a href="/text/luke/17-3.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">προσέχετε <b>ἑαυτοῖς</b> ἐὰν ἁμάρτῃ</span><br><a href="/kjv/luke/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Take heed <span class="itali">to yourselves:</span> If thy<br><a href="/interlinear/luke/17-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Take heed <span class="itali">to yourselves</span> if should sin<p> <b><a href="/text/luke/17-14.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 17:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Πορευθέντες ἐπιδείξατε <b>ἑαυτοὺς</b> τοῖς ἱερεῦσιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and show <span class="itali">yourselves</span> to the priests.<br><a href="/kjv/luke/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> shew <span class="itali">yourselves</span> unto the priests.<br><a href="/interlinear/luke/17-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Having gone show <span class="itali">yourselves</span> to the priests<p> <b><a href="/text/luke/18-4.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπεν ἐν <b>ἑαυτῷ</b> Εἰ καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he said <span class="itali">to himself,</span> 'Even<br><a href="/kjv/luke/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he said within <span class="itali">himself,</span> Though I fear<br><a href="/interlinear/luke/18-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he said within <span class="itali">himself</span> If even<p> <b><a href="/text/luke/18-9.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πεποιθότας ἐφ' <b>ἑαυτοῖς</b> ὅτι εἰσὶν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who trusted <span class="itali">in themselves</span> that they were righteous,<br><a href="/kjv/luke/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> trusted in <span class="itali">themselves</span> that they were<br><a href="/interlinear/luke/18-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> trusted in <span class="itali">themselves</span> that they are<p> <b><a href="/text/luke/18-11.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ταῦτα πρὸς <b>ἑαυτὸν</b> προσηύχετο Ὁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> this <span class="itali">to himself:</span> 'God,<br><a href="/kjv/luke/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thus with <span class="itali">himself,</span> God, I thank<br><a href="/interlinear/luke/18-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> thus by <span class="itali">himself</span> was praying<p> <b><a href="/text/luke/18-14.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ ὑψῶν <b>ἑαυτὸν</b> ταπεινωθήσεται ὁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who exalts <span class="itali">himself</span> will be humbled,<br><a href="/kjv/luke/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that exalteth <span class="itali">himself</span> shall be abased;<br><a href="/interlinear/luke/18-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who exalts <span class="itali">himself</span> will be humbled the [one who]<p> <b><a href="/text/luke/18-14.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ταπεινῶν <b>ἑαυτὸν</b> ὑψωθήσεται </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but he who humbles <span class="itali">himself</span> will be exalted.<br><a href="/kjv/luke/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he that humbleth <span class="itali">himself</span> shall be exalted.<br><a href="/interlinear/luke/18-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> however humbles <span class="itali">himself</span> will be exalted<p> <b><a href="/text/luke/19-12.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μακρὰν λαβεῖν <b>ἑαυτῷ</b> βασιλείαν καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> a kingdom <span class="itali">for himself,</span> and [then] return.<br><a href="/kjv/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to receive <span class="itali">for himself</span> a kingdom,<br><a href="/interlinear/luke/19-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> distant to receive <span class="itali">for himself</span> a kingdom and<p> <b><a href="/text/luke/19-13.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 19:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δέκα δούλους <b>ἑαυτοῦ</b> ἔδωκεν αὐτοῖς</span><br><a href="/kjv/luke/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And he called <span class="itali">his</span> ten servants,<br><a href="/interlinear/luke/19-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> ten servants <span class="itali">of himself</span> he gave to them<p> <b><a href="/text/luke/20-5.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 20:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">συνελογίσαντο πρὸς <b>ἑαυτοὺς</b> λέγοντες ὅτι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> among <span class="itali">themselves,</span> saying,<br><a href="/kjv/luke/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they reasoned with <span class="itali">themselves,</span> saying,<br><a href="/interlinear/luke/20-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they reasoned among <span class="itali">themselves</span> saying<p> <b><a href="/text/luke/20-20.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 20:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐνκαθέτους ὑποκρινομένους <b>ἑαυτοὺς</b> δικαίους εἶναι</span><br><a href="/kjv/luke/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> which should feign <span class="itali">themselves</span> just men,<br><a href="/interlinear/luke/20-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> spies feigning <span class="itali">themselves</span> righteous to be<p> <b><a href="/text/luke/21-30.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 21:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">βλέποντες ἀφ' <b>ἑαυτῶν</b> γινώσκετε ὅτι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> it and know <span class="itali">for yourselves</span> that summer<br><a href="/kjv/luke/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of <span class="itali">your own selves</span> that<br><a href="/interlinear/luke/21-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> looking [on them] of <span class="itali">yourselves</span> you know that<p> <b><a href="/text/luke/21-34.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 21:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Προσέχετε δὲ <b>ἑαυτοῖς</b> μή ποτε</span><br><a href="/kjv/luke/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> take heed <span class="itali">to yourselves,</span> lest at any time<br><a href="/interlinear/luke/21-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> take heed moreover <span class="itali">to yourselves</span> lest ever<p> <b><a href="/text/luke/22-17.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διαμερίσατε εἰς <b>ἑαυτούς</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and share it among <span class="itali">yourselves;</span><br><a href="/kjv/luke/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and divide <span class="itali">[it] among yourselves:</span><br><a href="/interlinear/luke/22-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> divide [it] among <span class="itali">themselves</span><p> <b><a href="/text/luke/22-23.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">συζητεῖν πρὸς <b>ἑαυτοὺς</b> τὸ τίς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> among <span class="itali">themselves</span> which<br><a href="/kjv/luke/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to enquire among <span class="itali">themselves,</span> which of<br><a href="/interlinear/luke/22-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to question together among <span class="itali">themselves</span> this who<p> <b><a href="/text/luke/23-2.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ λέγοντα <b>ἑαυτὸν</b> χριστὸν βασιλέα</span><br><a href="/interlinear/luke/23-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and saying <span class="itali">himself</span> Christ a king<p> <b><a href="/text/luke/23-28.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Plural">RefPro-AF3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πλὴν ἐφ' <b>ἑαυτὰς</b> κλαίετε καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for Me, but weep <span class="itali">for yourselves</span> and for your children.<br><a href="/kjv/luke/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> weep for <span class="itali">yourselves,</span> and for<br><a href="/interlinear/luke/23-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> but for <span class="itali">yourselves</span> weep and<p> <b><a href="/text/luke/23-35.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔσωσεν σωσάτω <b>ἑαυτόν</b> εἰ οὗτός</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> others; let Him save <span class="itali">Himself</span> if this<br><a href="/kjv/luke/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> others; let him save <span class="itali">himself,</span> if he<br><a href="/interlinear/luke/23-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he saved let him save <span class="itali">himself</span> if this<p> <b><a href="/text/luke/24-12.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 24:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀπῆλθεν πρὸς <b>ἑαυτὸν</b> θαυμάζων τὸ</span><br><a href="/interlinear/luke/24-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> went away in <span class="itali">himself</span> wondering at that which<p> <b><a href="/text/luke/24-27.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 24:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὰ περὶ <b>ἑαυτοῦ</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them the things concerning <span class="itali">Himself</span> in all<br><a href="/kjv/luke/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the things concerning <span class="itali">himself.</span><br><a href="/interlinear/luke/24-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the things concerning <span class="itali">himself</span><p> <b><a href="/text/john/5-18.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θεόν ἴσον <b>ἑαυτὸν</b> ποιῶν τῷ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Father, making <span class="itali">Himself</span> equal with God.<br><a href="/kjv/john/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Father, making <span class="itali">himself</span> equal with God.<br><a href="/interlinear/john/5-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God equal <span class="itali">himself</span> making to<p> <b><a href="/text/john/5-19.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ποιεῖν ἀφ' <b>ἑαυτοῦ</b> οὐδὲν ἐὰν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> nothing <span class="itali">of Himself,</span> unless<br><a href="/kjv/john/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> nothing of <span class="itali">himself,</span> but what<br><a href="/interlinear/john/5-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to do from <span class="itali">himself</span> nothing if<p> <b><a href="/text/john/5-26.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ζωὴν ἐν <b>ἑαυτῷ</b> οὕτως καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> has life <span class="itali">in Himself,</span> even so<br><a href="/kjv/john/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> life in <span class="itali">himself;</span> so hath he given<br><a href="/interlinear/john/5-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> life in <span class="itali">himself</span> so also<p> <b><a href="/text/john/5-26.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχειν ἐν <b>ἑαυτῷ</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to have life <span class="itali">in Himself;</span><br><a href="/kjv/john/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> life in <span class="itali">himself;</span><br><a href="/interlinear/john/5-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to have in <span class="itali">himself</span><p> <b><a href="/text/john/5-42.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχετε ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the love of God <span class="itali">in yourselves.</span><br><a href="/kjv/john/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of God in <span class="itali">you.</span><br><a href="/interlinear/john/5-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you have in <span class="itali">yourselves</span><p> <b><a href="/text/john/6-53.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:53</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ζωὴν ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> no life <span class="itali">in yourselves.</span><br><a href="/kjv/john/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> life in <span class="itali">you.</span><br><a href="/interlinear/john/6-53.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> life in <span class="itali">yourselves</span><p> <b><a href="/text/john/6-61.htm" title="Biblos Lexicon">John 6:61</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰησοῦς ἐν <b>ἑαυτῷ</b> ὅτι γογγύζουσιν</span><br><a href="/kjv/john/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> knew in <span class="itali">himself</span> that his<br><a href="/interlinear/john/6-61.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus in <span class="itali">himself</span> that grumble<p> <b><a href="/text/john/7-18.htm" title="Biblos Lexicon">John 7:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ ἀφ' <b>ἑαυτοῦ</b> λαλῶν τὴν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He who speaks <span class="itali">from himself</span> seeks<br><a href="/kjv/john/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of <span class="itali">himself</span> seeketh<br><a href="/interlinear/john/7-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> He that from <span class="itali">himself</span> speaks the<p> <b><a href="/text/john/7-35.htm" title="Biblos Lexicon">John 7:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰουδαῖοι πρὸς <b>ἑαυτούς</b> Ποῦ οὗτος</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to one another,</span> Where<br><a href="/kjv/john/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> among <span class="itali">themselves,</span> Whither<br><a href="/interlinear/john/7-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jews among <span class="itali">themselves</span> Where he<p> <b><a href="/text/john/8-22.htm" title="Biblos Lexicon">John 8:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Μήτι ἀποκτενεῖ <b>ἑαυτὸν</b> ὅτι λέγει</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He will not kill <span class="itali">Himself,</span> will He, since<br><a href="/kjv/john/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Will he kill <span class="itali">himself?</span> because<br><a href="/interlinear/john/8-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not Will he kill <span class="itali">himself</span> that he says<p> <b><a href="/text/john/9-21.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸς περὶ <b>ἑαυτοῦ</b> λαλήσει </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he will speak <span class="itali">for himself.</span><br><a href="/interlinear/john/9-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he concerning <span class="itali">himself</span> he will speak<p> <b><a href="/text/john/11-33.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἐτάραξεν <b>ἑαυτόν</b> </span><br><a href="/interlinear/john/11-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and troubled <span class="itali">himself</span><p> <b><a href="/text/john/11-38.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐμβριμώμενος ἐν <b>ἑαυτῷ</b> ἔρχεται εἰς</span><br><a href="/kjv/john/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> groaning in <span class="itali">himself</span> cometh to<br><a href="/interlinear/john/11-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> groaning in <span class="itali">himself</span> comes to<p> <b><a href="/text/john/11-51.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:51</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ἀφ' <b>ἑαυτοῦ</b> οὐκ εἶπεν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> this <span class="itali">on his own initiative,</span> but being<br><a href="/kjv/john/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not of <span class="itali">himself:</span> but being<br><a href="/interlinear/john/11-51.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover from <span class="itali">himself</span> not he said<p> <b><a href="/text/john/11-55.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:55</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἵνα ἁγνίσωσιν <b>ἑαυτούς</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the Passover to purify <span class="itali">themselves.</span><br><a href="/kjv/john/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to purify <span class="itali">themselves.</span><br><a href="/interlinear/john/11-55.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that they might purify <span class="itali">themselves</span><p> <b><a href="/text/john/12-8.htm" title="Biblos Lexicon">John 12:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχετε μεθ' <b>ἑαυτῶν</b> ἐμὲ δὲ</span><br><a href="/kjv/john/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye have with <span class="itali">you;</span> but me<br><a href="/interlinear/john/12-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you have with <span class="itali">you</span> me however<p> <b><a href="/text/john/12-19.htm" title="Biblos Lexicon">John 12:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπαν πρὸς <b>ἑαυτούς</b> Θεωρεῖτε ὅτι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to one another,</span> You see<br><a href="/kjv/john/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> said among <span class="itali">themselves,</span> Perceive ye how<br><a href="/interlinear/john/12-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said among <span class="itali">themselves</span> Do you see that<p> <b><a href="/text/john/13-4.htm" title="Biblos Lexicon">John 13:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέντιον διέζωσεν <b>ἑαυτόν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> a towel, He girded <span class="itali">Himself.</span><br><a href="/kjv/john/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> a towel, and girded <span class="itali">himself.</span><br><a href="/interlinear/john/13-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a towel he girded <span class="itali">himself</span><p> <b><a href="/text/john/15-4.htm" title="Biblos Lexicon">John 15:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">φέρειν ἀφ' <b>ἑαυτοῦ</b> ἐὰν μὴ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> bear fruit <span class="itali">of itself</span> unless it abides<br><a href="/kjv/john/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> fruit of <span class="itali">itself,</span> except it abide<br><a href="/interlinear/john/15-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to bear of <span class="itali">itself</span> if not<p> <b><a href="/text/john/16-13.htm" title="Biblos Lexicon">John 16:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λαλήσει ἀφ' <b>ἑαυτοῦ</b> ἀλλ' ὅσα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for He will not speak <span class="itali">on His own initiative,</span> but whatever<br><a href="/kjv/john/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> speak of <span class="itali">himself;</span> but whatsoever<br><a href="/interlinear/john/16-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he will speak from <span class="itali">himself</span> but whatever<p> <b><a href="/text/john/17-13.htm" title="Biblos Lexicon">John 17:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πεπληρωμένην ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> My joy made full <span class="itali">in themselves.</span><br><a href="/interlinear/john/17-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> fulfilled in <span class="itali">them</span><p> <b><a href="/text/john/19-7.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">υἱὸν θεοῦ <b>ἑαυτὸν</b> ἐποίησεν </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He made <span class="itali">Himself</span> out [to] [be] the Son<br><a href="/kjv/john/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he made <span class="itali">himself</span> the Son<br><a href="/interlinear/john/19-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Son of God <span class="itali">himself</span> he made<p> <b><a href="/text/john/19-12.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ βασιλέα <b>ἑαυτὸν</b> ποιῶν ἀντιλέγει</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/19.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who makes <span class="itali">himself</span> out [to be] a king<br><a href="/interlinear/john/19-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who king <span class="itali">himself</span> making speaks against<p> <b><a href="/text/john/19-17.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ βαστάζων <b>ἑαυτῷ</b> τὸν σταυρὸν</span><br><a href="/interlinear/john/19-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And bearing <span class="itali">[his] own</span> cross<p> <b><a href="/text/john/19-24.htm" title="Biblos Lexicon">John 19:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἱμάτιά μου <b>ἑαυτοῖς</b> καὶ ἐπὶ</span><br><a href="/kjv/john/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> my raiment <span class="itali">among them,</span> and for<br><a href="/interlinear/john/19-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> garments of me <span class="itali">among them</span> and for<p> <b><a href="/text/john/21-1.htm" title="Biblos Lexicon">John 21:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ΤΑΥΤΑ ἐφανέρωσεν <b>ἑαυτὸν</b> πάλιν ὁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> manifested <span class="itali">Himself</span> again<br><a href="/kjv/john/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> shewed <span class="itali">himself</span> again<br><a href="/interlinear/john/21-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> these things revealed <span class="itali">himself</span> again<p> <b><a href="/text/john/21-7.htm" title="Biblos Lexicon">John 21:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἔβαλεν <b>ἑαυτὸν</b> εἰς τὴν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [for work]), and threw <span class="itali">himself</span> into the sea.<br><a href="/kjv/john/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and did cast <span class="itali">himself</span> into the sea.<br><a href="/interlinear/john/21-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and cast <span class="itali">himself</span> into the<p> <b><a href="/text/acts/1-3.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 1:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ παρέστησεν <b>ἑαυτὸν</b> ζῶντα μετὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He also presented <span class="itali">Himself</span> alive after<br><a href="/kjv/acts/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> also he shewed <span class="itali">himself</span> alive after<br><a href="/interlinear/acts/1-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> also he presented <span class="itali">himself</span> living after<p> <b><a href="/text/acts/5-35.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 5:35</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰσραηλῖται προσέχετε <b>ἑαυτοῖς</b> ἐπὶ τοῖς</span><br><a href="/kjv/acts/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> take heed <span class="itali">to yourselves</span> what<br><a href="/interlinear/acts/5-35.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Israelites take heed <span class="itali">to yourselves</span> as regards the<p> <b><a href="/text/acts/5-36.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 5:36</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶναί τινα <b>ἑαυτόν</b> ᾧ προσεκλίθη</span><br><a href="/kjv/acts/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> boasting <span class="itali">himself</span> to be<br><a href="/interlinear/acts/5-36.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to be somebody <span class="itali">himself</span> to whom were joined<p> <b><a href="/text/acts/7-21.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 7:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular">RefPro-DF3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀνεθρέψατο αὐτὸν <b>ἑαυτῇ</b> εἰς υἱόν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and nurtured <span class="itali">him as her own</span> son.<br><a href="/kjv/acts/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him for <span class="itali">her own</span> son.<br><a href="/interlinear/acts/7-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> brought up him <span class="itali">for herself</span> for a son<p> <b><a href="/text/acts/8-9.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 8:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶναί τινα <b>ἑαυτὸν</b> μέγαν </span><br><a href="/kjv/acts/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> giving out <span class="itali">that himself</span> was<br><a href="/interlinear/acts/8-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to be some <span class="itali">himself</span> great one<p> <b><a href="/text/acts/8-34.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 8:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦτο περὶ <b>ἑαυτοῦ</b> ἢ περὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> say this? <span class="itali">Of himself</span> or of someone<br><a href="/kjv/acts/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> this? of <span class="itali">himself,</span> or of<br><a href="/interlinear/acts/8-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> this concerning <span class="itali">himself</span> or concerning<p> <b><a href="/text/acts/10-17.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 10:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ἐν <b>ἑαυτῷ</b> διηπόρει ὁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> was greatly perplexed <span class="itali">in mind</span> as to what<br><a href="/kjv/acts/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> doubted in <span class="itali">himself</span> what this vision<br><a href="/interlinear/acts/10-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover in <span class="itali">himself</span> was perplexed<p> <b><a href="/text/acts/12-11.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 12:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Πέτρος ἐν <b>ἑαυτῷ</b> γενόμενος εἶπεν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> came <span class="itali">to himself,</span> he said,<br><a href="/kjv/acts/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> was come to <span class="itali">himself,</span> he said, Now<br><a href="/interlinear/acts/12-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Peter to <span class="itali">himself</span> having come said<p> <b><a href="/text/acts/13-46.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 13:46</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀξίους κρίνετε <b>ἑαυτοὺς</b> τῆς αἰωνίου</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> it and judge <span class="itali">yourselves</span> unworthy<br><a href="/kjv/acts/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> judge <span class="itali">yourselves</span> unworthy<br><a href="/interlinear/acts/13-46.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> worthy you judge <span class="itali">yourselves</span> of eternal<p> <b><a href="/text/acts/15-29.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 15:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὧν διατηροῦντες <b>ἑαυτοὺς</b> εὖ πράξετε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> if you keep <span class="itali">yourselves</span> free<br><a href="/kjv/acts/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> if ye keep <span class="itali">yourselves,</span> ye shall do<br><a href="/interlinear/acts/15-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> which keeping <span class="itali">yourselves</span> well you will do<p> <b><a href="/text/acts/16-27.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 16:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μάχαιραν ἤμελλεν <b>ἑαυτὸν</b> ἀναιρεῖν νομίζων</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to kill <span class="itali">himself,</span> supposing<br><a href="/kjv/acts/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> have killed <span class="itali">himself,</span> supposing<br><a href="/interlinear/acts/16-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> sword was about <span class="itali">himself</span> to put to death supposing<p> <b><a href="/text/acts/19-31.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 19:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/19.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ δοῦναι <b>ἑαυτὸν</b> εἰς τὸ</span><br><a href="/kjv/acts/19.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> adventure <span class="itali">himself</span> into<br><a href="/interlinear/acts/19-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not to venture <span class="itali">himself</span> into the<p> <b><a href="/text/acts/20-28.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 20:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">προσέχετε <b>ἑαυτοῖς</b> καὶ παντὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Be on guard <span class="itali">for yourselves</span> and for all<br><a href="/kjv/acts/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> therefore <span class="itali">unto yourselves,</span> and<br><a href="/interlinear/acts/20-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Take heed <span class="itali">to yourselves</span> and to all<p> <b><a href="/text/acts/21-11.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 21:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Παύλου δήσας <b>ἑαυτοῦ</b> τοὺς πόδας</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> belt and bound <span class="itali">his own</span> feet and hands,<br><a href="/interlinear/acts/21-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Paul having bound <span class="itali">of himself</span> the feet<p> <b><a href="/text/acts/21-23.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 21:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχοντες ἐφ' <b>ἑαυτῶν</b> </span><br><a href="/kjv/acts/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> a vow on <span class="itali">them;</span><br><a href="/interlinear/acts/21-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having on <span class="itali">themselves</span><p> <b><a href="/text/acts/23-12.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰουδαῖοι ἀνεθεμάτισαν <b>ἑαυτοὺς</b> λέγοντες μήτε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and bound <span class="itali">themselves</span> under an oath,<br><a href="/kjv/acts/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and bound <span class="itali">themselves</span> under a curse,<br><a href="/interlinear/acts/23-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jews put under an oath <span class="itali">themselves</span> declaring neither<p> <b><a href="/text/acts/23-14.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἀναθέματι ἀνεθεματίσαμεν <b>ἑαυτοὺς</b> μηδενὸς γεύσασθαι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> We have bound <span class="itali">ourselves</span> under<br><a href="/kjv/acts/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> We have bound <span class="itali">ourselves</span> under a great curse,<br><a href="/interlinear/acts/23-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> With an oath we have bound <span class="itali">ourselves</span> nothing to taste<p> <b><a href="/text/acts/23-21.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἵτινες ἀνεθεμάτισαν <b>ἑαυτοὺς</b> μήτε φαγεῖν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> have bound <span class="itali">themselves</span> under a curse<br><a href="/kjv/acts/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> have bound <span class="itali">themselves</span> with an oath,<br><a href="/interlinear/acts/23-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who put under an oath <span class="itali">themselves</span> neither to eat<p> <b><a href="/text/acts/25-4.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 25:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς Καισάρειαν <b>ἑαυτὸν</b> δὲ μέλλειν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> at Caesarea <span class="itali">and that he himself</span> was about<br><a href="/kjv/acts/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">that he himself</span> would<br><a href="/interlinear/acts/25-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in Ceasarea <span class="itali">himself</span> moreover was about<p> <b><a href="/text/acts/28-16.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 28:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μένειν καθ' <b>ἑαυτὸν</b> σὺν τῷ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to stay <span class="itali">by himself,</span> with the soldier<br><a href="/kjv/acts/28.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to dwell by <span class="itali">himself</span> with a soldier<br><a href="/interlinear/acts/28-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to remain by <span class="itali">himself</span> with the<p> <b><a href="/text/acts/28-29.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 28:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχοντες ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> συζήτησιν </span><br><a href="/kjv/acts/28.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> reasoning among <span class="itali">themselves.</span><br><a href="/interlinear/acts/28-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having among <span class="itali">themselves</span> reasoning<p> <b><a href="/text/romans/1-27.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 1:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῶν ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> ἀπολαμβάνοντες </span><br><a href="/interlinear/romans/1-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of them in <span class="itali">themselves</span> receiving<p> <b><a href="/text/romans/2-14.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 2:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ ἔχοντες <b>ἑαυτοῖς</b> εἰσὶν νόμος</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the Law, are a law <span class="itali">to themselves,</span><br><a href="/kjv/romans/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> are a law <span class="itali">unto themselves:</span><br><a href="/interlinear/romans/2-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not having <span class="itali">to themselves</span> are a law<p> <b><a href="/text/romans/4-19.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 4:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κατενόησεν τὸ <b>ἑαυτοῦ</b> σῶμα ἤδη</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he contemplated <span class="itali">his own</span> body,<br><a href="/kjv/romans/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he considered not <span class="itali">his own</span> body now<br><a href="/interlinear/romans/4-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he considered <span class="itali">of himself</span> [the] body already<p> <b><a href="/text/romans/5-8.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 5:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ τὴν <b>ἑαυτοῦ</b> ἀγάπην εἰς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> demonstrates <span class="itali">His own</span> love<br><a href="/kjv/romans/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> God commendeth <span class="itali">his</span> love toward<br><a href="/interlinear/romans/5-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover the <span class="itali">of himself</span> love to<p> <b><a href="/text/romans/6-11.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 6:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμεῖς λογίζεσθε <b>ἑαυτοὺς</b> εἶναι νεκροὺς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> consider <span class="itali">yourselves</span> to be dead<br><a href="/kjv/romans/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye also <span class="itali">yourselves</span> to be dead<br><a href="/interlinear/romans/6-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you consider <span class="itali">yourselves</span> to be dead<p> <b><a href="/text/romans/6-13.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 6:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀλλὰ παραστήσατε <b>ἑαυτοὺς</b> τῷ θεῷ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but present <span class="itali">yourselves</span> to God<br><a href="/kjv/romans/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> but yield <span class="itali">yourselves</span> unto God, as<br><a href="/interlinear/romans/6-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> but yield <span class="itali">yourselves</span> to God<p> <b><a href="/text/romans/6-16.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 6:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ᾧ παριστάνετε <b>ἑαυτοὺς</b> δούλους εἰς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you present <span class="itali">yourselves</span> to someone<br><a href="/kjv/romans/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye yield <span class="itali">yourselves</span> servants<br><a href="/interlinear/romans/6-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to whom you yield <span class="itali">yourselves</span> servants for<p> <b><a href="/text/romans/8-3.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 8:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θεὸς τὸν <b>ἑαυτοῦ</b> υἱὸν πέμψας</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [did]: sending <span class="itali">His own</span> Son<br><a href="/kjv/romans/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> God sending <span class="itali">his own</span> Son in<br><a href="/interlinear/romans/8-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God <span class="itali">of himself</span> Son having sent<p> <b><a href="/text/romans/8-23.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 8:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοὶ ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> στενάζομεν υἱοθεσίαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> within <span class="itali">ourselves,</span> waiting eagerly<br><a href="/kjv/romans/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> within <span class="itali">ourselves,</span> waiting<br><a href="/interlinear/romans/8-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> ourselves in <span class="itali">ourselves</span> groan adoption<p> <b><a href="/text/romans/11-25.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 11:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἦτε παρ' <b>ἑαυτοῖς</b> φρόνιμοι ὅτι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that you will not be wise <span class="itali">in your own estimation--</span> that a partial<br><a href="/kjv/romans/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> in <span class="itali">your own conceits;</span> that<br><a href="/interlinear/romans/11-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you might be to <span class="itali">yourselves</span> wise that<p> <b><a href="/text/romans/12-16.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 12:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">φρόνιμοι παρ' <b>ἑαυτοῖς</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Do not be wise <span class="itali">in your own estimation.</span><br><a href="/kjv/romans/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> wise in <span class="itali">your own conceits.</span><br><a href="/interlinear/romans/12-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> wise in <span class="itali">yourselves</span><p> <b><a href="/text/romans/12-19.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 12:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ <b>ἑαυτοὺς</b> ἐκδικοῦντες ἀγαπητοί</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Never take <span class="itali">your own</span> revenge, beloved,<br><a href="/kjv/romans/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">yourselves,</span> but<br><a href="/interlinear/romans/12-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not <span class="itali">yourselves</span> avenging beloved<p> <b><a href="/text/romans/13-2.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 13:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ἀνθεστηκότες <b>ἑαυτοῖς</b> κρίμα λήμψονται</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> condemnation <span class="itali">upon themselves.</span><br><a href="/kjv/romans/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> shall receive <span class="itali">to themselves</span> damnation.<br><a href="/interlinear/romans/13-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover resist <span class="itali">to themselves</span> judgment will receive<p> <b><a href="/text/romans/14-7.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 14:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γὰρ ἡμῶν <b>ἑαυτῷ</b> ζῇ καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of us lives <span class="itali">for himself,</span> and not one<br><a href="/kjv/romans/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of us liveth <span class="itali">to himself,</span> and no man<br><a href="/interlinear/romans/14-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed of us <span class="itali">to himself</span> lives and<p> <b><a href="/text/romans/14-7.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 14:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐδεὶς <b>ἑαυτῷ</b> ἀποθνήσκει </span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and not one dies <span class="itali">for himself;</span><br><a href="/kjv/romans/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> no man dieth <span class="itali">to himself.</span><br><a href="/interlinear/romans/14-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and no one <span class="itali">to himself</span> dies<p> <b><a href="/text/romans/14-12.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 14:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡμῶν περὶ <b>ἑαυτοῦ</b> λόγον δώσει</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> an account <span class="itali">of himself</span> to God.<br><a href="/kjv/romans/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> account of <span class="itali">himself</span> to God.<br><a href="/interlinear/romans/14-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of us concerning <span class="itali">himself</span> account will give<p> <b><a href="/text/romans/14-14.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 14:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κοινὸν δι' <b>ἑαυτοῦ</b> εἰ μὴ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is unclean <span class="itali">in itself;</span> but to him who thinks<br><a href="/kjv/romans/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of <span class="itali">itself:</span> but<br><a href="/interlinear/romans/14-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> unclean of <span class="itali">itself</span> if not<p> <b><a href="/text/romans/14-22.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 14:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ κρίνων <b>ἑαυτὸν</b> ἐν ᾧ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is he who does not condemn <span class="itali">himself</span> in what<br><a href="/kjv/romans/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">himself</span> in<br><a href="/interlinear/romans/14-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not judges <span class="itali">himself</span> in what<p> <b><a href="/text/romans/15-1.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 15:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ μὴ <b>ἑαυτοῖς</b> ἀρέσκειν </span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and not [just] please <span class="itali">ourselves.</span><br><a href="/kjv/romans/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not to please <span class="itali">ourselves.</span><br><a href="/interlinear/romans/15-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and not <span class="itali">ourselves</span> to please<p> <b><a href="/text/romans/15-3.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 15:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">χριστὸς οὐχ <b>ἑαυτῷ</b> ἤρεσεν ἀλλὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> did not please <span class="itali">Himself;</span> but as it is written,<br><a href="/kjv/romans/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> pleased not <span class="itali">himself;</span> but, as<br><a href="/interlinear/romans/15-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Christ not <span class="itali">himself</span> pleased but<p> <b><a href="/text/romans/16-4.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 16:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μου τὸν <b>ἑαυτῶν</b> τράχηλον ὑπέθηκαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> risked <span class="itali">their own</span> necks,<br><a href="/kjv/romans/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> laid down <span class="itali">their own</span> necks:<br><a href="/interlinear/romans/16-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of me the <span class="itali">of them</span> neck laid down<p> <b><a href="/text/romans/16-18.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 16:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀλλὰ τῇ <b>ἑαυτῶν</b> κοιλίᾳ καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Christ <span class="itali">but of their own</span> appetites;<br><a href="/kjv/romans/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Christ, but <span class="itali">their own</span> belly; and<br><a href="/interlinear/romans/16-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> but the <span class="itali">of themselves</span> belly and<p> <b><a href="/text/1_corinthians/3-18.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 3:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Μηδεὶς <b>ἑαυτὸν</b> ἐξαπατάτω εἴ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Let no man deceive <span class="itali">himself.</span> If any man<br><a href="/kjv/1_corinthians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> deceive <span class="itali">himself.</span> If any man<br><a href="/interlinear/1_corinthians/3-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> No one <span class="itali">himself</span> let deceive if<p> <b><a href="/text/1_corinthians/6-7.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 6:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχετε μεθ' <b>ἑαυτῶν</b> διὰ τί</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> lawsuits <span class="itali">with one another.</span> Why<br><a href="/kjv/1_corinthians/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to law one with <span class="itali">another.</span> Why do ye<br><a href="/interlinear/1_corinthians/6-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you have among <span class="itali">one another</span> because of why<p> <b><a href="/text/1_corinthians/6-19.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 6:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐκ ἐστὲ <b>ἑαυτῶν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> from God, <span class="itali">and that you are not your own?</span><br><a href="/kjv/1_corinthians/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye are not <span class="itali">your own?</span><br><a href="/interlinear/1_corinthians/6-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not are you <span class="itali">your own</span><p> <b><a href="/text/1_corinthians/7-2.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἕκαστος τὴν <b>ἑαυτοῦ</b> γυναῖκα ἐχέτω</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> man is to have <span class="itali">his own</span> wife, and each<br><a href="/kjv/1_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> every man have <span class="itali">his own</span> wife, and<br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> each one <span class="itali">of himself</span> wife let have<p> <b><a href="/text/1_corinthians/7-37.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:37</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τηρεῖν τὴν <b>ἑαυτοῦ</b> παρθένον καλῶς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to keep <span class="itali">his own</span> virgin<br><a href="/kjv/1_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that he will keep <span class="itali">his</span> virgin,<br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-37.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to keep <span class="itali">of himself</span> virginity well<p> <b><a href="/text/1_corinthians/7-38.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 7:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γαμίζων τὴν <b>ἑαυτοῦ</b> παρθένον καλῶς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he who gives <span class="itali">his own</span> virgin<br><a href="/interlinear/1_corinthians/7-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> gives the <span class="itali">own</span> virgin well<p> <b><a href="/text/1_corinthians/10-24.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 10:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μηδεὶς τὸ <b>ἑαυτοῦ</b> ζητείτω ἀλλὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> seek <span class="itali">his own</span> [good], but that of his neighbor.<br><a href="/kjv/1_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> no man seek <span class="itali">his own,</span> but every man<br><a href="/interlinear/1_corinthians/10-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> No one the [good] <span class="itali">of himself</span> let seek but<p> <b><a href="/text/1_corinthians/10-29.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 10:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐχὶ τὴν <b>ἑαυτοῦ</b> ἀλλὰ τὴν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I mean <span class="itali">not your own</span> conscience,<br><a href="/kjv/1_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">thine own,</span> but<br><a href="/interlinear/1_corinthians/10-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not that <span class="itali">of yourself</span> but that<p> <b><a href="/text/1_corinthians/11-28.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 11:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ἄνθρωπος <b>ἑαυτόν</b> καὶ οὕτως</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> must examine <span class="itali">himself,</span> and in so<br><a href="/kjv/1_corinthians/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> a man examine <span class="itali">himself,</span> and so<br><a href="/interlinear/1_corinthians/11-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover a man <span class="itali">himself</span> and thus<p> <b><a href="/text/1_corinthians/11-29.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 11:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πίνων κρίμα <b>ἑαυτῷ</b> ἐσθίει καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> judgment <span class="itali">to himself</span> if he does not judge<br><a href="/kjv/1_corinthians/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> damnation <span class="itali">to himself,</span> not<br><a href="/interlinear/1_corinthians/11-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> drinks judgment <span class="itali">to himself</span> eats and<p> <b><a href="/text/1_corinthians/11-31.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 11:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰ δὲ <b>ἑαυτοὺς</b> διεκρίνομεν οὐκ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> we judged <span class="itali">ourselves</span> rightly, we would not be judged.<br><a href="/kjv/1_corinthians/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> we would judge <span class="itali">ourselves,</span> we should<br><a href="/interlinear/1_corinthians/11-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> If for <span class="itali">ourselves</span> we scrutinized not<p> <b><a href="/text/1_corinthians/13-5.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 13:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular">RefPro-GF3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ζητεῖ τὰ <b>ἑαυτῆς</b> οὐ παροξύνεται</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> it does not seek <span class="itali">its own,</span> is not provoked,<br><a href="/kjv/1_corinthians/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> seeketh not <span class="itali">her own,</span> is not<br><a href="/interlinear/1_corinthians/13-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> seeks the things <span class="itali">of its own</span> not is easily provoked<p> <b><a href="/text/1_corinthians/14-4.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 14:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λαλῶν γλώσσῃ <b>ἑαυτὸν</b> οἰκοδομεῖ ὁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> edifies <span class="itali">himself;</span> but one who prophesies<br><a href="/kjv/1_corinthians/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> edifieth <span class="itali">himself;</span> but<br><a href="/interlinear/1_corinthians/14-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> speaks with a tongue <span class="itali">himself</span> builds up he who<p> <b><a href="/text/1_corinthians/14-28.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 14:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν ἐκκλησίᾳ <b>ἑαυτῷ</b> δὲ λαλείτω</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and let him speak <span class="itali">to himself</span> and to God.<br><a href="/kjv/1_corinthians/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> let him speak <span class="itali">to himself,</span> and<br><a href="/interlinear/1_corinthians/14-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in [the] church <span class="itali">to himself</span> moreover let him speak<p> <b><a href="/text/1_corinthians/16-2.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 16:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμῶν παρ' <b>ἑαυτῷ</b> τιθέτω θησαυρίζων</span><br><a href="/kjv/1_corinthians/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> lay by <span class="itali">him</span> in store, as<br><a href="/interlinear/1_corinthians/16-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of you by <span class="itali">him</span> let put treasuring up<p> <b><a href="/text/1_corinthians/16-15.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 16:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἁγίοις ἔταξαν <b>ἑαυτούς</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and that they have devoted <span class="itali">themselves</span> for ministry<br><a href="/kjv/1_corinthians/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [that] they have addicted <span class="itali">themselves</span> to<br><a href="/interlinear/1_corinthians/16-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saints they devoted <span class="itali">themselves</span><p> <b><a href="/text/2_corinthians/1-9.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 1:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοὶ ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> τὸ ἀπόκριμα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> within <span class="itali">ourselves</span> so<br><a href="/kjv/2_corinthians/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of death in <span class="itali">ourselves,</span> that we should<br><a href="/interlinear/2_corinthians/1-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> ourselves in <span class="itali">self</span> the sentence<p> <b><a href="/text/2_corinthians/1-9.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 1:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὦμεν ἐφ' <b>ἑαυτοῖς</b> ἀλλ' ἐπὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that we would not trust <span class="itali">in ourselves,</span> but in God<br><a href="/kjv/2_corinthians/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> trust in <span class="itali">ourselves,</span> but in<br><a href="/interlinear/2_corinthians/1-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> we should be in <span class="itali">self</span> but in<p> <b><a href="/text/2_corinthians/3-1.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 3:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἀρχόμεθα πάλιν <b>ἑαυτοὺς</b> συνιστάνειν ἢ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to commend <span class="itali">ourselves</span> again?<br><a href="/kjv/2_corinthians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to commend <span class="itali">ourselves?</span> or<br><a href="/interlinear/2_corinthians/3-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Do we begin again <span class="itali">ourselves</span> to commend or<p> <b><a href="/text/2_corinthians/3-5.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 3:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι ἀφ' <b>ἑαυτῶν</b> ἱκανοί ἐσμεν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Not that we are adequate <span class="itali">in ourselves</span> to consider<br><a href="/kjv/2_corinthians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of <span class="itali">ourselves</span> to think<br><a href="/interlinear/2_corinthians/3-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that from <span class="itali">ourselves</span> competent we are<p> <b><a href="/text/2_corinthians/3-5.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 3:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὡς ἐξ <b>ἑαυτῶν</b> ἀλλ' ἡ</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/3-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> as of <span class="itali">ourselves</span> but the<p> <b><a href="/text/2_corinthians/4-2.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 4:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀληθείας συνιστάνοντες <b>ἑαυτοὺς</b> πρὸς πᾶσαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> commending <span class="itali">ourselves</span> to every<br><a href="/kjv/2_corinthians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> commending <span class="itali">ourselves</span> to<br><a href="/interlinear/2_corinthians/4-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> truth commending <span class="itali">ourselves</span> to every<p> <b><a href="/text/2_corinthians/4-5.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 4:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐ γὰρ <b>ἑαυτοὺς</b> κηρύσσομεν ἀλλὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> For we do not preach <span class="itali">ourselves</span> but Christ<br><a href="/kjv/2_corinthians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> we preach not <span class="itali">ourselves,</span> but Christ<br><a href="/interlinear/2_corinthians/4-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not indeed <span class="itali">ourselves</span> do we proclaim but<p> <b><a href="/text/2_corinthians/4-5.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 4:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰησοῦν κύριον <b>ἑαυτοὺς</b> δὲ δούλους</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> as Lord, <span class="itali">and ourselves</span> as your bond-servants<br><a href="/kjv/2_corinthians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the Lord; and <span class="itali">ourselves</span> your servants<br><a href="/interlinear/2_corinthians/4-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus Lord <span class="itali">ourselves</span> moreover servants<p> <b><a href="/text/2_corinthians/5-12.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 5:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐ πάλιν <b>ἑαυτοὺς</b> συνιστάνομεν ὑμῖν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> commending <span class="itali">ourselves</span> to you but [are] giving<br><a href="/kjv/2_corinthians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">ourselves</span> again<br><a href="/interlinear/2_corinthians/5-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> For not again <span class="itali">ourselves</span> do we commend to you<p> <b><a href="/text/2_corinthians/5-15.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 5:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ζῶντες μηκέτι <b>ἑαυτοῖς</b> ζῶσιν ἀλλὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> live <span class="itali">for themselves,</span> but for Him who died<br><a href="/kjv/2_corinthians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> live <span class="itali">unto themselves,</span> but<br><a href="/interlinear/2_corinthians/5-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> live no longer <span class="itali">to themselves</span> should live but<p> <b><a href="/text/2_corinthians/5-18.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 5:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καταλλάξαντος ἡμᾶς <b>ἑαυτῷ</b> διὰ Χριστοῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> reconciled <span class="itali">us to Himself</span> through<br><a href="/kjv/2_corinthians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> hath reconciled us <span class="itali">to himself</span> by Jesus<br><a href="/interlinear/2_corinthians/5-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having reconciled us <span class="itali">to himself</span> by Christ<p> <b><a href="/text/2_corinthians/5-19.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 5:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κόσμον καταλλάσσων <b>ἑαυτῷ</b> μὴ λογιζόμενος</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the world <span class="itali">to Himself,</span> not counting<br><a href="/kjv/2_corinthians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the world <span class="itali">unto himself,</span> not<br><a href="/interlinear/2_corinthians/5-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] world reconciling <span class="itali">to himself</span> not reckoning<p> <b><a href="/text/2_corinthians/6-4.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 6:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παντὶ συνίσταντες <b>ἑαυτοὺς</b> ὡς θεοῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> commending <span class="itali">ourselves</span> as servants<br><a href="/kjv/2_corinthians/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [things] approving <span class="itali">ourselves</span> as<br><a href="/interlinear/2_corinthians/6-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> everything commending <span class="itali">themselves</span> as God's<p> <b><a href="/text/2_corinthians/7-1.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 7:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀγαπητοί καθαρίσωμεν <b>ἑαυτοὺς</b> ἀπὸ παντὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> let us cleanse <span class="itali">ourselves</span> from all<br><a href="/kjv/2_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> let us cleanse <span class="itali">ourselves</span> from<br><a href="/interlinear/2_corinthians/7-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> beloved we should cleanse <span class="itali">ourselves</span> from every<p> <b><a href="/text/2_corinthians/7-11.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 7:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παντὶ συνεστήσατε <b>ἑαυτοὺς</b> ἁγνοὺς εἶναι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you demonstrated <span class="itali">yourselves</span> to be innocent<br><a href="/kjv/2_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [things] ye have approved <span class="itali">yourselves</span> to be<br><a href="/interlinear/2_corinthians/7-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> every [way] you proved <span class="itali">yourselves</span> pure to be<p> <b><a href="/text/2_corinthians/8-5.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 8:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἠλπίσαμεν ἀλλὰ <b>ἑαυτοὺς</b> ἔδωκαν πρῶτον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> gave <span class="itali">themselves</span> to the Lord<br><a href="/kjv/2_corinthians/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> gave <span class="itali">their own selves</span> to the Lord,<br><a href="/interlinear/2_corinthians/8-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> we hoped but <span class="itali">themselves</span> they gave first<p> <b><a href="/text/2_corinthians/10-7.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τις πέποιθεν <b>ἑαυτῷ</b> Χριστοῦ εἶναι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is confident <span class="itali">in himself</span> that he is Christ's,<br><a href="/kjv/2_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> trust <span class="itali">to himself</span> that he is<br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> anyone is persuaded <span class="itali">in himself</span> of Christ to be<p> <b><a href="/text/2_corinthians/10-7.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πάλιν ἐφ' <b>ἑαυτοῦ</b> ὅτι καθὼς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> within <span class="itali">himself,</span> that just<br><a href="/kjv/2_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> let him of <span class="itali">himself</span> think this<br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> again within <span class="itali">himself</span> that as<p> <b><a href="/text/2_corinthians/10-12.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἢ συνκρῖναι <b>ἑαυτούς</b> τισιν τῶν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> compare <span class="itali">ourselves</span> with some<br><a href="/kjv/2_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> or compare <span class="itali">ourselves</span> with some<br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> or compare with <span class="itali">ourselves</span> some who<p> <b><a href="/text/2_corinthians/10-12.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τισιν τῶν <b>ἑαυτοὺς</b> συνιστανόντων ἀλλὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who commend <span class="itali">themselves;</span> but when they measure<br><a href="/kjv/2_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> some that commend <span class="itali">themselves:</span> but they<br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> some who <span class="itali">themselves</span> commend but<p> <b><a href="/text/2_corinthians/10-12.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοὶ ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> ἑαυτοὺς μετροῦντες</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but when they measure <span class="itali">themselves</span> by themselves<br><a href="/kjv/2_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> measuring <span class="itali">themselves</span> by<br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> these by <span class="itali">themselves</span> themselves measuring<p> <b><a href="/text/2_corinthians/10-12.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν ἑαυτοῖς <b>ἑαυτοὺς</b> μετροῦντες καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> themselves <span class="itali">by themselves</span> and compare<br><a href="/kjv/2_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> by <span class="itali">themselves,</span> and<br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> by themselves <span class="itali">themselves</span> measuring and<p> <b><a href="/text/2_corinthians/10-12.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ συνκρίνοντες <b>ἑαυτοὺς</b> ἑαυτοῖς οὐ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and compare <span class="itali">themselves</span> with themselves,<br><a href="/kjv/2_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> comparing <span class="itali">themselves</span> among<br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and comparing <span class="itali">themselves</span> with themselves not<p> <b><a href="/text/2_corinthians/10-12.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">συνκρίνοντες ἑαυτοὺς <b>ἑαυτοῖς</b> οὐ συνιᾶσιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> themselves <span class="itali">with themselves,</span> they are without<br><a href="/kjv/2_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> themselves among <span class="itali">themselves,</span> are not<br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> comparing themselves <span class="itali">with themselves</span> not understand<p> <b><a href="/text/2_corinthians/10-14.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμᾶς ὑπερεκτείνομεν <b>ἑαυτούς</b> ἄχρι γὰρ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> For we are not overextending <span class="itali">ourselves,</span> as if<br><a href="/kjv/2_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">ourselves</span> beyond<br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you we do overextend <span class="itali">ourselves</span> as far as indeed<p> <b><a href="/text/2_corinthians/10-18.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γὰρ ὁ <b>ἑαυτὸν</b> συνιστάνων ἐκεῖνός</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> For it is not he who commends <span class="itali">himself</span> that is approved,<br><a href="/kjv/2_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that commendeth <span class="itali">himself</span> is<br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed he that <span class="itali">himself</span> commends this [one]<p> <b><a href="/text/2_corinthians/13-5.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 13:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Ἑαυτοὺς</b> πειράζετε εἰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Test <span class="itali">yourselves</span> [to see] if<br><a href="/kjv/2_corinthians/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Examine <span class="itali">yourselves,</span> whether ye be<br><a href="/interlinear/2_corinthians/13-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">yourselves</span> examine you if<p> <b><a href="/text/2_corinthians/13-5.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 13:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῇ πίστει <b>ἑαυτοὺς</b> δοκιμάζετε ἢ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> examine <span class="itali">yourselves!</span> Or<br><a href="/kjv/2_corinthians/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> prove <span class="itali">your own selves.</span><br><a href="/interlinear/2_corinthians/13-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the faith <span class="itali">yourselves</span> test or<p> <b><a href="/text/2_corinthians/13-5.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 13:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐκ ἐπιγινώσκετε <b>ἑαυτοὺς</b> ὅτι Ἰησοῦς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> do you not recognize <span class="itali">this about yourselves,</span> that Jesus<br><a href="/kjv/2_corinthians/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">your own selves,</span> how that<br><a href="/interlinear/2_corinthians/13-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not do you recognize <span class="itali">yourselves</span> that Jesus<p> <b><a href="/text/galatians/1-4.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 1:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ δόντος <b>ἑαυτὸν</b> ὑπὲρ τῶν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who gave <span class="itali">Himself</span> for our sins so<br><a href="/kjv/galatians/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Who gave <span class="itali">himself</span> for our<br><a href="/interlinear/galatians/1-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having given <span class="itali">himself</span> for the<p> <b><a href="/text/galatians/2-12.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 2:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἀφώριζεν <b>ἑαυτόν</b> φοβούμενος τοὺς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and hold <span class="itali">himself</span> aloof,<br><a href="/kjv/galatians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> separated <span class="itali">himself,</span> fearing<br><a href="/interlinear/galatians/2-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and was separating <span class="itali">himself</span> being afraid of those<p> <b><a href="/text/galatians/2-20.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 2:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ παραδόντος <b>ἑαυτὸν</b> ὑπὲρ ἐμοῦ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> me and gave <span class="itali">Himself</span> up for me.<br><a href="/kjv/galatians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and gave <span class="itali">himself</span> for me.<br><a href="/interlinear/galatians/2-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and having given up <span class="itali">himself</span> for me<p> <b><a href="/text/galatians/6-3.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 6:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὤν φρεναπατᾷ <b>ἑαυτόν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he deceives <span class="itali">himself.</span><br><a href="/kjv/galatians/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> nothing, he deceiveth <span class="itali">himself.</span><br><a href="/interlinear/galatians/6-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> being he deceives <span class="itali">himself</span><p> <b><a href="/text/galatians/6-4.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 6:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ἔργον <b>ἑαυτοῦ</b> δοκιμαζέτω ἕκαστος</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> must examine <span class="itali">his own</span> work,<br><a href="/kjv/galatians/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> every man prove <span class="itali">his own</span> work, and<br><a href="/interlinear/galatians/6-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> but [the] work <span class="itali">of himself</span> let prove each<p> <b><a href="/text/galatians/6-4.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 6:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τότε εἰς <b>ἑαυτὸν</b> μόνον τὸ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in regard <span class="itali">to himself</span> alone,<br><a href="/kjv/galatians/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> rejoicing in <span class="itali">himself</span> alone, and<br><a href="/interlinear/galatians/6-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> then as to <span class="itali">himself</span> alone the<p> <b><a href="/text/galatians/6-8.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 6:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν σάρκα <b>ἑαυτοῦ</b> ἐκ τῆς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> For the one who sows <span class="itali">to his own</span> flesh<br><a href="/kjv/galatians/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he that soweth to <span class="itali">his</span> flesh shall<br><a href="/interlinear/galatians/6-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the flesh <span class="itali">of himself</span> for the<p> <b><a href="/text/ephesians/4-16.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 4:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς οἰκοδομὴν <b>ἑαυτοῦ</b> ἐν ἀγάπῃ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for the building <span class="itali">up of itself</span> in love.<br><a href="/kjv/ephesians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto the edifying <span class="itali">of itself</span> in love.<br><a href="/interlinear/ephesians/4-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to [the] building up <span class="itali">of itself</span> in love<p> <b><a href="/text/ephesians/4-19.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 4:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἵτινες ἀπηλγηκότες <b>ἑαυτοὺς</b> παρέδωκαν τῇ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> have given <span class="itali">themselves</span> over<br><a href="/kjv/ephesians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> have given <span class="itali">themselves</span> over<br><a href="/interlinear/ephesians/4-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who having cast off all feeling <span class="itali">themselves</span> gave up to<p> <b><a href="/text/ephesians/4-32.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 4:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εὔσπλαγχνοι χαριζόμενοι <b>ἑαυτοῖς</b> καθὼς καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> forgiving <span class="itali">each other,</span> just<br><a href="/kjv/ephesians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> forgiving <span class="itali">one another,</span> even as<br><a href="/interlinear/ephesians/4-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> tender-hearted forgiving <span class="itali">each other</span> as also<p> <b><a href="/text/ephesians/5-2.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 5:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ παρέδωκεν <b>ἑαυτὸν</b> ὑπὲρ ἡμῶν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you and gave <span class="itali">Himself</span> up for us, an offering<br><a href="/kjv/ephesians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and hath given <span class="itali">himself</span> for us<br><a href="/interlinear/ephesians/5-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and gave up <span class="itali">himself</span> for us<p> <b><a href="/text/ephesians/5-19.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 5:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λαλοῦντες <b>ἑαυτοῖς</b> ἐν ψαλμοῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> speaking <span class="itali">to one another</span> in psalms<br><a href="/kjv/ephesians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Speaking <span class="itali">to yourselves</span> in psalms and<br><a href="/interlinear/ephesians/5-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> speaking <span class="itali">to each other</span> in psalms<p> <b><a href="/text/ephesians/5-25.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 5:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκκλησίαν καὶ <b>ἑαυτὸν</b> παρέδωκεν ὑπὲρ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and gave <span class="itali">Himself</span> up for her,<br><a href="/kjv/ephesians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Husbands, love <span class="itali">your</span> wives, even as<br><a href="/interlinear/ephesians/5-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> church and <span class="itali">himself</span> gave up for<p> <b><a href="/text/ephesians/5-27.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 5:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παραστήσῃ αὐτὸς <b>ἑαυτῷ</b> ἔνδοξον τὴν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that He might present <span class="itali">to Himself</span> the church<br><a href="/kjv/ephesians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> it <span class="itali">to himself</span> a glorious<br><a href="/interlinear/ephesians/5-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he might present it <span class="itali">to himself</span> glorious the<p> <b><a href="/text/ephesians/5-28.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 5:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀγαπᾷν τὰς <b>ἑαυτῶν</b> γυναῖκας ὡς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to love <span class="itali">their own</span> wives<br><a href="/kjv/ephesians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> men to love <span class="itali">their</span> wives as<br><a href="/interlinear/ephesians/5-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to love the <span class="itali">of themselves</span> wives as<p> <b><a href="/text/ephesians/5-28.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 5:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὡς τὰ <b>ἑαυτῶν</b> σώματα ὁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> wives <span class="itali">as their own</span> bodies.<br><a href="/kjv/ephesians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> as <span class="itali">their own</span> bodies.<br><a href="/interlinear/ephesians/5-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> as the <span class="itali">of themselves</span> bodies he that<p> <b><a href="/text/ephesians/5-28.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 5:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀγαπῶν τὴν <b>ἑαυτοῦ</b> γυναῖκα ἑαυτὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He who loves <span class="itali">his own</span> wife<br><a href="/kjv/ephesians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> bodies. He that loveth <span class="itali">his</span> wife loveth<br><a href="/interlinear/ephesians/5-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> loves the <span class="itali">of himself</span> wife himself<p> <b><a href="/text/ephesians/5-28.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 5:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἑαυτοῦ γυναῖκα <b>ἑαυτὸν</b> ἀγαπᾷ </span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> wife loves <span class="itali">himself;</span><br><a href="/kjv/ephesians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> wife loveth <span class="itali">himself.</span><br><a href="/interlinear/ephesians/5-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of himself wife <span class="itali">himself</span> loves<p> <b><a href="/text/ephesians/5-29.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 5:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ποτε τὴν <b>ἑαυτοῦ</b> σάρκα ἐμίσησεν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> hated <span class="itali">his own</span> flesh,<br><a href="/kjv/ephesians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ever yet hated <span class="itali">his own</span> flesh; but<br><a href="/interlinear/ephesians/5-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> at any time the <span class="itali">of himself</span> flesh hated<p> <b><a href="/text/ephesians/5-33.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 5:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἕκαστος τὴν <b>ἑαυτοῦ</b> γυναῖκα οὕτως</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is to love <span class="itali">his own</span> wife<br><a href="/kjv/ephesians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> so love <span class="itali">his</span> wife even as<br><a href="/interlinear/ephesians/5-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> each the <span class="itali">of himself</span> wife so<p> <b><a href="/text/ephesians/5-33.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 5:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀγαπάτω ὡς <b>ἑαυτόν</b> ἡ δὲ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> wife <span class="itali">even as himself,</span> and the wife<br><a href="/kjv/ephesians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> wife even as <span class="itali">himself;</span> and the wife<br><a href="/interlinear/ephesians/5-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> let love as <span class="itali">himself</span> and<p> <b><a href="/text/philippians/2-3.htm" title="Biblos Lexicon">Philippians 2:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/philippians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡγούμενοι ὑπερέχοντας <b>ἑαυτῶν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/philippians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> as more important <span class="itali">than yourselves;</span><br><a href="/kjv/philippians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> other better than <span class="itali">themselves.</span><br><a href="/interlinear/philippians/2-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> esteeming above <span class="itali">themselves</span><p> <b><a href="/text/philippians/2-4.htm" title="Biblos Lexicon">Philippians 2:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/philippians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ τὰ <b>ἑαυτῶν</b> ἕκαστος σκοποῦντες</span><br><a href="//biblehub.com/nas/philippians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> do not [merely] look <span class="itali">out for your own</span> personal<br><a href="/kjv/philippians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> every man <span class="itali">on his own things,</span> but<br><a href="/interlinear/philippians/2-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not the things <span class="itali">of themselves</span> each consider<p> <b><a href="/text/philippians/2-7.htm" title="Biblos Lexicon">Philippians 2:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/philippians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀλλὰ <b>ἑαυτὸν</b> ἐκένωσεν μορφὴν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/philippians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but emptied <span class="itali">Himself,</span> taking the form<br><a href="/kjv/philippians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> made <span class="itali">himself</span> of no reputation,<br><a href="/interlinear/philippians/2-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> but <span class="itali">himself</span> emptied form<p> <b><a href="/text/philippians/2-8.htm" title="Biblos Lexicon">Philippians 2:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/philippians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἄνθρωπος ἐταπείνωσεν <b>ἑαυτὸν</b> γενόμενος ὑπήκοος</span><br><a href="//biblehub.com/nas/philippians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He humbled <span class="itali">Himself</span> by becoming<br><a href="/kjv/philippians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he humbled <span class="itali">himself,</span> and became<br><a href="/interlinear/philippians/2-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a man he humbled <span class="itali">himself</span> having become obedient<p> <b><a href="/text/philippians/2-12.htm" title="Biblos Lexicon">Philippians 2:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/philippians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τρόμου τὴν <b>ἑαυτῶν</b> σωτηρίαν κατεργάζεσθε</span><br><a href="/kjv/philippians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> work out <span class="itali">your own</span> salvation<br><a href="/interlinear/philippians/2-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> trembling <span class="itali">your own</span> salvation work out<p> <b><a href="/text/philippians/2-21.htm" title="Biblos Lexicon">Philippians 2:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/philippians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γὰρ τὰ <b>ἑαυτῶν</b> ζητοῦσιν οὐ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/philippians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> seek after <span class="itali">their own</span> interests, not those<br><a href="/kjv/philippians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> seek <span class="itali">their own,</span> not<br><a href="/interlinear/philippians/2-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> indeed the things <span class="itali">of themselves</span> are seeking not<p> <b><a href="/text/colossians/3-13.htm" title="Biblos Lexicon">Colossians 3:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/colossians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ χαριζόμενοι <b>ἑαυτοῖς</b> ἐάν τις</span><br><a href="//biblehub.com/nas/colossians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and forgiving <span class="itali">each other,</span> whoever<br><a href="/kjv/colossians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and forgiving <span class="itali">one another,</span> if any man<br><a href="/interlinear/colossians/3-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and forgiving <span class="itali">each other</span> if any<p> <b><a href="/text/colossians/3-16.htm" title="Biblos Lexicon">Colossians 3:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/colossians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ νουθετοῦντες <b>ἑαυτοὺς</b> ψαλμοῖς ὕμνοις</span><br><a href="//biblehub.com/nas/colossians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and admonishing <span class="itali">one another</span> with psalms<br><a href="/kjv/colossians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> admonishing <span class="itali">one another</span> in psalms<br><a href="/interlinear/colossians/3-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and admonishing <span class="itali">each other</span> in psalms hymns<p> <b><a href="/text/1_thessalonians/2-7.htm" title="Biblos Lexicon">1 Thessalonians 2:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular">RefPro-GF3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_thessalonians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θάλπῃ τὰ <b>ἑαυτῆς</b> τέκνα </span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_thessalonians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [mother] tenderly cares <span class="itali">for her own</span> children.<br><a href="/kjv/1_thessalonians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> a nurse cherisheth <span class="itali">her</span> children:<br><a href="/interlinear/1_thessalonians/2-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> would cherish <span class="itali">her own</span> children<p> <b><a href="/text/1_thessalonians/2-8.htm" title="Biblos Lexicon">1 Thessalonians 2:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_thessalonians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ τὰς <b>ἑαυτῶν</b> ψυχάς διότι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_thessalonians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of God but also <span class="itali">our own</span> lives, because<br><a href="/kjv/1_thessalonians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> but also <span class="itali">our own</span> souls, because<br><a href="/interlinear/1_thessalonians/2-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> also our <span class="itali">own</span> lives because<p> <b><a href="/text/1_thessalonians/2-11.htm" title="Biblos Lexicon">1 Thessalonians 2:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_thessalonians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πατὴρ τέκνα <b>ἑαυτοῦ</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_thessalonians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of you as a father <span class="itali">[would] his own</span> children,<br><a href="/kjv/1_thessalonians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> as a father <span class="itali">[doth] his</span> children,<br><a href="/interlinear/1_thessalonians/2-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a father children <span class="itali">his own</span><p> <b><a href="/text/1_thessalonians/2-12.htm" title="Biblos Lexicon">1 Thessalonians 2:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_thessalonians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς τὴν <b>ἑαυτοῦ</b> βασιλείαν καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_thessalonians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who calls <span class="itali">you into His own</span> kingdom<br><a href="/kjv/1_thessalonians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> you unto <span class="itali">his</span> kingdom and<br><a href="/interlinear/1_thessalonians/2-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to the <span class="itali">of himself</span> kingdom and<p> <b><a href="/text/1_thessalonians/4-4.htm" title="Biblos Lexicon">1 Thessalonians 4:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_thessalonians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμῶν τὸ <b>ἑαυτοῦ</b> σκεῦος κτᾶσθαι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_thessalonians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to possess <span class="itali">his own</span> vessel<br><a href="/kjv/1_thessalonians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> how to possess <span class="itali">his</span> vessel<br><a href="/interlinear/1_thessalonians/4-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of you [how] the <span class="itali">of himself</span> vessel to possess<p> <b><a href="/text/1_thessalonians/5-13.htm" title="Biblos Lexicon">1 Thessalonians 5:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_thessalonians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰρηνεύετε ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_thessalonians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Live in peace <span class="itali">with one another.</span><br><a href="/kjv/1_thessalonians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [And] be at peace among <span class="itali">yourselves.</span><br><a href="/interlinear/1_thessalonians/5-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Be at peace among <span class="itali">yourselves</span><p> <b><a href="/text/2_thessalonians/2-4.htm" title="Biblos Lexicon">2 Thessalonians 2:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/2_thessalonians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καθίσαι ἀποδεικνύντα <b>ἑαυτὸν</b> ὅτι ἔστιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_thessalonians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> displaying <span class="itali">himself</span> as being<br><a href="/kjv/2_thessalonians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of God, shewing <span class="itali">himself</span> that he is<br><a href="/interlinear/2_thessalonians/2-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to sit down setting forth <span class="itali">himself</span> that his is<p> <b><a href="/text/2_thessalonians/2-6.htm" title="Biblos Lexicon">2 Thessalonians 2:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/2_thessalonians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν τῷ <b>ἑαυτοῦ</b> καιρῷ </span><br><a href="/interlinear/2_thessalonians/2-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in <span class="itali">his</span> time<p> <b><a href="/text/2_thessalonians/3-9.htm" title="Biblos Lexicon">2 Thessalonians 3:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_thessalonians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀλλ' ἵνα <b>ἑαυτοὺς</b> τύπον δῶμεν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_thessalonians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to offer <span class="itali">ourselves</span> as a model<br><a href="/kjv/2_thessalonians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to make <span class="itali">ourselves</span> an ensample unto you<br><a href="/interlinear/2_thessalonians/3-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> but that <span class="itali">ourselves</span> an example we might give<p> <b><a href="/text/2_thessalonians/3-12.htm" title="Biblos Lexicon">2 Thessalonians 3:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_thessalonians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐργαζόμενοι τὸν <b>ἑαυτῶν</b> ἄρτον ἐσθίωσιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_thessalonians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and eat <span class="itali">their own</span> bread.<br><a href="/kjv/2_thessalonians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they work, and eat <span class="itali">their own</span> bread.<br><a href="/interlinear/2_thessalonians/3-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> working <span class="itali">of themselves</span> bread they might eat<p> <b><a href="/text/1_timothy/2-6.htm" title="Biblos Lexicon">1 Timothy 2:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_timothy/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ δοὺς <b>ἑαυτὸν</b> ἀντίλυτρον ὑπὲρ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_timothy/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who gave <span class="itali">Himself</span> as a ransom for all,<br><a href="/kjv/1_timothy/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Who gave <span class="itali">himself</span> a ransom for<br><a href="/interlinear/1_timothy/2-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the [one] having given <span class="itali">himself</span> a ransom for<p> <b><a href="/text/1_timothy/2-9.htm" title="Biblos Lexicon">1 Timothy 2:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Plural">RefPro-AF3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_timothy/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σωφροσύνης κοσμεῖν <b>ἑαυτάς</b> μὴ ἐν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_timothy/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to adorn <span class="itali">themselves</span> with proper<br><a href="/kjv/1_timothy/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that women adorn <span class="itali">themselves</span> in modest<br><a href="/interlinear/1_timothy/2-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> self-control should adorn <span class="itali">themselves</span> not with<p> <b><a href="/text/1_timothy/3-13.htm" title="Biblos Lexicon">1 Timothy 3:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_timothy/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διακονήσαντες βαθμὸν <b>ἑαυτοῖς</b> καλὸν περιποιοῦνται</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_timothy/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> obtain <span class="itali">for themselves</span> a high<br><a href="/kjv/1_timothy/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> purchase <span class="itali">to themselves</span> a good<br><a href="/interlinear/1_timothy/3-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having served a degree <span class="itali">for themselves</span> good acquire<p> <b><a href="/text/1_timothy/6-10.htm" title="Biblos Lexicon">1 Timothy 6:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_timothy/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πίστεως καὶ <b>ἑαυτοὺς</b> περιέπειραν ὀδύναις</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_timothy/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and pierced <span class="itali">themselves</span> with many<br><a href="/kjv/1_timothy/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> pierced <span class="itali">themselves</span> through<br><a href="/interlinear/1_timothy/6-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> faith and <span class="itali">themselves</span> pierced with sorrows<p> <b><a href="/text/1_timothy/6-19.htm" title="Biblos Lexicon">1 Timothy 6:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_timothy/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀποθησαυρίζοντας <b>ἑαυτοῖς</b> θεμέλιον καλὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_timothy/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> storing <span class="itali">up for themselves</span> the treasure<br><a href="/kjv/1_timothy/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Laying up in store <span class="itali">for themselves</span> a good<br><a href="/interlinear/1_timothy/6-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> treasuring up <span class="itali">for themselves</span> a foundation good<p> <b><a href="/text/2_timothy/2-13.htm" title="Biblos Lexicon">2 Timothy 2:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/2_timothy/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀρνήσασθαι γὰρ <b>ἑαυτὸν</b> οὐ δύναται</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_timothy/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for He cannot deny <span class="itali">Himself.</span><br><a href="/kjv/2_timothy/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he cannot deny <span class="itali">himself.</span><br><a href="/interlinear/2_timothy/2-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to deny indeed <span class="itali">himself</span> not he is able<p> <b><a href="/text/2_timothy/2-21.htm" title="Biblos Lexicon">2 Timothy 2:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/2_timothy/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τις ἐκκαθάρῃ <b>ἑαυτὸν</b> ἀπὸ τούτων</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_timothy/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> cleanses <span class="itali">himself</span> from these<br><a href="/kjv/2_timothy/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> therefore purge <span class="itali">himself</span> from these,<br><a href="/interlinear/2_timothy/2-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> one shall have cleansed <span class="itali">himself</span> from these<p> <b><a href="/text/2_timothy/4-3.htm" title="Biblos Lexicon">2 Timothy 4:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/2_timothy/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἰδίας ἐπιθυμίας <b>ἑαυτοῖς</b> ἐπισωρεύσουσιν διδασκάλους</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_timothy/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> they will accumulate <span class="itali">for themselves</span> teachers<br><a href="/kjv/2_timothy/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> shall they heap <span class="itali">to themselves</span> teachers,<br><a href="/interlinear/2_timothy/4-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> own desires <span class="itali">to themselves</span> will heap up teachers<p> <b><a href="/text/titus/2-14.htm" title="Biblos Lexicon">Titus 2:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/titus/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὃς ἔδωκεν <b>ἑαυτὸν</b> ὑπὲρ ἡμῶν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/titus/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> gave <span class="itali">Himself</span> for us to redeem<br><a href="/kjv/titus/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Who gave <span class="itali">himself</span> for us,<br><a href="/interlinear/titus/2-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> who gave <span class="itali">himself</span> for us<p> <b><a href="/text/titus/2-14.htm" title="Biblos Lexicon">Titus 2:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/titus/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ καθαρίσῃ <b>ἑαυτῷ</b> λαὸν περιούσιον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/titus/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and to purify <span class="itali">for Himself</span> a people<br><a href="/kjv/titus/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> purify <span class="itali">unto himself</span> a peculiar<br><a href="/interlinear/titus/2-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and might purify <span class="itali">to himself</span> a people specially chosen<p> <b><a href="/text/hebrews/3-13.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 3:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀλλὰ παρακαλεῖτε <b>ἑαυτοὺς</b> καθ' ἑκάστην</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> But encourage <span class="itali">one another</span> day after<br><a href="/kjv/hebrews/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But exhort <span class="itali">one another</span> daily, while<br><a href="/interlinear/hebrews/3-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> But encourage <span class="itali">one another</span> every each<p> <b><a href="/text/hebrews/5-4.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 5:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-DM3S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οὐχ <b>ἑαυτῷ</b> τις λαμβάνει</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the honor <span class="itali">to himself,</span> but [receives it] when he is called<br><a href="/kjv/hebrews/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> this honour <span class="itali">unto himself,</span> but<br><a href="/interlinear/hebrews/5-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And not <span class="itali">to himself</span> anyone takes<p> <b><a href="/text/hebrews/5-5.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 5:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">χριστὸς οὐχ <b>ἑαυτὸν</b> ἐδόξασεν γενηθῆναι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> did not glorify <span class="itali">Himself</span> so as to become<br><a href="/kjv/hebrews/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">himself</span> to be made<br><a href="/interlinear/hebrews/5-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Christ not <span class="itali">himself</span> did glorify to become<p> <b><a href="/text/hebrews/6-6.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 6:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μετάνοιαν ἀνασταυροῦντας <b>ἑαυτοῖς</b> τὸν υἱὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> since they again crucify <span class="itali">to themselves</span> the Son<br><a href="/kjv/hebrews/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> seeing they crucify <span class="itali">to themselves</span> the Son<br><a href="/interlinear/hebrews/6-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> repentance crucifying <span class="itali">for themselves</span> the Son<p> <b><a href="/text/hebrews/6-13.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 6:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὤμοσεν καθ' <b>ἑαυτοῦ</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> greater, He swore <span class="itali">by Himself,</span><br><a href="/kjv/hebrews/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he sware by <span class="itali">himself,</span><br><a href="/interlinear/hebrews/6-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> swore by <span class="itali">himself</span><p> <b><a href="/text/hebrews/7-27.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 7:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐποίησεν ἐφάπαξ <b>ἑαυτὸν</b> ἀνενέγκας </span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> when He offered <span class="itali">up Himself.</span><br><a href="/kjv/hebrews/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> once, when he offered up <span class="itali">himself.</span><br><a href="/interlinear/hebrews/7-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he did once for all <span class="itali">himself</span> having offered up<p> <b><a href="/text/hebrews/9-7.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 9:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">προσφέρει ὑπὲρ <b>ἑαυτοῦ</b> καὶ τῶν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he offers <span class="itali">for himself</span> and for the sins<br><a href="/kjv/hebrews/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for <span class="itali">himself,</span> and<br><a href="/interlinear/hebrews/9-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he offers for <span class="itali">himself</span> and the<p> <b><a href="/text/hebrews/9-14.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 9:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πνεύματος αἰωνίου <b>ἑαυτὸν</b> προσήνεγκεν ἄμωμον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> offered <span class="itali">Himself</span> without blemish<br><a href="/kjv/hebrews/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> offered <span class="itali">himself</span> without spot<br><a href="/interlinear/hebrews/9-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] Spirit eternal <span class="itali">himself</span> offered spotless<p> <b><a href="/text/hebrews/9-25.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 9:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πολλάκις προσφέρῃ <b>ἑαυτόν</b> ὥσπερ ὁ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> was it that He would offer <span class="itali">Himself</span> often,<br><a href="/kjv/hebrews/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he should offer <span class="itali">himself</span> often,<br><a href="/interlinear/hebrews/9-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> often he should offer <span class="itali">himself</span> even as the<p> <b><a href="/text/hebrews/10-25.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 10:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">RefPro-GM3P</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν ἐπισυναγωγὴν <b>ἑαυτῶν</b> καθὼς ἔθος</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> not forsaking <span class="itali">our own</span> assembling together,<br><a href="/kjv/hebrews/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the assembling <span class="itali">of ourselves</span> together,<br><a href="/interlinear/hebrews/10-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the assembling together <span class="itali">of ourselves</span> even as [the] custom [is]<p> <b><a href="/text/hebrews/10-34.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 10:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γινώσκοντες ἔχειν <b>ἑαυτοὺς</b> κρείττονα ὕπαρξιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that you have <span class="itali">for yourselves</span> a better<br><a href="/kjv/hebrews/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> knowing in <span class="itali">yourselves</span> that ye have in<br><a href="/interlinear/hebrews/10-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> knowing to have <span class="itali">yourselves</span> a better possession<p> <b><a href="/text/hebrews/12-3.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 12:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἁμαρτωλῶν εἰς <b>ἑαυτὸν</b> ἀντιλογίαν ἵνα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> against <span class="itali">Himself,</span> so<br><a href="/interlinear/hebrews/12-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> sinners against <span class="itali">himself</span> objecting that<p> <b><a href="/text/hebrews/12-16.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 12:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">RefPro-GM3S</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὰ πρωτοτόκια <b>ἑαυτοῦ</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> sold <span class="itali">his own</span> birthright<br><a href="/interlinear/hebrews/12-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the birthright <span class="itali">of himself</span><p> <b><a href="/text/james/1-22.htm" title="Biblos Lexicon">James 1:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/james/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μόνον παραλογιζόμενοι <b>ἑαυτούς</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/james/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> hearers who delude <span class="itali">themselves.</span><br><a href="/kjv/james/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> only, deceiving <span class="itali">your own selves.</span><br><a href="/interlinear/james/1-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> only deceiving <span class="itali">yourselves</span><p> <b><a href="/text/james/1-24.htm" title="Biblos Lexicon">James 1:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/james/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κατενόησεν γὰρ <b>ἑαυτὸν</b> καὶ ἀπελήλυθεν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/james/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for [once] he has looked <span class="itali">at himself</span> and gone away,<br><a href="/kjv/james/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he beholdeth <span class="itali">himself,</span> and<br><a href="/interlinear/james/1-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he considered indeed <span class="itali">himself</span> and has gone away<p> <b><a href="/text/james/1-27.htm" title="Biblos Lexicon">James 1:27</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></b><br><a href="/interlinear/james/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτῶν ἄσπιλον <b>ἑαυτὸν</b> τηρεῖν ἀπὸ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/james/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [and] to keep <span class="itali">oneself</span> unstained<br><a href="/kjv/james/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [and] to keep <span class="itali">himself</span> unspotted<br><a href="/interlinear/james/1-27.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of them unstained <span class="itali">oneself</span> to keep from<p> <b><a href="/text/james/2-4.htm" title="Biblos Lexicon">James 2:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/james/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διεκρίθητε ἐν <b>ἑαυτοῖς</b> καὶ ἐγένεσθε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/james/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> among <span class="itali">yourselves,</span> and become<br><a href="/kjv/james/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> partial in <span class="itali">yourselves,</span> and are become<br><a href="/interlinear/james/2-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> did you make a distinction among <span class="itali">yourselves</span> and became<p> <b><a href="/text/james/2-17.htm" title="Biblos Lexicon">James 2:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular">RefPro-AF3S</a></b><br><a href="/interlinear/james/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐστιν καθ' <b>ἑαυτήν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/james/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> works, is dead, <span class="itali">[being] by itself.</span><br><a href="/interlinear/james/2-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> is by <span class="itali">itself</span><p> <b><a href="/text/1_peter/1-12.htm" title="Biblos Lexicon">1 Peter 1:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-DM3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_peter/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὅτι οὐχ <b>ἑαυτοῖς</b> ὑμῖν δὲ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_peter/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to them that they were not serving <span class="itali">themselves,</span> but you, in these things<br><a href="/kjv/1_peter/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that not <span class="itali">unto themselves,</span> but unto us<br><a href="/interlinear/1_peter/1-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that not <span class="itali">to themselves</span> to you however<p> <b><a href="/text/1_peter/3-5.htm" title="Biblos Lexicon">1 Peter 3:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Plural">RefPro-AF3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_peter/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">θεὸν ἐκόσμουν <b>ἑαυτάς</b> ὑποτασσόμεναι τοῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_peter/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> used to adorn <span class="itali">themselves,</span> being submissive<br><a href="/kjv/1_peter/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> adorned <span class="itali">themselves,</span> being in subjection<br><a href="/interlinear/1_peter/3-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> God adorned <span class="itali">themselves</span> being subject to the<p> <b><a href="/text/1_peter/4-8.htm" title="Biblos Lexicon">1 Peter 4:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_peter/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν εἰς <b>ἑαυτοὺς</b> ἀγάπην ἐκτενῆ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_peter/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> in your love <span class="itali">for one another,</span> because<br><a href="/kjv/1_peter/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> charity among <span class="itali">yourselves:</span> for charity<br><a href="/interlinear/1_peter/4-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> among <span class="itali">yourselves</span> love fervent<p> <b><a href="/text/1_peter/4-10.htm" title="Biblos Lexicon">1 Peter 4:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">RefPro-AM3P</a></b><br><a href="/interlinear/1_peter/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">χάρισμα εἰς <b>ἑαυτοὺς</b> αὐτὸ διακονοῦντες</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_peter/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> employ it in serving <span class="itali">one another</span> as good<br><a href="/interlinear/1_peter/4-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a gift to <span class="itali">each other</span> same serving<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/1438.htm">Strong's Greek 1438</a></b><br><br><a href="/greek/eauta_1438.htm">ἑαυτὰ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eautais_1438.htm">ἑαυταῖς &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eautas_1438.htm">ἑαυτάς &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/greek/eaute__1438.htm">ἑαυτῇ &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/eaute_n_1438.htm">ἑαυτὴν &#8212; 7 Occ.</a><br><a href="/greek/eaute_s_1438.htm">ἑαυτῆς &#8212; 6 Occ.</a><br><a href="/greek/eauto__1438.htm">ἑαυτῷ &#8212; 29 Occ.</a><br><a href="/greek/eauto_n_1438.htm">ἑαυτῶν &#8212; 40 Occ.</a><br><a href="/greek/eautois_1438.htm">ἑαυτοῖς &#8212; 52 Occ.</a><br><a href="/greek/eauton_1438.htm">ἑαυτὸν &#8212; 68 Occ.</a><br><a href="/greek/eautou_1438.htm">ἑαυτοῦ &#8212; 47 Occ.</a><br><a href="/greek/eautous_1438.htm">ἑαυτοὺς &#8212; 64 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/edo_re_sato_1433.htm">ἐδωρήσατο &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/do_re_ma_1434.htm">δώρημα &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/do_ra_1435.htm">δῶρα &#8212; 8 Occ.</a><br><a href="/greek/do_ro__1435.htm">δώρῳ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/do_rois_1435.htm">δώροις &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/do_ron_1435.htm">δῶρόν &#8212; 9 Occ.</a><br><a href="/greek/ea_1436.htm">Ἔα &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ean_1437.htm">ἐὰν &#8212; 334 Occ.</a><br><a href="/greek/eanper_1437.htm">ἐάνπερ &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/eauta_1438.htm">ἑαυτὰ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eautas_1438.htm">ἑαυτάς &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/greek/eaute__1438.htm">ἑαυτῇ &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/eaute_n_1438.htm">ἑαυτὴν &#8212; 7 Occ.</a><br><a href="/greek/eaute_s_1438.htm">ἑαυτῆς &#8212; 6 Occ.</a><br><a href="/greek/eauto__1438.htm">ἑαυτῷ &#8212; 29 Occ.</a><br><a href="/greek/eauto_n_1438.htm">ἑαυτῶν &#8212; 40 Occ.</a><br><a href="/greek/eautois_1438.htm">ἑαυτοῖς &#8212; 52 Occ.</a><br><a href="/greek/eauton_1438.htm">ἑαυτὸν &#8212; 68 Occ.</a><br><a href="/greek/eautou_1438.htm">ἑαυτοῦ &#8212; 47 Occ.</a><br><a href="/greek/eautous_1438.htm">ἑαυτοὺς &#8212; 64 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/strongs_1437.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/strongs_1439.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10