CINXE.COM
Luke 12:5 Commentaries: "But I will warn you whom to fear: fear the One who, after He has killed, has authority to cast into hell; yes, I tell you, fear Him!
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;"/><title>Luke 12:5 Commentaries: "But I will warn you whom to fear: fear the One who, after He has killed, has authority to cast into hell; yes, I tell you, fear Him!</title><link rel="stylesheet" href="/newcom.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/luke/12-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmcom/luke/12-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/commentaries/">Commentaries</a> > Luke 12:5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../luke/12-4.htm" title="Luke 12:4">◄</a> Luke 12:5 <a href="../luke/12-6.htm" title="Luke 12:6">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse">But I will forewarn you whom ye shall fear: Fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.</div><div id="jump">Jump to: <a href="/commentaries/alford/luke/12.htm" title="Henry Alford - Greek Testament Critical Exegetical Commentary">Alford</a> • <a href="/commentaries/barnes/luke/12.htm" title="Barnes' Notes">Barnes</a> • <a href="/commentaries/bengel/luke/12.htm" title="Bengel's Gnomen">Bengel</a> • <a href="/commentaries/benson/luke/12.htm" title="Benson Commentary">Benson</a> • <a href="/commentaries/illustrator/luke/12.htm" title="Biblical Illustrator">BI</a> • <a href="/commentaries/calvin/luke/12.htm" title="Calvin's Commentaries">Calvin</a> • <a href="/commentaries/cambridge/luke/12.htm" title="Cambridge Bible">Cambridge</a> • <a href="/commentaries/clarke/luke/12.htm" title="Clarke's Commentary">Clarke</a> • <a href="/commentaries/darby/luke/12.htm" title="Darby's Bible Synopsis">Darby</a> • <a href="/commentaries/ellicott/luke/12.htm" title="Ellicott's Commentary for English Readers">Ellicott</a> • <a href="/commentaries/expositors/luke/12.htm" title="Expositor's Bible">Expositor's</a> • <a href="/commentaries/edt/luke/12.htm" title="Expositor's Dictionary">Exp Dct</a> • <a href="/commentaries/egt/luke/12.htm" title="Expositor's Greek">Exp Grk</a> • <a href="/commentaries/gaebelein/luke/12.htm" title="Gaebelein's Annotated Bible">Gaebelein</a> • <a href="/commentaries/gsb/luke/12.htm" title="Geneva Study Bible">GSB</a> • <a href="/commentaries/gill/luke/12.htm" title="Gill's Bible Exposition">Gill</a> • <a href="/commentaries/gray/luke/12.htm" title="Gray's Concise">Gray</a> • <a href="/commentaries/guzik/luke/12.htm" title="Guzik Bible Commentary">Guzik</a> • <a href="/commentaries/haydock/luke/12.htm" title="Haydock Catholic Bible Commentary">Haydock</a> • <a href="/commentaries/hastings/luke/11-13.htm" title="Hastings Great Texts">Hastings</a> • <a href="/commentaries/homiletics/luke/12.htm" title="Pulpit Homiletics">Homiletics</a> • <a href="/commentaries/icc/luke/12.htm" title="ICC NT Commentary">ICC</a> • <a href="/commentaries/jfb/luke/12.htm" title="Jamieson-Fausset-Brown">JFB</a> • <a href="/commentaries/kelly/luke/12.htm" title="Kelly Commentary">Kelly</a> • <a href="/commentaries/king-en/luke/12.htm" title="Kingcomments Bible Studies">King</a> • <a href="/commentaries/lange/luke/12.htm" title="Lange Commentary">Lange</a> • <a href="/commentaries/maclaren/luke/12.htm" title="MacLaren Expositions">MacLaren</a> • <a href="/commentaries/mhc/luke/12.htm" title="Matthew Henry Concise">MHC</a> • <a href="/commentaries/mhcw/luke/12.htm" title="Matthew Henry Full">MHCW</a> • <a href="/commentaries/meyer/luke/12.htm" title="Meyer Commentary">Meyer</a> • <a href="/commentaries/parker/luke/12.htm" title="The People's Bible by Joseph Parker">Parker</a> • <a href="/commentaries/pnt/luke/12.htm" title="People's New Testament">PNT</a> • <a href="/commentaries/poole/luke/12.htm" title="Matthew Poole">Poole</a> • <a href="/commentaries/pulpit/luke/12.htm" title="Pulpit Commentary">Pulpit</a> • <a href="/commentaries/sermon/luke/12.htm" title="Sermon Bible">Sermon</a> • <a href="/commentaries/sco/luke/12.htm" title="Scofield Reference Notes">SCO</a> • <a href="/commentaries/ttb/luke/12.htm" title="Through The Bible">TTB</a> • <a href="/commentaries/vws/luke/12.htm" title="Vincent's Word Studies">VWS</a> • <a href="/commentaries/wes/luke/12.htm" title="Wesley's Notes">WES</a> • <a href="#tsk" title="Treasury of Scripture Knowledge">TSK</a></div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="comtype">EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)</div><a name="mhc" id="mhc"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/mhc/luke/12.htm">Matthew Henry's Concise Commentary</a></div>12:1-12 A firm belief of the doctrine of God's universal providence, and the extent of it, would satisfy us when in peril, and encourage us to trust God in the way of duty. Providence takes notice of the meanest creatures, even of the sparrows, and therefore of the smallest interests of the disciples of Christ. Those who confess Christ now, shall be owned by him in the great day, before the angels of God. To deter us from denying Christ, and deserting his truths and ways, we are here assured that those who deny Christ, though they may thus save life itself, and though they may gain a kingdom by it, will be great losers at last; for Christ will not know them, will not own them, nor show them favour. But let no trembling, penitent backslider doubt of obtaining forgiveness. This is far different from the determined enmity that is blasphemy against the Holy Ghost, which shall never be forgiven, because it will never be repented of.<a name="bar" id="bar"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/barnes/luke/12.htm">Barnes' Notes on the Bible</a></div>Shall be proclaimed upon the housetops - See the notes at <a href="/matthew/10-27.htm">Matthew 10:27</a>. The custom of making proclamation from the tops or roofs of houses still prevails in the East. Dr. Thomson ("The Land and the Book," vol. i. p. 51, 52) says: "At the present day, local governors in country districts cause their commands thus to be published. Their proclamations are generally made in the evening, after the people have returned from their labors in the field. The public crier ascends the highest roof at hand, and lifts up his voice in a long-drawn call upon all faithful subjects to give ear and obey. He then proceeds to announce, in a set form, the will of their master, and demand obedience thereto." <a name="jfb" id="jfb"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/jfb/luke/12.htm">Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary</a></div>5. Fear Him … Fear Him—how striking the repetition here! Only the one fear would effectually expel the other.<p>after he hath killed, &c.—Learn here—(1) To play false with one's convictions to save one's life, may fail of its end after all, for God can inflict a violent death in some other and equally formidable way. (2) There is a hell, it seems, for the body as well as the soul; consequently, sufferings adapted to the one as well as the other. (3) Fear of hell is a divinely authorized and needed motive of action even to Christ's "friends." (4) As Christ's meekness and gentleness were not compromised by such harsh notes as these, so those servants of Christ lack their Master's spirit who soften down all such language to please ears "polite." (See on [1646]Mr 9:43-48).<div class="vheading2"><a href="/commentaries/poole/luke/12.htm">Matthew Poole's Commentary</a></div> <span class="bld">See Poole on "<a href="/luke/12-4.htm" title="And I say to you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.">Luke 12:4</a>"</span> <span class="p"><br /><br /></span><a name="gil" id="gil"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/gill/luke/12.htm">Gill's Exposition of the Entire Bible</a></div>But I will forewarn you whom ye shall fear, I will be your monitor, and direct you to the proper object of fear and reverence, and whom you should be careful to displease and offend: <p>fear him, which after he hath killed; your body, as the Persic version adds; hath taken away the life of it, by separating soul and body asunder, by sending one disease or another, or death in one shape or another: <p>hath power to cast into hell; your soul, as the above version also adds; yea, to destroy both body and soul in hell, as in See Gill on <a href="/matthew/10-28.htm">Matthew 10:28</a>. <p>yea, I say unto you, fear him; and none else, not with a servile, but with a filial fear. <a name="gsb" id="gsb"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/gsb/luke/12.htm">Geneva Study Bible</a></div><span class="cverse2">But I will <span class="cverse3">{b}</span> forewarn you whom ye shall fear: Fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell; yea, I say unto you, Fear him.</span><p>(b) He warns them of dangers that presently hang over their heads, for those that come upon one suddenly make a greater wound.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="comtype">EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)</div><div class="vheading2"><a href="/commentaries/cambridge/luke/12.htm">Cambridge Bible for Schools and Colleges</a></div><span class="bld">5</span>. <span class="ital">Fear him</span>, <span class="ital">which after he hath killed</span>] Many commentators have understood this expression of the Devil, and one of the Fathers goes so far as to say that it is the only passage in the Bible in which we cannot be certain whether God or Satan is intended. There can, however, be no doubt that the reference is to God. If “fear” ever meant ‘be on your guard against,’ the other view might be tenable, but there is no instance of such a meaning, and we are bidden to defy and resist the Devil, but <span class="ital">never</span> to fear him; nor are we ever told that <span class="ital">he</span> has any power to cast into Gehenna.<span class="p"><br /><br /></span><span class="ital">to cast into hell</span>] Rather, into Gehenna. It is a deep misfortune that our English Version has made no consistent difference of rendering between ‘the place of the dead,’ ‘the intermediate state between death and resurrection’ <span class="ital">(Hades, Sheol),</span> and Gehenna, which is sometimes metaphorically used (as here) for a place of <span class="ital">punishment</span> after death. Gehenna was a purely Hebrew word, and corresponded primarily to purely Hebrew conceptions. Our Lord (if He spoke Greek) did not attempt to represent it by any analogous, but imperfectly equivalent, Greek term like Tartarus (see <a href="/2_peter/2-4.htm" title="For if God spared not the angels that sinned, but cast them down to hell, and delivered them into chains of darkness, to be reserved to judgment;">2 Peter 2:4</a>), and certainly the Apostles and Evangelists did not. They simply <span class="ital">transliterated</span> the Hebrew term (<span class="greekheb">גי הנם</span> Gê Hinnom, Valley of Hinnom) into Greek letters. It is surely a plain positive duty to follow so clear an example, and not to render Gehenna by English terms which <span class="ital">cannot</span> connote <span class="ital">exactly</span> the same conceptions. The Valley of Hinnom, or of the Sons of Hinnom (<a href="/joshua/15-8.htm" title="And the border went up by the valley of the son of Hinnom to the south side of the Jebusite; the same is Jerusalem: and the border went up to the top of the mountain that lies before the valley of Hinnom westward, which is at the end of the valley of the giants northward:">Joshua 15:8</a>; <a href="/joshua/18-16.htm" title="And the border came down to the end of the mountain that lies before the valley of the son of Hinnom, and which is in the valley of the giants on the north, and descended to the valley of Hinnom, to the side of Jebusi on the south, and descended to Enrogel,">Joshua 18:16</a><span class="ital">;</span> <a href="/2_kings/23-10.htm" title="And he defiled Topheth, which is in the valley of the children of Hinnom, that no man might make his son or his daughter to pass through the fire to Molech.">2 Kings 23:10</a>; <a href="/jeremiah/7-31.htm" title="And they have built the high places of Tophet, which is in the valley of the son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire; which I commanded them not, neither came it into my heart.">Jeremiah 7:31</a>), was a pleasant valley outside Jerusalem, which had first been rendered infamous by Moloch worship; then defiled by Josiah with corpses; and lastly kept from putrefaction by large fires to consume the corpses and prevent pestilence. Milton describes it with his usual learned accuracy:<span class="p"><br /><br /></span>“First Moloch, horrid king, besmeared with blood<span class="p"><br /><br /></span>Of human sacrifice, and parents’ tears;<span class="p"><br /><br /></span>Though for the noise of drums and timbrels loud<span class="p"><br /><br /></span>Their children’s cries unheard that passed through fire<span class="p"><br /><br /></span>To his grim idol......<span class="p"><br /><br /></span>and made his grove<span class="p"><br /><br /></span>The pleasant Valley of Hinnom, Tophet thence<span class="p"><br /><br /></span>And black Gehenna called, the type of Hell.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="ital">Par. Lost</span>, I. 392.<span class="p"><br /><br /></span>Tophet is derived from the word <span class="ital">Toph</span> ‘a drum’ (compare <span class="greekheb">τύπτω</span>)<span class="ital">, dub</span>, <span class="ital">thump</span>, &c.).<span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading2"><a href="/commentaries/bengel/luke/12.htm">Bengel's Gnomen</a></div><a href="/luke/12-5.htm" title="But I will forewarn you whom you shall fear: Fear him, which after he has killed has power to cast into hell; yes, I say to you, Fear him.">Luke 12:5</a>. <span class="greekheb">Ὑμῖν</span>, I will show or <span class="ital">suggest to you</span>) viz. my friends.—<span class="greekheb">φοβηθῆτε</span>, <span class="ital">fear</span>) This verb is employed thrice with the greatest force.[114]—<span class="greekheb">μετὰ τὸ ἀποκτεῖναι</span>) The verb is employed as it were impersonally [after <span class="ital">the act of killing</span> has taken place].—<span class="greekheb">γέενναν</span>, <span class="ital">hell, Gehenna</span>) Weighty and stern language this, addressed even to friends.<span class="p"><br /><br /></span>[114] Therefore in <a href="/luke/12-4.htm" title="And I say to you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.">Luke 12:4</a> it would be better, instead of Engl. Vers. <span class="ital">Be</span>—<span class="ital">afraid of</span>, to use the same word <span class="ital">fear</span> to translate the thrice repeated <span class="greekheb">φοβηθῆτε</span>, both in <a href="/context/luke/12-4.htm" title="And I say to you my friends, Be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do....">Luke 12:4-5</a>.—ED. and TRANSL.<span class="p"><br /><br /></span><a name="pul" id="pul"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/12.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 5.</span> - <span class="cmt_word">But I will forewarn you whom ye shall fear: Fear him, which after he hath killed hath power to cast into hell;</span> literally, <span class="accented">into Gehenna.</span> This is simply <span class="accented">Gee-hinnom</span>, "valley of Hinnom," translated into Greek letters· This valley was situated in the neighborhood of Jerusalem, and originally was noted for the infamous rites practiced there in the worship of Moloch, in the times of the idolatrous kings of Judah. King Josiah, to mark his abhorrence of the idol-rites, defiled it with corpses; fires were subsequently kindled to consume the putrefying matter and prevent pestilence. The once fair valley, thus successively defiled with hideous corrupting rites, by putrefying corpses, and then with blazing fires lit to consume what would otherwise have occasioned pestilence, was taken by rabbinical writers as a symbol for the place of torment, and is used not unfrequently as a synonym for "hell." The translators of the Authorized Version have done so here. The reminder is, after all, we need not fear men. When they have done their worst, they have only injured or tortured the perishable body. The One whom all have good reason to fear is God, whose power is not limited to this life, but extends through and beyond death. Some have strangely supposed, not <span class="accented">God</span>, but the <span class="accented">devil</span>, is intended here to be the real object of human fear. The devil can be no object of fear to the Master's disciples. Luke 12:5<a name="vws" id="vws"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/vws/luke/12.htm">Vincent's Word Studies</a></div>I will forewarn (ὑποδείξω)<p>Rev., warn. See on warned, <a href="/luke/3-7.htm">Luke 3:7</a>.<p>Hell<p>See on <a href="/matthew/5-22.htm">Matthew 5:22</a>. <div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/luke/12-5.htm">Luke 12:5 Interlinear</a><br /><a href="/texts/luke/12-5.htm">Luke 12:5 Parallel Texts</a><br /><span class="p"><br /><br /></span><a href="/niv/luke/12-5.htm">Luke 12:5 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/12-5.htm">Luke 12:5 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/12-5.htm">Luke 12:5 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/12-5.htm">Luke 12:5 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/12-5.htm">Luke 12:5 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="http://bibleapps.com/luke/12-5.htm">Luke 12:5 Bible Apps</a><br /><a href="/luke/12-5.htm">Luke 12:5 Parallel</a><br /><a href="http://bibliaparalela.com/luke/12-5.htm">Luke 12:5 Biblia Paralela</a><br /><a href="http://holybible.com.cn/luke/12-5.htm">Luke 12:5 Chinese Bible</a><br /><a href="http://saintebible.com/luke/12-5.htm">Luke 12:5 French Bible</a><br /><a href="http://bibeltext.com/luke/12-5.htm">Luke 12:5 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td align="center"><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="../luke/12-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 12:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 12:4" /></a></div><div id="right"><a href="../luke/12-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 12:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 12:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>