CINXE.COM
Chinesische Schrift – Wikipedia
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs" lang="de" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Chinesische Schrift – Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )dewikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t.",".\t,"],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","Januar","Februar","März","April","Mai","Juni","Juli","August","September","Oktober","November","Dezember"],"wgRequestId":"23527893-9977-4ef2-a9e3-912bb37a92ec","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Chinesische_Schrift","wgTitle":"Chinesische Schrift","wgCurRevisionId":248100332,"wgRevisionId":248100332,"wgArticleId":34165,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"], "wgCategories":["Wikipedia:Seite mit Audioeinbettung","MediaWiki:Gadget/annotationPair","Chinesische Schrift"],"wgPageViewLanguage":"de","wgPageContentLanguage":"de","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Chinesische_Schrift","wgRelevantArticleId":34165,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgRedirectedFrom":"Chinesische_Schriftzeichen","wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":true,"wgFlaggedRevsParams":{"tags":{"accuracy":{"levels":1}}},"wgStableRevisionId":248100332,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"de","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"de"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":50000,"wgInternalRedirectTargetUrl":"/wiki/Chinesische_Schrift", "wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":true,"wgVector2022LanguageInHeader":false,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q8201","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.gadget.citeRef":"ready","ext.gadget.defaultPlainlinks":"ready","ext.gadget.dewikiCommonHide":"ready","ext.gadget.dewikiCommonLayout":"ready","ext.gadget.dewikiCommonStyle":"ready","ext.gadget.NavFrame":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.phonos.styles":"ready", "ext.phonos.icons":"ready","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.styles.legacy":"ready","ext.flaggedRevs.basic":"ready","mediawiki.codex.messagebox.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","codex-search-styles":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["mediawiki.action.view.redirect","ext.phonos.init","ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.legacy.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.flaggedRevs.advanced","ext.gadget.createNewSection","ext.gadget.WikiMiniAtlas","ext.gadget.OpenStreetMap","ext.gadget.CommonsDirekt","ext.gadget.annotationPair","ext.gadget.donateLink","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging", "ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.compactlinks","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=de&modules=codex-search-styles%7Cext.cite.styles%7Cext.flaggedRevs.basic%7Cext.phonos.icons%2Cstyles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cmediawiki.codex.messagebox.styles%7Cskins.vector.styles.legacy%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector"> <script async="" src="/w/load.php?lang=de&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=de&modules=ext.gadget.NavFrame%2CciteRef%2CdefaultPlainlinks%2CdewikiCommonHide%2CdewikiCommonLayout%2CdewikiCommonStyle&only=styles&skin=vector"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=de&modules=site.styles&only=styles&skin=vector"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/99/Hanzi.svg/1200px-Hanzi.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="1200"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/99/Hanzi.svg/800px-Hanzi.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="800"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/99/Hanzi.svg/640px-Hanzi.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="640"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Chinesische Schrift – Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//de.m.wikipedia.org/wiki/Chinesische_Schrift"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Seite bearbeiten" href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (de)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//de.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://de.wikipedia.org/wiki/Chinesische_Schrift"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.de"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Atom-Feed für „Wikipedia“" href="/w/index.php?title=Spezial:Letzte_%C3%84nderungen&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin-vector-legacy mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Chinesische_Schrift rootpage-Chinesische_Schrift skin-vector action-view"><div id="mw-page-base" class="noprint"></div> <div id="mw-head-base" class="noprint"></div> <div id="content" class="mw-body" role="main"> <a id="top"></a> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> <div class="mw-indicators"> </div> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Chinesische Schrift</span></h1> <div id="bodyContent" class="vector-body"> <div id="siteSub" class="noprint">aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie</div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"><span class="mw-redirectedfrom">(Weitergeleitet von <a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schriftzeichen&redirect=no" class="mw-redirect" title="Chinesische Schriftzeichen">Chinesische Schriftzeichen</a>)</span></div></div> <div id="contentSub2"></div> <div id="jump-to-nav"></div> <a class="mw-jump-link" href="#mw-head">Zur Navigation springen</a> <a class="mw-jump-link" href="#searchInput">Zur Suche springen</a> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="de" dir="ltr"><table class="wikitable infobox float-right" style="width:300px;" summary="Infobox"> <tbody><tr> <th colspan="3" style="background-color:#A9BEC7;">Chinesische Schrift </th></tr> <tr> <td style="vertical-align:top; background-color:#f2f2f4;" width="33%">Schrifttyp </td> <td colspan="2"><a href="/wiki/Logografie" title="Logografie">Logografie</a> </td></tr> <tr> <td style="vertical-align:top; background-color:#f2f2f4;">Sprachen </td> <td colspan="2"><a href="/wiki/Hochchinesisch" title="Hochchinesisch">Hochchinesisch</a><br /><a href="/wiki/Mandarin_(Sprache)" title="Mandarin (Sprache)">Mandarin</a><br /><a href="/wiki/Wu_(Sprache)" title="Wu (Sprache)">Wu</a><br /><a href="/wiki/Min_(Sprache)" title="Min (Sprache)">Min</a><br /><a href="/wiki/Kantonesische_Sprache" title="Kantonesische Sprache">Yue / Kantonesisch</a><br /><a href="/wiki/Gan_(Sprache)" title="Gan (Sprache)">Gan</a><br /><a href="/wiki/Jin_(Sprache)" title="Jin (Sprache)">Jin</a><br /><a href="/wiki/Hakka_(Sprache)" title="Hakka (Sprache)">Kejia / Hakka</a><br /><a href="/wiki/Xiang_(Sprache)" title="Xiang (Sprache)">Xiang</a> </td></tr> <tr> <td style="vertical-align:top; background-color:#f2f2f4;">Verwendungszeit </td> <td colspan="2">seit dem 2. Jahrtausend v. Chr. </td></tr> <tr> <td style="vertical-align:top; background-color:#f2f2f4;">Verwendet in </td> <td colspan="2"><a href="/wiki/Ostasien" title="Ostasien">Ostasien</a><br /><a href="/wiki/S%C3%BCdostasien" title="Südostasien">Südostasien</a> </td></tr> <tr> <td style="vertical-align:top; background-color:#f2f2f4;">Offiziell in </td> <td colspan="2"><span style="display:none;">China Volksrepublik</span><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Volksrepublik_China" title="Volksrepublik China"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Flag_of_the_People%27s_Republic_of_China.svg/20px-Flag_of_the_People%27s_Republic_of_China.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Flag_of_the_People%27s_Republic_of_China.svg/30px-Flag_of_the_People%27s_Republic_of_China.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Flag_of_the_People%27s_Republic_of_China.svg/40px-Flag_of_the_People%27s_Republic_of_China.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span> <a href="/wiki/Volksrepublik_China" title="Volksrepublik China">Volksrepublik China</a><br /><span style="display:none">Taiwan</span><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Republik_China_(Taiwan)" title="Republik China (Taiwan)"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/72/Flag_of_the_Republic_of_China.svg/20px-Flag_of_the_Republic_of_China.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/72/Flag_of_the_Republic_of_China.svg/30px-Flag_of_the_Republic_of_China.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/72/Flag_of_the_Republic_of_China.svg/40px-Flag_of_the_Republic_of_China.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span> <a href="/wiki/Republik_China_(Taiwan)" title="Republik China (Taiwan)">Taiwan</a><br /><span style="display:none">Singapur</span><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Singapur" title="Singapur"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/48/Flag_of_Singapore.svg/20px-Flag_of_Singapore.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/48/Flag_of_Singapore.svg/30px-Flag_of_Singapore.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/48/Flag_of_Singapore.svg/40px-Flag_of_Singapore.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span> <a href="/wiki/Singapur" title="Singapur">Singapur</a><br /> <a href="/wiki/Wa-Staat" title="Wa-Staat">Wa-Staat</a> <small>(de facto)</small> </td></tr> <tr> <td style="vertical-align:top; background-color:#f2f2f4;">Abgeleitete </td> <td colspan="2"><a href="/wiki/Frauenschrift" title="Frauenschrift">Frauenschrift</a><br /><a href="/wiki/Kitan-Schrift#Große_Schrift" title="Kitan-Schrift">Große Kitan-Schrift</a><br /><a href="/wiki/Sawndip" title="Sawndip">Sawndip</a><br /><a href="/wiki/Xixia-Schrift" title="Xixia-Schrift">Xixia-Schrift (Tangutenschrift)</a><br /><a href="/wiki/Yi_(Schrift)" title="Yi (Schrift)">Yi (Schrift)</a><br /><a href="/wiki/Kanji" title="Kanji">Kanji</a><br /><a href="/wiki/Hiragana" title="Hiragana">Hiragana</a><br /><a href="/wiki/Katakana" title="Katakana">Katakana</a><br /><a href="/wiki/Hanja" title="Hanja">Hanja</a><br /><a href="/wiki/Andre_Eckardt#Safo" title="Andre Eckardt">Safo</a><br /><a href="/wiki/Ch%E1%BB%AF_n%C3%B4m" class="mw-redirect" title="Chữ nôm">Chữ nôm</a> </td></tr> <tr> <td style="vertical-align:top; background-color:#f2f2f4;">Besonderheiten </td> <td colspan="2"><a href="/wiki/Langzeichen" title="Langzeichen">Langzeichen</a> und <a href="/wiki/Kurzzeichen" title="Kurzzeichen">Kurzzeichen</a> </td></tr> <tr> <td style="vertical-align:top; background-color:#f2f2f4;"><a href="/wiki/Unicode#Gliederung_in_Ebenen_und_Blöcke" title="Unicode">Unicodeblock</a> </td> <td colspan="2">U+4E00..U+9FD5<br />U+3400..U+4DBF<br />U+20000..U+2A6DF<br />U+2A700..U+2B734<br />U+2B740..U+2B81D<br />U+2B820..U+2CEA1 </td></tr> <tr> <td style="vertical-align:top; background-color:#f2f2f4;"><a href="/wiki/ISO_15924" title="ISO 15924">ISO 15924</a> </td> <td colspan="2">Hani<br />Hant (Langzeichen)<br />Hans (Kurzzeichen) </td></tr> <tr> <td colspan="3" style="text-align:center;"><figure class="mw-halign-center skin-invert-image" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:Hanzi.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/99/Hanzi.svg/180px-Hanzi.svg.png" decoding="async" width="180" height="180" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/99/Hanzi.svg/270px-Hanzi.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/99/Hanzi.svg/360px-Hanzi.svg.png 2x" data-file-width="350" data-file-height="350" /></a><figcaption></figcaption></figure> </td></tr></tbody></table> <p>Die <b>chinesische Schrift</b> (chinesisch <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r184932623">.mw-parser-output .Hani{font-size:110%}</style><span lang="zh-Hani" class="Hani">中文字</span>, <a href="/wiki/Pinyin" title="Pinyin">Pinyin</a> <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">zhōngwénzì</span></i>, <a href="/wiki/Zhuyin" title="Zhuyin">Zhuyin</a> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r185247513">.mw-parser-output .Bopo{font-size:110%}</style><span lang="zh-Bopo" class="Bopo">ㄓㄨㄥ ㄨㄣˊ ㄗˋ</span>) oder <b>Hànzì</b> (<style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r184932626">.mw-parser-output .Hant{font-size:110%}</style><span lang="zh-Hant" class="Hant">漢字</span> / <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r184932629">.mw-parser-output .Hans{font-size:110%}</style><span lang="zh-Hans" class="Hans">汉字</span>, <span class="navigation-not-searchable" style="white-space:nowrap;"><span class="ext-phonos"><span data-nosnippet="" id="ooui-php-1" class="ext-phonos-PhonosButton noexcerpt oo-ui-widget oo-ui-widget-enabled oo-ui-buttonElement oo-ui-buttonElement-frameless oo-ui-iconElement oo-ui-labelElement oo-ui-buttonWidget" data-ooui="{"_":"mw.Phonos.PhonosButton","href":"\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/transcoded\/6\/6a\/Zh-h%C3%A0nz%C3%AC.ogg\/Zh-h%C3%A0nz%C3%AC.ogg.mp3","rel":["nofollow"],"framed":false,"icon":"volumeUp","label":{"html":"<span style=\"white-space:initial;\"><i><span lang=\"zh-Latn\" style=\"font-style:italic\">h\u00e0nz\u00ec<\/span><\/i><\/span>"},"data":{"ipa":"","text":"","lang":"de","wikibase":"","file":"Zh-h\u00e0nz\u00ec.ogg"},"classes":["ext-phonos-PhonosButton","noexcerpt"]}"><a role="button" tabindex="0" href="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/Zh-h%C3%A0nz%C3%AC.ogg/Zh-h%C3%A0nz%C3%AC.ogg.mp3" rel="nofollow" aria-label="Audio abspielen" title="Audio abspielen" class="oo-ui-buttonElement-button"><span class="oo-ui-iconElement-icon oo-ui-icon-volumeUp"></span><span class="oo-ui-labelElement-label"><span style="white-space:initial;"><i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">hànzì</span></i></span></span><span class="oo-ui-indicatorElement-indicator oo-ui-indicatorElement-noIndicator"></span></a></span><sup class="ext-phonos-attribution noexcerpt navigation-not-searchable"><a href="/wiki/Datei:Zh-h%C3%A0nz%C3%AC.ogg" title="Datei:Zh-hànzì.ogg">ⓘ</a></sup></span><sup class="noprint">/<a href="/wiki/Hilfe:Audio" title="Hilfe:Audio"><span title="Hilfe – Audio">?</span></a></sup></span>, <a href="/wiki/Zhuyin" title="Zhuyin">Zhuyin</a> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r185247513"><span lang="zh-Bopo" class="Bopo">ㄏㄢˋ ㄗˋ</span> – „<a href="/wiki/Han_(Ethnie)" title="Han (Ethnie)">Han</a>-Schrift“) ist die Schrift, in der die <a href="/wiki/Chinesische_Sprachen" title="Chinesische Sprachen">chinesischen Sprachen</a>, vor allem das <a href="/wiki/Hochchinesisch" title="Hochchinesisch">Hochchinesische</a>, seit über 3000 Jahren geschrieben werden. </p><p>Insgesamt gibt es über 100.000 <a href="/wiki/Schriftzeichen" title="Schriftzeichen">Schriftzeichen</a>,<sup id="cite_ref-variante_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-variante-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> von denen der überwiegende Teil jedoch nur noch selten verwendet wird oder ungebräuchlich ist, in der Vergangenheit nur zeitweilig verwendet wurde oder Varianten darstellt. Für den alltäglichen Bedarf ist die Kenntnis von 3000 bis 5000 Zeichen ausreichend. </p> <div id="toc" class="toc" role="navigation" aria-labelledby="mw-toc-heading"><input type="checkbox" role="button" id="toctogglecheckbox" class="toctogglecheckbox" style="display:none" /><div class="toctitle" lang="de" dir="ltr"><h2 id="mw-toc-heading">Inhaltsverzeichnis</h2><span class="toctogglespan"><label class="toctogglelabel" for="toctogglecheckbox"></label></span></div> <ul> <li class="toclevel-1 tocsection-1"><a href="#Überblick"><span class="tocnumber">1</span> <span class="toctext">Überblick</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-2"><a href="#Kategorien_der_Schriftzeichen"><span class="tocnumber">2</span> <span class="toctext">Kategorien der Schriftzeichen</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-3"><a href="#Bedeutung"><span class="tocnumber">3</span> <span class="toctext">Bedeutung</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-4"><a href="#Geschichtliche_Entwicklung_der_chinesischen_Schrift"><span class="tocnumber">4</span> <span class="toctext">Geschichtliche Entwicklung der chinesischen Schrift</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-5"><a href="#Geschichte_bis_zur_Volksrepublik_China"><span class="tocnumber">4.1</span> <span class="toctext">Geschichte bis zur Volksrepublik China</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-6"><a href="#Schriftreform_in_der_Volksrepublik_China"><span class="tocnumber">4.2</span> <span class="toctext">Schriftreform in der Volksrepublik China</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-7"><a href="#Anzahl_der_Zeichen"><span class="tocnumber">4.3</span> <span class="toctext">Anzahl der Zeichen</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-8"><a href="#Schriftarten"><span class="tocnumber">5</span> <span class="toctext">Schriftarten</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-9"><a href="#Schriftbild"><span class="tocnumber">6</span> <span class="toctext">Schriftbild</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-10"><a href="#Schreibrichtung"><span class="tocnumber">6.1</span> <span class="toctext">Schreibrichtung</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-11"><a href="#Die_Strichreihenfolge"><span class="tocnumber">6.2</span> <span class="toctext">Die Strichreihenfolge</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-12"><a href="#Zusammenschreibung_von_Wörtern"><span class="tocnumber">6.3</span> <span class="toctext">Zusammenschreibung von Wörtern</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-13"><a href="#Interpunktion"><span class="tocnumber">6.4</span> <span class="toctext">Interpunktion</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-14"><a href="#Drucksatz"><span class="tocnumber">6.5</span> <span class="toctext">Drucksatz</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-15"><a href="#Schriftmedien"><span class="tocnumber">7</span> <span class="toctext">Schriftmedien</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-16"><a href="#Vom_Altertum_zur_Neuzeit"><span class="tocnumber">7.1</span> <span class="toctext">Vom Altertum zur Neuzeit</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-17"><a href="#Computer"><span class="tocnumber">7.2</span> <span class="toctext">Computer</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-18"><a href="#Kalligrafie"><span class="tocnumber">8</span> <span class="toctext">Kalligrafie</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-19"><a href="#Lautumschriften"><span class="tocnumber">9</span> <span class="toctext">Lautumschriften</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-20"><a href="#Siehe_auch"><span class="tocnumber">10</span> <span class="toctext">Siehe auch</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-21"><a href="#Literatur"><span class="tocnumber">11</span> <span class="toctext">Literatur</span></a></li> <li class="toclevel-1 tocsection-22"><a href="#Weblinks"><span class="tocnumber">12</span> <span class="toctext">Weblinks</span></a> <ul> <li class="toclevel-2 tocsection-23"><a href="#Allgemein"><span class="tocnumber">12.1</span> <span class="toctext">Allgemein</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-24"><a href="#Tools_und_Helferlein"><span class="tocnumber">12.2</span> <span class="toctext">Tools und Helferlein</span></a></li> <li class="toclevel-2 tocsection-25"><a href="#Wörterbücher"><span class="tocnumber">12.3</span> <span class="toctext">Wörterbücher</span></a></li> </ul> </li> <li class="toclevel-1 tocsection-26"><a href="#Einzelnachweise"><span class="tocnumber">13</span> <span class="toctext">Einzelnachweise</span></a></li> </ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Überblick"><span id=".C3.9Cberblick"></span>Überblick</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=1" title="Abschnitt bearbeiten: Überblick" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=1" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Überblick"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Ein Schriftzeichen repräsentiert grundsätzlich eine <a href="/wiki/Silbe" title="Silbe">Silbe</a><sup id="cite_ref-einesilbe_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-einesilbe-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> als Lautstruktur eines <a href="/wiki/Morphem" title="Morphem">Morphems</a>. Die chinesische Schrift ist jedoch keine phonographische Silbenschrift wie das Koreanische, denn gleichlautende Silben werden nicht jeweils durch ein einheitliches Zeichen wiedergegeben, sondern verschiedene Morpheme mit der gleichen Lautstruktur werden durch verschiedene Zeichen wiedergegeben. Die chinesische Schrift wird daher als Morphemschrift oder morphosyllabische Schrift bezeichnet und stellt das einzige noch gebräuchliche Schriftsystem dar, das nicht primär auf die Lautung einer Sprache zurückgreift, sondern in der Mehrheit seiner Zeichen bedeutungsverweisende (semantische) Elemente trägt. </p><p>Die chinesische Schrift wird insbesondere zur Schreibung des Hochchinesischen verwendet: in China und Singapur in der vereinfachten Form der <a href="/wiki/Kurzzeichen" title="Kurzzeichen">Kurzzeichen</a>, in Taiwan, Hongkong und Macau noch in der traditionellen Form der Langzeichen. Als Kulturexport gelangte die chinesische Schrift etwa 600–800 n. Chr. in Nachbarländer und wird noch in <a href="/wiki/S%C3%BCdkorea" title="Südkorea">Südkorea</a> und <a href="/wiki/Japan" title="Japan">Japan</a> als Teil der nationalen Schriftsysteme genutzt. Auch dort werden die Langzeichen benutzt, in Japan seit kurz nach dem Zweiten Weltkrieg allerdings in einer moderat vereinfachten Form. </p><p>Bis zum Ende der Kaiserzeit wurde die chinesische Schrift vorwiegend zum Schreiben der klassischen Schriftsprache „<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">文言</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">wényán</span></i>“, verwendet, die nur einer gebildeten Elite verständlich war. Seitdem wird die chinesische Schrift vorwiegend zum Schreiben der Standardschriftsprache „<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">白話文</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">白话文</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">báihuàwén</span></i>“, eingesetzt, die grammatisch den modernen nördlichen Dialekten ähnelt und von den Sprechern südlicher chinesischer Sprachen leichter als wényán erlernt werden kann. Die chinesische Schrift dient trotz der <a href="/wiki/Chinesische_Sprachen" title="Chinesische Sprachen">heterogenen Sprachsituation</a> allen Chinesen, die báihuàwén <i>lesen</i> können (mit welcher Aussprache auch immer), als überregionales Medium der Verständigung. Aus diesem Grund werden beispielsweise viele Sendungen im chinesischen Fernsehen mit der chinesischen Schrift untertitelt. Neben der reinen Schriftkompetenz wird durch die modernen Medien und die flächendeckende Unterrichtung allerdings das gesprochene Hochchinesisch „<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">普通話</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">普通话</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">pǔtōnghuà</span></i>“ zunehmend zum Allgemeingut. </p><p>Seit dem 15. Jahrhundert existiert in der Provinz <a href="/wiki/Hunan" title="Hunan">Hunan</a> eine auf Basis der chinesischen Schrift speziell für den Gebrauch durch Frauen entwickelte eigenständige Schrift, die nur von ihnen verwendet wurde, die <a href="/wiki/N%C3%BCshu" class="mw-redirect" title="Nüshu">Nüshu</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Kategorien_der_Schriftzeichen">Kategorien der Schriftzeichen</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=2" title="Abschnitt bearbeiten: Kategorien der Schriftzeichen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=2" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Kategorien der Schriftzeichen"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="hauptartikel" role="navigation"><span class="hauptartikel-pfeil" title="siehe" aria-hidden="true" role="presentation">→ </span><i><span class="hauptartikel-text">Hauptartikel</span>: <a href="/wiki/Sechs_Kategorien_chinesischer_Schriftzeichen" title="Sechs Kategorien chinesischer Schriftzeichen">Sechs Kategorien chinesischer Schriftzeichen</a></i></div> <p>Die chinesische Schrift besteht vorwiegend aus <a href="/wiki/Logogramm" class="mw-redirect" title="Logogramm">Logogrammen</a>, zur phonetischen Schreibung von Fremdwörtern werden aber manche davon fallweise auch als <a href="/wiki/Lautzeichen" class="mw-redirect" title="Lautzeichen">Lautzeichen</a> benutzt. Im Allgemeinen ist einem Zeichen eine Silbe zugeordnet. Traditionell werden die Schriftzeichen nach dem ersten Zeichenlexikon der chinesischen Schrift, dem <a href="/wiki/Shuowen_Jiezi" title="Shuowen Jiezi">Shuowen Jiezi</a> (2. Jahrhundert), in sechs Kategorien eingeteilt, basierend auf der Art und Weise, in der sie gebildet oder abgeleitet werden. Einige wenige sind <a href="/wiki/Piktogramm" title="Piktogramm">Piktogramme</a> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">象形</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">xiàngxíng</span></i>) und <a href="/wiki/Symbol" title="Symbol">Symbole</a> oder einfache <a href="/wiki/Ideogramm" class="mw-redirect" title="Ideogramm">Ideogramme</a> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">指事</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">zhǐshì</span></i>). Eine dritte kleine Gruppe bilden die zusammengesetzten Ideogramme (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">會意</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">会意</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">huìyì</span></i>). Die überwiegende Mehrheit (über 90 %) sind <a href="/wiki/Phonogramm_(Sprachwissenschaft)" title="Phonogramm (Sprachwissenschaft)">Phonogramme</a> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">形聲</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">形声</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">xíngshēng</span></i>). Die letzten beiden Kategorien sind <a href="/wiki/Entlehnung" title="Entlehnung">Entlehnungen</a> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">假借</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">jiǎjiè</span></i>) und <a href="/wiki/Synonym" title="Synonym">Synonyme</a> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">轉注</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">转注</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">zhuǎnzhù</span></i>). Diese Unterscheidung der Schriftzeichen in Gruppen wird im Chinesischen <i>Liushu</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">六書</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">六书</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">liùshū</span></i>) genannt, die Sechs Kategorien der chinesischen Schriftzeichen. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bedeutung">Bedeutung</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=3" title="Abschnitt bearbeiten: Bedeutung" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=3" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Bedeutung"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Die chinesische Schrift ist ein zentraler Träger der <a href="/wiki/Chinesische_Kultur" title="Chinesische Kultur">chinesischen Kultur</a> und diente als Grundlage der <a href="/wiki/Japanische_Schrift" title="Japanische Schrift">japanischen Schriften</a> (<a href="/wiki/Kanji" title="Kanji">Kanji</a>, <a href="/wiki/Hiragana" title="Hiragana">Hiragana</a>, <a href="/wiki/Katakana" title="Katakana">Katakana</a>), einer der <a href="/wiki/Koreanisches_Alphabet" title="Koreanisches Alphabet">koreanischen Schriften</a> (<a href="/wiki/Hanja" title="Hanja">Hanja</a>) und einer der <a href="/wiki/Vietnamesische_Schrift" title="Vietnamesische Schrift">vietnamesischen Schriften</a> (<a href="/wiki/Ch%E1%BB%AF_n%C3%B4m" class="mw-redirect" title="Chữ nôm">Chữ nôm</a>). Außerdem gibt es die <a href="/wiki/Pasigrafie" title="Pasigrafie">Pasigrafie</a> <a href="/wiki/Andre_Eckardt#Safo" title="Andre Eckardt">Safo</a>, welche auf der chinesischen Schrift basiert. Die <a href="/wiki/Bedeutung" title="Bedeutung">Bedeutung</a> der Schrift in China konstituiert sich hauptsächlich aus zwei Aspekten: </p> <ul><li>Sie dokumentiert die mehr als drei Jahrtausende alte <a href="/wiki/Schriftkultur" title="Schriftkultur">Schriftkultur</a> des chinesischen Volkes und stärkt damit das Nationalbewusstsein.</li> <li>Ihre Beherrschung kennzeichnet Grade sozialen <a href="/wiki/Prestige" title="Prestige">Ansehens</a> in der modernen chinesischen Gesellschaft.</li></ul> <p>In Europa geht man im Allgemeinen davon aus, die Voraussetzung für die Erfindung der Schrift sei das Bedürfnis nach Verwaltung (von Korn, Wasser) gewesen. Schriften hätten sich deshalb in frühester Zeit vorzugsweise in Imperien mit niedergelassenen, Ackerbau betreibenden Menschen oder <a href="/wiki/Hydraulische_Gesellschaft" title="Hydraulische Gesellschaft">hydraulischen Kulturen</a> entwickelt (wie Sumerer, Ägypter). In China herrscht hingegen die allgemeine Auffassung, die ältesten Schriftfragmente, die man zu sehen bekommen könne, seien die Inschriften auf <a href="/wiki/Orakelknochen" title="Orakelknochen">Orakelknochen</a>. Dies bedeutet im übertragenen Sinne, es herrscht die Meinung vor, Schrift sei aus der Motivation entstanden, ein Medium für die Kommunikation mit einer jenseitigen, schamanistischen Geisterwelt zu konstruieren. Den Ursprüngen der chinesischen Schrift wird also etwas Magisches unterlegt. </p><p>In China wurden zeitlich linear und lückenlos verlaufende Abfolgen von Schriftzeichenvarianten aufgestellt. Andererseits kann die Kontinuität der Schrift in der chinesischen Sprachgeschichte nur bis zur <a href="/wiki/Shang-Dynastie" title="Shang-Dynastie">Shang-Dynastie</a> zurückverfolgt werden. Die Verbindung zu älteren archäologischen Funden ist weiterhin Forschungsthema. Anders als in europäischen Schriftsystemen versuchte man im Chinesischen erst zu Beginn der <a href="/wiki/Romanisierung" title="Romanisierung">Latinisierungsbestrebungen</a> explizite schriftliche Zeichen als Repräsentanten einzelner kleinster Laute der Sprache zu finden. Als offizielle Einheiten der Schriftsprache gelten jedoch die aus der chinesischen Kultur überlieferten Schriftzeichen (die meist ganze Silben repräsentieren). </p><p>Die Bedeutung der Schrift konstituiert sich im modernen China insbesondere dadurch, dass das Bildungsmonopol nicht mehr bei einer spezifischen Gesellschaftsschicht liegt, wie im alten China bei den Beamtengelehrten oder wie im europäischen Mittelalter die lateinische Schrift beim Klerus. Ereignisse wie die <a href="/wiki/Bewegung_des_vierten_Mai" title="Bewegung des vierten Mai">Bewegung des vierten Mai</a> und die <a href="/wiki/Baihua" title="Baihua">Baihua</a>-Bewegung trugen dazu bei, dass das Prestige einer Volkssprache im Gegensatz zur klassischen Bildungssprache stieg und der Anspruch entstand, die <a href="/wiki/Schriftkultur" title="Schriftkultur">Schriftkultur</a> im ganzen Volk zu verbreiten. Es herrscht die Auffassung, dass Schreib- und Lesekompetenz ein Bildungsgut ist, das für alle Chinesen gleichermaßen angestrebt wird. Dementsprechend bekämpft die kommunistische Regierung konsequent das <a href="/wiki/Analphabetismus" title="Analphabetismus">Analphabetentum</a> (besser: Illiteralität). </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Geschichtliche_Entwicklung_der_chinesischen_Schrift">Geschichtliche Entwicklung der chinesischen Schrift</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=4" title="Abschnitt bearbeiten: Geschichtliche Entwicklung der chinesischen Schrift" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=4" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Geschichtliche Entwicklung der chinesischen Schrift"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Geschichte_bis_zur_Volksrepublik_China">Geschichte bis zur Volksrepublik China</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=5" title="Abschnitt bearbeiten: Geschichte bis zur Volksrepublik China" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=5" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Geschichte bis zur Volksrepublik China"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="thumb tright" style="margin-top: .5em; width:212px;"><div class="thumbinner"><div style="clear:both;font-weight:bold;text-align:center;">Orakelknochenschrift – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">甲骨文</span></div><div><div class="thumbimage"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:Orakelknochen.JPG" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Orakelknochen.JPG/200px-Orakelknochen.JPG" decoding="async" width="200" height="200" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Orakelknochen.JPG/300px-Orakelknochen.JPG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c9/Orakelknochen.JPG/400px-Orakelknochen.JPG 2x" data-file-width="800" data-file-height="800" /></a></span></div><div class="thumbcaption" style="text-align:left">Ein Orakelknochen</div></div><div><div class="thumbimage"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:Shang_dynasty_inscribed_scapula.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8b/Shang_dynasty_inscribed_scapula.jpg/200px-Shang_dynasty_inscribed_scapula.jpg" decoding="async" width="200" height="308" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8b/Shang_dynasty_inscribed_scapula.jpg/300px-Shang_dynasty_inscribed_scapula.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8b/Shang_dynasty_inscribed_scapula.jpg/400px-Shang_dynasty_inscribed_scapula.jpg 2x" data-file-width="1733" data-file-height="2669" /></a></span></div><div class="thumbcaption" style="text-align:left">Orakelknochenschrift – Ochsen-Schulter­blatt</div></div> <div style="clear:both;"></div> </div></div> <p>Die chinesische Schrift ist über 3000 Jahre alt und hat somit in Ostasien die längste ungebrochene Tradition. Die ältesten bisher gefundenen chinesischen Schriftzeichen sind in Rinderknochen (vor allem in das Schulterblatt, sogenannte <a href="/wiki/Orakelknochen" title="Orakelknochen">Orakelknochen</a>) und Schildkrötenpanzer (zum Weissagen der Jagd etc.) eingeritzte Bildzeichen<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> aus der Zeit um 1200 v. Chr. (der Regierungszeit von <a href="/wiki/Wu_Ding" title="Wu Ding">Wu Ding</a>), die 1899 in <a href="/wiki/Anyang_(China)" class="mw-redirect" title="Anyang (China)">Anyang</a> entdeckt wurden. Man geht davon aus, dass zum damaligen Zeitpunkt bereits 5000 verschiedene Zeichen existierten. </p><p>Mitte des ersten vorchristlichen Jahrtausends entwickelte sich die Bilderschrift zu einer verkehrsfähigen <a href="/wiki/Schrift" title="Schrift">Schrift</a>, die in der Lage war, <a href="/wiki/Syntax" title="Syntax">Syntax</a> und <a href="/wiki/Semantik" title="Semantik">Semantik</a> einiger der damaligen Sprachen im Raum der heutigen <a href="/wiki/Volksrepublik_China" title="Volksrepublik China">Volksrepublik China</a> vollständig abzubilden. Mit der <a href="/wiki/Chinesische_Geschichte#Einigung_des_Reiches" class="mw-redirect" title="Chinesische Geschichte">chinesischen Reichseinigung</a> unter dem ersten Kaiser <a href="/wiki/Qin_Shihuangdi" title="Qin Shihuangdi">Qin Shihuangdi</a> 221 v. Chr. fand eine große Schriftvereinheitlichung statt. </p><p>Im Zusammenspiel mit dem seit der Reichseinigung (<a href="/wiki/Qin-Dynastie" title="Qin-Dynastie">Qin-Dynastie</a>) etablierten <a href="/wiki/Beamtenstaat" title="Beamtenstaat">Beamtenstaat</a> wurde die chinesische Schriftsprache durch ihre Verwendung im gesamten Einzugsbereich des chinesischen Kaiserreiches zur <a href="/wiki/Lingua_franca" title="Lingua franca">Lingua franca</a>, welche die verschiedenen chinesischen Sprachgemeinschaften miteinander verband und eine relative Geschlossenheit des chinesischen Kulturraums ermöglichte. </p><p>In China mussten <a href="/wiki/Politiker" title="Politiker">Politiker</a> und <a href="/wiki/Beamtentum" title="Beamtentum">Beamte</a> bis ins 20. Jahrhundert hinein gute Literaten sein, wenn sie Einfluss gewinnen wollten – und nicht, wie im Westen, gute Redner. An vielen Stellen wird beschrieben, wie groß die Enttäuschung bei vielen Chinesen war, als sie Politiker wie <a href="/wiki/Mao_Zedong" title="Mao Zedong">Mao Zedong</a> oder <a href="/wiki/Deng_Xiaoping" title="Deng Xiaoping">Deng Xiaoping</a> zum ersten Mal sprechen hörten. </p> <table class="wikitable"> <caption>Entwicklungsstufen des Schriftzeichens für Pferd – „<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">馬</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">马</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">mǎ</span></i>“ </caption> <tbody><tr> <td><a href="/wiki/Orakelknochen" title="Orakelknochen">Orakelknochen</a> </td> <td><a href="/wiki/Bronzeinschrift" title="Bronzeinschrift">Bronzeinschrift</a> </td> <td>Große-<a href="/wiki/Siegelschrift" title="Siegelschrift">Siegelschrift</a> </td> <td>Kleine-Siegelschrift </td> <td><a href="/wiki/Chinesische_Kanzleischrift" title="Chinesische Kanzleischrift">Kanzleischrift</a> </td> <td><a href="/wiki/Regelschrift" title="Regelschrift">Regelschrift</a> </td> <td><a href="/wiki/Kurzzeichen" title="Kurzzeichen">Vereinfacht</a> </td></tr> <tr align="center"> <td><span class="skin-invert-image" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:%E9%A6%AC-oracle.svg" class="mw-file-description" title="Orakelknochen"><img alt="Orakelknochen" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/50/%E9%A6%AC-oracle.svg/100px-%E9%A6%AC-oracle.svg.png" decoding="async" width="100" height="100" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/50/%E9%A6%AC-oracle.svg/150px-%E9%A6%AC-oracle.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/50/%E9%A6%AC-oracle.svg/200px-%E9%A6%AC-oracle.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="300" /></a></span> </td> <td><span class="skin-invert-image" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:%E9%A6%AC-bronze.svg" class="mw-file-description" title="Bronzeinschrift"><img alt="Bronzeinschrift" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/18/%E9%A6%AC-bronze.svg/100px-%E9%A6%AC-bronze.svg.png" decoding="async" width="100" height="100" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/18/%E9%A6%AC-bronze.svg/150px-%E9%A6%AC-bronze.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/18/%E9%A6%AC-bronze.svg/200px-%E9%A6%AC-bronze.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="300" /></a></span> </td> <td><span class="skin-invert-image" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:%E9%A6%AC-bigseal.svg" class="mw-file-description" title="Größere Siegelschrift"><img alt="Größere Siegelschrift" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/%E9%A6%AC-bigseal.svg/100px-%E9%A6%AC-bigseal.svg.png" decoding="async" width="100" height="100" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/%E9%A6%AC-bigseal.svg/150px-%E9%A6%AC-bigseal.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/%E9%A6%AC-bigseal.svg/200px-%E9%A6%AC-bigseal.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="300" /></a></span> </td> <td><span class="skin-invert-image" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:%E9%A6%AC-seal.svg" class="mw-file-description" title="Kleinere Siegelschrift"><img alt="Kleinere Siegelschrift" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3a/%E9%A6%AC-seal.svg/100px-%E9%A6%AC-seal.svg.png" decoding="async" width="100" height="100" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3a/%E9%A6%AC-seal.svg/150px-%E9%A6%AC-seal.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3a/%E9%A6%AC-seal.svg/200px-%E9%A6%AC-seal.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="300" /></a></span> </td> <td><span class="skin-invert-image" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:%E9%A6%AC-clerical-han.svg" class="mw-file-description" title="Kanzleischrift"><img alt="Kanzleischrift" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cb/%E9%A6%AC-clerical-han.svg/100px-%E9%A6%AC-clerical-han.svg.png" decoding="async" width="100" height="100" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cb/%E9%A6%AC-clerical-han.svg/150px-%E9%A6%AC-clerical-han.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/cb/%E9%A6%AC-clerical-han.svg/200px-%E9%A6%AC-clerical-han.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="300" /></a></span> </td> <td><span class="skin-invert-image" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:Regular_Style_CJKV_Radical_187_(0).svg" class="mw-file-description" title="Regelschrift"><img alt="Regelschrift" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/07/Regular_Style_CJKV_Radical_187_%280%29.svg/100px-Regular_Style_CJKV_Radical_187_%280%29.svg.png" decoding="async" width="100" height="100" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/07/Regular_Style_CJKV_Radical_187_%280%29.svg/150px-Regular_Style_CJKV_Radical_187_%280%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/07/Regular_Style_CJKV_Radical_187_%280%29.svg/200px-Regular_Style_CJKV_Radical_187_%280%29.svg.png 2x" data-file-width="640" data-file-height="640" /></a></span> </td> <td><span class="skin-invert-image" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:Regular_Style_CJKV_Radical_187_(1).svg" class="mw-file-description" title="Vereinfacht"><img alt="Vereinfacht" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Regular_Style_CJKV_Radical_187_%281%29.svg/100px-Regular_Style_CJKV_Radical_187_%281%29.svg.png" decoding="async" width="100" height="100" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Regular_Style_CJKV_Radical_187_%281%29.svg/150px-Regular_Style_CJKV_Radical_187_%281%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Regular_Style_CJKV_Radical_187_%281%29.svg/200px-Regular_Style_CJKV_Radical_187_%281%29.svg.png 2x" data-file-width="640" data-file-height="640" /></a></span> </td></tr></tbody></table> <div style="clear:both;"></div> <div class="sieheauch" role="navigation" style="font-style:italic;"><span class="sieheauch-text">Siehe auch</span>: <a href="/wiki/Hochchinesisch#Entstehungsgeschichte" title="Hochchinesisch">Entstehungsgeschichte der chinesischen Hochsprache</a></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Schriftreform_in_der_Volksrepublik_China">Schriftreform in der Volksrepublik China</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=6" title="Abschnitt bearbeiten: Schriftreform in der Volksrepublik China" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=6" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Schriftreform in der Volksrepublik China"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="hauptartikel" role="navigation"><span class="hauptartikel-pfeil" title="siehe" aria-hidden="true" role="presentation">→ </span><i><span class="hauptartikel-text">Hauptartikel</span>: <a href="/wiki/Kurzzeichen" title="Kurzzeichen">Kurzzeichen</a></i></div> <p>Am 28. Januar 1956 wurde auf der 23. Plenarsitzung des Staatsrates des <a href="/wiki/Zentralkomitee_der_Kommunistischen_Partei_Chinas" title="Zentralkomitee der Kommunistischen Partei Chinas">Zentralkomitees der Kommunistischen Partei Chinas</a> das „Konzept zur Vereinfachung der chinesischen Schriftzeichen“ angenommen und am 31. Januar von der Tageszeitung „<a href="/wiki/Renmin_Ribao" title="Renmin Ribao">Renmin Ribao</a>“ veröffentlicht. Bei der Vereinfachung der Schriftzeichen wurde auf eine große Zahl von Schreibungen zurückgegriffen, die schon bei handschriftlich verfassten Texten in der <a href="/wiki/Zeit_der_Nord-_und_S%C3%BCd-Dynastien" class="mw-redirect" title="Zeit der Nord- und Süd-Dynastien">Zeit der Nord- und Süd-Dynastien</a> verwendet wurden. In der <a href="/wiki/Tang-Dynastie" title="Tang-Dynastie">Tang-Dynastie</a> wurden bereits sehr viele Kurzzeichen von Dichtern benutzt. Im <a href="/wiki/Taiping-Aufstand" title="Taiping-Aufstand">Königreich der Taiping-Rebellen</a> wurden ebenfalls Kurzzeichen benutzt, von denen über 50 Stück in das „Konzept zur Verkürzung der chinesischen Schriftzeichen“ in der Volksrepublik China aufgenommen wurden. Das Engagement für die Einführung von Kurzzeichen beginnt bereits bei den Aktivitäten der Intellektuellen der <a href="/wiki/Bewegung_des_vierten_Mai" title="Bewegung des vierten Mai">Bewegung des vierten Mai</a>, wie <a href="/w/index.php?title=Qian_Xuantong&action=edit&redlink=1" class="new" title="Qian Xuantong (Seite nicht vorhanden)">Qian Xuantong</a>. </p><p>Beispiele für Vereinfachungen sind <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">图</span> für <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">圖</span> (<i>tú</i>, <i>Karte</i>), <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">龙</span> für <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">龍</span> (<i>lóng</i>, <i>Drache</i>) und <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">单</span> für <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">單</span> (<i>dān</i>, <i>einzeln</i>). Methoden der Vereinfachung waren beispielsweise die Verbindung von Punkten zu Linien (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">馬</span> <i>mǎ</i>, <i>Pferd</i>, wurde zu <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">马</span>), das Weglassen von Strichen bzw. Punkten (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">爲</span> bzw. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">為</span> <i>wéi</i>, <i>tun</i>, wurde zu <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">为</span>) oder das Zusammenfassen von zwei oder drei Langzeichen zu einem Kurzzeichen (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">復</span> <i>fù</i>, <i>wiederherstellen</i>, und <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">複</span> <i>fù</i>, <i>komplex</i>, wurden zu dem vereinfachten Zeichen <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">复</span> zusammengefasst). </p><p>Die Schriftreformen in der Volksrepublik China beziehen sich jedoch nicht nur auf die Reduzierung der Anzahl der Striche innerhalb eines Schriftzeichens, sondern auch auf die Festlegung eines standardisierten Lauts eines Zeichens, die Festlegung einer standardisierten Schriftart, die Festlegung der Menge der Schriftzeichen im allgemeinen Gebrauch, sowie auf eine Systematisierung der Schriftzeichen, zum Beispiel bei der Anordnung in Lexika. Parallel zu den vereinfachten Zeichen werden die traditionellen <a href="/wiki/Langzeichen" title="Langzeichen">Langzeichen</a> noch teilweise verwendet und kehren seit den zunehmenden Lockerungen in der Volksrepublik wieder in den Alltag zurück. Dennoch ist es für einen durchschnittlich gebildeten Chinesen nicht möglich, die Langzeichen alter Texte, die nicht übertragen wurden, zu lesen. </p><p>Auf <a href="/wiki/Republik_China_(Taiwan)" title="Republik China (Taiwan)">Taiwan</a> sowie in <a href="/wiki/Hongkong" title="Hongkong">Hongkong</a> und <a href="/wiki/Macau" title="Macau">Macau</a> wurde die Tradition des Schreibens mit Langzeichen beibehalten, weil dort die Reformen von 1958/1959 nicht durchgeführt wurden. Sie ist auch bei <a href="/wiki/%C3%9Cberseechinesen" class="mw-redirect" title="Überseechinesen">Überseechinesen</a> verbreitet. So blieb die symbolische Bedeutung der Zeichen und <a href="/wiki/Radikal_(chinesische_Schrift)" title="Radikal (chinesische Schrift)">Radikale</a> erkennbar. In handschriftlichen Texten sind jedoch traditionell eine ganze Reihe von Kurzschreibungen gängig, die zum Teil den Kurzzeichen der Volksrepublik China entsprechen. </p><p>Die Regierung von <a href="/wiki/Singapur" title="Singapur">Singapur</a> hat sich den Schriftreformen der Volksrepublik China angeschlossen und benutzt seit den 1970er Jahren ebenfalls chinesische Kurzzeichen und einen horizontalen Schreibstil. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Anzahl_der_Zeichen">Anzahl der Zeichen</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=7" title="Abschnitt bearbeiten: Anzahl der Zeichen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=7" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Anzahl der Zeichen"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Das <a href="/wiki/Shuowen_Jiezi" title="Shuowen Jiezi">Shuowen Jiezi</a>, ein Wörterbuch aus dem Jahre 100 n. Chr., enthält 9.353 verschiedene Schriftzeichen (1163 Varianten nicht mitgezählt); das <a href="/wiki/K%C4%81ngx%C4%AB_z%C3%ACdi%C7%8En" class="mw-redirect" title="Kāngxī zìdiǎn">Kāngxī zìdiǎn</a> aus dem Jahr 1716 enthält 40.545 verschiedene Schriftzeichen und das <i>Zhōnghuá zìhǎi</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">中华字海</span>) aus dem Jahr 1994 enthält rund 87.000 verschiedene Schriftzeichen und Varianten. Das <i>Variantenwörterbuch der chinesischen Schriftzeichen</i> (<i>Dictionary of Chinese Character Variants</i> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">異體字字典</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">yìtǐzì zìdiǎn</span></i>) des Bildungsministeriums in Taiwan umfasst über 100.000 <a href="/wiki/Schriftzeichen" title="Schriftzeichen">Schriftzeichen</a>.<sup id="cite_ref-variante_1-1" class="reference"><a href="#cite_note-variante-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>In der Praxis ist die Zahl der tatsächlich verwendeten Zeichen jedoch erheblich geringer. So definiert Artikel 7 der <i>Vorschriften über die Bekämpfung des Analphabetismus</i> der VR China von 1993 die Lese- und Schreibfähigkeit im Chinesischen als die Beherrschung von 1.500 bis 2.000 <a href="/wiki/Schriftzeichen" title="Schriftzeichen">Schriftzeichen</a>. Ein modernes zweisprachiges Standardwörterbuch (Das Neue Chinesisch-Deutsche Wörterbuch, <i>Xin Hande cidian</i> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">新汉德词典</span>) umfasst rund 6.000 Schriftzeichen. </p><p>In der <a href="/wiki/Volksrepublik_China" title="Volksrepublik China">Volksrepublik China</a> (<a href="/wiki/Festlandchina" title="Festlandchina">Festlandchina</a>) wird die Anzahl der Schriftzeichen (<a href="/wiki/Kurzzeichen" title="Kurzzeichen">Kurzzeichen</a>) für den erforderlichen Alltagsgebrauch staatlich insgesamt auf 3500 festgelegt <small>(Stand 1988)</small>. Dabei werden diese Schriftzeichen durch die Liste der „Schriftzeichen für den Alltagsgebrauch“ – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">常用字</span> – „Alltagsschriftzeichen 1sten Grades“ – mit 2000 Schriftzeichen – und die Liste der „Schriftzeichen für den Nebengebrauch“ – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">次常用字</span> – „Alltagsschriftzeichen 2ten Grades“ – mit 1500 Schriftzeichen weiter unterteilt. In der <a href="/wiki/Sonderverwaltungszone" title="Sonderverwaltungszone">Sonderverwaltungszone</a> <a href="/wiki/Hongkong" title="Hongkong">Hongkong</a> beträgt die vergleichbare allgemeine „Schriftzeichenliste für den Alltagsgebrauch (<a href="#Überblick">Langzeichen</a>)“ – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">常用字字形表</span> – 4759 Zeichen <small>(Stand 2000)</small>. In <a href="/wiki/Republik_China_(Taiwan)" title="Republik China (Taiwan)">Taiwan</a> beträgt die allgemeine „Nationale Standardschriftzeichenliste für den Alltagsgebrauch (Langzeichen)“ – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">常用國字標準字體表</span> – 4808 Schriftzeichen<small> (Stand 1979)</small>. In <a href="/wiki/Japan" title="Japan">Japan</a> hingegen beträgt die Anzahl der vergleichbaren <a href="/wiki/Kanji" title="Kanji">Kanjis</a> (<a href="/wiki/Shinjitai" title="Shinjitai">Shinjitai</a>) 2136 in der sogenannten Liste der <a href="/wiki/J%C5%8Dy%C5%8D-Kanji" title="Jōyō-Kanji">Kanjis für den Alltagsgebrauch</a> – <span lang="ja-Jpan" class="Jpan">常用漢字</span> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r183723573">.mw-parser-output .Latn{font-family:"Akzidenz Grotesk","Arial","Avant Garde Gothic","Calibri","Futura","Geneva","Gill Sans","Helvetica","Lucida Grande","Lucida Sans Unicode","Lucida Grande","Stone Sans","Tahoma","Trebuchet","Univers","Verdana"}</style><span class="Latn" lang="ja-Latn" style="font-weight:normal;font-style:italic">jōyō kanji</span>, deutsch <span lang="de" style="font-style:normal;font-weight:normal">‚Alltagsgebrauch-Schriftzeichen‘</span>, die sich wiederum in 10 Stufen – von 1 bis 10 Schwierigkeitsstufen nach Schuljahrgängen – unterteilt sind <small>(Stand 2010).</small> In <a href="/wiki/S%C3%BCdkorea" title="Südkorea">Südkorea</a>, wo das <a href="/wiki/Hanja" title="Hanja">Hanja</a> – chinesische Schriftzeichen – seit Anfang der 1970er-Jahre nicht mehr offiziell in den Schulen gelehrt wird und dort nur als freiwilliger Zusatzunterricht in den weiterführenden Schulen der Sekundarstufe angeboten wird, beträgt die allgemeine Anzahl der zu vermittelnden Schriftzeichen 1800 <small>(Stand 1972).</small> In Ländern wie China und Japan kann somit die Anzahl der individuell beherrschbaren Schriftzeichen indirekt den Bildungsstand einer Person allgemein oder in bestimmten Bereichen widerspiegeln. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Schriftarten">Schriftarten</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=8" title="Abschnitt bearbeiten: Schriftarten" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=8" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Schriftarten"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="sieheauch" role="navigation" style="font-style:italic;"><span class="sieheauch-text">Siehe auch</span>: <a href="/wiki/Chinesische_Kalligrafie" title="Chinesische Kalligrafie">Chinesische Kalligrafie</a></div> <p>Man kann im Verlauf der chinesischen Geschichte insbesondere folgende <a href="/wiki/Schriftart" title="Schriftart">Schriftarten</a> außerhalb von textverarbeitenden Geräten ausmachen: </p> <table class="wikitable"> <caption>Historische Schriftarten des Chinesischen – Auswahl </caption> <tbody><tr> <th>Deutsch </th> <th><a href="/wiki/Alternative" title="Alternative">Alternativ</a> </th> <th>Hanzi <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r247957335">.mw-parser-output .fussnoten-marke{font-size:0.75rem;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;unicode-bidi:isolate;white-space:nowrap}.mw-parser-output .fussnoten-marke.reference,.mw-parser-output span.fussnoten-inhalt{padding-left:0.1rem}.mw-parser-output .fussnoten-marke.reference~.fussnoten-marke.reference,.mw-parser-output span.fussnoten-inhalt~span.fussnoten-inhalt{padding-left:0.15rem}.mw-parser-output .fussnoten-block{margin-bottom:0.1rem}.mw-parser-output div.fussnoten-inhalt{display:inline-block;padding-left:0.8rem;text-indent:-0.8rem}.mw-parser-output div.fussnoten-inhalt p,.mw-parser-output div.fussnoten-inhalt dl,.mw-parser-output div.fussnoten-inhalt ol,.mw-parser-output div.fussnoten-inhalt ul{text-indent:0}.mw-parser-output div.fussnoten-inhalt.fussnoten-floatfix{display:block}.mw-parser-output .fussnoten-box{margin-top:0.5rem;padding-left:0.8rem}.mw-parser-output .fussnoten-box,.mw-parser-output div.fussnoten-inhalt{font-size:94%}.mw-parser-output .fussnoten-box div.fussnoten-inhalt,.mw-parser-output span.fussnoten-inhalt,.mw-parser-output .fussnoten-inhalt .reference-text{font-size:inherit}.mw-parser-output .fussnoten-inhalt .reference-text{display:inline}.mw-parser-output .fussnoten-linie{display:inline-block;position:relative;top:-1em;border-top:solid 1px #808080;width:8rem}.mw-parser-output .fussnoten-linie+p,.mw-parser-output .fussnoten-linie+dl,.mw-parser-output .fussnoten-linie+ol,.mw-parser-output .fussnoten-linie+ul,.mw-parser-output .fussnoten-linie+link+div{margin-top:-1em}.mw-parser-output .fussnoten-marke.reference:target,.mw-parser-output .fussnoten-inhalt:target{background-color:#eaf3ff;box-shadow:0 0 0 0.25em #eaf3ff}.mw-parser-output .fussnoten-marke.reference:target,.mw-parser-output .fussnoten-inhalt:target .fussnoten-marke{font-weight:bold}</style> <span class="reference"><sup class="fussnoten-marke" data-annotationpair-m="1">1</sup></span> – <a href="#Überblick">Langz.</a> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r247957335"> <span class="reference"><sup class="fussnoten-marke" data-annotationpair-m="2">2</sup></span> </th> <th><a href="/wiki/Kurzzeichen" title="Kurzzeichen">Hanzi – Kurzz.</a> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r247957335"> <span class="reference"><sup class="fussnoten-marke" data-annotationpair-m="3">3</sup></span> </th> <th><a href="/wiki/Pinyin" title="Pinyin">Pinyin</a> </th> <th><a href="/wiki/Hepburn-System" title="Hepburn-System">Hepburn</a> </th> <th><a href="/wiki/Revidierte_Romanisierung" title="Revidierte Romanisierung">R.R.</a> </th> <th class="hintergrundfarbe1" rowspan="8"><figure class="mw-halign-center" typeof="mw:File/Frameless"><a href="/wiki/Datei:Mi_Fu-On_Calligraphy.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3e/Mi_Fu-On_Calligraphy.jpg/285px-Mi_Fu-On_Calligraphy.jpg" decoding="async" width="285" height="186" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3e/Mi_Fu-On_Calligraphy.jpg/428px-Mi_Fu-On_Calligraphy.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/3e/Mi_Fu-On_Calligraphy.jpg/570px-Mi_Fu-On_Calligraphy.jpg 2x" data-file-width="1001" data-file-height="653" /></a><figcaption></figcaption></figure><small><a href="/wiki/Kursivschrift_(Chinesisch)" class="mw-redirect" title="Kursivschrift (Chinesisch)">Kursivschrift</a> – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">行書</span>, ca. 1097–1099 – von <a href="/wiki/Mi_Fu" title="Mi Fu">Mi Fu</a></small><small><br /><a href="/wiki/Song-Dynastie" title="Song-Dynastie">Nördliche Song-Dynastie</a></small> </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Orakelknochen" title="Orakelknochen">Orakelknocheninschrift</a></td> <td>Orakelknochenschrift </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">甲骨文</span></td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">甲骨文</span> </td> <td><i>Jiǎgǔwén</i></td> <td><span lang="ja-Latn" style="font-style:italic">Kōkotsubun</span></td> <td><span lang="ko-Hang-RR" class="Hang">Gapgolmun</span> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Bronzeinschrift" title="Bronzeinschrift">Bronzeinschrift</a></td> <td style="text-align:center">– </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">金文</span></td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">金文</span> </td> <td><i>Jīnwén</i></td> <td><span lang="ja-Latn" style="font-style:italic">Kinbun</span></td> <td><span lang="ko-Hang-RR" class="Hang">Geummun</span> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Siegelschrift" title="Siegelschrift">Siegelschrift</a></td> <td style="text-align:center">– </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">篆書</span></td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">篆书</span> </td> <td><i>Zhuànshū</i></td> <td><span lang="ja-Latn" style="font-style:italic">Tensho</span></td> <td><span lang="ko-Hang-RR" class="Hang">Jeonseo</span> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Kursivschrift_(Chinesisch)" class="mw-redirect" title="Kursivschrift (Chinesisch)">Kursivschrift</a></td> <td>Semi-Kursivschrift </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">行書</span></td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">行书</span> </td> <td><i>Xíngshu</i></td> <td><span lang="ja-Latn" style="font-style:italic">Gyōsho</span></td> <td><span lang="ko-Hang-RR" class="Hang">Haengseo</span> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Grasschrift" title="Grasschrift">Grasschrift</a></td> <td>Konzeptschrift </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">草書</span></td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">草书</span> </td> <td><i>Cǎoshū</i></td> <td><span lang="ja-Latn" style="font-style:italic">Sōsho</span></td> <td><span lang="ko-Hang-RR" class="Hang">Choseo</span> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Kanzleischrift_(chinesische)" class="mw-redirect" title="Kanzleischrift (chinesische)">Kanzleischrift</a></td> <td>Offizielle Schrift </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">隸書</span></td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">隶书</span> </td> <td><i>Lìshū</i></td> <td><span lang="ja-Latn" style="font-style:italic">Reisho</span></td> <td><span lang="ko-Hang-RR" class="Hang">Yeseo</span> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Regelschrift" title="Regelschrift">Regelschrift</a></td> <td>Blockschrift </td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">楷書</span></td> <td style="text-align:center"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">楷书</span> </td> <td><i>Kǎishū</i></td> <td><span lang="ja-Latn" style="font-style:italic">Kaisho</span></td> <td><span lang="ko-Hang-RR" class="Hang">Haeseo</span> </td></tr></tbody></table> <dl><dt>Fußnoten</dt></dl> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r247957335"><div class="fussnoten-block"><div class="fussnoten-inhalt references"><sup class="fussnoten-marke mw-cite-backlink" data-annotationpair-a="1">1</sup> <div class="reference-text">Die chinesische Schrift wird auch <i>Hanzi</i> – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">漢字</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">汉字</span> – im <a href="/wiki/Japanische_Sprache" title="Japanische Sprache">Japanischen</a> <a href="/wiki/Kanji" title="Kanji">Kanji</a> – <span lang="ja-Jpan" class="Jpan">漢字</span> – und im <a href="/wiki/Koreanische_Sprache" title="Koreanische Sprache">Koreanischen</a> <a href="/wiki/Hanja" title="Hanja">Hanja</a> – <span lang="ko-Hang" class="Hang">漢字</span> – genannt.</div></div></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r247957335"><div class="fussnoten-block"><div class="fussnoten-inhalt references"><sup class="fussnoten-marke mw-cite-backlink" data-annotationpair-a="2">2</sup> <div class="reference-text">Die <a href="#Überblick">Langzeichen</a> werden auch <i>Fántǐzì</i> – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">繁體字</span> oder in Taiwan <i>zhèngtǐzì</i> – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">正體字</span> genannt.</div></div></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r247957335"><div class="fussnoten-block"><div class="fussnoten-inhalt references"><sup class="fussnoten-marke mw-cite-backlink" data-annotationpair-a="3">3</sup> <div class="reference-text">Die <a href="/wiki/Kurzzeichen" title="Kurzzeichen">Kurzzeichen</a> werden allgemein auch <i>Jiǎntǐzì</i> – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">简体字</span> genannt bzw. fachlich speziell als „<a href="/wiki/Kurzzeichen#Vereinfachte_Schriftzeichen" title="Kurzzeichen">vereinfachte Schriftzeichen</a>“ <i>Jiǎnhuàzì</i> – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">简化字</span> genannt.</div></div></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Schriftbild">Schriftbild</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=9" title="Abschnitt bearbeiten: Schriftbild" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=9" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Schriftbild"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Schreibrichtung">Schreibrichtung</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=10" title="Abschnitt bearbeiten: Schreibrichtung" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=10" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Schreibrichtung"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Die <a href="/wiki/Schreibrichtung" title="Schreibrichtung">Schreibrichtung</a> der chinesischen Schrift war in der vormodernen Zeit in der Regel senkrecht von oben nach unten, und die daraus entstehenden Spalten waren von rechts nach links angeordnet. (chin. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">豎排</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">竖排</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">shùpái</span></i>; <a href="/wiki/Japanische_Schrift" title="Japanische Schrift">jap.:</a> <span lang="ja-Jpan" class="Jpan">縦書き</span> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r183723573"><span class="Latn" lang="ja-Latn" style="font-weight:normal;font-style:italic">tategaki</span>) </p><p>Seit der <a href="/wiki/Schriftreform" title="Schriftreform">Schriftreform</a> wird in der Volksrepublik China in Büchern meistens wie bei europäischen Büchern in Zeilen von links nach rechts und mit von oben nach unten angeordneten Zeilen geschrieben. </p><p>In Taiwan gedruckte Bücher literarischen Inhalts werden nach wie vor von oben nach unten gelesen. Für Zeitungen und Zeitschriften sowie Sachtexte und Fachbücher gilt das jedoch nur bedingt. In Anzeigen, und häufig in der Werbung, wird, wenn im Text auch westliche (Marken-)Namen auftauchen, die Schreibweise von links nach rechts verwendet. Bei <a href="/wiki/Kalligrafie" title="Kalligrafie">Kalligrafie</a> und Gedichten gibt es fast nur die Schreibrichtung von oben nach unten. </p><p>In Japan findet man beide Varianten, wobei literarische Texte eher in Spalten, Sachtexte eher in Zeilen gedruckt werden. In Zeitungen wird beides vermischt verwendet, wodurch sich mehr Möglichkeiten für ein ansprechendes <a href="/wiki/Layout" title="Layout">Layout</a> ohne extrem kurze Zeilen (oder schmale Spalten) ergeben. </p><p>Von oben nach unten gedruckte <a href="/wiki/Buch" title="Buch">Bücher</a>, also in Taiwan gedruckte und die meisten japanischen, werden im Gegensatz zu den europäischen Büchern „hinten“ geöffnet. Blickt man auf die Titelseite, so ist der Buchrücken also rechts und nicht wie in Europa links. Bücher, bei denen die Schriftzeichen von links nach rechts angeordnet sind, haben die Titelseite auf der für uns gewohnten Seite und werden entsprechend geöffnet und gelesen. </p><p><a href="/wiki/Inschrift" title="Inschrift">Inschriften</a> über Portalen und Türen sind in der Volksrepublik China häufiger von rechts nach links geschrieben. In Japan sind Portalüberschriften eher – so wie in Europa – in Zeilen von links nach rechts, bei historischen Gebäuden oder traditionelle Bauten wie Tempeln und Schreinen allerdings fast ausschließlich traditionell von rechts nach links geschrieben. In Taiwan laufen die Inschriften über Tempeltoren und Altären von rechts nach links. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Die_Strichreihenfolge">Die Strichreihenfolge</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=11" title="Abschnitt bearbeiten: Die Strichreihenfolge" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=11" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Die Strichreihenfolge"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable" style="float:right;"> <tbody><tr> <td colspan="4" style="text-align: center;">National unterschiedliche Strichfolgen des Zeichens <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r185247513"><span lang="zh-Bopo" class="Bopo">必</span> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r183723573"><span class="Latn" lang="zh-Latn" style="font-weight:normal;font-style:italic">bì</span> (von schwarz nach hellrot) </td></tr> <tr> <td style="text-align: center;"><figure class="mw-halign-center skin-invert-image" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:%E5%BF%85-ired.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ee/%E5%BF%85-ired.png/100px-%E5%BF%85-ired.png" decoding="async" width="100" height="100" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ee/%E5%BF%85-ired.png/150px-%E5%BF%85-ired.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ee/%E5%BF%85-ired.png/200px-%E5%BF%85-ired.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="300" /></a><figcaption></figcaption></figure><br />Chinesisches<br />Kaiserreich</td> <td style="text-align: center;"><figure class="mw-halign-center skin-invert-image" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:%E5%BF%85-tred.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/82/%E5%BF%85-tred.png/100px-%E5%BF%85-tred.png" decoding="async" width="100" height="100" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/82/%E5%BF%85-tred.png/150px-%E5%BF%85-tred.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/82/%E5%BF%85-tred.png/200px-%E5%BF%85-tred.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="300" /></a><figcaption></figcaption></figure><br />Taiwan und<br />Hongkong</td> <td style="text-align: center;"><figure class="mw-halign-center skin-invert-image" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:%E5%BF%85-red.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f8/%E5%BF%85-red.png/100px-%E5%BF%85-red.png" decoding="async" width="100" height="100" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f8/%E5%BF%85-red.png/150px-%E5%BF%85-red.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f8/%E5%BF%85-red.png/200px-%E5%BF%85-red.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="300" /></a><figcaption></figcaption></figure><br />Volksrepublik<br />China</td> <td style="text-align: center;"><figure class="mw-halign-center skin-invert-image" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Datei:%E5%BF%85-jred.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/90/%E5%BF%85-jred.png/100px-%E5%BF%85-jred.png" decoding="async" width="100" height="100" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/90/%E5%BF%85-jred.png/150px-%E5%BF%85-jred.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/90/%E5%BF%85-jred.png/200px-%E5%BF%85-jred.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="300" /></a><figcaption></figcaption></figure><br />Japan<br />  </td></tr></tbody></table> <p>Beim Schreiben chinesischer Zeichen ist die Reihenfolge der einzelnen Striche nicht beliebig, sondern durch sieben Grundregeln festgelegt: </p> <ul><li>Erst der waagerechte, dann der senkrechte Strich</li> <li>Erst der nach links gebogene Strich, dann der nach rechts gebogene Strich</li> <li>Erst der obere, dann der untere Strich</li> <li>Erst der linke, dann der rechte Strich</li> <li>Erst werden äußere, dann innere Komponenten geschrieben</li> <li>Ein Kästchen wird erst dann geschlossen, wenn die innere Komponente fertig ist</li> <li>Wenn sich kleinere Komponenten um ein größeres Mittelteil gruppieren, wird erst der Mittelteil geschrieben</li></ul> <p>Bei einzelnen Zeichen werden diese Regeln national unterschiedlich ausgelegt, wie rechts am Beispiel des Zeichens für „müssen, sollen“ – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r185247513"><span lang="zh-Bopo" class="Bopo">必</span> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r183723573"><span class="Latn" lang="zh-Latn" style="font-weight:normal;font-style:italic">bì</span> – gezeigt wird. Bei Schriftstilen wie der <a href="/wiki/Kursivschrift_(Ostasien)" title="Kursivschrift (Ostasien)">Kursivschrift</a> und der <a href="/wiki/Grasschrift" title="Grasschrift">Konzeptschrift</a>, bei denen der <a href="/wiki/Schreibpinsel" title="Schreibpinsel">Schreibpinsel</a> nicht zwischen allen Strichen vom Papier abgehoben wird und die Striche somit verbunden werden, führt dies manchmal zu deutlich verschiedenen Formen desselben Zeichens. Auch existieren grafische Varianten (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">異體字</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">异体字</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">yìtǐzì</span></i> – „<a href="/wiki/Allograph" title="Allograph">Allograph</a>, Schriftzeichenvariante“) desselben Zeichens, die im Aussehen und der Anzahl der Striche stark variieren. Beim Schreiben eines Schriftzeichens – insbesondere komplexen Schriftzeichen wie etwa das Beispielzeichen „Schildkröte“ – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">龜</span> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r183723573"><span class="Latn" lang="zh-Latn" style="font-weight:normal;font-style:italic">guī</span> – wird das Schriftzeichen in einzelne Komponenten aufgeteilt und diese Grundregeln darauf angewendet.<sup id="cite_ref-zdic_gui_schildkr_4-0" class="reference"><a href="#cite_note-zdic_gui_schildkr-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-revised_gui_schildkr_5-0" class="reference"><a href="#cite_note-revised_gui_schildkr-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Das Beispielzeichen für Schildkröte – <i>guī</i> – besteht aus 16 Strichen (auch Strichfolgen) und kann hier in fünf (maximal in sieben) Komponenten unterteilt werden. Das Beispielzeichen für die Zahl „Neun“ – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">九</span> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r183723573"><span class="Latn" lang="zh-Latn" style="font-weight:normal;font-style:italic">jiǔ</span> besteht aus 2 Strichen und hat „keine“ weitere Unterkomponente. </p> <table class="wikitable"> <caption>Beispiele </caption> <tbody><tr> <td style="text-align:center"><figure class="mw-halign-center" typeof="mw:File/Frameless"><a href="/wiki/Datei:%E9%BE%9C-bw.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2a/%E9%BE%9C-bw.png/500px-%E9%BE%9C-bw.png" decoding="async" width="500" height="109" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2a/%E9%BE%9C-bw.png/750px-%E9%BE%9C-bw.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2a/%E9%BE%9C-bw.png/1000px-%E9%BE%9C-bw.png 2x" data-file-width="1088" data-file-height="238" /></a><figcaption></figcaption></figure>Schreibrichtung des <a href="#Überblick">Langzeichen</a> [<i>guī</i> – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">龜</span>] für <a href="/wiki/Schildkr%C3%B6te" class="mw-redirect" title="Schildkröte">Schildkröte</a> </td> <td style="text-align:center"><figure class="mw-halign-center" typeof="mw:File/Frameless"><a href="/wiki/Datei:%E4%B9%9D-order.gif" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ee/%E4%B9%9D-order.gif/225px-%E4%B9%9D-order.gif" decoding="async" width="225" height="225" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ee/%E4%B9%9D-order.gif 1.5x" data-file-width="300" data-file-height="300" /></a><figcaption></figcaption></figure><small>Schreibrichtung des Schriftzeichen [<i>jiǔ</i> – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">九</span>] für „Neun – 9“</small> </td></tr></tbody></table> <div style="clear:both;"></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Zusammenschreibung_von_Wörtern"><span id="Zusammenschreibung_von_W.C3.B6rtern"></span>Zusammenschreibung von Wörtern</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=12" title="Abschnitt bearbeiten: Zusammenschreibung von Wörtern" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=12" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Zusammenschreibung von Wörtern"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Im <a href="/wiki/Altchinesische_Sprache" title="Altchinesische Sprache">antiken</a> und <a href="/wiki/Klassisches_Chinesisch" title="Klassisches Chinesisch">klassischen Chinesischen</a> waren die meisten <a href="/wiki/Wort" title="Wort">Wörter</a> noch ein bis zwei <a href="/wiki/Silbe" title="Silbe">Silben</a> oder Zeichen lang. Im <a href="/wiki/Nordchinesische_Dialekte" class="mw-redirect" title="Nordchinesische Dialekte">nordchinesisch</a>-basierten <a href="/wiki/Baihua" title="Baihua">Baihua</a> und dem nach der <a href="/wiki/Bewegung_des_vierten_Mai" title="Bewegung des vierten Mai">Bewegung des vierten Mai</a> (1919) daraus entstandenen modernen <a href="/wiki/Hochchinesisch" title="Hochchinesisch">Standardchinesischen</a> ist die durchschnittliche Wortlänge größer. So bestehen die meisten chinesischen Wörter aus mehreren Silben bzw. Zeichen. Wird die chinesische Sprache mit chinesischen Schriftzeichen wiedergegeben, werden keine <a href="/wiki/Wortgrenze" title="Wortgrenze">Wortgrenzen</a> mithilfe von <a href="/wiki/Leerzeichen" title="Leerzeichen">Leerzeichen</a> oder mit anderen Mitteln angedeutet. Alle Zeichen stehen in gleichem Abstand voneinander. Wird das Standardchinesische jedoch in <a href="/wiki/Lateinisches_Schriftsystem" title="Lateinisches Schriftsystem">lateinischer Schrift</a> nach den <a href="/wiki/Orthographie" title="Orthographie">Rechtschreibregeln</a> des verbreiteten <a href="/wiki/Pinyin" title="Pinyin">Pinyin</a>-Systems geschrieben, werden ähnlich wie im Deutschen mehrteilige Wörter zusammengeschrieben und diese Wörter werden durch Leerzeichen voneinander getrennt. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Interpunktion">Interpunktion</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=13" title="Abschnitt bearbeiten: Interpunktion" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=13" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Interpunktion"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Die Interpunktion (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">標點</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">标点</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">biāodiǎn</span></i>) in ihrer heutigen Form wurde durch den Kontakt mit dem Westen erst nach und nach im 20. Jahrhundert eingeführt. Allerdings sind schon bei den frühgeschichtlichen Knocheninschriften eingeritzte Striche zu erkennen, die wahrscheinlich zur Abgrenzung <a href="/wiki/Semantik" title="Semantik">semantischer</a> Einheiten dienten. In antiken chinesischen Texten war Interpunktion unüblich, die Leser konnten die Pausen (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">讀</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">读</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">dòu</span></i>) selbst in die Texte schreiben. Diese bestanden meistens aus einem kleinen Kreis „<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">。</span>“ (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">圈</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">quān</span></i>) oder aus einem Punkt (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">點</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">点</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">diǎn</span></i>). Der Vorgang des Hineinschreibens der Interpunktion in den Text wird seit der <a href="/wiki/Chinesische_Geschichte" class="mw-redirect" title="Chinesische Geschichte">Han-Zeit</a> als Satzzäsur (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">句讀</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">句读</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">jùdòu</span></i>) bezeichnet. Große Gelehrte konnte man an der souveränen Art ihrer Interpunktionssetzung erkennen. Noch immer finden sich in taiwanischen Buchhandlungen Ausgaben von Klassikern, in denen die Zeichensetzung berühmter Gelehrter notiert ist. </p><p>Seit September 1951 ist die Interpunktion in der Volksrepublik China amtlich geregelt. Nach dem Stand von 1990 gibt es 16 Interpunktionszeichen, die überwiegend den im Westen gebräuchlichen entsprechen und ähnlich verwendet werden. Besonders sind der den Satz abschließende Punkt „<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">。</span>“ (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">句號</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">句号</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">jùhào</span></i>, siehe auch den „Kreis“ oben) sowie das <a href="/wiki/Aufz%C3%A4hlungskomma" title="Aufzählungskomma">Aufzählungen gliedernde „liegende“ Komma</a> „<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">、</span>“ (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">頓號</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">顿号</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">dùnhào</span></i>). </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Drucksatz">Drucksatz</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=14" title="Abschnitt bearbeiten: Drucksatz" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=14" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Drucksatz"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Beim Druck chinesischer Texte werden alle Zeichen, einschließlich der Satzzeichen, in gleich große, ungefähr quadratisch gedachte Kästchen gesetzt. Zeichen unterschiedlicher <a href="/wiki/Laufweite" title="Laufweite">Laufweite</a> – vgl. etwa das lateinische <i>m</i> gegenüber dem <i>i</i> – gibt es somit nicht. Um die Details der kompliziertesten Zeichen mit 20 oder mehr Strichen noch erkennen zu können, darf die Schrifttype insgesamt nicht zu klein gewählt werden. Bei selteneren Zeichen wird oft daneben oder darüber sehr klein die Aussprache angegeben. In der VR China war das mit <a href="/wiki/Zhuyin" title="Zhuyin">Zhuyin</a> bis 1956 üblich und in <a href="/wiki/Republik_China_(Taiwan)" title="Republik China (Taiwan)">Taiwan</a> ist es das immer noch. In <a href="/wiki/Japan" title="Japan">Japan</a> wird <a href="/wiki/Furigana" title="Furigana">Furigana</a> verwendet. </p><p><a href="/wiki/Leerzeichen" title="Leerzeichen">Leerzeichen</a> zwischen Wörtern sind in der chinesischen Schrift unüblich. Dadurch gibt es keine so klare Abgrenzung des Begriffs <i>Wort</i> in den Sprachen, die die chinesische Schrift verwenden. Oft sind sich sogar Muttersprachler nicht einig darüber, ob ein bestimmtes Element in einem Satz eine <a href="/wiki/Endung" class="mw-redirect" title="Endung">Endung</a> oder ein eigenes Wort ist. </p><p>Eine Textzeile wird, sobald sie voll ist, an einer beliebigen Stelle umbrochen; Trennungsregeln gibt es nicht. Nur unmittelbar vor einem <a href="/wiki/Satzzeichen" title="Satzzeichen">Satzzeichen</a> wird nicht getrennt, in diesem Fall wird ein Zeichen in die nächste Zeile übernommen. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Schriftmedien">Schriftmedien</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=15" title="Abschnitt bearbeiten: Schriftmedien" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=15" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Schriftmedien"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size skin-invert-image" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Datei:8_strokes_of_%E6%B0%B8-num.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b3/8_strokes_of_%E6%B0%B8-num.svg/220px-8_strokes_of_%E6%B0%B8-num.svg.png" decoding="async" width="220" height="179" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b3/8_strokes_of_%E6%B0%B8-num.svg/330px-8_strokes_of_%E6%B0%B8-num.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b3/8_strokes_of_%E6%B0%B8-num.svg/440px-8_strokes_of_%E6%B0%B8-num.svg.png 2x" data-file-width="625" data-file-height="509" /></a><figcaption>Die acht Teile der fünf Striche des Zeichens <i>Yong</i></figcaption></figure> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Vom_Altertum_zur_Neuzeit">Vom Altertum zur Neuzeit</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=16" title="Abschnitt bearbeiten: Vom Altertum zur Neuzeit" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=16" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Vom Altertum zur Neuzeit"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Als besondere Schriftsubstrate des chinesischen Altertums gelten <a href="/wiki/Seide" title="Seide">Seide</a> und <a href="/wiki/Bambus" title="Bambus">Bambus</a>, der, geschnitten in schmale Brettchen, beschrieben wurde (wie <a href="/wiki/Guodian-Bambustexte" title="Guodian-Bambustexte">Guodian-Bambustexte</a>). Beide findet man im europäischen Altertum nicht, wo die Verwendung von Wachstafeln, Papyrus und Pergament vorherrschte. </p><p>Als erste Kultur verwendete China das <a href="/wiki/Papier" title="Papier">Papier</a>, als dessen Erfinder der Chinese <a href="/wiki/Cai_Lun" title="Cai Lun">Cai Lun</a> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">蔡倫</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">蔡伦</span>) verehrt wird, der die bahnbrechende Idee zur Entwicklung des kostengünstigen Schreibträgers im Jahre 105 n. Chr. gehabt haben soll. Erst im 12. Jahrhundert kam Papier nach Europa. Ab um 1250 wurde es in Deutschland verwendet und ab Ende des 14. Jahrhunderts produziert. </p><p>Die Chinesen verwendeten <a href="/wiki/Pinsel" title="Pinsel">Pinsel</a> und schwarze und rote <a href="/wiki/Tusche" class="mw-redirect" title="Tusche">Tusche</a>, um ihre Schriftzeichen auf Papier und Seide zu <a href="/wiki/Kalligrafie" title="Kalligrafie">kalligrafieren</a>. Als Erfinder des Pinsels gilt in China <i>Meng Tian</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">蒙恬</span>). Tusche wird seit der Han-Zeit aus dem Ruß von Kiefernholz hergestellt und als <a href="/wiki/Stangentusche" title="Stangentusche">Stangentusche</a> in den Handel gebracht. <a href="/wiki/Siegel" title="Siegel">Siegelabdrücke</a> waren schon lange vor dem 14. Jahrhundert bekannt. <i>Pinsel</i>, <i>Tusche</i>, <i><a href="/wiki/Reibstein" title="Reibstein">Reibstein</a></i> und <i>Papier</i> gelten noch als die <a href="/wiki/Vier_Sch%C3%A4tze_des_Gelehrtenzimmers" title="Vier Schätze des Gelehrtenzimmers">vier Schätze</a> des traditionellen Gelehrtenzimmers. </p><p>Trotz der Erfindung des Papiers sind aus dem vierten Jahr der Regierungsdevise <i>Xiping</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">熹平</span>) des Kaisers <a href="/wiki/Han_Lingdi" title="Han Lingdi">Han Lingdi</a> der <a href="/wiki/%C3%96stliche_Han-Dynastie" title="Östliche Han-Dynastie">östlichen Han-Dynastie</a> (175 n. Chr.) wichtige (älteste) chinesische Steinmeißelungen erhalten, die klassische Werke der <a href="/wiki/Konfuzianismus" title="Konfuzianismus">konfuzianischen Schule</a>, wie „Shijing“ (das <a href="/wiki/Buch_der_Lieder_(China)" title="Buch der Lieder (China)">Buch der Lieder</a>), „Shangshu“ (<a href="/wiki/Buch_der_Urkunden" title="Buch der Urkunden">Buch der Urkunden</a>), „Yili“ (<a href="/wiki/Etikette_und_Riten" title="Etikette und Riten">Etikette und Riten</a>), „Yijing“ (<a href="/wiki/I_Ging" title="I Ging">I Ging</a>), „Chunqiu“ (die <a href="/wiki/Fr%C3%BChlings-_und_Herbstannalen" title="Frühlings- und Herbstannalen">Frühlings- und Herbstannalen</a>), „Gongyangchuan“, „Lunyu“ (<a href="/wiki/Analekten_des_Konfuzius" class="mw-redirect" title="Analekten des Konfuzius">Analekten des Konfuzius</a>) konserviert haben. Weitere Steingravuren sind die drei Klassiker „Shangshu“, „Chunqiu“, „Zuozhuan“ aus dem zweiten Jahr der Regierungszeit <i>Zhengshi</i> der <a href="/wiki/Wei-Dynastie" title="Wei-Dynastie">Wei-Dynastie</a> (241 n. Chr.), die in den Schriftarten „Antikchinesische Schrift“ (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">古文</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">gǔwén</span></i>), „<a href="/wiki/Siegelschrift" title="Siegelschrift">Siegelschrift</a> des Kaisers Qin“ und „vereinfachte <a href="/wiki/Chinesische_Kanzleischrift" title="Chinesische Kanzleischrift">chinesische Kanzleischrift</a>“ fixiert sind. </p><p>Mit Unterstützung der Missionare setzte sich der Buchdruck in China durch und führte zum Ausbau von Printmedien, zum Beispiel der Shanghaier Tageszeitung Shenbao. Im modernen Alltagsgebrauch wird mit den auch im Westen üblichen <a href="/wiki/Schreibger%C3%A4t" class="mw-redirect" title="Schreibgerät">Schreibgeräten</a> geschrieben; im Schreibunterricht in den <a href="/wiki/Grundschule" title="Grundschule">Grundschulen</a> Taiwans meist mit <a href="/wiki/Bleistift" title="Bleistift">Bleistift</a> in besonderen <a href="/wiki/Heft_(Papier)" title="Heft (Papier)">Schreibheften</a> mit quadratischen Schreibfeldern. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Computer">Computer</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=17" title="Abschnitt bearbeiten: Computer" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=17" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Computer"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Chinesische Schriftzeichen werden am <a href="/wiki/Computer" title="Computer">Computer</a> unter Zuhilfenahme verschiedener <a href="/wiki/Eingabesysteme_f%C3%BCr_die_chinesische_Schrift" title="Eingabesysteme für die chinesische Schrift">Eingabesysteme für die chinesische Schrift</a> geschrieben. Die Eingabe von Texten am PC erfolgt mit einer Schreibgeschwindigkeit pro Satz, die etwa dem entspricht, was zum Beispiel deutsche Textverarbeiter mit deutschen Tastaturen erreichen können. Dabei entstehen im chinesischen Sprachraum und in Japan als unerwünschter Nebeneffekt neue Fehlerarten bei der Schreibung chinesischer und japanischer Texte. </p><p>Beim Schreiben von Handschrift dagegen fehlen die Vorschläge, die computergestützte Eingabesysteme im Dialog machen. An deren Eingabedialoge gewöhnte jüngere Chinesen und Japaner haben darum oft schon Schwierigkeiten, seltener gebrauchte Zeichen zu schreiben bzw. sich handschriftlich fehlerfrei auszudrücken. Sie können diese Zeichen dann aber per Eingabesystem auf ihrem Handy oder in elektronischen Taschenwörterbüchern nachschlagen, die oft schon sehr umfangreich sind, weil in ihnen gleich der Inhalt mehrerer konventioneller Wörterbücher abgespeichert ist. </p> <div class="sieheauch" role="navigation" style="font-style:italic;"><span class="sieheauch-text">Siehe auch</span>: <a href="/wiki/Chinesische_Zeichenkodierung" title="Chinesische Zeichenkodierung">Chinesische Zeichenkodierung</a>, <a href="/wiki/CJK" title="CJK">CJK</a> und <a href="/wiki/Eingabesysteme_f%C3%BCr_die_chinesische_Schrift" title="Eingabesysteme für die chinesische Schrift">Eingabesysteme für die chinesische Schrift</a></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Kalligrafie">Kalligrafie</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=18" title="Abschnitt bearbeiten: Kalligrafie" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=18" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Kalligrafie"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="hauptartikel" role="navigation"><span class="hauptartikel-pfeil" title="siehe" aria-hidden="true" role="presentation">→ </span><i><span class="hauptartikel-text">Hauptartikel</span>: <a href="/wiki/Chinesische_Kalligrafie" title="Chinesische Kalligrafie">Chinesische Kalligrafie</a></i></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Datei:ChineseGarden_letters_1.JPG" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/13/ChineseGarden_letters_1.JPG/220px-ChineseGarden_letters_1.JPG" decoding="async" width="220" height="165" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/13/ChineseGarden_letters_1.JPG/330px-ChineseGarden_letters_1.JPG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/13/ChineseGarden_letters_1.JPG/440px-ChineseGarden_letters_1.JPG 2x" data-file-width="3072" data-file-height="2304" /></a><figcaption>Kalligrafie – „<a href="/wiki/Garten_des_Himmlischen_Friedens" title="Garten des Himmlischen Friedens">Garten des himmlischen Friedens</a>“, <a href="/wiki/Frankfurt_am_Main" title="Frankfurt am Main">Frankfurt am Main</a> 2008</figcaption></figure> <p>Die <a href="/wiki/Kalligrafie" title="Kalligrafie">Kalligrafie</a> ist eine in China hochangesehene Kunst. Hierbei werden mit einem Pinsel die Zeichen schwungvoll zu Papier gebracht. Diese Schriftzüge gelten genauso als Kunstobjekte wie Malereien. Es ist in der <a href="/wiki/Chinesische_Malerei" title="Chinesische Malerei">chinesischen Malerei</a> sogar üblich, Schriftzeichen in das Bild zu integrieren; <a href="/wiki/Buddhismus" title="Buddhismus">buddhistische</a> <a href="/wiki/Mandala" title="Mandala">Mandalas</a> werden im chinesischen Kulturraum, anders als in Südasien, eher mit Schriftzeichen als mit bildlichen Darstellungen gestaltet. In Japan wurde im Gegensatz zu China nach dem Grundprinzip <a href="/wiki/Wabi-Sabi" title="Wabi-Sabi">Wabi-Sabi</a> oft ein nicht im klassischen Sinne schönes, sondern bewusst „rohes“ und unfertiges Aussehen angestrebt. </p><p>Kalligrafische Kunstwerke zieren häufig als <a href="/wiki/Duilian" title="Duilian">Duilian</a> in paarige senkrechte Schrifttafeln und als <a href="/wiki/Duilian" title="Duilian">Yinglian</a> als waagerechte Namensschilder Portale und Räume in der <a href="/wiki/Chinesische_Architektur" title="Chinesische Architektur">chinesischen Architektur</a>, wie Pavillons in typischen <a href="/wiki/Gartenkunst_in_China" title="Gartenkunst in China">chinesischen Garten</a>. Sie sind von den Gartenbauten fast nicht zu trennen und bilden wichtige Schmuckelemente im chinesischen Landschaftsgarten. Der Inhalt der Spruchpaare (<i>Duìlián</i>) solcher Tafeln und Schilder ist im Allgemeinen auf die Umgebung oder den Benutzer der Räume und Gebäuden bezogen. Häufig handelt es sich um Zeilen aus berühmten Gedichten, in denen Besonderheiten der Szenerie angedeutet sind. </p><p>Ihren künstlerischen Höhepunkt erreichte die <a href="/wiki/Kalligrafie" title="Kalligrafie">Kalligrafie</a> zusammen mit anderen Kunstformen in der <a href="/wiki/Tang-Dynastie" title="Tang-Dynastie">Tang-Dynastie</a> (618–907). Die Kunstwerke der damaligen berühmten Kalligrafen – etwa von <a href="/wiki/Wang_Xizhi" title="Wang Xizhi">Wang Xizhi</a>, <a href="/w/index.php?title=Yan_Zhenqing&action=edit&redlink=1" class="new" title="Yan Zhenqing (Seite nicht vorhanden)">Yan Zhenqing</a>, <a href="/w/index.php?title=Ou_Yangxun&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ou Yangxun (Seite nicht vorhanden)">Ou Yangxun</a> und <a href="/wiki/Liu_Zongyuan" title="Liu Zongyuan">Liu Zongyuan</a> – werden immer noch als unbezahlbare Schätze betrachtet. </p><p>Der Wert des „Schönschreibens“ wird in China sehr hoch angesetzt. Kalligrafische Werke haben im chinesischen und fernöstlichen Kulturraum den gleichen künstlerischen Stellenwert wie Gemälde oder Skulpturen im abendländischen Westen. Das erkennt man etwa daran, dass die <a href="/wiki/Republik_China_(Taiwan)" title="Republik China (Taiwan)">Republik China</a> in Taiwan bei den offiziellen Biografien ihrer bisherigen Präsidenten kalligrafische Arbeiten von diesen mit angibt. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Lautumschriften">Lautumschriften</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=19" title="Abschnitt bearbeiten: Lautumschriften" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=19" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Lautumschriften"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="hauptartikel" role="navigation"><span class="hauptartikel-pfeil" title="siehe" aria-hidden="true" role="presentation">→ </span><i><span class="hauptartikel-text">Hauptartikel</span>: <a href="/wiki/Umschriften_f%C3%BCr_die_chinesischen_Sprachen" title="Umschriften für die chinesischen Sprachen">Umschriften für die chinesischen Sprachen</a></i></div> <p>Ein Schriftzeichen repräsentiert grundsätzlich eine Silbe.<sup id="cite_ref-einesilbe_2-1" class="reference"><a href="#cite_note-einesilbe-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Um die Aussprache eines Schriftzeichens wiederzugeben, verwendete man im alten China seit der <a href="/wiki/Sui-Dynastie" title="Sui-Dynastie">Sui-Dynastie</a> und <a href="/wiki/Tang-Dynastie" title="Tang-Dynastie">Tang-Dynastie</a> Reimlexika, in denen der Laut einer Silbe nicht durch Angabe der <a href="/wiki/Phon_(Linguistik)" class="mw-redirect" title="Phon (Linguistik)">Phone</a> beschrieben wurde, sondern durch Angabe von zwei anderen chinesischen Schriftzeichen, deren Aussprache dem Leser bereits bekannt sein mussten. Das erste stimmte im <a href="/wiki/Anlaut" title="Anlaut">Anlaut</a> mit der gesuchten Silbe überein, das zweite im <a href="/wiki/Auslaut" title="Auslaut">Auslaut</a> (<a href="/wiki/Fanqie" title="Fanqie">Fanqie</a>-System). </p><p>Die ersten Versuche zur <a href="/wiki/Transkription_(Schreibung)" title="Transkription (Schreibung)">Transkription</a> der chinesischen Sprache gingen 1588 von dem italienischen Missionar <a href="/wiki/Matteo_Ricci" title="Matteo Ricci">Matteo Ricci</a> und dem französischen Missionar <a href="/wiki/Nicolas_Trigault" title="Nicolas Trigault">Nicolas Trigault</a> aus. Die Missionare versuchten, die <a href="/wiki/Phon_(Linguistik)" class="mw-redirect" title="Phon (Linguistik)">Laute</a> der chinesischen gesprochenen Sprache mit Buchstaben aus dem lateinischen Alphabet zu fixieren. </p><p>1892 entwickelte <a href="/w/index.php?title=Lu_Zhuangzhang&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lu Zhuangzhang (Seite nicht vorhanden)">Lu Zhuangzhang</a> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">盧戇章</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">卢戆章</span>) eine Transkription für den Dialekt aus <a href="/wiki/Xiamen" title="Xiamen">Xiamen</a> und nannte sie „<a href="/w/index.php?title=Qieyin_xinzi&action=edit&redlink=1" class="new" title="Qieyin xinzi (Seite nicht vorhanden)">qieyin xinzi</a>“ (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">切音新字</span> – „Neue Zeichen für zerteilte Laute“). Er gilt als der erste Chinese, der für die chinesische Schrift ein Transkriptionssystem entwarf. Gemäß seinem Entwurf wird die Bewegung für die Transkription der chinesischen Sprache am Ende der <a href="/wiki/Qing-Dynastie" title="Qing-Dynastie">Qing-Dynastie</a> in China „<a href="/w/index.php?title=Qieyinzi_yundong&action=edit&redlink=1" class="new" title="Qieyinzi yundong (Seite nicht vorhanden)">qieyinzi yundong</a>“ (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">切音字運動</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">切音字运动</span> – „Bewegung für die Zeichen für zerteilte Laute“) genannt. Lu Zhuangzhang hatte bereits die Idee einer einheitlichen Sprache und Schrift für ganz China. </p><p>Bis zur Gründung der <a href="/wiki/Republik_China_(1912%E2%80%931949)" title="Republik China (1912–1949)">Republik China</a> wurden fast dreißig weitere Transkriptionssysteme hervorgebracht. Davon machten solche aus lateinischen Buchstaben etwa ein Viertel aus. Das Ziel war es, die chinesische Schrift einfacher erlernen zu können und damit im Zuge der Modernisierungsbestrebungen Wissenschaft und Bildung vorantreiben zu können. Unter diesen Transkriptionssystemen war das Konzept von <a href="/wiki/Wang_Zhao" title="Wang Zhao">Wang Zhao</a> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">王照</span>), der sich von <a href="/wiki/Japanische_Sprache" title="Japanische Sprache">japanischen Kana</a> bei der Entwicklung seines Konzepts beeinflussen ließ. </p><p>Die Idee, eine einheitliche chinesische Sprache zu verwenden, findet sich bereits bei den Beamten der Qing-Dynastie. Daher leitet sich der Name <a href="/wiki/Nordchinesische_Dialekte" class="mw-redirect" title="Nordchinesische Dialekte">guanhua</a> (Beamtensprache), beziehungsweise <a href="/wiki/Hochchinesisch" title="Hochchinesisch">Mandarin</a> für das Chinesische ab. Der Gedanke, eine Aufsplitterung in Dialektgruppen in China zu verhindern, und die Idee der Notwendigkeit einer gemeinsamen Nationalsprache innerhalb der <a href="/wiki/Chinesische_Sprachen" title="Chinesische Sprachen">heterogenen Sprachsituation in China</a> wurde ganz besonders nach dem Sturz der <a href="/wiki/Qing-Dynastie" title="Qing-Dynastie">Qing-Dynastie</a> und der Gründung der <a href="/wiki/Republik_China_(1912%E2%80%931949)" title="Republik China (1912–1949)">Republik China</a> deutlich. </p><p>1913 berief deshalb die <a href="/wiki/Beiyang-Regierung" title="Beiyang-Regierung">Beiyang-Regierung</a> die „<a href="/w/index.php?title=Konferenz_zur_Vereinheitlichung_der_Aussprache&action=edit&redlink=1" class="new" title="Konferenz zur Vereinheitlichung der Aussprache (Seite nicht vorhanden)">Konferenz zur Vereinheitlichung der Aussprache</a>“ (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">讀音統一會</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">读音统一会</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">dùyīn tǒngyī huì</span></i>) ein. Auf der Konferenz wurde beschlossen, das „<a href="/wiki/Zhuyin" title="Zhuyin">Zhuyin</a> Zimu“ (Nationale Phonetische Alphabet, <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">注音字母</span>) einzuführen. Die <a href="/wiki/Schriftreform" title="Schriftreform">Schriftreform</a> in China ging somit einher mit einer <a href="/wiki/Sprachreform" title="Sprachreform">Sprachreform</a>. Es handelt sich bei diesem Transkriptionssystem anders als bei den von den Missionaren geschaffenen Schriften um eine Lautschrift aus verkürzten chinesischen Zeichen. </p><p>Bis zur Machtergreifung der <a href="/wiki/Kommunistische_Partei_Chinas" title="Kommunistische Partei Chinas">Kommunistischen Partei</a> 1949 entstanden weitere Transkriptionssysteme aus lateinischen Buchstaben. Die bedeutendsten sind: </p> <ul><li><a href="/wiki/Gwoyeu_Romatzyh" title="Gwoyeu Romatzyh">Gwoyeu Romatzyh</a> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">國語羅馬字</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">国语罗马字</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">Guoyu Luomazi</span></i> – „Lateinschrift der Nationalen Sprache“)</li> <li><a href="/wiki/Latinxua_Sin_Wenz" title="Latinxua Sin Wenz">Latinxua Sin Wenz</a>, kurz: <i>Sin Wenz</i> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">拉丁化新文字</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">拉丁化新文字</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">Ladinghua Xin Wenzi</span></i> – „<a href="/wiki/Latinisierung" title="Latinisierung">Latinisierte</a> Neue Schrift“)</li></ul> <p><a href="/wiki/Gwoyeu_Romatzyh" title="Gwoyeu Romatzyh">Gwoyeu Romatzyh</a> stammt von <a href="/wiki/Zhao_Yuanren" class="mw-redirect" title="Zhao Yuanren">Yuen Ren Chao</a> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">趙元任</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">赵元任</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">Zhào Yuánrèn</span></i>) und wurde am 14. September 1926 dem Bildungsministerium zur Veröffentlichung unterbreitet. </p><p>Das <a href="/wiki/Latinxua_Sin_Wenz" title="Latinxua Sin Wenz">Sin Wenz</a> hat seinen Ursprung in der Sowjetunion. Auf dem Höhepunkt der sowjetischen Latinisierungsbewegung entwarfen Mitglieder der <a href="/wiki/Kommunistische_Partei_Chinas" title="Kommunistische Partei Chinas">Kommunistischen Partei Chinas</a>, die sich in Russland aufhielten, und sowjetische Linguisten ein Transkriptionssystem für die chinesische Schrift mit lateinischen Buchstaben, das 1933 nach China überliefert und „Ladinghua Xin Wenzi“ genannt wurde. Es löste die <a href="/w/index.php?title=Massensprachenbewegung&action=edit&redlink=1" class="new" title="Massensprachenbewegung (Seite nicht vorhanden)">Massensprachenbewegung</a> der <a href="/wiki/Latinisierung" title="Latinisierung">Latinisierung</a> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">拉丁化群眾運動</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">拉丁化群众运动</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">Ladinghua qunzhong yundong</span></i>) aus, in der es Anspruch auf nationale Verbreitung erhob. Es verbreitete sich ab 1934 von <a href="/wiki/Shanghai" title="Shanghai">Shanghai</a> aus. Ein prominenter Befürworter war <a href="/wiki/Lu_Xun" title="Lu Xun">Lu Xun</a>. Es wurde jedoch von der <a href="/wiki/Kuomintang" title="Kuomintang">Guomindang</a> verboten, und in den von den Japanern eroberten Gebieten musste seine Verbreitung eingestellt werden. In den von den <a href="/wiki/Kommunistische_Partei_Chinas" title="Kommunistische Partei Chinas">Kommunisten</a> kontrollierten Gebieten wurde es hingegen in Abendschulen eingesetzt und legte nach der Machtergreifung der <a href="/wiki/Kommunistische_Partei_Chinas" title="Kommunistische Partei Chinas">Kommunisten</a> 1949 die Basis für die Entwicklung des <a href="/wiki/Pinyin" title="Pinyin">Pinyin</a>. </p><p>Pinyin wurde 1982 von der <a href="/wiki/International_Organization_for_Standardization" class="mw-redirect" title="International Organization for Standardization">ISO</a> als internationaler Standard für die Umschrift des Chinesischen anerkannt und ist für <a href="/wiki/Hochchinesisch" title="Hochchinesisch">Hochchinesisch</a> die dominierende Umschrift. Daneben ist die Anfang des 20. Jahrhunderts entwickelte lateinische Umschrift von <a href="/wiki/Wade-Giles" title="Wade-Giles">Wade-Giles</a> noch gebräuchlich sowie die nichtlateinische Umschrift <a href="/wiki/Zhuyin" title="Zhuyin">Zhuyin</a> (insbesondere in Taiwan üblich). Andere, meist an der Sprache des jeweiligen Übersetzers orientierte Systeme haben keine nennenswerte Bedeutung mehr. Durch die vielfältigen Systeme zur Latinisierung, also nicht standardisierte Umschrift- bzw. Transkriptionssysteme, kommt die teilweise vorhandene Uneinheitlichkeit der Lautumschrift zustande, beispielsweise <i>Mao Tse-Tung</i>, <i><a href="/wiki/Mao_Zedong" title="Mao Zedong">Mao Zedong</a></i> oder <i><a href="/wiki/Chiang_Kai-shek" title="Chiang Kai-shek">Chiang Kai-shek</a></i> bzw. <i>Tschiang Kai Schek</i>. Für andere chinesische Sprachen, wie <a href="/wiki/Kantonesisch" class="mw-redirect" title="Kantonesisch">Kantonesisch</a>, werden ebenfalls Lautumschriften entwickelt, diese sind jedoch bisher weniger ausgereift als die Mandarin-Systeme. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Siehe_auch">Siehe auch</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=20" title="Abschnitt bearbeiten: Siehe auch" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=20" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Siehe auch"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Chinesische_Zahlschrift" class="mw-redirect" title="Chinesische Zahlschrift">Chinesische Zahlschrift</a></li> <li><a href="/wiki/Han-Vereinheitlichung" title="Han-Vereinheitlichung">Han-Vereinheitlichung</a></li> <li><a href="/wiki/Umschriften_f%C3%BCr_die_chinesischen_Sprachen" title="Umschriften für die chinesischen Sprachen">Umschriften für die chinesischen Sprachen</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Literatur">Literatur</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=21" title="Abschnitt bearbeiten: Literatur" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=21" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Literatur"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Karl-Heinz_Best" title="Karl-Heinz Best">Karl-Heinz Best</a>, Jinyang Zhu: <i>Ein Modell für die Zunahme chinesischer Schriftzeichen.</i> In: <i>Glottometrics.</i> Band 20, 2010, S. 29–33 (PDF <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ram-verlag.eu/wp-content/uploads/2018/08/g20zeit.pdf#page=32">Volltext</a>). (Mathematische Modellierung der Erweiterung des chinesischen Schriftzeicheninventars ab ca. 200 v. Chr.)</li> <li><a href="/wiki/John_DeFrancis" title="John DeFrancis">John DeFrancis</a>: <i>The Chinese Language, Fact and Fantasy</i>. University of Hawaii Press, Honolulu 1984, 2005, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/0824810686" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 0-8248-1068-6</a>.</li> <li>John DeFrancis: <i>Nationalism and Language Reform in China</i>. Princeton University Press, Princeton NJ 1950, Octagon Books, New York 1972, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/0374920958" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 0-374-92095-8</a>.</li> <li><a href="/wiki/Helmut_Martin_(Sinologe)" title="Helmut Martin (Sinologe)">Helmut Martin</a>: <i>Chinesische Sprachplanung</i>. Studienverlag Brockmeyer, Bochum 1982, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/388339291X" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 3-88339-291-X</a>.</li> <li>Dorothea Wippermann: <i>Das phonetische Alphabet Zhuyin Zimu</i>. Studienverlag Brockmeyer, Bochum 1985, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/3883394831" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 3-88339-483-1</a>.</li> <li>Andreas Guder-Manitius: <i>Sinographemdidaktik. Aspekte einer systematischen Vermittlung der chinesischen Schrift im Unterricht Chinesisch als Fremdsprache. Mit einer Komponentenanalyse der häufigsten 3867 Schriftzeichen</i>. Julius Groos, Heidelberg 1999, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/3872768352" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 3-87276-835-2</a>.</li> <li>Martin Woesler: <i>Der Computer als Hilfsmittel der Sinologie für Spracherwerb, Übersetzung, Bibliotheksverwaltung.</i> Europ. Univ.-Verlag, Bochum 2004, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/3899660277" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 3-89966-027-7</a>.</li> <li>Cornelia Schindelin: <i>Zur Phonetizität chinesischer Schriftzeichen in der Didaktik des Chinesischen als Fremdsprache. Eine synchronische Phonetizitätsanalyse von 6.535 in der Volksrepublik China gebräuchlichen Schriftzeichen.</i> iudicium, München 2007, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/9783891299791" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-3-89129-979-1</a> (<i>SinoLinguistica</i>, Band 13)</li> <li>Edoardo Fazzioli: <i>Gemalte Wörter. 214 chinesische Schriftzeichen. Vom Bild zum Begriff. Ein Schlüssel zum Verständnis Chinas, seiner Menschen und seiner Kultur.</i> Aus dem Italienischen von Anna Eckner. Gustav Lübbe Verlag, Bergisch Gladbach 1987, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/3785704763" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 3-7857-0476-3</a>.</li> <li><a href="/wiki/Rainer_Hesse" title="Rainer Hesse">Rainer Hesse</a>: <i>Umfassend analytisch-synthetisches Referenzwörterbuch moderner chinesischer Schriftzeichen nach der Kolumnen-Methode</i>. Verlag BoD, 2011, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/9783839175149" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-3-8391-7514-9</a>.</li> <li><a href="/wiki/Ernest_Fenollosa" class="mw-redirect" title="Ernest Fenollosa">Ernest Fenollosa</a>: <i>Das chinesische Schriftzeichen als poetisches Medium</i>. Hg. von <a href="/wiki/Ezra_Pound" title="Ezra Pound">Ezra Pound</a>. Band 2 der Reihe „Kunst und Umwelt“, hg. v. <a href="/wiki/Eugen_Gomringer" title="Eugen Gomringer">Eugen Gomringer</a>. Josef Keller Verlag Starnberg, 1972, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/3780800764" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 3-7808-0076-4</a>.</li> <li>Ruth Cremerius: <i>Aussprache und Schrift des Chinesischen</i>. Buske, Hamburg 2012, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/9783875484267" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-3-87548-426-7</a>.</li> <li>Rainer Hesse: <cite style="font-style:italic">Wangma fenleifa</cite>. Ausführliche Beschreibung des Netzcodes zur Klassifizierung chinesischer Schriftzeichen. Otto Harrassowitz, Wiesbaden 1985, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/3447025611" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 3-447-02561-1</a>.<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Chinesische+Schrift&rft.au=Rainer+Hesse&rft.btitle=Wangma+fenleifa&rft.date=1985&rft.genre=book&rft.isbn=3447025611&rft.place=Wiesbaden&rft.pub=Otto+Harrassowitz" style="display:none"> </span></li> <li><a href="/wiki/Thomas_O._H%C3%B6llmann" title="Thomas O. Höllmann">Thomas O. Höllmann</a>: <cite style="font-style:italic">Die chinesische Schrift</cite>. Geschichte, Zeichen, Kalligraphie. Verlag C. H. Beck, München 2015, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/9783406682902" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-3-406-68290-2</a>.<span class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rfr_id=info:sid/de.wikipedia.org:Chinesische+Schrift&rft.au=Thomas+O.+H%C3%B6llmann&rft.btitle=Die+chinesische+Schrift&rft.date=2015&rft.genre=book&rft.isbn=9783406682902&rft.place=M%C3%BCnchen&rft.pub=Verlag+C.+H.+Beck" style="display:none"> </span></li> <li>Jing Tsu: <i>Kingdom of Characters: The Language Revolution That Made China Modern.</i> Riverhead, New York 2022, <a href="/wiki/Spezial:ISBN-Suche/9780735214729" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-0-7352-1472-9</a>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Weblinks">Weblinks</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=22" title="Abschnitt bearbeiten: Weblinks" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=22" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Weblinks"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="sisterproject" style="margin:0.1em 0 0 0;"><div class="noresize noviewer" style="display:inline-block; line-height:10px; min-width:1.6em; text-align:center;" aria-hidden="true" role="presentation"><span class="mw-default-size" typeof="mw:File"><span title="Commons"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/12px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="12" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/18px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/24px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></span></span></div><b><span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Chinese_writing?uselang=de"><span lang="en">Commons</span>: Chinesische Schrift</a></span></b> – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien</div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Allgemein">Allgemein</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=23" title="Abschnitt bearbeiten: Allgemein" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=23" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Allgemein"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.geschkult.fu-berlin.de/e/oas/sinologie/institut/mitarbeiter/Bilder/Mitarbeiter_Downloads/publikationen2019.pdf">Daten und Links zur Erforschung der chinesischen Schrift (Sinographemik) und ihrer Didaktik für alphabetschriftliche Lerner</a> (pdf; 300 kB)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.braille.ch/pschin-d.htm">Vivian Aldridge: <i>Wie wird Chinesisch in Blindenschrift geschrieben?</i></a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.chinaseite.de/china-kultur/chinesische-zeichen.html"><i>Chinesische Zeichen</i></a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.chinaknowledge.de/Literature/Script/script.html"><i>Chinese Language and Script</i></a> (englisch)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.zhongwen.com/"><i>Traditional Chinese Characters</i></a> (englisch)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Tools_und_Helferlein">Tools und Helferlein</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=24" title="Abschnitt bearbeiten: Tools und Helferlein" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=24" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Tools und Helferlein"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.pinyinput.net/"><i>Pinyinput.</i></a> – Offline-Eingabehilfe auf pinyinput.net</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.qhanzi.com/"><i>QHanzi</i></a> – Online-Hanzi-Schreiber auf qhanzi.com</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.inputfree.com/"><i>Inputfree.</i></a> – Online-Eingabehilfe nach Pinyin, <a href="/wiki/Cangjie_(Eingabemethode)" title="Cangjie (Eingabemethode)">Cangjie</a>, Simplified Cangjie, <a href="/wiki/Jyutping" title="Jyutping">Jyutping</a>, Cantonese Input und per <a href="/wiki/Handschrifterkennung" title="Handschrifterkennung">Handschrifterkennung</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.branah.com/chinese"><i>Virtuelle chinesische Tastatur.</i></a> – Online</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://easypronunciation.com/de/chinese-pinyin-phonetic-transcription-converter">Schriftzeichen-Umschriftkonverter</a> nach <a href="/wiki/Pinyin" title="Pinyin">Pinyin</a> bzw. <a href="/wiki/Internationales_Phonetisches_Alphabet" title="Internationales Phonetisches Alphabet">IPA</a> auf easypronunciation.com (chinesisch, deutsch, englisch)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://toolbox.lotusfa.com/ipa/mandarin/index.html">Schriftzeichen-Umschriftkonverter</a> nach Pinyin bzw. IPA auf toolbox.lotusfa.com (chinesisch, englisch)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Wörterbücher"><span id="W.C3.B6rterb.C3.BCcher"></span>Wörterbücher</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=25" title="Abschnitt bearbeiten: Wörterbücher" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=25" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Wörterbücher"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a href="/wiki/Leo.org" title="Leo.org">Leo</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://dict.leo.org/chinesisch-deutsch/">Chinesisch-Deutsches Wörterbuch</a> (chinesisch, deutsch)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://handedict.zydeo.net/">HanDeDict @ Zydeo</a> – Übernahme der Daten aus dem <a href="/wiki/HanDeDict" title="HanDeDict">HanDeDict</a>-Projekt als Grundwortschatz-Datenbank (chinesisch, deutsch)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.mdbg.net/chinese/dictionary"><i>Chinese Dictionary</i></a> (chinesisch, englisch)</li> <li>Zaixian Hanyu Zidian – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">在线汉语字典</span> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://xh.5156edu.com/"><i>Dictionary Online</i></a> (chinesisch)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.zdic.net/"><i>Handian Dictionary</i></a> (chinesisch, deutsch, englisch, französisch)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dict.concised.moe.edu.tw/"><i>Dictionary of Chinese – Concised Edition – Ministry of Education, R.O.C.</i></a> (chinesisch)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dict.revised.moe.edu.tw/index.jsp"><i>Dictionary of Chinese – Revised Edition – Ministry of Education, R.O.C.</i></a> (chinesisch)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dict.variants.moe.edu.tw/"><i>Dictionary of Chinese Character Variants – Ministry of Education, R.O.C.</i></a> (chinesisch)</li> <li>Richard Sears: <a rel="nofollow" class="external text" href="https://hanziyuan.net/"><i>Chinese Etymology</i> – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">字原</span></a> – <a href="/wiki/Etymologisches_W%C3%B6rterbuch" title="Etymologisches Wörterbuch">Etymologisches Wörterbuch</a> der chinesische Schriftzeichen (chinesisch, englisch)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Einzelnachweise">Einzelnachweise</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit&section=26" title="Abschnitt bearbeiten: Einzelnachweise" class="mw-editsection-visualeditor"><span>Bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit&section=26" title="Quellcode des Abschnitts bearbeiten: Einzelnachweise"><span>Quelltext bearbeiten</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ol class="references"> <li id="cite_note-variante-1"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-variante_1-0">a</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-variante_1-1">b</a></sup></span> <span class="reference-text"><span class="cite"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dict.variants.moe.edu.tw/variants/rbt/page_content3.do?pageId=2981899"><i>《<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">異體字字典</span>》<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">編輯說明</span> – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">修訂及改版紀錄</span> – Schriftzeichenvarianten-Wörterbuch – Erklärungen zur redaktionelle Bearbeitung – Aufzeichnungen zur Neubearbeitung und Änderung.</i></a> In: <i>dict.variants.moe.edu.tw.</i><span class="Abrufdatum"> Abgerufen am 22. Mai 2022</span> (chinesisch).</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3AChinesische+Schrift&rft.title=%E3%80%8A%3Cspan+lang%3D%22zh-Hant%22+class%3D%22Hant%22%3E%E7%95%B0%E9%AB%94%E5%AD%97%E5%AD%97%E5%85%B8%3C%2Fspan%3E%E3%80%8B%3Cspan+lang%3D%22zh-Hant%22+class%3D%22Hant%22%3E%E7%B7%A8%E8%BC%AF%E8%AA%AA%E6%98%8E%3C%2Fspan%3E+%E2%80%93+%3Cspan+lang%3D%22zh-Hant%22+class%3D%22Hant%22%3E%E4%BF%AE%E8%A8%82%E5%8F%8A%E6%94%B9%E7%89%88%E7%B4%80%E9%8C%84%3C%2Fspan%3E+%E2%80%93+Schriftzeichenvarianten-W%C3%B6rterbuch+%E2%80%93+Erkl%C3%A4rungen+zur+redaktionelle+Bearbeitung+%E2%80%93+Aufzeichnungen+zur+Neubearbeitung+und+%C3%84nderung&rft.description=%E3%80%8A%3Cspan+lang%3D%22zh-Hant%22+class%3D%22Hant%22%3E%E7%95%B0%E9%AB%94%E5%AD%97%E5%AD%97%E5%85%B8%3C%2Fspan%3E%E3%80%8B%3Cspan+lang%3D%22zh-Hant%22+class%3D%22Hant%22%3E%E7%B7%A8%E8%BC%AF%E8%AA%AA%E6%98%8E%3C%2Fspan%3E+%E2%80%93+%3Cspan+lang%3D%22zh-Hant%22+class%3D%22Hant%22%3E%E4%BF%AE%E8%A8%82%E5%8F%8A%E6%94%B9%E7%89%88%E7%B4%80%E9%8C%84%3C%2Fspan%3E+%E2%80%93+Schriftzeichenvarianten-W%C3%B6rterbuch+%E2%80%93+Erkl%C3%A4rungen+zur+redaktionelle+Bearbeitung+%E2%80%93+Aufzeichnungen+zur+Neubearbeitung+und+%C3%84nderung&rft.identifier=https%3A%2F%2Fdict.variants.moe.edu.tw%2Fvariants%2Frbt%2Fpage_content3.do%3FpageId%3D2981899&rft.language=zh"> </span></span> </li> <li id="cite_note-einesilbe-2"><span class="mw-cite-backlink">↑ <sup><a href="#cite_ref-einesilbe_2-0">a</a></sup> <sup><a href="#cite_ref-einesilbe_2-1">b</a></sup></span> <span class="reference-text">Von der Regel, dass ein Zeichen einer Silbe entspricht, gibt es nur wenige Ausnahmen. Die weitaus wichtigste betrifft das Zeichen <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">兒</span> / <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932629"><span lang="zh-Hans" class="Hans">儿</span>, das im Auslaut bestimmter Wörter des <a href="/wiki/Hochchinesisch" title="Hochchinesisch">Standardchinesischen</a> und noch häufiger im <a href="/wiki/Peking-Dialekt" title="Peking-Dialekt">Peking-Dialekt</a> als unsilbisches <i>-r</i> gesprochen wird. Außerdem gibt es eine Gruppe seltenerer Zahlzeichen wie <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">廿</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">niàn</span></i> – „20“ und <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">卅</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">sà</span></i> – „30“, die oft fälschlich wie die üblichen Zahlwörter <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">二十</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">èrshí</span></i> – „20“ und <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">三十</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">sānshí</span></i> – „30“ gelesen werden. Schließlich gibt es seltene Kurzschreibungen für Wörter, deren empfohlene Schreibweise die mit mehreren Schriftzeichen ist, z. B. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r185247513"><span lang="zh-Bopo" class="Bopo">浬</span> für <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">海里</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">hǎilǐ</span></i> – „Seemeile“, <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r185247513"><span lang="zh-Bopo" class="Bopo">瓩</span> für <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932623"><span lang="zh-Hani" class="Hani">千瓦</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">qiānwǎ</span></i> – „Kilowatt“ oder <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">圕</span> für <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">圖書館</span>, <i><span lang="zh-Latn" style="font-style:italic">túshūguǎn</span></i> – „Bibliothek“.</span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-3">↑</a></span> <span class="reference-text"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r246413598">.mw-parser-output .webarchiv-memento{color:var(--color-base,#202122)!important}</style><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20030803224233/http://www.um.u-tokyo.ac.jp/DM_CD/DM_CONT/KOKOTSU/HOME.HTM"><i><span lang="ja-Jpan" class="Jpan">東京大学総合研究博物館 デジタルミュージアム</span></i></a> (<a href="/wiki/Web-Archivierung#Begrifflichkeiten" title="Web-Archivierung"><span class="webarchiv-memento">Memento</span></a> vom 3. August 2003 im <i><a href="/wiki/Internet_Archive" title="Internet Archive">Internet Archive</a></i>). In: Website Tokyo University Digital Museum, abgerufen am 18. September 2019. (japanisch)</span> </li> <li id="cite_note-zdic_gui_schildkr-4"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-zdic_gui_schildkr_4-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="cite"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.zdic.net/hans/%E9%BE%9C"><i>Schriftzeichen „Schildkröte“ – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">龜</span> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r183723573"><span class="Latn" lang="zh-Latn" style="font-weight:normal;font-style:italic">guī</span>.</i></a> In: <i>zdic.net.</i><span class="Abrufdatum"> Abgerufen am 9. Februar 2023</span> (chinesisch, deutsch, englisch).</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3AChinesische+Schrift&rft.title=Schriftzeichen+%E2%80%9ESchildkr%C3%B6te%E2%80%9C+%E2%80%93+%3Cspan+lang%3D%22zh-Hant%22+class%3D%22Hant%22%3E%E9%BE%9C%3C%2Fspan%3E+%3Cspan+class%3D%22Latn%22+lang%3D%22zh-Latn%22+style%3D%22font-weight%3Anormal%3Bfont-style%3Aitalic%22%3Egu%C4%AB%3C%2Fspan%3E&rft.description=Schriftzeichen+%E2%80%9ESchildkr%C3%B6te%E2%80%9C+%E2%80%93+%3Cspan+lang%3D%22zh-Hant%22+class%3D%22Hant%22%3E%E9%BE%9C%3C%2Fspan%3E+%3Cspan+class%3D%22Latn%22+lang%3D%22zh-Latn%22+style%3D%22font-weight%3Anormal%3Bfont-style%3Aitalic%22%3Egu%C4%AB%3C%2Fspan%3E&rft.identifier=https%3A%2F%2Fwww.zdic.net%2Fhans%2F%25E9%25BE%259C&rft.language=zh de en"> </span></span> </li> <li id="cite_note-revised_gui_schildkr-5"><span class="mw-cite-backlink"><a href="#cite_ref-revised_gui_schildkr_5-0">↑</a></span> <span class="reference-text"><span class="cite"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dict.revised.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=6424&q=1&word=%E9%BE%9C#order3"><i>Schriftzeichen „Schildkröte“ – <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r184932626"><span lang="zh-Hant" class="Hant">龜</span> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r183723573"><span class="Latn" lang="zh-Latn" style="font-weight:normal;font-style:italic">guī</span>.</i></a> In: <i>dict.revised.moe.edu.tw.</i> Bildungsministerium Taiwan,<span class="Abrufdatum"> abgerufen am 9. Februar 2023</span> (chinesisch).</span><span style="display: none;" class="Z3988" title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adc&rfr_id=info%3Asid%2Fde.wikipedia.org%3AChinesische+Schrift&rft.title=Schriftzeichen+%E2%80%9ESchildkr%C3%B6te%E2%80%9C+%E2%80%93+%3Cspan+lang%3D%22zh-Hant%22+class%3D%22Hant%22%3E%E9%BE%9C%3C%2Fspan%3E+%3Cspan+class%3D%22Latn%22+lang%3D%22zh-Latn%22+style%3D%22font-weight%3Anormal%3Bfont-style%3Aitalic%22%3Egu%C4%AB%3C%2Fspan%3E&rft.description=Schriftzeichen+%E2%80%9ESchildkr%C3%B6te%E2%80%9C+%E2%80%93+%3Cspan+lang%3D%22zh-Hant%22+class%3D%22Hant%22%3E%E9%BE%9C%3C%2Fspan%3E+%3Cspan+class%3D%22Latn%22+lang%3D%22zh-Latn%22+style%3D%22font-weight%3Anormal%3Bfont-style%3Aitalic%22%3Egu%C4%AB%3C%2Fspan%3E&rft.identifier=https%3A%2F%2Fdict.revised.moe.edu.tw%2FdictView.jsp%3FID%3D6424%26q%3D1%26word%3D%25E9%25BE%259C%23order3&rft.publisher=Bildungsministerium+Taiwan&rft.language=zh"> </span></span> </li> </ol> <div class="hintergrundfarbe1 rahmenfarbe1 navigation-not-searchable normdaten-typ-s" style="border-style: solid; border-width: 1px; clear: left; margin-bottom:1em; margin-top:1em; padding: 0.25em; overflow: hidden; word-break: break-word; word-wrap: break-word;" id="normdaten"> <div style="display: table-cell; vertical-align: middle; width: 100%;"> <div> Normdaten (Sachbegriff): <a href="/wiki/Gemeinsame_Normdatei" title="Gemeinsame Normdatei">GND</a>: <span class="plainlinks-print"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://d-nb.info/gnd/4443074-7">4443074-7</a></span> <span class="noprint">(<a rel="nofollow" class="external text" href="https://lobid.org/gnd/4443074-7">lobid</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://swb.bsz-bw.de/DB=2.104/SET=1/TTL=1/CMD?retrace=0&trm_old=&ACT=SRCHA&IKT=2999&SRT=RLV&TRM=4443074-7">OGND</a><span class="metadata">, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://prometheus.lmu.de/gnd/4443074-7">AKS</a></span>)</span> <span class="metadata"></span></div> </div></div></div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Abgerufen von „<a dir="ltr" href="https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&oldid=248100332">https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&oldid=248100332</a>“</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Wikipedia:Kategorien" title="Wikipedia:Kategorien">Kategorie</a>: <ul><li><a href="/wiki/Kategorie:Chinesische_Schrift" title="Kategorie:Chinesische Schrift">Chinesische Schrift</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Versteckte Kategorien: <ul><li><a href="/wiki/Kategorie:Wikipedia:Seite_mit_Audioeinbettung" title="Kategorie:Wikipedia:Seite mit Audioeinbettung">Wikipedia:Seite mit Audioeinbettung</a></li><li><a href="/wiki/Kategorie:MediaWiki:Gadget/annotationPair" title="Kategorie:MediaWiki:Gadget/annotationPair">MediaWiki:Gadget/annotationPair</a></li></ul></div></div> </div> </div> <div id="mw-navigation"> <h2>Navigationsmenü</h2> <div id="mw-head"> <nav id="p-personal" class="mw-portlet mw-portlet-personal vector-user-menu-legacy vector-menu" aria-labelledby="p-personal-label" > <h3 id="p-personal-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Meine Werkzeuge</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anonuserpage" class="mw-list-item"><span title="Benutzerseite der IP-Adresse, von der aus du Änderungen durchführst">Nicht angemeldet</span></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Meine_Diskussionsseite" title="Diskussion über Änderungen von dieser IP-Adresse [n]" accesskey="n"><span>Diskussionsseite</span></a></li><li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Meine_Beitr%C3%A4ge" title="Eine Liste der Bearbeitungen, die von dieser IP-Adresse gemacht wurden [y]" accesskey="y"><span>Beiträge</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:Benutzerkonto_anlegen&returnto=Chinesische+Schrift" title="Wir ermutigen dich dazu, ein Benutzerkonto zu erstellen und dich anzumelden. Es ist jedoch nicht zwingend erforderlich."><span>Benutzerkonto erstellen</span></a></li><li id="pt-login" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:Anmelden&returnto=Chinesische+Schrift" title="Anmelden ist zwar keine Pflicht, wird aber gerne gesehen. [o]" accesskey="o"><span>Anmelden</span></a></li> </ul> </div> </nav> <div id="left-navigation"> <nav id="p-namespaces" class="mw-portlet mw-portlet-namespaces vector-menu-tabs vector-menu-tabs-legacy vector-menu" aria-labelledby="p-namespaces-label" > <h3 id="p-namespaces-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Namensräume</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected mw-list-item"><a href="/wiki/Chinesische_Schrift" title="Seiteninhalt anzeigen [c]" accesskey="c"><span>Artikel</span></a></li><li id="ca-talk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Diskussion:Chinesische_Schrift" rel="discussion" title="Diskussion zum Seiteninhalt [t]" accesskey="t"><span>Diskussion</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-variants" class="mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet vector-menu-dropdown vector-menu" aria-labelledby="p-variants-label" > <input type="checkbox" id="p-variants-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-variants" class="vector-menu-checkbox" aria-labelledby="p-variants-label" > <label id="p-variants-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Deutsch</span> </label> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation"> <nav id="p-views" class="mw-portlet mw-portlet-views vector-menu-tabs vector-menu-tabs-legacy vector-menu" aria-labelledby="p-views-label" > <h3 id="p-views-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Ansichten</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected mw-list-item"><a href="/wiki/Chinesische_Schrift"><span>Lesen</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&veaction=edit" title="Diese Seite mit dem VisualEditor bearbeiten [v]" accesskey="v"><span>Bearbeiten</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=edit" title="Den Quelltext dieser Seite bearbeiten [e]" accesskey="e"><span>Quelltext bearbeiten</span></a></li><li id="ca-history" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=history" title="Frühere Versionen dieser Seite [h]" accesskey="h"><span>Versionsgeschichte</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-cactions" class="mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-menu-dropdown vector-menu" aria-labelledby="p-cactions-label" title="Weitere Optionen" > <input type="checkbox" id="p-cactions-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-cactions" class="vector-menu-checkbox" aria-labelledby="p-cactions-label" > <label id="p-cactions-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Weitere</span> </label> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </nav> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <h3 >Suche</h3> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="vector-search-box-form"> <div id="simpleSearch" class="vector-search-box-inner" data-search-loc="header-navigation"> <input class="vector-search-box-input" type="search" name="search" placeholder="Wikipedia durchsuchen" aria-label="Wikipedia durchsuchen" autocapitalize="sentences" title="Durchsuche die Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <input type="hidden" name="title" value="Spezial:Suche"> <input id="mw-searchButton" class="searchButton mw-fallbackSearchButton" type="submit" name="fulltext" title="Suche nach Seiten, die diesen Text enthalten" value="Suchen"> <input id="searchButton" class="searchButton" type="submit" name="go" title="Gehe direkt zu der Seite mit genau diesem Namen, falls sie vorhanden ist." value="Artikel"> </div> </form> </div> </div> </div> <div id="mw-panel" class="vector-legacy-sidebar"> <div id="p-logo" role="banner"> <a class="mw-wiki-logo" href="/wiki/Wikipedia:Hauptseite" title="Hauptseite"></a> </div> <nav id="p-navigation" class="mw-portlet mw-portlet-navigation vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-navigation-label" > <h3 id="p-navigation-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Navigation</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Hauptseite" title="Hauptseite besuchen [z]" accesskey="z"><span>Hauptseite</span></a></li><li id="n-topics" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Wikipedia_nach_Themen"><span>Themenportale</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Zuf%C3%A4llige_Seite" title="Zufällige Seite aufrufen [x]" accesskey="x"><span>Zufälliger Artikel</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-Mitmachen" class="mw-portlet mw-portlet-Mitmachen vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-Mitmachen-label" > <h3 id="p-Mitmachen-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Mitmachen</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-Artikel-verbessern" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Beteiligen"><span>Artikel verbessern</span></a></li><li id="n-Neuerartikel" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Hilfe:Neuen_Artikel_anlegen"><span>Neuen Artikel anlegen</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Autorenportal" title="Info-Zentrum über Beteiligungsmöglichkeiten"><span>Autorenportal</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Hilfe:%C3%9Cbersicht" title="Übersicht über Hilfeseiten"><span>Hilfe</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Letzte_%C3%84nderungen" title="Liste der letzten Änderungen in Wikipedia [r]" accesskey="r"><span>Letzte Änderungen</span></a></li><li id="n-contact" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Kontakt" title="Kontaktmöglichkeiten"><span>Kontakt</span></a></li><li id="n-sitesupport" class="mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_de.wikipedia.org&uselang=de" title="Unterstütze uns"><span>Spenden</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-tb" class="mw-portlet mw-portlet-tb vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-tb-label" > <h3 id="p-tb-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Werkzeuge</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Linkliste/Chinesische_Schrift" title="Liste aller Seiten, die hierher verlinken [j]" accesskey="j"><span>Links auf diese Seite</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:%C3%84nderungen_an_verlinkten_Seiten/Chinesische_Schrift" rel="nofollow" title="Letzte Änderungen an Seiten, die von hier verlinkt sind [k]" accesskey="k"><span>Änderungen an verlinkten Seiten</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spezial:Spezialseiten" title="Liste aller Spezialseiten [q]" accesskey="q"><span>Spezialseiten</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&oldid=248100332" title="Dauerhafter Link zu dieser Seitenversion"><span>Permanenter Link</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&action=info" title="Weitere Informationen über diese Seite"><span>Seiteninformationen</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:Zitierhilfe&page=Chinesische_Schrift&id=248100332&wpFormIdentifier=titleform" title="Hinweise, wie diese Seite zitiert werden kann"><span>Artikel zitieren</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:URL-K%C3%BCrzung&url=https%3A%2F%2Fde.wikipedia.org%2Fwiki%2FChinesische_Schrift"><span>Kurzlink</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:QrCode&url=https%3A%2F%2Fde.wikipedia.org%2Fwiki%2FChinesische_Schrift"><span>QR-Code herunterladen</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-coll-print_export" class="mw-portlet mw-portlet-coll-print_export vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-coll-print_export-label" > <h3 id="p-coll-print_export-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">Drucken/exportieren</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spezial:DownloadAsPdf&page=Chinesische_Schrift&action=show-download-screen"><span>Als PDF herunterladen</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&printable=yes" title="Druckansicht dieser Seite [p]" accesskey="p"><span>Druckversion</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-wikibase-otherprojects" class="mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-wikibase-otherprojects-label" > <h3 id="p-wikibase-otherprojects-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">In anderen Projekten</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Chinese_characters" hreflang="en"><span>Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q8201" title="Link zum verbundenen Objekt im Datenrepositorium [g]" accesskey="g"><span>Wikidata-Datenobjekt</span></a></li> </ul> </div> </nav> <nav id="p-lang" class="mw-portlet mw-portlet-lang vector-menu-portal portal vector-menu" aria-labelledby="p-lang-label" > <h3 id="p-lang-label" class="vector-menu-heading " > <span class="vector-menu-heading-label">In anderen Sprachen</span> </h3> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/Chinese_karakter" title="Chinese karakter – Afrikaans" lang="af" hreflang="af" data-title="Chinese karakter" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="Afrikaans" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-als mw-list-item"><a href="https://als.wikipedia.org/wiki/Chinesische_Schrift" title="Chinesische Schrift – Schweizerdeutsch" lang="gsw" hreflang="gsw" data-title="Chinesische Schrift" data-language-autonym="Alemannisch" data-language-local-name="Schweizerdeutsch" class="interlanguage-link-target"><span>Alemannisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-am mw-list-item"><a href="https://am.wikipedia.org/wiki/%E1%8B%A8%E1%89%BB%E1%8B%AD%E1%8A%93_%E1%8C%BD%E1%88%95%E1%8D%88%E1%89%B5" title="የቻይና ጽሕፈት – Amharisch" lang="am" hreflang="am" data-title="የቻይና ጽሕፈት" data-language-autonym="አማርኛ" data-language-local-name="Amharisch" class="interlanguage-link-target"><span>አማርኛ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-an mw-list-item"><a href="https://an.wikipedia.org/wiki/Escritura_chinesa" title="Escritura chinesa – Aragonesisch" lang="an" hreflang="an" data-title="Escritura chinesa" data-language-autonym="Aragonés" data-language-local-name="Aragonesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Aragonés</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D9%82%D8%A7%D8%B7%D8%B9_%D8%B5%D9%8A%D9%86%D9%8A%D8%A9" title="مقاطع صينية – Arabisch" lang="ar" hreflang="ar" data-title="مقاطع صينية" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="Arabisch" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arz mw-list-item"><a href="https://arz.wikipedia.org/wiki/%D8%B1%D9%85%D9%88%D8%B2_%D8%B5%D9%8A%D9%86%D9%8A" title="رموز صيني – Ägyptisches Arabisch" lang="arz" hreflang="arz" data-title="رموز صيني" data-language-autonym="مصرى" data-language-local-name="Ägyptisches Arabisch" class="interlanguage-link-target"><span>مصرى</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-as mw-list-item"><a href="https://as.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%9A%E0%A7%80%E0%A6%A8%E0%A6%BE_%E0%A6%AD%E0%A6%BE%E0%A7%B1%E0%A6%9A%E0%A6%BF%E0%A6%A4%E0%A7%8D%E0%A7%B0" title="চীনা ভাৱচিত্ৰ – Assamesisch" lang="as" hreflang="as" data-title="চীনা ভাৱচিত্ৰ" data-language-autonym="অসমীয়া" data-language-local-name="Assamesisch" class="interlanguage-link-target"><span>অসমীয়া</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/Car%C3%A1uteres_chinos" title="Caráuteres chinos – Asturisch" lang="ast" hreflang="ast" data-title="Caráuteres chinos" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="Asturisch" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/%C3%87in_yaz%C4%B1s%C4%B1" title="Çin yazısı – Aserbaidschanisch" lang="az" hreflang="az" data-title="Çin yazısı" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="Aserbaidschanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-azb mw-list-item"><a href="https://azb.wikipedia.org/wiki/%DA%86%DB%8C%D9%86_%DB%8C%D8%A7%D8%B2%DB%8C%D8%B3%DB%8C" title="چین یازیسی – Südaserbaidschanisch" lang="azb" hreflang="azb" data-title="چین یازیسی" data-language-autonym="تۆرکجه" data-language-local-name="Südaserbaidschanisch" class="interlanguage-link-target"><span>تۆرکجه</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ba mw-list-item"><a href="https://ba.wikipedia.org/wiki/%D2%A0%D1%8B%D1%82%D0%B0%D0%B9_%D1%8F%D2%99%D1%8B%D1%83%D1%8B" title="Ҡытай яҙыуы – Baschkirisch" lang="ba" hreflang="ba" data-title="Ҡытай яҙыуы" data-language-autonym="Башҡортса" data-language-local-name="Baschkirisch" class="interlanguage-link-target"><span>Башҡортса</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bar mw-list-item"><a href="https://bar.wikipedia.org/wiki/Kin%C3%A4sische_Schrift" title="Kinäsische Schrift – Bairisch" lang="bar" hreflang="bar" data-title="Kinäsische Schrift" data-language-autonym="Boarisch" data-language-local-name="Bairisch" class="interlanguage-link-target"><span>Boarisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bat-smg mw-list-item"><a href="https://bat-smg.wikipedia.org/wiki/K%C4%97n%C4%97%C5%A1ks_ra%C5%A1ts" title="Kėnėšks rašts – Samogitisch" lang="sgs" hreflang="sgs" data-title="Kėnėšks rašts" data-language-autonym="Žemaitėška" data-language-local-name="Samogitisch" class="interlanguage-link-target"><span>Žemaitėška</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bbc mw-list-item"><a href="https://bbc.wikipedia.org/wiki/Leter_Cina" title="Leter Cina – Batak Toba" lang="bbc" hreflang="bbc" data-title="Leter Cina" data-language-autonym="Batak Toba" data-language-local-name="Batak Toba" class="interlanguage-link-target"><span>Batak Toba</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%96%D1%82%D0%B0%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B5_%D0%BF%D1%96%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%BE" title="Кітайскае пісьмо – Belarussisch" lang="be" hreflang="be" data-title="Кітайскае пісьмо" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="Belarussisch" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be-x-old mw-list-item"><a href="https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%96%D1%82%D0%B0%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B5_%D0%BF%D1%96%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%BE" title="Кітайскае пісьмо – Weißrussisch (Taraschkewiza)" lang="be-tarask" hreflang="be-tarask" data-title="Кітайскае пісьмо" data-language-autonym="Беларуская (тарашкевіца)" data-language-local-name="Weißrussisch (Taraschkewiza)" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская (тарашкевіца)</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B0_%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%B0" title="Китайска логограма – Bulgarisch" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Китайска логограма" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="Bulgarisch" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bjn mw-list-item"><a href="https://bjn.wikipedia.org/wiki/Aksara_Cina" title="Aksara Cina – Banjaresisch" lang="bjn" hreflang="bjn" data-title="Aksara Cina" data-language-autonym="Banjar" data-language-local-name="Banjaresisch" class="interlanguage-link-target"><span>Banjar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%9A%E0%A7%80%E0%A6%A8%E0%A6%BE_%E0%A6%85%E0%A6%95%E0%A7%8D%E0%A6%B7%E0%A6%B0" title="চীনা অক্ষর – Bengalisch" lang="bn" hreflang="bn" data-title="চীনা অক্ষর" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="Bengalisch" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bo mw-list-item"><a href="https://bo.wikipedia.org/wiki/%E0%BD%A2%E0%BE%92%E0%BE%B1%E0%BC%8B%E0%BD%A1%E0%BD%B2%E0%BD%82" title="རྒྱ་ཡིག – Tibetisch" lang="bo" hreflang="bo" data-title="རྒྱ་ཡིག" data-language-autonym="བོད་ཡིག" data-language-local-name="Tibetisch" class="interlanguage-link-target"><span>བོད་ཡིག</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Sinalun" title="Sinalun – Bretonisch" lang="br" hreflang="br" data-title="Sinalun" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="Bretonisch" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bs mw-list-item"><a href="https://bs.wikipedia.org/wiki/Kinesko_pismo" title="Kinesko pismo – Bosnisch" lang="bs" hreflang="bs" data-title="Kinesko pismo" data-language-autonym="Bosanski" data-language-local-name="Bosnisch" class="interlanguage-link-target"><span>Bosanski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-btm mw-list-item"><a href="https://btm.wikipedia.org/wiki/Surat_Cino" title="Surat Cino – Batak Mandailing" lang="btm" hreflang="btm" data-title="Surat Cino" data-language-autonym="Batak Mandailing" data-language-local-name="Batak Mandailing" class="interlanguage-link-target"><span>Batak Mandailing</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bxr mw-list-item"><a href="https://bxr.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B4_%D2%AF%D0%B7%D1%8D%D0%B3" title="Хитад үзэг – Russisches Burjatisch" lang="bxr" hreflang="bxr" data-title="Хитад үзэг" data-language-autonym="Буряад" data-language-local-name="Russisches Burjatisch" class="interlanguage-link-target"><span>Буряад</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Escriptura_xinesa" title="Escriptura xinesa – Katalanisch" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Escriptura xinesa" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="Katalanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cdo mw-list-item"><a href="https://cdo.wikipedia.org/wiki/H%C3%A1ng-c%C3%AA" title="Háng-cê – Min Dong" lang="cdo" hreflang="cdo" data-title="Háng-cê" data-language-autonym="閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄" data-language-local-name="Min Dong" class="interlanguage-link-target"><span>閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ce mw-list-item"><a href="https://ce.wikipedia.org/wiki/%D0%A6%D0%B8%D0%B9%D0%BD_%D0%B9%D0%BE%D0%B7%D0%B0" title="Цийн йоза – Tschetschenisch" lang="ce" hreflang="ce" data-title="Цийн йоза" data-language-autonym="Нохчийн" data-language-local-name="Tschetschenisch" class="interlanguage-link-target"><span>Нохчийн</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ceb mw-list-item"><a href="https://ceb.wikipedia.org/wiki/Sinulatang_Ininsik" title="Sinulatang Ininsik – Cebuano" lang="ceb" hreflang="ceb" data-title="Sinulatang Ininsik" data-language-autonym="Cebuano" data-language-local-name="Cebuano" class="interlanguage-link-target"><span>Cebuano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ckb mw-list-item"><a href="https://ckb.wikipedia.org/wiki/%D9%BE%DB%8C%D8%AA%DB%8C_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C" title="پیتی چینی – Zentralkurdisch" lang="ckb" hreflang="ckb" data-title="پیتی چینی" data-language-autonym="کوردی" data-language-local-name="Zentralkurdisch" class="interlanguage-link-target"><span>کوردی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-crh mw-list-item"><a href="https://crh.wikipedia.org/wiki/%C3%87in_yazuv%C4%B1" title="Çin yazuvı – Krimtatarisch" lang="crh" hreflang="crh" data-title="Çin yazuvı" data-language-autonym="Qırımtatarca" data-language-local-name="Krimtatarisch" class="interlanguage-link-target"><span>Qırımtatarca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/%C4%8C%C3%ADnsk%C3%A9_znaky" title="Čínské znaky – Tschechisch" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Čínské znaky" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="Tschechisch" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Arwyddlun_Tsieineaidd" title="Arwyddlun Tsieineaidd – Walisisch" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Arwyddlun Tsieineaidd" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="Walisisch" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Kinesisk_skrift" title="Kinesisk skrift – Dänisch" lang="da" hreflang="da" data-title="Kinesisk skrift" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="Dänisch" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-diq mw-list-item"><a href="https://diq.wikipedia.org/wiki/Karakter%C3%AA_%C3%87inki" title="Karakterê Çinki – Zazaki" lang="diq" hreflang="diq" data-title="Karakterê Çinki" data-language-autonym="Zazaki" data-language-local-name="Zazaki" class="interlanguage-link-target"><span>Zazaki</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%9A%CE%B9%CE%BD%CE%B5%CE%B6%CE%B9%CE%BA%CE%BF%CE%AF_%CF%87%CE%B1%CF%81%CE%B1%CE%BA%CF%84%CE%AE%CF%81%CE%B5%CF%82" title="Κινεζικοί χαρακτήρες – Griechisch" lang="el" hreflang="el" data-title="Κινεζικοί χαρακτήρες" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="Griechisch" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="lesenswerter Artikel"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Chinese_characters" title="Chinese characters – Englisch" lang="en" hreflang="en" data-title="Chinese characters" data-language-autonym="English" data-language-local-name="Englisch" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/%C4%88ina_skribo" title="Ĉina skribo – Esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Ĉina skribo" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="Esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Caracteres_chinos" title="Caracteres chinos – Spanisch" lang="es" hreflang="es" data-title="Caracteres chinos" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="Spanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wikipedia.org/wiki/Hiina_kiri" title="Hiina kiri – Estnisch" lang="et" hreflang="et" data-title="Hiina kiri" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="Estnisch" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Txinatar_karaktere" title="Txinatar karaktere – Baskisch" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Txinatar karaktere" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="Baskisch" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%86%D9%88%DB%8C%D8%B3%D9%87%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C_%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C" title="نویسههای چینی – Persisch" lang="fa" hreflang="fa" data-title="نویسههای چینی" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="Persisch" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi badge-Q17559452 badge-recommendedarticle mw-list-item" title="empfohlener Artikel"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Kiinan_kirjoitusj%C3%A4rjestelm%C3%A4" title="Kiinan kirjoitusjärjestelmä – Finnisch" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Kiinan kirjoitusjärjestelmä" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="Finnisch" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fo mw-list-item"><a href="https://fo.wikipedia.org/wiki/Kinversk_tekn" title="Kinversk tekn – Färöisch" lang="fo" hreflang="fo" data-title="Kinversk tekn" data-language-autonym="Føroyskt" data-language-local-name="Färöisch" class="interlanguage-link-target"><span>Føroyskt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Caract%C3%A8res_chinois" title="Caractères chinois – Französisch" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Caractères chinois" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="Französisch" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-frr mw-list-item"><a href="https://frr.wikipedia.org/wiki/Sjineesk_skraft" title="Sjineesk skraft – Nordfriesisch" lang="frr" hreflang="frr" data-title="Sjineesk skraft" data-language-autonym="Nordfriisk" data-language-local-name="Nordfriesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Nordfriisk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fy mw-list-item"><a href="https://fy.wikipedia.org/wiki/Sineeske_karakters" title="Sineeske karakters – Westfriesisch" lang="fy" hreflang="fy" data-title="Sineeske karakters" data-language-autonym="Frysk" data-language-local-name="Westfriesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Frysk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gan mw-list-item"><a href="https://gan.wikipedia.org/wiki/%E5%AD%97" title="字 – Gan" lang="gan" hreflang="gan" data-title="字" data-language-autonym="贛語" data-language-local-name="Gan" class="interlanguage-link-target"><span>贛語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gcr mw-list-item"><a href="https://gcr.wikipedia.org/wiki/Karakt%C3%A8r_chinwa" title="Karaktèr chinwa – Französisch-Guayana Kreolisch" lang="gcr" hreflang="gcr" data-title="Karaktèr chinwa" data-language-autonym="Kriyòl gwiyannen" data-language-local-name="Französisch-Guayana Kreolisch" class="interlanguage-link-target"><span>Kriyòl gwiyannen</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Escrita_chinesa" title="Escrita chinesa – Galicisch" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Escrita chinesa" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="Galicisch" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gn mw-list-item"><a href="https://gn.wikipedia.org/wiki/China%C3%B1e%27%E1%BA%BD_raiku%C3%A9ra" title="Chinañe'ẽ raikuéra – Guaraní" lang="gn" hreflang="gn" data-title="Chinañe'ẽ raikuéra" data-language-autonym="Avañe'ẽ" data-language-local-name="Guaraní" class="interlanguage-link-target"><span>Avañe'ẽ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gv mw-list-item"><a href="https://gv.wikipedia.org/wiki/H%C3%A0nz%C3%AC" title="Hànzì – Manx" lang="gv" hreflang="gv" data-title="Hànzì" data-language-autonym="Gaelg" data-language-local-name="Manx" class="interlanguage-link-target"><span>Gaelg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hak mw-list-item"><a href="https://hak.wikipedia.org/wiki/Hon-s%E1%B9%B3" title="Hon-sṳ – Hakka" lang="hak" hreflang="hak" data-title="Hon-sṳ" data-language-autonym="客家語 / Hak-kâ-ngî" data-language-local-name="Hakka" class="interlanguage-link-target"><span>客家語 / Hak-kâ-ngî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9B%D7%AA%D7%91_%D7%A1%D7%99%D7%A0%D7%99" title="כתב סיני – Hebräisch" lang="he" hreflang="he" data-title="כתב סיני" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="Hebräisch" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%9A%E0%A5%80%E0%A4%A8%E0%A5%80_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B5%E0%A4%9A%E0%A4%BF%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%B0" title="चीनी भावचित्र – Hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="चीनी भावचित्र" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="Hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hif mw-list-item"><a href="https://hif.wikipedia.org/wiki/Chaena_akchhar" title="Chaena akchhar – Fidschi-Hindi" lang="hif" hreflang="hif" data-title="Chaena akchhar" data-language-autonym="Fiji Hindi" data-language-local-name="Fidschi-Hindi" class="interlanguage-link-target"><span>Fiji Hindi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Kinesko_pismo" title="Kinesko pismo – Kroatisch" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Kinesko pismo" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="Kroatisch" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="exzellenter Artikel"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/K%C3%ADnai_%C3%ADr%C3%A1s" title="Kínai írás – Ungarisch" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Kínai írás" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="Ungarisch" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikipedia.org/wiki/%D5%89%D5%AB%D5%B6%D5%A1%D5%AF%D5%A1%D5%B6_%D5%A3%D5%AB%D6%80" title="Չինական գիր – Armenisch" lang="hy" hreflang="hy" data-title="Չինական գիր" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="Armenisch" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Aksara_Han" title="Aksara Han – Indonesisch" lang="id" hreflang="id" data-title="Aksara Han" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="Indonesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ilo mw-list-item"><a href="https://ilo.wikipedia.org/wiki/Karkarakter_nga_Insik" title="Karkarakter nga Insik – Ilokano" lang="ilo" hreflang="ilo" data-title="Karkarakter nga Insik" data-language-autonym="Ilokano" data-language-local-name="Ilokano" class="interlanguage-link-target"><span>Ilokano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/K%C3%ADnverskir_stafir" title="Kínverskir stafir – Isländisch" lang="is" hreflang="is" data-title="Kínverskir stafir" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="Isländisch" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Caratteri_cinesi" title="Caratteri cinesi – Italienisch" lang="it" hreflang="it" data-title="Caratteri cinesi" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="Italienisch" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%BC%A2%E5%AD%97" title="漢字 – Japanisch" lang="ja" hreflang="ja" data-title="漢字" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="Japanisch" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jbo mw-list-item"><a href="https://jbo.wikipedia.org/wiki/zdosible%27u" title="zdosible'u – Lojban" lang="jbo" hreflang="jbo" data-title="zdosible'u" data-language-autonym="La .lojban." data-language-local-name="Lojban" class="interlanguage-link-target"><span>La .lojban.</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jv mw-list-item"><a href="https://jv.wikipedia.org/wiki/Aksara_Cinten" title="Aksara Cinten – Javanisch" lang="jv" hreflang="jv" data-title="Aksara Cinten" data-language-autonym="Jawa" data-language-local-name="Javanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Jawa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%A9%E1%83%98%E1%83%9C%E1%83%A3%E1%83%A0%E1%83%98_%E1%83%93%E1%83%90%E1%83%9B%E1%83%AC%E1%83%94%E1%83%A0%E1%83%9A%E1%83%9D%E1%83%91%E1%83%90" title="ჩინური დამწერლობა – Georgisch" lang="ka" hreflang="ka" data-title="ჩინური დამწერლობა" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="Georgisch" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kge mw-list-item"><a href="https://kge.wikipedia.org/wiki/Tulisan_China" title="Tulisan China – Komering" lang="kge" hreflang="kge" data-title="Tulisan China" data-language-autonym="Kumoring" data-language-local-name="Komering" class="interlanguage-link-target"><span>Kumoring</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wikipedia.org/wiki/%D2%9A%D1%8B%D1%82%D0%B0%D0%B9_%D0%B6%D0%B0%D0%B7%D1%83%D1%8B" title="Қытай жазуы – Kasachisch" lang="kk" hreflang="kk" data-title="Қытай жазуы" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="Kasachisch" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-km mw-list-item"><a href="https://km.wikipedia.org/wiki/%E1%9E%A2%E1%9E%80%E1%9F%92%E1%9E%9F%E1%9E%9A%E1%9E%85%E1%9E%B7%E1%9E%93" title="អក្សរចិន – Khmer" lang="km" hreflang="km" data-title="អក្សរចិន" data-language-autonym="ភាសាខ្មែរ" data-language-local-name="Khmer" class="interlanguage-link-target"><span>ភាសាខ្មែរ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%ED%95%9C%EC%9E%90" title="한자 – Koreanisch" lang="ko" hreflang="ko" data-title="한자" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="Koreanisch" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-krc mw-list-item"><a href="https://krc.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%8A%D1%8B%D1%82%D0%B0%D0%B9_%D0%B4%D0%B6%D0%B0%D0%B7%D0%BC%D0%B0" title="Къытай джазма – Karatschaiisch-Balkarisch" lang="krc" hreflang="krc" data-title="Къытай джазма" data-language-autonym="Къарачай-малкъар" data-language-local-name="Karatschaiisch-Balkarisch" class="interlanguage-link-target"><span>Къарачай-малкъар</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kw mw-list-item"><a href="https://kw.wikipedia.org/wiki/Ideografow_chinek" title="Ideografow chinek – Kornisch" lang="kw" hreflang="kw" data-title="Ideografow chinek" data-language-autonym="Kernowek" data-language-local-name="Kornisch" class="interlanguage-link-target"><span>Kernowek</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ky mw-list-item"><a href="https://ky.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%8B%D1%82%D0%B0%D0%B9_%D0%B6%D0%B0%D0%B7%D1%83%D1%83%D1%81%D1%83" title="Кытай жазуусу – Kirgisisch" lang="ky" hreflang="ky" data-title="Кытай жазуусу" data-language-autonym="Кыргызча" data-language-local-name="Kirgisisch" class="interlanguage-link-target"><span>Кыргызча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Character_Sinicus" title="Character Sinicus – Latein" lang="la" hreflang="la" data-title="Character Sinicus" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="Latein" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lld mw-list-item"><a href="https://lld.wikipedia.org/wiki/Carateri_cinesc" title="Carateri cinesc – Ladinisch" lang="lld" hreflang="lld" data-title="Carateri cinesc" data-language-autonym="Ladin" data-language-local-name="Ladinisch" class="interlanguage-link-target"><span>Ladin</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lmo mw-list-item"><a href="https://lmo.wikipedia.org/wiki/Carater_chines" title="Carater chines – Lombardisch" lang="lmo" hreflang="lmo" data-title="Carater chines" data-language-autonym="Lombard" data-language-local-name="Lombardisch" class="interlanguage-link-target"><span>Lombard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lo mw-list-item"><a href="https://lo.wikipedia.org/wiki/%E0%BA%95%E0%BA%BB%E0%BA%A7%E0%BA%AD%E0%BA%B1%E0%BA%81%E0%BA%AA%E0%BA%AD%E0%BA%99%E0%BA%88%E0%BA%B5%E0%BA%99" title="ຕົວອັກສອນຈີນ – Laotisch" lang="lo" hreflang="lo" data-title="ຕົວອັກສອນຈີນ" data-language-autonym="ລາວ" data-language-local-name="Laotisch" class="interlanguage-link-target"><span>ລາວ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/Kin%C5%B3_ra%C5%A1tas" title="Kinų raštas – Litauisch" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Kinų raštas" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="Litauisch" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/%C4%B6%C4%ABnie%C5%A1u_rakstz%C4%ABmes" title="Ķīniešu rakstzīmes – Lettisch" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Ķīniešu rakstzīmes" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="Lettisch" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mg mw-list-item"><a href="https://mg.wikipedia.org/wiki/Sin%C3%B4grama" title="Sinôgrama – Malagasy" lang="mg" hreflang="mg" data-title="Sinôgrama" data-language-autonym="Malagasy" data-language-local-name="Malagasy" class="interlanguage-link-target"><span>Malagasy</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BC%D0%BE" title="Кинеско писмо – Mazedonisch" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Кинеско писмо" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="Mazedonisch" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ml mw-list-item"><a href="https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%9A%E0%B5%88%E0%B4%A8%E0%B5%80%E0%B4%B8%E0%B5%8D_%E0%B4%85%E0%B4%95%E0%B5%8D%E0%B4%B7%E0%B4%B0%E0%B4%82" title="ചൈനീസ് അക്ഷരം – Malayalam" lang="ml" hreflang="ml" data-title="ചൈനീസ് അക്ഷരം" data-language-autonym="മലയാളം" data-language-local-name="Malayalam" class="interlanguage-link-target"><span>മലയാളം</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mn mw-list-item"><a href="https://mn.wikipedia.org/wiki/%D0%A5%D1%8F%D1%82%D0%B0%D0%B4_%D2%AF%D1%81%D1%8D%D0%B3" title="Хятад үсэг – Mongolisch" lang="mn" hreflang="mn" data-title="Хятад үсэг" data-language-autonym="Монгол" data-language-local-name="Mongolisch" class="interlanguage-link-target"><span>Монгол</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mni mw-list-item"><a href="https://mni.wikipedia.org/wiki/%EA%AF%88%EA%AF%A5%EA%AF%80%EA%AF%A4_%EA%AF%83%EA%AF%8C%EA%AF%A6%EA%AF%9B" title="ꯈꯥꯀꯤ ꯃꯌꯦꯛ – Meithei" lang="mni" hreflang="mni" data-title="ꯈꯥꯀꯤ ꯃꯌꯦꯛ" data-language-autonym="ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ" data-language-local-name="Meithei" class="interlanguage-link-target"><span>ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Tulisan_Cina" title="Tulisan Cina – Malaiisch" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Tulisan Cina" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="Malaiisch" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-my mw-list-item"><a href="https://my.wikipedia.org/wiki/%E1%80%90%E1%80%9B%E1%80%AF%E1%80%90%E1%80%BA%E1%80%85%E1%80%AC%E1%80%9C%E1%80%AF%E1%80%B6%E1%80%B8%E1%80%99%E1%80%BB%E1%80%AC%E1%80%B8" title="တရုတ်စာလုံးများ – Birmanisch" lang="my" hreflang="my" data-title="တရုတ်စာလုံးများ" data-language-autonym="မြန်မာဘာသာ" data-language-local-name="Birmanisch" class="interlanguage-link-target"><span>မြန်မာဘာသာ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds mw-list-item"><a href="https://nds.wikipedia.org/wiki/Chineesche_Schriftteken" title="Chineesche Schriftteken – Niederdeutsch" lang="nds" hreflang="nds" data-title="Chineesche Schriftteken" data-language-autonym="Plattdüütsch" data-language-local-name="Niederdeutsch" class="interlanguage-link-target"><span>Plattdüütsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-new mw-list-item"><a href="https://new.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%9A%E0%A4%BF%E0%A4%A8%E0%A4%BF%E0%A4%AF%E0%A4%BE_%E0%A4%B2%E0%A4%BF%E0%A4%AA%E0%A4%BF" title="चिनिया लिपि – Newari" lang="new" hreflang="new" data-title="चिनिया लिपि" data-language-autonym="नेपाल भाषा" data-language-local-name="Newari" class="interlanguage-link-target"><span>नेपाल भाषा</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Chinees_schrift" title="Chinees schrift – Niederländisch" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Chinees schrift" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="Niederländisch" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nn mw-list-item"><a href="https://nn.wikipedia.org/wiki/Hanzi" title="Hanzi – Norwegisch (Nynorsk)" lang="nn" hreflang="nn" data-title="Hanzi" data-language-autonym="Norsk nynorsk" data-language-local-name="Norwegisch (Nynorsk)" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk nynorsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Kinesiske_tegn" title="Kinesiske tegn – Norwegisch (Bokmål)" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Kinesiske tegn" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="Norwegisch (Bokmål)" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wikipedia.org/wiki/Escritura_chinesa" title="Escritura chinesa – Okzitanisch" lang="oc" hreflang="oc" data-title="Escritura chinesa" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="Okzitanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pa mw-list-item"><a href="https://pa.wikipedia.org/wiki/%E0%A8%9A%E0%A9%80%E0%A8%A8%E0%A9%80_%E0%A8%B2%E0%A8%BF%E0%A8%AA%E0%A9%80" title="ਚੀਨੀ ਲਿਪੀ – Punjabi" lang="pa" hreflang="pa" data-title="ਚੀਨੀ ਲਿਪੀ" data-language-autonym="ਪੰਜਾਬੀ" data-language-local-name="Punjabi" class="interlanguage-link-target"><span>ਪੰਜਾਬੀ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Pismo_chi%C5%84skie" title="Pismo chińskie – Polnisch" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Pismo chińskie" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="Polnisch" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pms mw-list-item"><a href="https://pms.wikipedia.org/wiki/Car%C3%A0ter_cin%C3%A8is" title="Caràter cinèis – Piemontesisch" lang="pms" hreflang="pms" data-title="Caràter cinèis" data-language-autonym="Piemontèis" data-language-local-name="Piemontesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Piemontèis</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pnb mw-list-item"><a href="https://pnb.wikipedia.org/wiki/%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C_%D8%B1%D8%B3%D9%85_%D8%A7%D9%84%D8%AE%D8%B7" title="چینی رسم الخط – Westliches Panjabi" lang="pnb" hreflang="pnb" data-title="چینی رسم الخط" data-language-autonym="پنجابی" data-language-local-name="Westliches Panjabi" class="interlanguage-link-target"><span>پنجابی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Sinograma" title="Sinograma – Portugiesisch" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Sinograma" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="Portugiesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Caracter_chinez" title="Caracter chinez – Rumänisch" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Caracter chinez" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="Rumänisch" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%BE" title="Китайское письмо – Russisch" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Китайское письмо" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="Russisch" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rue mw-list-item"><a href="https://rue.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B9%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D1%94_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D1%8F" title="Китайськоє писаня – Russinisch" lang="rue" hreflang="rue" data-title="Китайськоє писаня" data-language-autonym="Русиньскый" data-language-local-name="Russinisch" class="interlanguage-link-target"><span>Русиньскый</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sah mw-list-item"><a href="https://sah.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%8B%D1%82%D0%B0%D0%B9_%D0%B1%D0%B8%D1%87%D0%B8%D0%B3%D1%8D" title="Кытай бичигэ – Jakutisch" lang="sah" hreflang="sah" data-title="Кытай бичигэ" data-language-autonym="Саха тыла" data-language-local-name="Jakutisch" class="interlanguage-link-target"><span>Саха тыла</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sco mw-list-item"><a href="https://sco.wikipedia.org/wiki/Cheenese_chairacter" title="Cheenese chairacter – Schottisch" lang="sco" hreflang="sco" data-title="Cheenese chairacter" data-language-autonym="Scots" data-language-local-name="Schottisch" class="interlanguage-link-target"><span>Scots</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sd mw-list-item"><a href="https://sd.wikipedia.org/wiki/%DA%86%D9%8A%D9%86%D9%8A_%D8%B1%D8%B3%D9%85_%D8%A7%D9%84%D8%AE%D8%B7" title="چيني رسم الخط – Sindhi" lang="sd" hreflang="sd" data-title="چيني رسم الخط" data-language-autonym="سنڌي" data-language-local-name="Sindhi" class="interlanguage-link-target"><span>سنڌي</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Kinesko_pismo" title="Kinesko pismo – Serbokroatisch" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Kinesko pismo" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="Serbokroatisch" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-shi mw-list-item"><a href="https://shi.wikipedia.org/wiki/Iskkiln_icinwiyn" title="Iskkiln icinwiyn – Taschelhit" lang="shi" hreflang="shi" data-title="Iskkiln icinwiyn" data-language-autonym="Taclḥit" data-language-local-name="Taschelhit" class="interlanguage-link-target"><span>Taclḥit</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-si mw-list-item"><a href="https://si.wikipedia.org/wiki/%E0%B6%A0%E0%B7%93%E0%B6%B1_%E0%B6%85%E0%B6%9A%E0%B7%8A%E0%B7%82%E0%B6%BB" title="චීන අක්ෂර – Singhalesisch" lang="si" hreflang="si" data-title="චීන අක්ෂර" data-language-autonym="සිංහල" data-language-local-name="Singhalesisch" class="interlanguage-link-target"><span>සිංහල</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Chinese_characters" title="Chinese characters – einfaches Englisch" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Chinese characters" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="einfaches Englisch" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikipedia.org/wiki/%C4%8C%C3%ADnske_p%C3%ADsmo" title="Čínske písmo – Slowakisch" lang="sk" hreflang="sk" data-title="Čínske písmo" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="Slowakisch" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Kitajska_pisava" title="Kitajska pisava – Slowenisch" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Kitajska pisava" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="Slowenisch" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sn mw-list-item"><a href="https://sn.wikipedia.org/wiki/H%C3%A0nz%C3%AC" title="Hànzì – Shona" lang="sn" hreflang="sn" data-title="Hànzì" data-language-autonym="ChiShona" data-language-local-name="Shona" class="interlanguage-link-target"><span>ChiShona</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sq mw-list-item"><a href="https://sq.wikipedia.org/wiki/Simbole_kineze" title="Simbole kineze – Albanisch" lang="sq" hreflang="sq" data-title="Simbole kineze" data-language-autonym="Shqip" data-language-local-name="Albanisch" class="interlanguage-link-target"><span>Shqip</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BC%D0%BE" title="Кинеско писмо – Serbisch" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Кинеско писмо" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="Serbisch" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-su mw-list-item"><a href="https://su.wikipedia.org/wiki/Aksara_Tionghoa" title="Aksara Tionghoa – Sundanesisch" lang="su" hreflang="su" data-title="Aksara Tionghoa" data-language-autonym="Sunda" data-language-local-name="Sundanesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Sunda</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Kinesiska_tecken" title="Kinesiska tecken – Schwedisch" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Kinesiska tecken" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="Schwedisch" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sw mw-list-item"><a href="https://sw.wikipedia.org/wiki/Mwandiko_wa_Kichina" title="Mwandiko wa Kichina – Suaheli" lang="sw" hreflang="sw" data-title="Mwandiko wa Kichina" data-language-autonym="Kiswahili" data-language-local-name="Suaheli" class="interlanguage-link-target"><span>Kiswahili</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-szl mw-list-item"><a href="https://szl.wikipedia.org/wiki/Chi%C5%84ski_szrajb%C5%AFnek" title="Chiński szrajbůnek – Schlesisch (Wasserpolnisch)" lang="szl" hreflang="szl" data-title="Chiński szrajbůnek" data-language-autonym="Ślůnski" data-language-local-name="Schlesisch (Wasserpolnisch)" class="interlanguage-link-target"><span>Ślůnski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%9A%E0%AF%80%E0%AE%A9_%E0%AE%8E%E0%AE%B4%E0%AF%81%E0%AE%A4%E0%AF%8D%E0%AE%A4%E0%AF%81%E0%AE%AE%E0%AF%81%E0%AE%B1%E0%AF%88" title="சீன எழுத்துமுறை – Tamil" lang="ta" hreflang="ta" data-title="சீன எழுத்துமுறை" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="Tamil" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-te mw-list-item"><a href="https://te.wikipedia.org/wiki/%E0%B0%9A%E0%B1%88%E0%B0%A8%E0%B1%80%E0%B0%B8%E0%B1%8D_%E0%B0%B2%E0%B0%BF%E0%B0%AA%E0%B0%BF" title="చైనీస్ లిపి – Telugu" lang="te" hreflang="te" data-title="చైనీస్ లిపి" data-language-autonym="తెలుగు" data-language-local-name="Telugu" class="interlanguage-link-target"><span>తెలుగు</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%AD%E0%B8%B1%E0%B8%81%E0%B8%A9%E0%B8%A3%E0%B8%88%E0%B8%B5%E0%B8%99" title="อักษรจีน – Thailändisch" lang="th" hreflang="th" data-title="อักษรจีน" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="Thailändisch" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/%C3%87in_karakterleri" title="Çin karakterleri – Türkisch" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Çin karakterleri" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="Türkisch" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tt mw-list-item"><a href="https://tt.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D1%8B%D1%82%D0%B0%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%83%D1%8B" title="Кытай язуы – Tatarisch" lang="tt" hreflang="tt" data-title="Кытай язуы" data-language-autonym="Татарча / tatarça" data-language-local-name="Tatarisch" class="interlanguage-link-target"><span>Татарча / tatarça</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B9%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B5%D0%BC%D0%BD%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C" title="Китайська писемність – Ukrainisch" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Китайська писемність" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="Ukrainisch" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wikipedia.org/wiki/%DA%86%DB%8C%D9%86%DB%8C_%D8%B1%D8%B3%D9%85_%D8%A7%D9%84%D8%AE%D8%B7" title="چینی رسم الخط – Urdu" lang="ur" hreflang="ur" data-title="چینی رسم الخط" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="Urdu" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz mw-list-item"><a href="https://uz.wikipedia.org/wiki/Xitoy_yozuvi" title="Xitoy yozuvi – Usbekisch" lang="uz" hreflang="uz" data-title="Xitoy yozuvi" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="Usbekisch" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/Ch%E1%BB%AF_H%C3%A1n" title="Chữ Hán – Vietnamesisch" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Chữ Hán" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="Vietnamesisch" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-war mw-list-item"><a href="https://war.wikipedia.org/wiki/Tsino_nga_agi" title="Tsino nga agi – Waray" lang="war" hreflang="war" data-title="Tsino nga agi" data-language-autonym="Winaray" data-language-local-name="Waray" class="interlanguage-link-target"><span>Winaray</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/%E6%B1%89%E5%AD%97" title="汉字 – Wu" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="汉字" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="Wu" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-xmf mw-list-item"><a href="https://xmf.wikipedia.org/wiki/%E1%83%A9%E1%83%98%E1%83%9C%E1%83%A3%E1%83%A0%E1%83%98_%E1%83%AD%E1%83%90%E1%83%A0%E1%83%90%E1%83%9A%E1%83%A3%E1%83%90" title="ჩინური ჭარალუა – Mingrelisch" lang="xmf" hreflang="xmf" data-title="ჩინური ჭარალუა" data-language-autonym="მარგალური" data-language-local-name="Mingrelisch" class="interlanguage-link-target"><span>მარგალური</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yi mw-list-item"><a href="https://yi.wikipedia.org/wiki/%D7%9B%D7%99%D7%A0%D7%A2%D7%96%D7%99%D7%A9%D7%A2_%D7%A9%D7%A8%D7%99%D7%A4%D7%98" title="כינעזישע שריפט – Jiddisch" lang="yi" hreflang="yi" data-title="כינעזישע שריפט" data-language-autonym="ייִדיש" data-language-local-name="Jiddisch" class="interlanguage-link-target"><span>ייִדיש</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-za mw-list-item"><a href="https://za.wikipedia.org/wiki/Sawgun" title="Sawgun – Zhuang" lang="za" hreflang="za" data-title="Sawgun" data-language-autonym="Vahcuengh" data-language-local-name="Zhuang" class="interlanguage-link-target"><span>Vahcuengh</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zgh mw-list-item"><a href="https://zgh.wikipedia.org/wiki/%E2%B4%B0%E2%B4%B3%E2%B5%8E%E2%B5%8E%E2%B4%B0%E2%B5%A2_%E2%B4%B0%E2%B5%9B%E2%B5%89%E2%B5%8F%E2%B5%A1%E2%B5%89" title="ⴰⴳⵎⵎⴰⵢ ⴰⵛⵉⵏⵡⵉ – Tamazight" lang="zgh" hreflang="zgh" data-title="ⴰⴳⵎⵎⴰⵢ ⴰⵛⵉⵏⵡⵉ" data-language-autonym="ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ" data-language-local-name="Tamazight" class="interlanguage-link-target"><span>ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵖⵜ ⵜⴰⵏⴰⵡⴰⵢⵜ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%B1%89%E5%AD%97" title="汉字 – Chinesisch" lang="zh" hreflang="zh" data-title="汉字" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="Chinesisch" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-classical mw-list-item"><a href="https://zh-classical.wikipedia.org/wiki/%E6%BC%A2%E5%AD%97" title="漢字 – Klassisches Chinesisch" lang="lzh" hreflang="lzh" data-title="漢字" data-language-autonym="文言" data-language-local-name="Klassisches Chinesisch" class="interlanguage-link-target"><span>文言</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-min-nan mw-list-item"><a href="https://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/H%C3%A0n-j%C4%AB" title="Hàn-jī – Min Nan" lang="nan" hreflang="nan" data-title="Hàn-jī" data-language-autonym="閩南語 / Bân-lâm-gú" data-language-local-name="Min Nan" class="interlanguage-link-target"><span>閩南語 / Bân-lâm-gú</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E6%BC%A2%E5%AD%97" title="漢字 – Kantonesisch" lang="yue" hreflang="yue" data-title="漢字" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="Kantonesisch" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q8201#sitelinks-wikipedia" title="Links auf Artikel in anderen Sprachen bearbeiten" class="wbc-editpage">Links bearbeiten</a></span></div> </div> </nav> </div> </div> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Diese Seite wurde zuletzt am 27. August 2024 um 21:06 Uhr bearbeitet.</li> <li id="footer-info-copyright"><div id="footer-info-copyright-stats" class="noprint"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://pageviews.wmcloud.org/?pages=Chinesische_Schrift&project=de.wikipedia.org">Abrufstatistik</a> · <a rel="nofollow" class="external text" href="https://xtools.wmcloud.org/authorship/de.wikipedia.org/Chinesische_Schrift?uselang=de">Autoren</a> </div><div id="footer-info-copyright-separator"><br /></div><div id="footer-info-copyright-info"> <p>Der Text ist unter der Lizenz <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.de">„Creative-Commons Namensnennung – Weitergabe unter gleichen Bedingungen“</a> verfügbar; Informationen zu den Urhebern und zum Lizenzstatus eingebundener Mediendateien (etwa Bilder oder Videos) können im Regelfall durch Anklicken dieser abgerufen werden. Möglicherweise unterliegen die Inhalte jeweils zusätzlichen Bedingungen. Durch die Nutzung dieser Website erklären Sie sich mit den <span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Terms_of_Use/de">Nutzungsbedingungen</a> und der <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Policy:Privacy_policy/de">Datenschutzrichtlinie</a></span> einverstanden.<br /> </p> Wikipedia® ist eine eingetragene Marke der Wikimedia Foundation Inc.</div></li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/de">Datenschutz</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:%C3%9Cber_Wikipedia">Über Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:Impressum">Impressum</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Verhaltenskodex</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Entwickler</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/de.wikipedia.org">Statistiken</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Stellungnahme zu Cookies</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//de.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Chinesische_Schrift&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobile Ansicht</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.log.warn("This page is using the deprecated ResourceLoader module \"codex-search-styles\".\n[1.43] Use a CodexModule with codexComponents to set your specific components used: https://www.mediawiki.org/wiki/Codex#Using_a_limited_subset_of_components");mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-7jdc6","wgBackendResponseTime":156,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"1.196","walltime":"1.347","ppvisitednodes":{"value":11470,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":105792,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":19074,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":13,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":16,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":45373,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 1172.476 1 -total"," 54.24% 635.924 85 Vorlage:Zh"," 46.58% 546.156 188 Vorlage:Lang"," 9.54% 111.910 3 Vorlage:Internetquelle"," 6.79% 79.660 2 Vorlage:Literatur"," 4.61% 54.011 3 Vorlage:FN"," 4.50% 52.747 1 Vorlage:Commonscat"," 4.31% 50.570 3 Vorlage:FNZ"," 3.83% 44.928 2 Vorlage:Wikidata-Registrierung"," 2.09% 24.515 1 Vorlage:Mehrere_Bilder"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.684","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":7670989,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-jd5hs","timestamp":"20241122012947","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Chinesische Schrift","url":"https:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Chinesische_Schrift","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q8201","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q8201","author":{"@type":"Organization","name":"Autoren der Wikimedia-Projekte"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2003-05-26T19:24:14Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/9\/99\/Hanzi.svg","headline":"Zeichen der chinesischen Schrift"}</script> </body> </html>