CINXE.COM
Trận Hà Lan – Wikipedia tiếng Việt
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="vi" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Trận Hà Lan – Wikipedia tiếng Việt</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )viwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t.",".\t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"vi normal","wgMonthNames":["","tháng 1","tháng 2","tháng 3","tháng 4","tháng 5","tháng 6","tháng 7","tháng 8","tháng 9","tháng 10","tháng 11","tháng 12"],"wgRequestId":"5a2497de-b8a5-454e-9fb0-9c1fb7d90802","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Trận_Hà_Lan","wgTitle":"Trận Hà Lan","wgCurRevisionId":70620953,"wgRevisionId":70620953,"wgArticleId":442867,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Bản mẫu webarchive dùng liên kết wayback","Trang sử dụng liên kết tự động ISBN","Pages using deprecated image syntax","Bài viết có văn bản tiếng Hà Lan","Bài viết có văn bản tiếng Đức","Bài viết chọn lọc","Bài Đức chọn lọc","Bài Hà Lan chọn lọc","Bài Pháp chọn lọc","Xung đột năm 1940","Lịch sử Hà Lan","Chiến tranh liên quan tới Pháp", "Chiến tranh liên quan tới Hà Lan","Trận Hà Lan","Trận đánh trong Thế chiến thứ hai","Trận chiến nước Pháp","Chiến trường châu Âu (Thế chiến thứ hai)","Mặt trận phía Tây (Thế chiến thứ hai)"],"wgPageViewLanguage":"vi","wgPageContentLanguage":"vi","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Trận_Hà_Lan","wgRelevantArticleId":442867,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"vi","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"vi"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":200000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false, "wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q2649081","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.gadget.charinsert-styles":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","jquery.makeCollapsible.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready", "ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","jquery.makeCollapsible","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.did_you_mean","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.AVIM","ext.gadget.AVIM_portlet","ext.gadget.charinsert","ext.gadget.refToolbar","ext.gadget.wikibugs","ext.gadget.purgetab","ext.gadget.switcher","ext.gadget.AdvancedSiteNotices","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession", "wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=vi&modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.makeCollapsible.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=vi&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=vi&modules=ext.gadget.charinsert-styles&only=styles&skin=vector-2022"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=vi&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/76/Bundesarchiv_Bild_183-L23001%2C_Amsterdam%2C_Durchmarsch_deutscher_Truppen.jpg"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="821"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/76/Bundesarchiv_Bild_183-L23001%2C_Amsterdam%2C_Durchmarsch_deutscher_Truppen.jpg"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="547"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/76/Bundesarchiv_Bild_183-L23001%2C_Amsterdam%2C_Durchmarsch_deutscher_Truppen.jpg/640px-Bundesarchiv_Bild_183-L23001%2C_Amsterdam%2C_Durchmarsch_deutscher_Truppen.jpg"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="438"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Trận Hà Lan – Wikipedia tiếng Việt"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//vi.m.wikipedia.org/wiki/Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Sửa đổi" href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (vi)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//vi.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://vi.wikipedia.org/wiki/Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.vi"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Nguồn cấp Atom của Wikipedia" href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Thay_%C4%91%E1%BB%95i_g%E1%BA%A7n_%C4%91%C3%A2y&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Trận_Hà_Lan rootpage-Trận_Hà_Lan skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Bước tới nội dung</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Trang Web"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Trình đơn chính" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Trình đơn chính</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Trình đơn chính</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">chuyển sang thanh bên</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">ẩn</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Điều hướng </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Trang_Ch%C3%ADnh" title="Xem trang chính [z]" accesskey="z"><span>Trang Chính</span></a></li><li id="n-wikipedia-featuredcontent" class="mw-list-item"><a href="/wiki/C%E1%BB%95ng_th%C3%B4ng_tin:N%E1%BB%99i_dung_ch%E1%BB%8Dn_l%E1%BB%8Dc"><span>Nội dung chọn lọc</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ng%E1%BA%ABu_nhi%C3%AAn" title="Xem trang ngẫu nhiên [x]" accesskey="x"><span>Bài viết ngẫu nhiên</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Thay_%C4%91%E1%BB%95i_g%E1%BA%A7n_%C4%91%C3%A2y" title="Danh sách thay đổi gần đây trong wiki [r]" accesskey="r"><span>Thay đổi gần đây</span></a></li><li id="n-bug_in_article" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:B%C3%A1o_l%E1%BB%97i_b%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt"><span>Báo lỗi nội dung</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikipedia-interaction" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikipedia-interaction" > <div class="vector-menu-heading"> Tương tác </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-wikipedia-helppage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:S%C3%A1ch_h%C6%B0%E1%BB%9Bng_d%E1%BA%ABn"><span>Hướng dẫn</span></a></li><li id="n-aboutsite" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Gi%E1%BB%9Bi_thi%E1%BB%87u"><span>Giới thiệu Wikipedia</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:C%E1%BB%99ng_%C4%91%E1%BB%93ng" title="Giới thiệu dự án, cách sử dụng và tìm kiếm thông tin ở đây"><span>Cộng đồng</span></a></li><li id="n-wikipedia-villagepump" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Th%E1%BA%A3o_lu%E1%BA%ADn"><span>Thảo luận chung</span></a></li><li id="n-wikipedia-helpdesk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Gi%C3%BAp_s%E1%BB%AD_d%E1%BB%A5ng_Wikipedia"><span>Giúp sử dụng</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="//vi.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Liên_lạc"><span>Liên lạc</span></a></li><li id="n-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Tr%C3%ACnh_t%E1%BA%A3i_l%C3%AAn_t%E1%BA%ADp_tin"><span>Tải lên tập tin</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Trang_Ch%C3%ADnh" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="Bách khoa toàn thư mở" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-vi.svg" width="120" height="10" style="width: 7.5em; height: 0.625em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:T%C3%ACm_ki%E1%BA%BFm" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Tìm kiếm Wikipedia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Tìm kiếm</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Tìm kiếm trên Wikipedia" aria-label="Tìm kiếm trên Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Tìm kiếm Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Đặc_biệt:Tìm_kiếm"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Tìm kiếm</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Công cụ cá nhân"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Giao diện"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page's font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Giao diện" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Giao diện</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_vi.wikipedia.org&uselang=vi" class=""><span>Quyên góp</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:M%E1%BB%9F_t%C3%A0i_kho%E1%BA%A3n&returnto=Tr%E1%BA%ADn+H%C3%A0+Lan" title="Bạn được khuyến khích mở tài khoản và đăng nhập; tuy nhiên, không bắt buộc phải có tài khoản" class=""><span>Tạo tài khoản</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:%C4%90%C4%83ng_nh%E1%BA%ADp&returnto=Tr%E1%BA%ADn+H%C3%A0+Lan" title="Đăng nhập sẽ có lợi hơn, tuy nhiên không bắt buộc. [o]" accesskey="o" class=""><span>Đăng nhập</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Thêm tùy chọn" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Công cụ cá nhân" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Công cụ cá nhân</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Bảng chọn thành viên" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_vi.wikipedia.org&uselang=vi"><span>Quyên góp</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:M%E1%BB%9F_t%C3%A0i_kho%E1%BA%A3n&returnto=Tr%E1%BA%ADn+H%C3%A0+Lan" title="Bạn được khuyến khích mở tài khoản và đăng nhập; tuy nhiên, không bắt buộc phải có tài khoản"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Tạo tài khoản</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:%C4%90%C4%83ng_nh%E1%BA%ADp&returnto=Tr%E1%BA%ADn+H%C3%A0+Lan" title="Đăng nhập sẽ có lợi hơn, tuy nhiên không bắt buộc. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Đăng nhập</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Trang dành cho người dùng chưa đăng nhập <a href="/wiki/Tr%E1%BB%A3_gi%C3%BAp:Gi%E1%BB%9Bi_thi%E1%BB%87u" aria-label="Tìm hiểu thêm về sửa đổi"><span>tìm hiểu thêm</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:%C4%90%C3%B3ng_g%C3%B3p_c%E1%BB%A7a_t%C3%B4i" title="Danh sách các sửa đổi được thực hiện qua địa chỉ IP này [y]" accesskey="y"><span>Đóng góp</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Th%E1%BA%A3o_lu%E1%BA%ADn_t%C3%B4i" title="Thảo luận với địa chỉ IP này [n]" accesskey="n"><span>Thảo luận cho địa chỉ IP này</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Trang Web"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Nội dung" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Nội dung</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">chuyển sang thanh bên</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">ẩn</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Đầu</div> </a> </li> <li id="toc-Bối_cảnh" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Bối_cảnh"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Bối cảnh</span> </div> </a> <ul id="toc-Bối_cảnh-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Lý_do_chiến_lược_của_cuộc_tấn_công" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Lý_do_chiến_lược_của_cuộc_tấn_công"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Lý do chiến lược của cuộc tấn công</span> </div> </a> <ul id="toc-Lý_do_chiến_lược_của_cuộc_tấn_công-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Thực_trạng_quân_sự_của_Hà_Lan_trước_chiến_tranh" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Thực_trạng_quân_sự_của_Hà_Lan_trước_chiến_tranh"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Thực trạng quân sự của Hà Lan trước chiến tranh</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Thực_trạng_quân_sự_của_Hà_Lan_trước_chiến_tranh-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Hiện/ẩn mục Thực trạng quân sự của Hà Lan trước chiến tranh</span> </button> <ul id="toc-Thực_trạng_quân_sự_của_Hà_Lan_trước_chiến_tranh-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Lực_lượng_và_trang_thiết_bị" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Lực_lượng_và_trang_thiết_bị"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1</span> <span>Lực lượng và trang thiết bị</span> </div> </a> <ul id="toc-Lực_lượng_và_trang_thiết_bị-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Trình_độ_huấn_luyện_và_tính_chiến_đấu" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Trình_độ_huấn_luyện_và_tính_chiến_đấu"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.2</span> <span>Trình độ huấn luyện và tính chiến đấu</span> </div> </a> <ul id="toc-Trình_độ_huấn_luyện_và_tính_chiến_đấu-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Chiến_lược_các_bên_tham_chiến" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Chiến_lược_các_bên_tham_chiến"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Chiến lược các bên tham chiến</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Chiến_lược_các_bên_tham_chiến-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Hiện/ẩn mục Chiến lược các bên tham chiến</span> </button> <ul id="toc-Chiến_lược_các_bên_tham_chiến-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Chiến_lược_phòng_thủ_của_Hà_Lan" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Chiến_lược_phòng_thủ_của_Hà_Lan"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>Chiến lược phòng thủ của Hà Lan</span> </div> </a> <ul id="toc-Chiến_lược_phòng_thủ_của_Hà_Lan-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Chiến_lược_của_Pháp" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Chiến_lược_của_Pháp"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.2</span> <span>Chiến lược của Pháp</span> </div> </a> <ul id="toc-Chiến_lược_của_Pháp-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Chiến_lược_của_Đức" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Chiến_lược_của_Đức"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.3</span> <span>Chiến lược của Đức</span> </div> </a> <ul id="toc-Chiến_lược_của_Đức-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Sự_việc_Oster" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Sự_việc_Oster"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Sự việc Oster</span> </div> </a> <ul id="toc-Sự_việc_Oster-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Trận_chiến" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Trận_chiến"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Trận chiến</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Trận_chiến-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Hiện/ẩn mục Trận chiến</span> </button> <ul id="toc-Trận_chiến-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Ngày_10_tháng_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Ngày_10_tháng_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.1</span> <span>Ngày 10 tháng 5</span> </div> </a> <ul id="toc-Ngày_10_tháng_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Ngày_11_tháng_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Ngày_11_tháng_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.2</span> <span>Ngày 11 tháng 5</span> </div> </a> <ul id="toc-Ngày_11_tháng_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Ngày_12_tháng_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Ngày_12_tháng_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.3</span> <span>Ngày 12 tháng 5</span> </div> </a> <ul id="toc-Ngày_12_tháng_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Ngày_13_tháng_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Ngày_13_tháng_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.4</span> <span>Ngày 13 tháng 5</span> </div> </a> <ul id="toc-Ngày_13_tháng_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Ngày_14_tháng_5" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Ngày_14_tháng_5"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6.5</span> <span>Ngày 14 tháng 5</span> </div> </a> <ul id="toc-Ngày_14_tháng_5-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Quân_đội_Hà_Lan_đầu_hàng" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Quân_đội_Hà_Lan_đầu_hàng"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Quân đội Hà Lan đầu hàng</span> </div> </a> <ul id="toc-Quân_đội_Hà_Lan_đầu_hàng-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Cuộc_tấn_công_Zeeland" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Cuộc_tấn_công_Zeeland"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Cuộc tấn công Zeeland</span> </div> </a> <ul id="toc-Cuộc_tấn_công_Zeeland-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Hậu_quả" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Hậu_quả"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Hậu quả</span> </div> </a> <ul id="toc-Hậu_quả-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Xem_thêm" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Xem_thêm"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>Xem thêm</span> </div> </a> <ul id="toc-Xem_thêm-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Chú_thích" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Chú_thích"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11</span> <span>Chú thích</span> </div> </a> <ul id="toc-Chú_thích-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Tham_khảo" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Tham_khảo"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12</span> <span>Tham khảo</span> </div> </a> <ul id="toc-Tham_khảo-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Liên_kết_ngoài" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Liên_kết_ngoài"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13</span> <span>Liên kết ngoài</span> </div> </a> <ul id="toc-Liên_kết_ngoài-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Nội dung" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Đóng mở mục lục" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Đóng mở mục lục</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Trận Hà Lan</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Xem bài viết trong ngôn ngữ khác. Bài có sẵn trong 40 ngôn ngữ" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-40" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">40 ngôn ngữ</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D8%B9%D8%B1%D9%83%D8%A9_%D9%87%D9%88%D9%84%D9%86%D8%AF%D8%A7" title="معركة هولندا – Tiếng Ả Rập" lang="ar" hreflang="ar" data-title="معركة هولندا" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="Tiếng Ả Rập" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/Niderland%C4%B1n_i%C5%9F%C4%9Fal%C4%B1_(1940)" title="Niderlandın işğalı (1940) – Tiếng Azerbaijan" lang="az" hreflang="az" data-title="Niderlandın işğalı (1940)" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="Tiếng Azerbaijan" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-azb mw-list-item"><a href="https://azb.wikipedia.org/wiki/%D9%87%D9%88%D9%84%D9%86%D8%AF_%D8%AF%D8%A4%DB%8C%D9%88%D8%B4%D9%88" title="هولند دؤیوشو – South Azerbaijani" lang="azb" hreflang="azb" data-title="هولند دؤیوشو" data-language-autonym="تۆرکجه" data-language-local-name="South Azerbaijani" class="interlanguage-link-target"><span>تۆرکجه</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Pertempuran_Belanda" title="Pertempuran Belanda – Tiếng Indonesia" lang="id" hreflang="id" data-title="Pertempuran Belanda" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="Tiếng Indonesia" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Serangan_Jerman_terhadap_Belanda" title="Serangan Jerman terhadap Belanda – Tiếng Mã Lai" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Serangan Jerman terhadap Belanda" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="Tiếng Mã Lai" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B8%D1%82%D0%BA%D0%B0_%D0%B7%D0%B0_%D0%9D%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D1%8F" title="Битка за Нидерландия – Tiếng Bulgaria" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Битка за Нидерландия" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="Tiếng Bulgaria" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Batalla_dels_Pa%C3%AFsos_Baixos" title="Batalla dels Països Baixos – Tiếng Catalan" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Batalla dels Països Baixos" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="Tiếng Catalan" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Bitva_o_Nizozemsko" title="Bitva o Nizozemsko – Tiếng Séc" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Bitva o Nizozemsko" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="Tiếng Séc" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Slaget_om_Holland" title="Slaget om Holland – Tiếng Đan Mạch" lang="da" hreflang="da" data-title="Slaget om Holland" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="Tiếng Đan Mạch" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Schlacht_um_die_Niederlande" title="Schlacht um die Niederlande – Tiếng Đức" lang="de" hreflang="de" data-title="Schlacht um die Niederlande" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="Tiếng Đức" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="bài viết tốt"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/German_invasion_of_the_Netherlands" title="German invasion of the Netherlands – Tiếng Anh" lang="en" hreflang="en" data-title="German invasion of the Netherlands" data-language-autonym="English" data-language-local-name="Tiếng Anh" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Batalla_de_los_Pa%C3%ADses_Bajos" title="Batalla de los Países Bajos – Tiếng Tây Ban Nha" lang="es" hreflang="es" data-title="Batalla de los Países Bajos" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="Tiếng Tây Ban Nha" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Batalo_de_Nederlando" title="Batalo de Nederlando – Tiếng Quốc Tế Ngữ" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Batalo de Nederlando" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="Tiếng Quốc Tế Ngữ" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%86%D8%A8%D8%B1%D8%AF_%D9%87%D9%84%D9%86%D8%AF" title="نبرد هلند – Tiếng Ba Tư" lang="fa" hreflang="fa" data-title="نبرد هلند" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="Tiếng Ba Tư" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Bataille_des_Pays-Bas" title="Bataille des Pays-Bas – Tiếng Pháp" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Bataille des Pays-Bas" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="Tiếng Pháp" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fy mw-list-item"><a href="https://fy.wikipedia.org/wiki/Slach_om_Nederl%C3%A2n" title="Slach om Nederlân – Tiếng Frisia" lang="fy" hreflang="fy" data-title="Slach om Nederlân" data-language-autonym="Frysk" data-language-local-name="Tiếng Frisia" class="interlanguage-link-target"><span>Frysk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%8F%85%EC%9D%BC%EC%9D%98_%EB%84%A4%EB%8D%9C%EB%9E%80%EB%93%9C_%EC%B9%A8%EA%B3%B5" title="독일의 네덜란드 침공 – Tiếng Hàn" lang="ko" hreflang="ko" data-title="독일의 네덜란드 침공" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="Tiếng Hàn" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="bài viết tốt"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Invasione_tedesca_dei_Paesi_Bassi" title="Invasione tedesca dei Paesi Bassi – Tiếng Italy" lang="it" hreflang="it" data-title="Invasione tedesca dei Paesi Bassi" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="Tiếng Italy" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%94%D7%A7%D7%A8%D7%91_%D7%A2%D7%9C_%D7%94%D7%95%D7%9C%D7%A0%D7%93" title="הקרב על הולנד – Tiếng Do Thái" lang="he" hreflang="he" data-title="הקרב על הולנד" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="Tiếng Do Thái" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B8%D1%82%D0%BA%D0%B0_%D0%B7%D0%B0_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D1%98%D0%B0" title="Битка за Холандија – Tiếng Macedonia" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Битка за Холандија" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="Tiếng Macedonia" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="huy hiệu bài viết chọn lọc"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Duitse_aanval_op_Nederland_in_1940" title="Duitse aanval op Nederland in 1940 – Tiếng Hà Lan" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Duitse aanval op Nederland in 1940" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="Tiếng Hà Lan" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AA%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%80%E3%81%AB%E3%81%8A%E3%81%91%E3%82%8B%E6%88%A6%E3%81%84_(1940%E5%B9%B4)" title="オランダにおける戦い (1940年) – Tiếng Nhật" lang="ja" hreflang="ja" data-title="オランダにおける戦い (1940年)" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="Tiếng Nhật" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wikipedia.org/wiki/Batalha_dei_Pa%C3%ADs_Bas" title="Batalha dei País Bas – Tiếng Occitan" lang="oc" hreflang="oc" data-title="Batalha dei País Bas" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="Tiếng Occitan" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pnb mw-list-item"><a href="https://pnb.wikipedia.org/wiki/%D9%86%DB%8C%D8%AF%D8%B1%D9%84%DB%8C%D9%86%DA%88%D8%B2_%D8%AF%DB%8C_%D8%AC%D9%86%DA%AF" title="نیدرلینڈز دی جنگ – Western Punjabi" lang="pnb" hreflang="pnb" data-title="نیدرلینڈز دی جنگ" data-language-autonym="پنجابی" data-language-local-name="Western Punjabi" class="interlanguage-link-target"><span>پنجابی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ps mw-list-item"><a href="https://ps.wikipedia.org/wiki/%D9%BE%D9%87_%D9%87%D8%A7%D9%84%D9%86%DA%89_%D8%A8%D8%A7%D9%86%D8%AF%DB%90_%D8%AF_%D8%AC%D8%B1%D9%85%D9%86%D9%8A_%D8%A8%D8%B1%DB%8C%D8%AF" title="په هالنډ باندې د جرمني برید – Tiếng Pashto" lang="ps" hreflang="ps" data-title="په هالنډ باندې د جرمني برید" data-language-autonym="پښتو" data-language-local-name="Tiếng Pashto" class="interlanguage-link-target"><span>پښتو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Kampania_holenderska" title="Kampania holenderska – Tiếng Ba Lan" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Kampania holenderska" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="Tiếng Ba Lan" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Batalha_dos_Pa%C3%ADses_Baixos" title="Batalha dos Países Baixos – Tiếng Bồ Đào Nha" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Batalha dos Países Baixos" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="Tiếng Bồ Đào Nha" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="bài viết tốt"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/B%C4%83t%C4%83lia_Olandei" title="Bătălia Olandei – Tiếng Romania" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Bătălia Olandei" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="Tiếng Romania" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D0%BB%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F_(1940)" title="Голландская операция (1940) – Tiếng Nga" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Голландская операция (1940)" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="Tiếng Nga" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/German_invasion_of_the_Netherlands" title="German invasion of the Netherlands – Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="German invasion of the Netherlands" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Nem%C5%A1ka_invazija_na_Nizozemsko" title="Nemška invazija na Nizozemsko – Tiếng Slovenia" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Nemška invazija na Nizozemsko" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="Tiếng Slovenia" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%B8%D1%82%D0%BA%D0%B0_%D0%B7%D0%B0_%D0%A5%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D1%98%D1%83" title="Битка за Холандију – Tiếng Serbia" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Битка за Холандију" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="Tiếng Serbia" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Alankomaiden_valtaus" title="Alankomaiden valtaus – Tiếng Phần Lan" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Alankomaiden valtaus" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="Tiếng Phần Lan" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Slaget_om_Nederl%C3%A4nderna" title="Slaget om Nederländerna – Tiếng Thụy Điển" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Slaget om Nederländerna" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="Tiếng Thụy Điển" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%A8%E0%AF%86%E0%AE%A4%E0%AE%B0%E0%AF%8D%E0%AE%B2%E0%AE%BE%E0%AE%A8%E0%AF%8D%E0%AE%A4%E0%AF%81%E0%AE%9A%E0%AF%8D_%E0%AE%9A%E0%AE%A3%E0%AF%8D%E0%AE%9F%E0%AF%88" title="நெதர்லாந்துச் சண்டை – Tiếng Tamil" lang="ta" hreflang="ta" data-title="நெதர்லாந்துச் சண்டை" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="Tiếng Tamil" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%A2%E0%B8%B8%E0%B8%97%E0%B8%98%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B8%97%E0%B8%B5%E0%B9%88%E0%B9%80%E0%B8%99%E0%B9%80%E0%B8%98%E0%B8%AD%E0%B8%A3%E0%B9%8C%E0%B9%81%E0%B8%A5%E0%B8%99%E0%B8%94%E0%B9%8C" title="ยุทธการที่เนเธอร์แลนด์ – Tiếng Thái" lang="th" hreflang="th" data-title="ยุทธการที่เนเธอร์แลนด์" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="Tiếng Thái" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Hollanda_Muharebesi" title="Hollanda Muharebesi – Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Hollanda Muharebesi" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D0%BE%D0%BB%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%86%D1%96%D1%8F_(1940)" title="Голландська операція (1940) – Tiếng Ukraina" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Голландська операція (1940)" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="Tiếng Ukraina" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur badge-Q17437798 badge-goodarticle mw-list-item" title="bài viết tốt"><a href="https://ur.wikipedia.org/wiki/%D9%86%DB%8C%D8%AF%D8%B1%D9%84%DB%8C%D9%86%DA%88%D8%B2_%DA%A9%DB%8C_%D8%AC%D9%86%DA%AF" title="نیدرلینڈز کی جنگ – Tiếng Urdu" lang="ur" hreflang="ur" data-title="نیدرلینڈز کی جنگ" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="Tiếng Urdu" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%8D%B7%E8%98%AD%E6%88%B0%E5%BD%B9" title="荷蘭戰役 – Tiếng Trung" lang="zh" hreflang="zh" data-title="荷蘭戰役" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="Tiếng Trung" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q2649081#sitelinks-wikipedia" title="Sửa liên kết giữa ngôn ngữ" class="wbc-editpage">Sửa liên kết</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Không gian tên"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan" title="Xem bài viết [c]" accesskey="c"><span>Bài viết</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Th%E1%BA%A3o_lu%E1%BA%ADn:Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan" rel="discussion" title="Thảo luận về trang này [t]" accesskey="t"><span>Thảo luận</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Thay đổi biến thể ngôn ngữ" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Tiếng Việt</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Giao diện"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan"><span>Đọc</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit" title="Sửa đổi trang này [v]" accesskey="v"><span>Sửa đổi</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit" title="Sửa đổi mã nguồn của trang này [e]" accesskey="e"><span>Sửa mã nguồn</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=history" title="Các phiên bản cũ của trang này [h]" accesskey="h"><span>Xem lịch sử</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Công cụ trang"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Công cụ" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Công cụ</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Công cụ</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">chuyển sang thanh bên</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">ẩn</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Thêm tùy chọn" > <div class="vector-menu-heading"> Tác vụ </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan"><span>Đọc</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit" title="Sửa đổi trang này [v]" accesskey="v"><span>Sửa đổi</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit" title="Sửa đổi mã nguồn của trang này [e]" accesskey="e"><span>Sửa mã nguồn</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=history"><span>Xem lịch sử</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Chung </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Li%C3%AAn_k%E1%BA%BFt_%C4%91%E1%BA%BFn_%C4%91%C3%A2y/Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan" title="Các trang liên kết đến đây [j]" accesskey="j"><span>Các liên kết đến đây</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Thay_%C4%91%E1%BB%95i_li%C3%AAn_quan/Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan" rel="nofollow" title="Thay đổi gần đây của các trang liên kết đến đây [k]" accesskey="k"><span>Thay đổi liên quan</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Trang_%C4%91%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t" title="Một danh sách chứa tất cả trang đặc biệt [q]" accesskey="q"><span>Trang đặc biệt</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&oldid=70620953" title="Liên kết thường trực đến phiên bản này của trang"><span>Liên kết thường trực</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=info" title="Thêm chi tiết về trang này"><span>Thông tin trang</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Tr%C3%ADch_d%E1%BA%ABn&page=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&id=70620953&wpFormIdentifier=titleform" title="Hướng dẫn cách trích dẫn trang này"><span>Trích dẫn trang này</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Fvi.wikipedia.org%2Fwiki%2FTr%25E1%25BA%25ADn_H%25C3%25A0_Lan"><span>Lấy URL ngắn gọn</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:QrCode&url=https%3A%2F%2Fvi.wikipedia.org%2Fwiki%2FTr%25E1%25BA%25ADn_H%25C3%25A0_Lan"><span>Tải mã QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> In và xuất </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:S%C3%A1ch&bookcmd=book_creator&referer=Tr%E1%BA%ADn+H%C3%A0+Lan"><span>Tạo một quyển sách</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:DownloadAsPdf&page=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=show-download-screen"><span>Tải dưới dạng PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&printable=yes" title="Bản để in ra của trang [p]" accesskey="p"><span>Bản để in ra</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> Tại dự án khác </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Battle_of_the_Netherlands" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q2649081" title="Liên kết đến khoản mục kết nối trong kho dữ liệu [g]" accesskey="g"><span>Khoản mục Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Công cụ trang"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Giao diện"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Giao diện</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">chuyển sang thanh bên</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">ẩn</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> <div id="mw-indicator-featured-star" class="mw-indicator"><div class="mw-parser-output"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wikipedia:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_ch%E1%BB%8Dn_l%E1%BB%8Dc" title="Đây là một bài viết chọn lọc. Nhấn vào đây để biết thêm thông tin."><img alt="Đây là một bài viết chọn lọc. Nhấn vào đây để biết thêm thông tin." src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b4/Symbol_star_gold.svg/19px-Symbol_star_gold.svg.png" decoding="async" width="19" height="20" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b4/Symbol_star_gold.svg/29px-Symbol_star_gold.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b4/Symbol_star_gold.svg/39px-Symbol_star_gold.svg.png 2x" data-file-width="180" data-file-height="185" /></a></span></div></div> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Bách khoa toàn thư mở Wikipedia</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="vi" dir="ltr"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r68144306">@media all and (min-width:720px){.mw-parser-output .desktop-float-right{box-sizing:border-box;float:right;clear:right}}.mw-parser-output .infobox.vevent .status>p:first-child{margin:0}</style><table class="infobox vevent" style="width:25.5em;border-spacing:2px;padding:0.2em;"><tbody><tr><th class="summary" colspan="2" style="background-color:#C3D6EF;text-align:center;vertical-align:middle;font-size:110%;padding:5px;">Trận Hà Lan</th></tr><tr><td colspan="2" style="background-color:#DCDCDC;text-align:center;vertical-align:middle;padding:5px;">Một phần của <a href="/wiki/M%E1%BA%B7t_tr%E1%BA%ADn_ph%C3%ADa_T%C3%A2y_(Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai)" class="mw-redirect" title="Mặt trận phía Tây (Chiến tranh thế giới thứ hai)">Mặt trận phía Tây</a> trong <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" title="Chiến tranh thế giới thứ hai">Chiến tranh Thế giới thứ hai</a></td></tr><tr><td colspan="2" style="text-align:center;border-bottom:1px solid #aaa;line-height:1.5em;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Bundesarchiv_Bild_183-L23001,_Amsterdam,_Durchmarsch_deutscher_Truppen.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/76/Bundesarchiv_Bild_183-L23001%2C_Amsterdam%2C_Durchmarsch_deutscher_Truppen.jpg/300px-Bundesarchiv_Bild_183-L23001%2C_Amsterdam%2C_Durchmarsch_deutscher_Truppen.jpg" decoding="async" width="300" height="205" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/76/Bundesarchiv_Bild_183-L23001%2C_Amsterdam%2C_Durchmarsch_deutscher_Truppen.jpg/450px-Bundesarchiv_Bild_183-L23001%2C_Amsterdam%2C_Durchmarsch_deutscher_Truppen.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/76/Bundesarchiv_Bild_183-L23001%2C_Amsterdam%2C_Durchmarsch_deutscher_Truppen.jpg/600px-Bundesarchiv_Bild_183-L23001%2C_Amsterdam%2C_Durchmarsch_deutscher_Truppen.jpg 2x" data-file-width="795" data-file-height="544" /></a></span><br /><a href="/wiki/Qu%C3%A2n_%C4%91%E1%BB%99i_%C4%90%E1%BB%A9c_Qu%E1%BB%91c_x%C3%A3" class="mw-redirect" title="Quân đội Đức Quốc xã">Quân đội Đức Quốc xã</a> tiến vào thủ đô <a href="/wiki/Amsterdam" title="Amsterdam">Amsterdam</a> của <a href="/wiki/H%C3%A0_Lan" title="Hà Lan">Hà Lan</a></td></tr><tr><td colspan="2"><table style="width:100%;margin:0;padding:0;border:0"><tbody><tr><th style="width:70px">Thời gian</th><td><a href="/wiki/10_th%C3%A1ng_5" title="10 tháng 5">10</a> — <a href="/wiki/14_th%C3%A1ng_5" title="14 tháng 5">14 tháng 5</a> năm <a href="/wiki/1940" title="1940">1940</a></td></tr><tr><th style="width:70px">Địa điểm</th><td><div class="location"><span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/Flag_of_the_Netherlands.svg/23px-Flag_of_the_Netherlands.svg.png" decoding="async" width="23" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/Flag_of_the_Netherlands.svg/35px-Flag_of_the_Netherlands.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/Flag_of_the_Netherlands.svg/45px-Flag_of_the_Netherlands.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></span></span> </span><a href="/wiki/H%C3%A0_Lan" title="Hà Lan">Hà Lan</a></div></td></tr><tr><th style="width:70px">Kết quả</th><td class="status"> <a href="/wiki/Th%E1%BA%AFng_l%E1%BB%A3i_quy%E1%BA%BFt_%C4%91%E1%BB%8Bnh" title="Thắng lợi quyết định">Thắng lợi quyết định</a> của <a href="/wiki/%C4%90%E1%BB%A9c" title="Đức">Đức</a> <br />Thành lập <a href="/w/index.php?title=Reichskommissariat_Niederlande&action=edit&redlink=1" class="new" title="Reichskommissariat Niederlande (trang không tồn tại)">Uỷ ban Đế chế Hà Lan</a></td></tr><tr><th style="width:70px">Thay đổi<br />lãnh thổ</th><td> <a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BB%A9c_Qu%E1%BB%91c_x%C3%A3_chi%E1%BA%BFm_%C4%91%C3%B3ng_H%C3%A0_Lan&action=edit&redlink=1" class="new" title="Đức Quốc xã chiếm đóng Hà Lan (trang không tồn tại)">Đức chiếm đóng Hà Lan</a></td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th colspan="2" style="background-color:#C3D6EF;text-align:center;vertical-align:middle;font-size:110%;padding:5px;">Tham chiến</th></tr><tr><td style="width:50%;border-right:1px dotted #aaa;"> <span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/Flag_of_Germany_%281935%E2%80%931945%29.svg/23px-Flag_of_Germany_%281935%E2%80%931945%29.svg.png" decoding="async" width="23" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/Flag_of_Germany_%281935%E2%80%931945%29.svg/35px-Flag_of_Germany_%281935%E2%80%931945%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/Flag_of_Germany_%281935%E2%80%931945%29.svg/46px-Flag_of_Germany_%281935%E2%80%931945%29.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="600" /></span></span> </span><a href="/wiki/%C4%90%E1%BB%A9c_Qu%E1%BB%91c_x%C3%A3" class="mw-redirect" title="Đức Quốc xã">Đức</a></td><td style="width:50%;padding-left:0.25em"> <span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/Flag_of_the_Netherlands.svg/23px-Flag_of_the_Netherlands.svg.png" decoding="async" width="23" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/Flag_of_the_Netherlands.svg/35px-Flag_of_the_Netherlands.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/Flag_of_the_Netherlands.svg/45px-Flag_of_the_Netherlands.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></span></span> </span><a href="/wiki/H%C3%A0_Lan" title="Hà Lan">Hà Lan</a> (<a href="/wiki/T%C3%B9_binh" title="Tù binh"><abbr title="Tù binh">POW</abbr></a>)<br /><span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/23px-Flag_of_France.svg.png" decoding="async" width="23" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/35px-Flag_of_France.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/45px-Flag_of_France.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></span></span></span> <a href="/wiki/%C4%90%E1%BB%87_tam_C%E1%BB%99ng_h%C3%B2a_Ph%C3%A1p" class="mw-redirect" title="Đệ tam Cộng hòa Pháp">Pháp</a><br /> <span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/23px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png" decoding="async" width="23" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/35px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/83/Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg/46px-Flag_of_the_United_Kingdom_%283-5%29.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="600" /></span></span> </span><a href="/wiki/V%C6%B0%C6%A1ng_qu%E1%BB%91c_Li%C3%AAn_hi%E1%BB%87p_Anh_v%C3%A0_B%E1%BA%AFc_Ireland" title="Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland">Anh Quốc</a></td></tr><tr><th colspan="2" style="background-color:#C3D6EF;text-align:center;vertical-align:middle;font-size:110%;padding:5px;">Chỉ huy và lãnh đạo</th></tr><tr><td style="width:50%;border-right:1px dotted #aaa;"> <span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BB%A9c_Qu%E1%BB%91c_x%C3%A3" title="Đức Quốc xã"><img alt="Đức Quốc xã" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/Flag_of_Germany_%281935%E2%80%931945%29.svg/23px-Flag_of_Germany_%281935%E2%80%931945%29.svg.png" decoding="async" width="23" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/Flag_of_Germany_%281935%E2%80%931945%29.svg/35px-Flag_of_Germany_%281935%E2%80%931945%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/Flag_of_Germany_%281935%E2%80%931945%29.svg/46px-Flag_of_Germany_%281935%E2%80%931945%29.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="600" /></a></span></span> <a href="/wiki/Fedor_von_Bock" title="Fedor von Bock">Fedor von Bock</a><br /><span class="nowrap"><span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BB%A9c_Qu%E1%BB%91c_x%C3%A3" title="Đức Quốc xã"><img alt="Đức Quốc xã" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/Flag_of_Germany_%281935%E2%80%931945%29.svg/23px-Flag_of_Germany_%281935%E2%80%931945%29.svg.png" decoding="async" width="23" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/Flag_of_Germany_%281935%E2%80%931945%29.svg/35px-Flag_of_Germany_%281935%E2%80%931945%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/77/Flag_of_Germany_%281935%E2%80%931945%29.svg/46px-Flag_of_Germany_%281935%E2%80%931945%29.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="600" /></a></span></span> <a href="/w/index.php?title=Hans_Graf_von_Sponeck&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hans Graf von Sponeck (trang không tồn tại)">H.G. von Sponeck</a></span></td><td style="width:50%;padding-left:0.25em"> <span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/H%C3%A0_Lan" title="Hà Lan"><img alt="Hà Lan" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/Flag_of_the_Netherlands.svg/23px-Flag_of_the_Netherlands.svg.png" decoding="async" width="23" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/Flag_of_the_Netherlands.svg/35px-Flag_of_the_Netherlands.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/Flag_of_the_Netherlands.svg/45px-Flag_of_the_Netherlands.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span></span> <a href="/w/index.php?title=Henri_Winkelman&action=edit&redlink=1" class="new" title="Henri Winkelman (trang không tồn tại)">Henri Winkelman</a> (<a href="/wiki/T%C3%B9_binh" title="Tù binh"><abbr title="Tù binh">POW</abbr></a>)<br /><span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/H%C3%A0_Lan" title="Hà Lan"><img alt="Hà Lan" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/Flag_of_the_Netherlands.svg/23px-Flag_of_the_Netherlands.svg.png" decoding="async" width="23" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/Flag_of_the_Netherlands.svg/35px-Flag_of_the_Netherlands.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/Flag_of_the_Netherlands.svg/45px-Flag_of_the_Netherlands.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></a></span></span> <a href="/w/index.php?title=Jan_Joseph_Godfried_van_Voorst_tot_Voorst&action=edit&redlink=1" class="new" title="Jan Joseph Godfried van Voorst tot Voorst (trang không tồn tại)">Jan Joseph Godfried van Voorst tot Voorst</a><br /><span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/23px-Flag_of_France.svg.png" decoding="async" width="23" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/35px-Flag_of_France.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c3/Flag_of_France.svg/45px-Flag_of_France.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></span></span></span> <a href="/w/index.php?title=Henri_Giraud&action=edit&redlink=1" class="new" title="Henri Giraud (trang không tồn tại)">Henri Giraud</a></td></tr><tr><th colspan="2" style="background-color:#C3D6EF;text-align:center;vertical-align:middle;font-size:110%;padding:5px;">Lực lượng</th></tr><tr><td style="width:50%;border-right:1px dotted #aaa;"> 22 sư đoàn<br />1.378 đại bác<br />759 xe tăng<br />830 máy bay<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><br />6 xe lửa bọc thép<br />Tổng cộng: 750.000 người</td><td style="width:50%;padding-left:0.25em"> 9 sư đoàn<br />676 đại bác<br />1 xe tăng<br />124 máy bay<br />Tổng cộng: 280.000 người<sup id="cite_ref-autogenerated1_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-autogenerated1-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></td></tr><tr><th colspan="2" style="background-color:#C3D6EF;text-align:center;vertical-align:middle;font-size:110%;padding:5px;">Thương vong và tổn thất</th></tr><tr><td style="width:50%;border-right:1px dotted #aaa;"> 2.032 chết<br />5.500 bị thương<br />700 mất tích<br />2.000 bị bắt<sup id="cite_ref-autogenerated1_2-1" class="reference"><a href="#cite_note-autogenerated1-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><br />350 máy bay chiến đấu</td><td style="width:50%;padding-left:0.25em"> 2.332 chết<br />6.000<sup id="cite_ref-autogenerated1_2-2" class="reference"><a href="#cite_note-autogenerated1-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> - 7.000 bị thương<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <br /> 271.668 bị bắt hoặc sơ tán<sup id="cite_ref-autogenerated1_2-3" class="reference"><a href="#cite_note-autogenerated1-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><br />70 máy bay bị mất<br /> ~2.000 thường dân bị giết</td></tr></tbody></table> <div class="navbox-styles"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r70958518">.mw-parser-output .hlist dl,.mw-parser-output .hlist ol,.mw-parser-output .hlist ul{margin:0;padding:0}.mw-parser-output .hlist dd,.mw-parser-output .hlist dt,.mw-parser-output .hlist li{margin:0;display:inline}.mw-parser-output .hlist.inline,.mw-parser-output .hlist.inline dl,.mw-parser-output .hlist.inline ol,.mw-parser-output .hlist.inline ul,.mw-parser-output .hlist dl dl,.mw-parser-output .hlist dl ol,.mw-parser-output .hlist dl ul,.mw-parser-output .hlist ol dl,.mw-parser-output .hlist ol ol,.mw-parser-output .hlist ol ul,.mw-parser-output .hlist ul dl,.mw-parser-output .hlist ul ol,.mw-parser-output .hlist ul ul{display:inline}.mw-parser-output .hlist .mw-empty-li{display:none}.mw-parser-output .hlist dt::after{content:": "}.mw-parser-output .hlist dd::after,.mw-parser-output .hlist li::after{content:" · ";font-weight:bold}.mw-parser-output .hlist dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li:last-child::after{content:none}.mw-parser-output .hlist dd dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li li:first-child::before{content:" (";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist dd dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li li:last-child::after{content:")";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist ol{counter-reset:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li{counter-increment:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li::before{content:" "counter(listitem)"\a0 "}.mw-parser-output .hlist dd ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li ol>li:first-child::before{content:" ("counter(listitem)"\a0 "}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r71573313">.mw-parser-output .navbox{box-sizing:border-box;border:1px solid #a2a9b1;width:100%;clear:both;font-size:88%;text-align:center;padding:1px;margin:1em auto 0}.mw-parser-output .navbox .navbox{margin-top:0}.mw-parser-output .navbox+.navbox,.mw-parser-output .navbox+.navbox-styles+.navbox{margin-top:-1px}.mw-parser-output .navbox-inner,.mw-parser-output .navbox-subgroup{width:100%}.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-title,.mw-parser-output .navbox-abovebelow{padding:0.25em 1em;line-height:1.5em;text-align:center}.mw-parser-output .navbox-group{white-space:nowrap;text-align:right}.mw-parser-output .navbox,.mw-parser-output .navbox-subgroup{background-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list{line-height:1.5em;border-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list-with-group{text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid}.mw-parser-output tr+tr>.navbox-abovebelow,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-group,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-image,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-list{border-top:2px solid #fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-title{background-color:#ccf}.mw-parser-output .navbox-abovebelow,.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-title{background-color:#ddf}.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-abovebelow{background-color:#e6e6ff}.mw-parser-output .navbox-even{background-color:#f7f7f7}.mw-parser-output .navbox-odd{background-color:transparent}.mw-parser-output .navbox .hlist td dl,.mw-parser-output .navbox .hlist td ol,.mw-parser-output .navbox .hlist td ul,.mw-parser-output .navbox td.hlist dl,.mw-parser-output .navbox td.hlist ol,.mw-parser-output .navbox td.hlist ul{padding:0.125em 0}.mw-parser-output .navbox .navbar{display:block;font-size:100%}.mw-parser-output .navbox-title .navbar{float:left;text-align:left;margin-right:0.5em}body.skin--responsive .mw-parser-output .navbox-image img{max-width:none!important}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .navbox{display:none!important}}</style></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Mặt_trận_phía_Tây" style="margin:0;float:right;clear:right;width:25.5em;margin-bottom:0.5em;margin-left:1em;;padding:3px"><table class="nowraplinks navbox-vertical mw-collapsible mw-collapsed navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2" style="background-color:#C3D6EF;"><div class="plainlinks hlist navbar mini"><ul><li class="nv-xem"><a href="/wiki/B%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu:M%E1%BA%B7t_tr%E1%BA%ADn_ph%C3%ADa_T%C3%A2y_(Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai)" title="Bản mẫu:Mặt trận phía Tây (Chiến tranh thế giới thứ hai)"><abbr title="Xem bản mẫu này">x</abbr></a></li><li class="nv-thảo luận"><a href="/wiki/Th%E1%BA%A3o_lu%E1%BA%ADn_B%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu:M%E1%BA%B7t_tr%E1%BA%ADn_ph%C3%ADa_T%C3%A2y_(Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai)" title="Thảo luận Bản mẫu:Mặt trận phía Tây (Chiến tranh thế giới thứ hai)"><abbr title="Thảo luận bản mẫu này">t</abbr></a></li><li class="nv-sửa"><a class="external text" href="https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=B%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu:M%E1%BA%B7t_tr%E1%BA%ADn_ph%C3%ADa_T%C3%A2y_(Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai)&action=edit"><abbr title="Sửa bản mẫu này">s</abbr></a></li></ul></div><div id="Mặt_trận_phía_Tây" style="font-size:114%;margin:0 4em"><span style="line-height:1.6em"><a href="/wiki/M%E1%BA%B7t_tr%E1%BA%ADn_ph%C3%ADa_T%C3%A2y_(Th%E1%BA%BF_chi%E1%BA%BFn_th%E1%BB%A9_hai)" title="Mặt trận phía Tây (Thế chiến thứ hai)"><span class="wrap">Mặt trận phía Tây</span></a></span></div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><b>1939</b> <p><a href="/wiki/Cu%E1%BB%99c_chi%E1%BA%BFn_tranh_k%E1%BB%B3_qu%E1%BA%B7c" title="Cuộc chiến tranh kỳ quặc">Chiến tranh kỳ quặc</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_t%E1%BA%A5n_c%C3%B4ng_Saar" title="Chiến dịch tấn công Saar">Saar</a> •  <a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_Heligoland_Bight_(1939)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Trận Heligoland Bight (1939) (trang không tồn tại)">Heligoland Bight</a> </p><p><b>1940</b> </p><p><a href="/wiki/Cu%E1%BB%99c_x%C3%A2m_l%C6%B0%E1%BB%A3c_Luxembourg" title="Cuộc xâm lược Luxembourg">Luxembourg</a> •  <a class="mw-selflink selflink">Hà Lan</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_n%C6%B0%E1%BB%9Bc_B%E1%BB%89" title="Trận nước Bỉ">Bỉ</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_chi%E1%BA%BFn_n%C6%B0%E1%BB%9Bc_Ph%C3%A1p" title="Trận chiến nước Pháp">Pháp</a> •  <a href="/wiki/Kh%C3%B4ng_chi%E1%BA%BFn_t%E1%BA%A1i_Anh_Qu%E1%BB%91c" title="Không chiến tại Anh Quốc">Anh</a> •  <a href="/wiki/K%E1%BA%BF_ho%E1%BA%A1ch_S%C6%B0_t%E1%BB%AD_bi%E1%BB%83n" title="Kế hoạch Sư tử biển"><i>Sư tử biển</i></a> </p><p><b>1941-1943</b> </p><p><a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Cerberus" title="Chiến dịch Cerberus"><i>Cerberus</i></a> và <a href="/w/index.php?title=Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Donnerkeil&action=edit&redlink=1" class="new" title="Chiến dịch Donnerkeil (trang không tồn tại)"><i>Donnerkeil</i></a> •  <a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BB%99t_k%C3%ADch_St_Nazaire&action=edit&redlink=1" class="new" title="Đột kích St Nazaire (trang không tồn tại)">St Nazaire</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Dieppe" title="Trận Dieppe">Dieppe</a> </p><p><b>1944-1945</b> </p><p><a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Overlord" class="mw-disambig" title="Chiến dịch Overlord"><i>Overlord</i></a><font size="1"> (<a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Normandie" class="mw-redirect" title="Trận Normandie">Normandie</a> •  <a href="/wiki/Gi%E1%BA%A3i_ph%C3%B3ng_Paris" title="Giải phóng Paris">Paris</a>) </font> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Dragoon" title="Chiến dịch Dragoon"><i>Dragoon</i></a> •  <a href="/w/index.php?title=Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_ph%C3%B2ng_tuy%E1%BA%BFn_Siegfried&action=edit&redlink=1" class="new" title="Chiến dịch phòng tuyến Siegfried (trang không tồn tại)">Từ Paris đến sông Rhine</a> <font size="1">(<a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Market_Garden" title="Chiến dịch Market Garden"><i>Market Garden</i></a>)</font> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Ardennes_(Th%E1%BA%BF_chi%E1%BA%BFn_th%E1%BB%A9_hai)" title="Trận Ardennes (Thế chiến thứ hai)">Ardennes</a> •  <a href="/w/index.php?title=Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Trung_%C3%82u&action=edit&redlink=1" class="new" title="Chiến dịch Trung Âu (trang không tồn tại)">Tiến vào nước Đức</a> </p><p><b>Mặt trận oanh tạc</b> </p> <a href="/wiki/Blitz" title="Blitz">Blitz</a> •  <a href="/w/index.php?title=Ph%C3%B2ng_v%E1%BB%87_%C4%90%E1%BB%A9c_Qu%E1%BB%91c_x%C3%A3&action=edit&redlink=1" class="new" title="Phòng vệ Đức Quốc xã (trang không tồn tại)">Phòng vệ Đức Quốc xã</a></div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r70958518"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r71573313"></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Trận_chiến_nước_Pháp" style="margin:0;float:right;clear:right;width:25.5em;margin-bottom:0.5em;margin-left:1em;;padding:3px"><table class="nowraplinks navbox-vertical mw-collapsible mw-collapsed navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2" style="background-color:#C3D6EF;"><div class="plainlinks hlist navbar mini"><ul><li class="nv-xem"><a href="/wiki/B%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu:Tr%E1%BA%ADn_chi%E1%BA%BFn_n%C6%B0%E1%BB%9Bc_Ph%C3%A1p" title="Bản mẫu:Trận chiến nước Pháp"><abbr title="Xem bản mẫu này">x</abbr></a></li><li class="nv-thảo luận"><a href="/wiki/Th%E1%BA%A3o_lu%E1%BA%ADn_B%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu:Tr%E1%BA%ADn_chi%E1%BA%BFn_n%C6%B0%E1%BB%9Bc_Ph%C3%A1p" title="Thảo luận Bản mẫu:Trận chiến nước Pháp"><abbr title="Thảo luận bản mẫu này">t</abbr></a></li><li class="nv-sửa"><a class="external text" href="https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=B%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu:Tr%E1%BA%ADn_chi%E1%BA%BFn_n%C6%B0%E1%BB%9Bc_Ph%C3%A1p&action=edit"><abbr title="Sửa bản mẫu này">s</abbr></a></li></ul></div><div id="Trận_chiến_nước_Pháp" style="font-size:114%;margin:0 4em"><span style="line-height:1.6em"><a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_chi%E1%BA%BFn_n%C6%B0%E1%BB%9Bc_Ph%C3%A1p" title="Trận chiến nước Pháp"><span class="wrap">Trận chiến nước Pháp</span></a></span></div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><b><a href="/wiki/Cu%E1%BB%99c_x%C3%A2m_l%C6%B0%E1%BB%A3c_Luxembourg" title="Cuộc xâm lược Luxembourg">Luxembourg</a></b> <p><b><a class="mw-selflink selflink">Hà Lan</a></b><br /><a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Maastricht" title="Trận Maastricht">Maastricht</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Hague" title="Trận Hague">Hague</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Rotterdam" title="Trận Rotterdam">Rotterdam</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Grebbeberg" title="Trận Grebbeberg">Grebbeberg</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Afsluitdijk" title="Trận Afsluitdijk">Afsluitdijk</a> •  <a href="/wiki/Cu%E1%BB%99c_oanh_t%E1%BA%A1c_Rotterdam" title="Cuộc oanh tạc Rotterdam">Ném bom Rotterdam</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Zeeland" title="Trận Zeeland">Zeeland</a> </p><p><b><a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_n%C6%B0%E1%BB%9Bc_B%E1%BB%89" title="Trận nước Bỉ">Bỉ</a></b><br /><a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_ph%C3%A1o_%C4%91%C3%A0i_Eben-Emael" title="Trận pháo đài Eben-Emael">Eben-Emael</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Hannut" title="Trận Hannut">Hannut</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Gembloux_(1940)" title="Trận Gembloux (1940)">Gembloux</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Louvain_(1940)" title="Trận Louvain (1940)">Louvain</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_s%C3%B4ng_Lys_(1940)" title="Trận sông Lys (1940)">Lys</a> </p> <b><a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_chi%E1%BA%BFn_n%C6%B0%E1%BB%9Bc_Ph%C3%A1p" title="Trận chiến nước Pháp">Pháp</a></b><br /><a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Sedan_(1940)" title="Trận Sedan (1940)">Sedan</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Dinant" title="Trận Dinant">Dinant</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Montherm%C3%A9" title="Trận Monthermé">Monthermé</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Stonne" title="Trận Stonne">Stonne</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_La_Horgne" title="Trận La Horgne">La Horgne</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Montcornet" title="Trận Montcornet">Montcornet</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_s%C3%B4ng_Aisne_(1940)" title="Trận sông Aisne (1940)">Aisne</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_s%C3%B4ng_Ailette_(1940)" title="Trận sông Ailette (1940)">Ailette</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Amiens_(1940)" title="Trận Amiens (1940)">Amiens</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Arras_(1940)" title="Trận Arras (1940)">Arras</a> •  <a href="/wiki/Cu%E1%BB%99c_v%C3%A2y_h%C3%A3m_Lille_(1940)" title="Cuộc vây hãm Lille (1940)">Lille</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Boulogne_(1940)" title="Trận Boulogne (1940)">Boulogne</a> •  <a href="/wiki/Cu%E1%BB%99c_v%C3%A2y_h%C3%A3m_Calais_(1940)" title="Cuộc vây hãm Calais (1940)">Calais</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Abbeville" title="Trận Abbeville">Abbeville</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Paula" title="Chiến dịch Paula"><i>Paula</i></a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Dunkerque" title="Trận Dunkerque">Dunkerque</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Dynamo" title="Chiến dịch Dynamo">Chiến dịch Dynamo</a> •  <a href="/wiki/Giao_tranh_t%E1%BA%A1i_Pont-de-l%27Arche" title="Giao tranh tại Pont-de-l'Arche">Pont-de-l'Arche</a> •  <a href="/w/index.php?title=%C3%9D_x%C3%A2m_chi%E1%BA%BFm_Ph%C3%A1p&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ý xâm chiếm Pháp (trang không tồn tại)">Ý xâm chiếm Pháp</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Saumur_(1940)" title="Trận Saumur (1940)">Saumur</a></div></td></tr></tbody></table></div> <p><b>Trận Hà Lan</b> (<a href="/wiki/Ti%E1%BA%BFng_H%C3%A0_Lan" title="Tiếng Hà Lan">tiếng Hà Lan</a>: <i><span lang="nl">Slag om Nederland</span></i>) là một phần trong "Kế hoạch Vàng" (<a href="/wiki/Ti%E1%BA%BFng_%C4%90%E1%BB%A9c" title="Tiếng Đức">tiếng Đức</a>: <i><span lang="de">Fall Gelb</span></i>) - cuộc xâm lăng của <a href="/wiki/%C4%90%E1%BB%A9c_Qu%E1%BB%91c_x%C3%A3" class="mw-redirect" title="Đức Quốc xã">Đức Quốc xã</a> vào <a href="/wiki/V%C3%B9ng_%C4%91%E1%BA%A5t_th%E1%BA%A5p" title="Vùng đất thấp">Vùng đất thấp</a> (<a href="/wiki/B%E1%BB%89" title="Bỉ">Bỉ</a>, <a href="/wiki/Luxembourg" title="Luxembourg">Luxembourg</a>, <a href="/wiki/H%C3%A0_Lan" title="Hà Lan">Hà Lan</a>) và <a href="/wiki/Ph%C3%A1p" title="Pháp">Pháp</a> trong <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" title="Chiến tranh thế giới thứ hai">chiến tranh thế giới thứ hai</a>. Trận chiến bắt đầu từ ngày 10 và kết thúc vào ngày 14 tháng 5 năm 1940 khi quân đội chính quy của Hà Lan ra đầu hàng Đức, và Hà Lan trở thành quốc gia <a href="/wiki/T%C3%A2y_%C3%82u" title="Tây Âu">Tây Âu</a> đầu tiên bị <a href="/wiki/Qu%C3%A2n_%C4%91%E1%BB%99i_%C4%90%E1%BB%A9c_Qu%E1%BB%91c_x%C3%A3" class="mw-redirect" title="Quân đội Đức Quốc xã">quân đội Đức Quốc xã</a> chiếm đóng. Đây là chiến dịch quân sự ngắn và ít thiệt hại nhất đối với Đức nằm trong khuôn khổ <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_chi%E1%BA%BFn_n%C6%B0%E1%BB%9Bc_Ph%C3%A1p" title="Trận chiến nước Pháp">trận chiến nước Pháp</a>. Riêng lực lượng của Hà Lan tại tỉnh <a href="/wiki/Zeeland" title="Zeeland">Zeeland</a> còn tiếp tục kháng cự với <a href="/wiki/Wehrmacht" title="Wehrmacht">quân đội Đức Quốc xã</a> cho đến ngày 17 tháng 5, khi Đức hoàn tất việc chiếm đóng toàn bộ lãnh thổ Hà Lan. </p><p>Trận Hà Lan là một trong những trận đánh đầu tiên quân nhảy dù được sử dụng để đánh chiếm các mục tiêu quan trọng trước khi bộ binh tiếp cận mục tiêu. <a href="/wiki/Kh%C3%B4ng_qu%C3%A2n_%C4%90%E1%BB%A9c_Qu%E1%BB%91c_x%C3%A3" title="Không quân Đức Quốc xã">Không quân Đức Quốc xã</a> đã huy động lực lượng lính dù đánh chiếm nhiều <a href="/wiki/S%C3%A2n_bay" title="Sân bay">sân bay</a> lớn của Hà Lan ở trong và lân cận các thành phố chính như <a href="/wiki/Rotterdam" title="Rotterdam">Rotterdam</a> và <a href="/wiki/Den_Haag" title="Den Haag">Den Haag</a> để nhanh chóng kiểm soát toàn bộ quốc gia này và vô hiệu hóa các lực lượng của Hà Lan. </p><p>Trận chiến kết thúc ngay sau <a href="/wiki/Cu%E1%BB%99c_oanh_t%E1%BA%A1c_Rotterdam" title="Cuộc oanh tạc Rotterdam">cuộc oanh tạc Rotterdam</a> của <a href="/wiki/Kh%C3%B4ng_qu%C3%A2n_%C4%90%E1%BB%A9c_Qu%E1%BB%91c_x%C3%A3" title="Không quân Đức Quốc xã">không quân Đức Quốc xã</a> cùng với mối đe doạ sau đó của Đức về việc hủy diệt các thành phố lớn của Hà Lan bằng các đòn ném bom khủng bố huỷ diệt nếu quốc gia này không chịu khuất phục. Bộ Tư lệnh tối cao Hà Lan biết rằng không thể ngăn chặn được các <a href="/wiki/M%C3%A1y_bay_n%C3%A9m_bom" title="Máy bay ném bom">máy bay ném bom</a> của đối phương, đã quyết định đầu hàng để tránh cho các thành phố khác của mình phải chịu số phận tương tự. <a href="/wiki/%C4%90%E1%BB%A9c_Qu%E1%BB%91c_x%C3%A3" class="mw-redirect" title="Đức Quốc xã">Đức Quốc xã</a> sau đó đã chiếm đóng Hà Lan, cùng với nước Pháp và các quốc gia Vùng Đất Thấp khác; cho đến khi lãnh thổ Hà Lan được hoàn toàn giải phóng vào tháng 5 năm 1945. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bối_cảnh"><span id="B.E1.BB.91i_c.E1.BA.A3nh"></span>Bối cảnh</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=1" title="Sửa đổi phần “Bối cảnh”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=1" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Bối cảnh"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Anh và Pháp đã cùng nhau tuyên chiến với Đức từ sau cuộc xâm lược Ba Lan năm 1939, nhưng suốt thời gian của <a href="/wiki/Cu%E1%BB%99c_chi%E1%BA%BFn_tranh_k%E1%BB%B3_qu%E1%BA%B7c" title="Cuộc chiến tranh kỳ quặc">Cuộc chiến tranh kỳ quặc</a> mùa đông 1939–1940 đã không có hoạt động trên bộ đáng kể nào được triển khai tại Tây Âu, trong lúc này phe Đồng minh tiến hành xây dựng tích lũy lực lượng và chờ đợi một cuộc chiến tranh lâu dài,<sup id="cite_ref-Amersfoort_40_4-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_40-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và nhờ vậy Đức đã có thể hoàn thành cuộc chinh phục tại Ba Lan.<sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ngày 9 tháng 10 năm 1939 <a href="/wiki/Adolf_Hitler" title="Adolf Hitler">Hitler</a> đã ra lệnh xây dựng một kế hoạch xâm lăng Vùng Đất Thấp, như một phần trong chiến dịch tấn công nước Pháp. </p><p>Người Hà Lan không có sự chuẩn bị để đối phó với một cuộc xâm lược như vậy.<sup id="cite_ref-Amersfoort_40_4-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_40-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Khi Hitler lên nắm chính quyền tại Đức, người Hà Lan bắt đầu tái vũ trang, nhưng với tốc độ chậm hơn nhiều so với Pháp và Bỉ; cho đến năm 1936 ngân sách quốc phòng mới dần dần được tăng lên.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._77_6-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._77-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Các chính phủ nối tiếp nhau của Hà Lan có xu hướng lảng tránh việc công khai xác nhận rằng <a href="/wiki/%C4%90%E1%BB%A9c_Qu%E1%BB%91c_x%C3%A3" class="mw-redirect" title="Đức Quốc xã">Đức Quốc xã</a> là một mối đe doạ quân sự nguy hiểm. Điều này một mặt là vì mong muốn không phải đối đầu với một đối tác thương mại quan trọng,<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">[</span>7<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> ngay cả với vấn đề chỉ trích hạn chế đối với các chính sách Quốc xã;<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">[</span>8<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> mặt khác là do chủ trương tiết kiệm ngân sách một cách nghiêm ngặt không thể không tiến hành mà các chính phủ bảo thủ của Hà Lan áp dụng trong cố gắng vô vọng nhằm đối phó với cuộc <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%A1i_kh%E1%BB%A7ng_ho%E1%BA%A3ng" title="Đại khủng hoảng">Đại suy thoái</a> mà đang đẩy xã hội Hà Lan vào tình cảnh vô cùng khó khăn.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._67_9-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._67-9"><span class="cite-bracket">[</span>9<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Bản thân <a href="/w/index.php?title=Hendrikus_Colijn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hendrikus Colijn (trang không tồn tại)">Hendrikus Colijn</a>, <a href="/wiki/Th%E1%BB%A7_t%C6%B0%E1%BB%9Bng" title="Thủ tướng">thủ tướng</a> Hà Lan từ năm 1933 đến năm 1939, đã tin chắc rằng Đức sẽ không vi phạm sự trung lập của Hà Lan;<sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">[</span>10<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và các viên chức chủ chốt trong chính quyền cũng chưa bao giờ thử làm gì để vận động dư luận quần chúng ủng hộ cho việc tăng cường công tác quốc phòng.<sup id="cite_ref-De_Jong_542_11-0" class="reference"><a href="#cite_note-De_Jong_542-11"><span class="cite-bracket">[</span>11<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <figure class="mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Bundesarchiv_Bild_146-1985-038-03,_Br%C3%BCcke_Nijmwegen,_Sicherung_durch_holl%C3%A4ndische_Soldaten.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b3/Bundesarchiv_Bild_146-1985-038-03%2C_Br%C3%BCcke_Nijmwegen%2C_Sicherung_durch_holl%C3%A4ndische_Soldaten.jpg/250px-Bundesarchiv_Bild_146-1985-038-03%2C_Br%C3%BCcke_Nijmwegen%2C_Sicherung_durch_holl%C3%A4ndische_Soldaten.jpg" decoding="async" width="250" height="171" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b3/Bundesarchiv_Bild_146-1985-038-03%2C_Br%C3%BCcke_Nijmwegen%2C_Sicherung_durch_holl%C3%A4ndische_Soldaten.jpg/375px-Bundesarchiv_Bild_146-1985-038-03%2C_Br%C3%BCcke_Nijmwegen%2C_Sicherung_durch_holl%C3%A4ndische_Soldaten.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b3/Bundesarchiv_Bild_146-1985-038-03%2C_Br%C3%BCcke_Nijmwegen%2C_Sicherung_durch_holl%C3%A4ndische_Soldaten.jpg/500px-Bundesarchiv_Bild_146-1985-038-03%2C_Br%C3%BCcke_Nijmwegen%2C_Sicherung_durch_holl%C3%A4ndische_Soldaten.jpg 2x" data-file-width="800" data-file-height="547" /></a><figcaption>Quân Hà Lan đóng rào chắn cây cầu Nijmegen Waal trong thời gian cuộc khủng hoảng Albania</figcaption></figure> <p>Tình hình căng thẳng leo thang trong quan hệ quốc tế vào cuối những năm 1930, với những cuộc khủng hoảng chính trị diễn ra khi Đức chiếm đóng <a href="/wiki/Rhineland" class="mw-redirect" title="Rhineland">Rhineland</a> năm 1936, việc sáp nhập Áo và vùng <a href="/wiki/Sudetenland" title="Sudetenland">Sudetenland</a> - vấn đề của năm 1938, cũng như khi Đức chiếm <a href="/wiki/%C4%8Cechy" class="mw-redirect" title="Čechy">Bohemia</a>, <a href="/wiki/Morava" title="Morava">Moravia</a> và Ý chiếm đóng <a href="/wiki/Albania" title="Albania">Albania</a> mùa xuân năm 1939, đã buộc chính phủ Hà Lan phải cảnh giác hơn.<sup id="cite_ref-De_Jong_542_11-1" class="reference"><a href="#cite_note-De_Jong_542-11"><span class="cite-bracket">[</span>11<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Thế nhưng họ đã tự giới hạn tối đa phản ứng của mình, và biện pháp quan trọng nhất được thực hiện cũng chỉ là một cuộc động viên hạn chế 100.000 người vào tháng 4 năm 1939.<sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite-bracket">[</span>12<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Sau khi <a href="/wiki/Cu%E1%BB%99c_t%E1%BA%A5n_c%C3%B4ng_Ba_Lan_(1939)" class="mw-redirect" title="Cuộc tấn công Ba Lan (1939)">Đức xâm lược Ba Lan</a> tháng 9 năm 1939 và tiếp theo là sự bùng nổ của Chiến tranh thế giới thứ hai, Hà Lan vẫn hy vọng sẽ giữ được sự trung lập mà họ đã từng có được trong <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_nh%E1%BA%A5t" title="Chiến tranh thế giới thứ nhất">chiến tranh thế giới thứ nhất</a> 25 năm về trước. Để đảm bảo cho điều đó, quân đội Hà Lan đã được động viên ngày 24 tháng 8 năm 1939<sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span class="cite-bracket">[</span>13<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và bắt đầu cho triển khai công tác phòng thủ. Một khoản ngân sách lớn (khoảng 900 triệu <a href="/w/index.php?title=Guilder&action=edit&redlink=1" class="new" title="Guilder (trang không tồn tại)">guilder</a>)<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite-bracket">[</span>14<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> rốt cục đã được chi cho công tác quốc phòng, nhưng thật khó mà có được trang thiết bị mới trong thời chiến, nhất là khi nguồn hàng này của Hà Lan - chủ yếu nhập từ Đức - hiện tại đang bị cố tình trì hoãn cung cấp.<sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ngoài ra, một phần đáng kể ngân sách quốc phòng lại được dự định dành cho vùng <a href="/wiki/%C4%90%C3%B4ng_%E1%BA%A4n_H%C3%A0_Lan" title="Đông Ấn Hà Lan">Đông Ấn thuộc Hà Lan</a>, chủ yếu liên quan đến kế hoạch cho đóng 3 tàu tuần dương thiết giáp mới.<sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Anh, Pháp đã cố gắng thuyết phục các quốc gia này không nên ngồi yên chờ đợi cuộc tấn công tất yếu sẽ xảy đến của Đức mà hãy liên kết với phe Đồng minh từ trước; như đề xuất của <a href="/wiki/Winston_Churchill" title="Winston Churchill">Winston Churchill</a> trong bài diễn văn trên radio ngày 20 tháng 1 năm 1940.<sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Thế nhưng cả Bỉ và Hà Lan đều cự tuyệt, ngay cả khi bản kế hoạch tấn công của Đức rơi vào tay người Bỉ sau vụ một chiếc máy bay Đức gặp tai nạn trong <a href="/w/index.php?title=S%E1%BB%B1_c%E1%BB%91_Mechelen&action=edit&redlink=1" class="new" title="Sự cố Mechelen (trang không tồn tại)">sự cố Mechelen</a> tháng 1 năm 1940.<sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span class="cite-bracket">[</span>18<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Người Pháp đã cân nhắc đến việc xâm phạm sự trung lập của các quốc gia Vùng đất thấp nếu như họ không gia nhập phe Đồng minh trước cuộc đại tấn công dự kiến sẽ tiến hành vào mùa hè năm 1941. Sự vi phạm này đã được chỉ rõ: nếu Đức chỉ tấn công Hà Lan - lúc này sẽ đòi hỏi phải có một cuộc tiến quân của phe Đồng minh qua Bỉ - hay ngược lại, nếu Hà Lan cho phép Đức tiến quân vào Bỉ qua phần lãnh thổ phía nam của họ, cả hai khả năng là một phần trong <i>giả thuyết Hà Lan</i>.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._92_19-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._92-19"><span class="cite-bracket">[</span>19<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Chính phủ Hà Lan chưa bao giờ chính thức xây dựng một chính sách nào để đối phó trong trường hợp bất ngờ như vậy; đa số các bộ trưởng đều có xu hướng việc chống lại cuộc tấn công đó, số ít khác cùng với <a href="/wiki/Wilhelmina_c%E1%BB%A7a_H%C3%A0_Lan" title="Wilhelmina của Hà Lan">Nữ hoàng Wilhelmina</a> thì từ chối việc trở thành đồng minh với Đức cho dù hoàn cảnh có thế nào đi nữa.<sup id="cite_ref-20" class="reference"><a href="#cite_note-20"><span class="cite-bracket">[</span>20<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Hà Lan đã nhiều lần cố gắng làm trung gian hoà giải giữa Đức và Đồng minh, nhằm đạt tới một thỏa thuận hoà bình bằng thương lượng.<sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Sau khi Đức xâm lược <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Na_Uy" title="Chiến dịch Na Uy">Đan Mạch và Na Uy</a> mà không <a href="/wiki/Tuy%C3%AAn_b%E1%BB%91_chi%E1%BA%BFn_tranh" title="Tuyên bố chiến tranh">tuyên chiến</a>, cùng với cảnh báo của Tùy viên Hải quân Nhật Bản mới là Đại tá <a href="/w/index.php?title=Tadashi_Meada&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tadashi Meada (trang không tồn tại)">Tadashi Meada</a> rằng cuộc tấn công của Đức là tất yếu,<sup id="cite_ref-22" class="reference"><a href="#cite_note-22"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> giới quân sự Hà Lan thấy rõ rằng đứng ngoài cuộc xung đột là điều không tưởng và họ bắt đầu chuẩn bị nghiêm túc cho chiến tranh, cả về tinh thần và vật chất. Quân đội biên phòng Hà Lan được đặt trong tình trạng báo động cao.<sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span class="cite-bracket">[</span>23<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Những tin tức về hoạt động của bọn phản quốc tại Scandinavia đã làm lây lan mối lo ngại rằng cả Hà Lan cũng sẽ bị bọn tay chân Đức xâm nhập nhờ sự giúp đỡ của những kẻ phản bội.<sup id="cite_ref-24" class="reference"><a href="#cite_note-24"><span class="cite-bracket">[</span>24<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Nhiều biện pháp đối phó được tiến hành nhằm đề phòng khả năng bị tấn công tại các sân bay và bến cảng.<sup id="cite_ref-25" class="reference"><a href="#cite_note-25"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ngày 19 tháng 4 <a href="/wiki/T%C3%ACnh_tr%E1%BA%A1ng_kh%E1%BA%A9n_c%E1%BA%A5p" title="Tình trạng khẩn cấp">tình trạng khẩn cấp</a> được ban hành.<sup id="cite_ref-26" class="reference"><a href="#cite_note-26"><span class="cite-bracket">[</span>26<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Thế nhưng, những hoạt động gián điệp của Đức vẫn phát triển mạnh mẽ và có hiệu quả tại Hà Lan. Có thể chỉ ra ví dụ, viên chỉ huy sư đoàn bộ binh số 207 của Đức đã nắm trong tay một bản đồ chi tiết về các bãi mìn, sở chỉ huy, các công sự và những khu ngập nước thuộc vùng đồi Grebbeberg, một bộ phận quan trọng trong tuyến phòng thủ Grebbe của Hà Lan, hay viên tư lệnh Đức trong <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Hague" title="Trận Hague">trận Hague</a> cũng có những tấm bản đồ hoàn hảo về thành phố này, kể cả vị trí của hoàng gia và các chốt phòng thủ trọng yếu. Nhiều tên gián điệp, trong đó có đại uý Kriebel, ngày 23 tháng 2 năm 1940 đã đến Den Haag bằng đường xe lửa, ô tô, và từ đây bắt đầu nghiên cứu vùng đồi Grebbeberg. Thiếu tá Mantey và thiếu tướng Zickwolf, tư lệnh sư đoàn bộ binh số 227 của Đức, cũng là những 'vị khách' đầu tiên tới Hà Lan. Người Đức đã khảo sát tỉ mỉ đồi Grebbeberg từ những pháo đài có tầm nhìn lý tưởng trong vườn thú Ouwehands tại Rhenen. Điều này một phần là do quyết định của thủ tướng <a href="/w/index.php?title=Dirk_Jan_de_Geer&action=edit&redlink=1" class="new" title="Dirk Jan de Geer (trang không tồn tại)">Dirk Jan de Geer</a>, khi ông ta thấy rằng ý nghĩa kinh tế của việc mở cửa các pháo đài này quan trọng hơn nguy cơ đối với an ninh quốc gia.<sup id="cite_ref-27" class="reference"><a href="#cite_note-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Tại các nơi khác cũng để cho yếu tố kinh tế quyết định, và kết quả là đề án triệt hạ cây cối nhằm phục vụ cho công tác phòng thủ tại đồi Grebbeberg và nhiều vị trí khác đã bị bác bỏ do tầm quan trọng của chúng đối với tầng lớp nông dân. </p><p>Thế nhưng hầu hết dân chúng vẫn nuôi ảo tưởng rằng đất nước mình sẽ được an toàn,<sup id="cite_ref-28" class="reference"><a href="#cite_note-28"><span class="cite-bracket">[</span>28<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> quan điểm này sau chiến tranh đã bị mô tả như một sự phủ nhận mù quáng.<sup id="cite_ref-29" class="reference"><a href="#cite_note-29"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Người Hà Lan hy vọng rằng chính sách kìm chế của <a href="/wiki/Entente" title="Entente">phe Hiệp ước</a> và <a href="/wiki/Li%C3%AAn_minh_Trung_t%C3%A2m" title="Liên minh Trung tâm">Liên minh Trung tâm</a> trong chiến tranh thế giới thứ nhất sẽ được lặp lại và đã cố gắng để tránh thu hút sự chú ý của các cường quốc cũng như né tránh một cuộc chiến tranh mà họ lo ngại rằng sẽ đem đến tổn thất về nhân mạng không kém gì lần xung đột thế giới trước đó. Ngày 10 tháng 4, Anh và Pháp đã lặp lại lời đề nghị Hà Lan tham gia cuộc chiến về phe Đồng minh và một lần nữa gặp phải sự cự tuyệt.<sup id="cite_ref-30" class="reference"><a href="#cite_note-30"><span class="cite-bracket">[</span>30<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Lý_do_chiến_lược_của_cuộc_tấn_công"><span id="L.C3.BD_do_chi.E1.BA.BFn_l.C6.B0.E1.BB.A3c_c.E1.BB.A7a_cu.E1.BB.99c_t.E1.BA.A5n_c.C3.B4ng"></span>Lý do chiến lược của cuộc tấn công</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=2" title="Sửa đổi phần “Lý do chiến lược của cuộc tấn công”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=2" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Lý do chiến lược của cuộc tấn công"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Vị trí chiến lược của Vùng đất thấp, nằm giữa Pháp và Đức và tiếp giáp với cánh sườn trống trải không được bao bọc thuộc tuyến phòng thủ của họ, đã khiến nơi này trở thành tuyến đường tiến công lý tưởng từ cả hai phía. Trong <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_nh%E1%BA%A5t" title="Chiến tranh thế giới thứ nhất">Chiến tranh thế giới thứ nhất</a> người Đức đã cho triển khai <a href="/wiki/K%E1%BA%BF_ho%E1%BA%A1ch_Schlieffen" title="Kế hoạch Schlieffen">kế hoạch Schlieffen</a>, bao gồm một mũi tấn công xuyên qua nước Bỉ để tràn vào Pháp.<sup id="cite_ref-Lou_de_Jong_125_31-0" class="reference"><a href="#cite_note-Lou_de_Jong_125-31"><span class="cite-bracket">[</span>31<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Kế hoạch này đã bị phá sản do nhiều nguyên nhân. Các nhà sử học quân sự có nhiều quan điểm khác nhau về vấn đề này.<sup id="cite_ref-Lou_de_Jong_125_31-1" class="reference"><a href="#cite_note-Lou_de_Jong_125-31"><span class="cite-bracket">[</span>31<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Một số người cho rằng kế hoạch đó là quá tham vọng, số khác tin là quân đội Đức trong Chiến tranh thế giới thứ nhất có đủ khả năng tiến hành một kế hoạch như vậy. Riêng Hitler tin rằng một trong những nguyên nhân là do tuyến đường tiến công bị giới hạn trong lãnh thổ Bỉ như một nút cổ chai. Vì thế, ông ta quyết định rằng cuộc tấn công của Đức nhất thiết phải đi qua khu vực phía nam của Hà Lan tại <a href="/wiki/Limburg_(H%C3%A0_Lan)" title="Limburg (Hà Lan)">Limburg</a>. Như vậy là cần phải vi phạm tính trung lập của Hà Lan và sau đó là chiếm đóng toàn bộ nước này.<sup id="cite_ref-32" class="reference"><a href="#cite_note-32"><span class="cite-bracket">[</span>32<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Người Đức đã bỏ qua những tác động sẽ gây ra bên ngoài châu Âu: vùng <a href="/wiki/%C4%90%C3%B4ng_%E1%BA%A4n_H%C3%A0_Lan" title="Đông Ấn Hà Lan">Đông Ấn thuộc Hà Lan</a> vẫn đang là một nguồn cung cấp dầu chính cho Nhật Bản trong <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_Trung-Nh%E1%BA%ADt" class="mw-redirect" title="Chiến tranh Trung-Nhật">cuộc chiến chống lại Trung Quốc</a>. (Mà sau đó đã cùng với Anh và Mỹ tiến hành phong tỏa dầu mỏ đối với Nhật và góp phần dẫn đến <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Tr%C3%A2n_Ch%C3%A2u_C%E1%BA%A3ng" title="Trận Trân Châu Cảng">cuộc tấn công Trân Châu Cảng</a> cũng như việc người Nhật chinh phục Đông Ấn thuộc Hà Lan)<sup id="cite_ref-33" class="reference"><a href="#cite_note-33"><span class="cite-bracket">[</span>33<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Trong bức tranh tổng thể của cuộc tấn công vào nước Pháp, chiến dịch tại Hà Lan chỉ là một hoạt động mang tính phụ trợ. Lý do duy nhất để Đức nghiêm túc huy động một đội quân khá lớn chống lại Hà Lan trong chiến dịch này là nó sẽ giúp ngăn ngừa khả năng đe dọa của Đồng minh đối với <a href="/wiki/Ruhr" title="Ruhr">vùng Ruhr</a>, khu công nghiệp quan trọng sống còn của nước Đức.<sup id="cite_ref-34" class="reference"><a href="#cite_note-34"><span class="cite-bracket">[</span>34<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ngoài ra, Không quân Đức sẽ có thể sử dụng các sân bay trên lãnh thổ Hà Lan làm căn cứ để ném bom lãnh thổ Anh quốc.<sup id="cite_ref-35" class="reference"><a href="#cite_note-35"><span class="cite-bracket">[</span>35<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Thực_trạng_quân_sự_của_Hà_Lan_trước_chiến_tranh"><span id="Th.E1.BB.B1c_tr.E1.BA.A1ng_qu.C3.A2n_s.E1.BB.B1_c.E1.BB.A7a_H.C3.A0_Lan_tr.C6.B0.E1.BB.9Bc_chi.E1.BA.BFn_tranh"></span>Thực trạng quân sự của Hà Lan trước chiến tranh</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=3" title="Sửa đổi phần “Thực trạng quân sự của Hà Lan trước chiến tranh”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=3" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Thực trạng quân sự của Hà Lan trước chiến tranh"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Lực_lượng_và_trang_thiết_bị"><span id="L.E1.BB.B1c_l.C6.B0.E1.BB.A3ng_v.C3.A0_trang_thi.E1.BA.BFt_b.E1.BB.8B"></span>Lực lượng và trang thiết bị</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=4" title="Sửa đổi phần “Lực lượng và trang thiết bị”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=4" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Lực lượng và trang thiết bị"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Hà Lan có đủ mọi điều kiện khách quan đáp ứng khả năng kháng chiến thắng lợi: dân số đông, giàu có, trẻ, có kỷ luật và được giáo dục tốt; địa hình thuận lợi cho phòng thủ cùng với một nền kỹ thuật công nghiệp mạnh, bao gồm cả công nghiệp quân sự. Thế nhưng, những thuận lợi đó đã không được tận dụng tốt: trước <a href="/wiki/Wehrmacht" title="Wehrmacht">Quân đội Đức Quốc xã</a> lúc này vẫn chưa hoàn thành trang bị và huấn luyện, Quân đội Hà Lan vẫn như chàng tí hon David trước gã khổng lồ Goliath.<sup id="cite_ref-36" class="reference"><a href="#cite_note-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Giai thoại về ưu thế trang bị nói chung của Đức so với quân đội đối phương trong <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_chi%E1%BA%BFn_n%C6%B0%E1%BB%9Bc_Ph%C3%A1p" title="Trận chiến nước Pháp">trận chiến nước Pháp</a> chỉ đúng với trường hợp Trận Hà Lan. Trong khi Quân đội Đức trang bị hiện đại với số lớn <a href="/wiki/Xe_t%C4%83ng" title="Xe tăng">xe tăng</a> và máy bay ném bom bổ nhào (như loại <a href="/wiki/Junkers_Ju_87" title="Junkers Ju 87">Junkers Ju 87</a> - <i>Stuka</i>) thì lực lượng thiết giáp của Quân đội Hà Lan chỉ vỏn vẹn có 39 xe thiết giáp và 5 xe tankette, còn Không quân Hà Lan được trang bị đa số bằng <a href="/w/index.php?title=M%C3%A1y_bay_hai_t%E1%BA%A7ng_c%C3%A1nh&action=edit&redlink=1" class="new" title="Máy bay hai tầng cánh (trang không tồn tại)">máy bay hai tầng cánh</a>. Thái độ sợ chiến tranh của chính phủ Hà Lan khiến cho các lực lượng vũ trang của đất nước ở tình trạng lạc hậu về trang bị, y như ở thời kỳ chiến tranh thế giới thứ nhất,<sup id="cite_ref-37" class="reference"><a href="#cite_note-37"><span class="cite-bracket">[</span>37<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> thậm chí không thích đáng so với tiêu chuẩn của năm 1918.<sup id="cite_ref-38" class="reference"><a href="#cite_note-38"><span class="cite-bracket">[</span>38<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Trong thập niên 20, cuộc suy thoái kinh tế 1920 - 1927 và tình hình quan hệ quốc tế ổn định khiến ngân sách quốc phòng co nhỏ lại<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._67_9-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._67-9"><span class="cite-bracket">[</span>9<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> với khoảng 1.5 triệu guilder được chi cho mua sắm mới trang thiết bị quân sự.<sup id="cite_ref-39" class="reference"><a href="#cite_note-39"><span class="cite-bracket">[</span>39<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Trong các năm 1931 và 1933 chính sách thắt chặt ngân sách rốt cuộc thất bại đơn giản vì không còn gì để thắt nữa, mà ngược lại cần gấp rút nới rộng chi tiêu<sup id="cite_ref-40" class="reference"><a href="#cite_note-40"><span class="cite-bracket">[</span>40<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Nhưng cũng phải chờ đến tài khóa 1936 thì khoản chi đặc biệt 53.4 triệu guilder cho công tác quốc phòng mới được thông qua.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._77_6-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._77-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <figure class="mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Dutch_defense_lines_-_ln-en.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/52/Dutch_defense_lines_-_ln-en.jpg/300px-Dutch_defense_lines_-_ln-en.jpg" decoding="async" width="300" height="349" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/52/Dutch_defense_lines_-_ln-en.jpg/450px-Dutch_defense_lines_-_ln-en.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/52/Dutch_defense_lines_-_ln-en.jpg/600px-Dutch_defense_lines_-_ln-en.jpg 2x" data-file-width="1120" data-file-height="1304" /></a><figcaption>Tuyến phòng thủ của Hà Lan</figcaption></figure> <p>Do nguồn nhân lực đã qua huấn luyện quân sự đã thiếu lại không có một tổ chức chuyên nghiệp đủ lớn, kèm theo đó là thiếu nguồn dự trữ vật chất, nên người Hà Lan không thể phát triển nhanh chóng lực lượng của mình.<sup id="cite_ref-41" class="reference"><a href="#cite_note-41"><span class="cite-bracket">[</span>41<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Số pháo lớn chỉ có vừa đủ để trang bị cho các đơn vị lớn: 8 sư đoàn bộ binh (tổ chức thành 4 quân đoàn), 1 sư đoàn khinh binh (cơ giới) và 2 lữ đoàn độc lập A và B, mỗi lữ đoàn có quy mô bằng nửa sư đoàn hoặc 5 tiểu đoàn. Tất cả các đơn vị bộ binh chiến đấu khác được biên chế thành các tiểu đoàn bộ binh nhẹ phân tán trên toàn lãnh thổ để làm nhiệm vụ trì hoãn đối phương tiến quân.<sup id="cite_ref-42" class="reference"><a href="#cite_note-42"><span class="cite-bracket">[</span>42<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Hệ thống phòng ngự kiên cố có khoảng hai nghìn công sự ngầm bằng bê tông,<sup id="cite_ref-43" class="reference"><a href="#cite_note-43"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> nhưng chỉ bố trí đơn tuyến, thiếu chiều sâu. Không có những pháo đài hiện đại lớn giống như <a href="/wiki/Ph%C3%A1o_%C4%91%C3%A0i_Eben-Emael" title="Pháo đài Eben-Emael">pháo đài Eben-Emael</a> của Bỉ; hệ thống công sự hiện đại duy nhất nằm tại khu <a href="/w/index.php?title=Kornwerderzand&action=edit&redlink=1" class="new" title="Kornwerderzand (trang không tồn tại)">Kornwerderzand</a> bảo vệ tuyến đường <a href="/w/index.php?title=Afsluitdijk&action=edit&redlink=1" class="new" title="Afsluitdijk (trang không tồn tại)">Afsluitdijk</a>. Tổng cộng quân lực Hà Lan tương đương 48 trung đoàn và 22 tiểu đoàn bộ binh, chỉ đủ để phòng thủ những đoạn biên giới quan yếu. Trong khi đó, nước Bỉ tuy có dân số ít hơn và độ tuổi nam giới già hơn nhưng đã xây dựng được 22 sư đoàn đầy đủ và khoảng 30 đơn vị nhỏ khác. </p><p>Từ tháng 9 năm 1939 Hà Lan cố gắng một cách tuyệt vọng để cải thiện tình hình, nhưng đạt được rất ít kết quả. Người Đức, với những lý do quá rõ ràng, đã cố tình trì hoãn việc cung cấp hàng hóa; người Pháp thì lưỡng lự với việc trang bị cho một đội quân không tỏ rõ lập trường, còn một nguồn vũ khí phong phú sẵn có khác là <a href="/wiki/Li%C3%AAn_X%C3%B4" title="Liên Xô">Liên Xô</a> thì lại không thể tiếp cận vì Hà Lan, không như hầu hết các quốc gia khác, đã không chịu công nhận chế độ cộng sản. Một nỗ lực trong năm 1940 nhằm thu mua nguồn thiết giáp của Liên Xô mà Phần Lan chiếm được cũng đã bị thất bại.<sup id="cite_ref-44" class="reference"><a href="#cite_note-44"><span class="cite-bracket">[</span>44<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Cho đến ngày 10 tháng 5 năm 1940 sự yếu kém rõ rệt của quân đội Hà Lan đã được phản ánh trong sự thiếu hụt lực lượng <a href="/w/index.php?title=Thi%E1%BA%BFt_gi%C3%A1p&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thiết giáp (trang không tồn tại)">thiết giáp</a>.<sup id="cite_ref-De_Jong_1969b,_p._325_45-0" class="reference"><a href="#cite_note-De_Jong_1969b,_p._325-45"><span class="cite-bracket">[</span>45<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Trái với các nước tham chiến khác đều đã có một lực lượng thiết giáp đáng kể, Hà Lan đã không thể đạt đến con số tối thiểu 146 xe tăng hiện đại (110 chiếc hạng nhẹ, 36 chiếc hạng trung) mà họ đã xác định là cần thiết từ năm 1937.<sup id="cite_ref-46" class="reference"><a href="#cite_note-46"><span class="cite-bracket">[</span>46<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Một chiếc xe tăng <a href="/w/index.php?title=FT-17&action=edit&redlink=1" class="new" title="FT-17 (trang không tồn tại)">Renault FT 17</a> duy nhất, với một người lái đã qua huấn luyện nhưng cũng chỉ mới tham gia một công tác duy nhất trong bài kiểm tra chống tăng-chướng ngại vật, là chiếc duy nhất còn lại thuộc loại này và không còn được sử dụng trong năm 1940.<sup id="cite_ref-47" class="reference"><a href="#cite_note-47"><span class="cite-bracket">[</span>47<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Có 2 đội xe thiết giáp, mỗi đội có một tá xe <a href="/w/index.php?title=AB_Landsverk&action=edit&redlink=1" class="new" title="AB Landsverk (trang không tồn tại)">Landsverk</a> M36 hoặc M38;<sup id="cite_ref-48" class="reference"><a href="#cite_note-48"><span class="cite-bracket">[</span>48<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> một tá xe <a href="/w/index.php?title=DAF_M39&action=edit&redlink=1" class="new" title="DAF M39 (trang không tồn tại)">DAF M39</a> khác đang trong quá trình đưa vào hoạt động, một số vẫn chưa được trang bị những vũ khí chủ yếu.<sup id="cite_ref-49" class="reference"><a href="#cite_note-49"><span class="cite-bracket">[</span>49<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Cộng thêm một <a href="/wiki/Trung_%C4%91%E1%BB%99i" title="Trung đội">trung đội</a> 5 xe tankette loại <a href="/w/index.php?title=Carden-Loyd_Mark_VI&action=edit&redlink=1" class="new" title="Carden-Loyd Mark VI (trang không tồn tại)">Carden-Loyd Mark VI</a> được lực lượng pháo binh sử dụng, đó là tất cả lực lượng thiết giáp của quân đội Hà Lan. </p><p>Lực lượng pháo binh hiện có của Hà Lan gồm tổng cộng 676 <a href="/wiki/L%E1%BB%B1u_ph%C3%A1o" title="Lựu pháo">pháo lựu</a> và <a href="/wiki/Ph%C3%A1o_d%C3%A3_chi%E1%BA%BFn" title="Pháo dã chiến">pháo dã chiến</a>: 310 khẩu pháo dã chiến <a href="/wiki/Krupp" title="Krupp">Krupp</a> 75 li; 52 khẩu lựu pháo <a href="/w/index.php?title=Bofors&action=edit&redlink=1" class="new" title="Bofors (trang không tồn tại)">Bofors</a> 105 li, đây là bộ phận pháo binh hiện đại duy nhất; 144 đại bác Krupp 125 li đã lỗi thời<sup id="cite_ref-50" class="reference"><a href="#cite_note-50"><span class="cite-bracket">[</span>50<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>; 40 pháo lựu hạng nặng (sFH13) 150 li; 72 khẩu pháo lựu Krupp 150 li L/24 và 28 pháo lựu Vickers 152 li L/15. Có 386 đại bác chống tăng <a href="/w/index.php?title=B%C3%B6hler&action=edit&redlink=1" class="new" title="Böhler (trang không tồn tại)">Böhler</a> 47 li L/39 được sử dụng, đó là loại vũ khí có hiệu quả nhưng quá ít về số lượng, chỉ đạt được 1/3 dự kiến;<sup id="cite_ref-51" class="reference"><a href="#cite_note-51"><span class="cite-bracket">[</span>51<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> 300 khẩu pháo dã chiến kiểu cũ loại <i>6 Veld</i> (57 li) và <i>8 Staal</i> (84 li)<sup id="cite_ref-52" class="reference"><a href="#cite_note-52"><span class="cite-bracket">[</span>52<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> cũng tham gia lực lượng phòng thủ. Chỉ có 8 trong số 120 khẩu pháo hiện đại 105 li đặt hàng tại Đức được chuyển giao vào thời gian cuộc xâm lăng. Hầu hết pháo binh phải dùng sức ngựa kéo.<sup id="cite_ref-De_Jong_1969b,_p._327_53-0" class="reference"><a href="#cite_note-De_Jong_1969b,_p._327-53"><span class="cite-bracket">[</span>53<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Bộ binh Hà Lan có trong tay khoảng 2.200 súng máy <a href="/w/index.php?title=Schwarzlose_MG_M.07/12&action=edit&redlink=1" class="new" title="Schwarzlose MG M.07/12 (trang không tồn tại)">Schwarzlose M.08</a> 7.92 li và 800 súng máy loại Vickers. Nhiều khẩu trong số này bố trí tại các công sự; mỗi tiểu đoàn được trang bị một bộ súng máy hạng nặng 12 khẩu. Các đội bộ binh Hà Lan được trang bị cùng một súng máy hạng nhẹ, loại súng M20 Lewis với khoảng 8.000 khẩu được sử dụng. Loại vũ khí này cồng kềnh và không thuận lợi cho việc tấn công. Hầu hết lính bộ binh Hà Lan đều trang bị loại súng trường <a href="/w/index.php?title=Dutch_Mannlicher&action=edit&redlink=1" class="new" title="Dutch Mannlicher (trang không tồn tại)">Dutch Mannlicher</a>, một biến thể của loại súng <a href="/w/index.php?title=Steyr-Mannlicher_M1895&action=edit&redlink=1" class="new" title="Steyr-Mannlicher M1895 (trang không tồn tại)">Steyr-Mannlicher M1895</a>, vũ khí này đã được quân đội Hà Lan sử dụng hơn 40 năm và rõ ràng đã lỗi thời, nhưng họ không có đủ tiền để thay thế nó. Ngoài ra còn có 6 <a href="/wiki/S%C3%BAng_c%E1%BB%91i" title="Súng cối">súng cối</a> 80 li cho mỗi trung đoàn. Sự thiếu hụt hỏa lực trong các đơn vị cấp thấp đã làm suy yếu năng lực chiến đấu của bộ binh Hà Lan.<sup id="cite_ref-54" class="reference"><a href="#cite_note-54"><span class="cite-bracket">[</span>54<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Không lực Hà Lan không được biên chế thành một binh chủng độc lập mà là bộ phận của Lục quân,<sup id="cite_ref-De_Jong_1969b,_p._325_45-1" class="reference"><a href="#cite_note-De_Jong_1969b,_p._325-45"><span class="cite-bracket">[</span>45<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> vào thời điểm ngày 10 tháng 5 tổ chức thành một phi đội 155 máy bay: 28 máy bay tiêm kích <a href="/wiki/Fokker_G.I" title="Fokker G.I">Fokker G.I</a> hai động cơ; 31 máy bay tiêm kích <a href="/wiki/Fokker_D.XXI" title="Fokker D.XXI">Fokker D.XXI</a> và 7 máy bay tiêm kích <a href="/wiki/Fokker_D.XVII" title="Fokker D.XVII">Fokker D.XVII</a>; 10 chiếc <a href="/wiki/Fokker_T.V" title="Fokker T.V">Fokker T.V</a> hai động cơ, 15 máy bay ném bom hạng nhẹ <a href="/wiki/Fokker_C.X" title="Fokker C.X">Fokker C.X</a> và 35 máy bay ném bom hạng nhẹ <a href="/wiki/Fokker_C.V" title="Fokker C.V">Fokker C.V</a>, 12 máy bay ném bom bổ nhào <a href="/w/index.php?title=Douglas_DB-8&action=edit&redlink=1" class="new" title="Douglas DB-8 (trang không tồn tại)">Douglas DB-8</a> (được sử dụng như tiêm kích)<sup id="cite_ref-55" class="reference"><a href="#cite_note-55"><span class="cite-bracket">[</span>55<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> cùng 17 máy bay trinh sát <a href="/w/index.php?title=Koolhoven&action=edit&redlink=1" class="new" title="Koolhoven (trang không tồn tại)">Koolhoven</a> FK-51 — vậy là có 74 trong tổng số 155 máy bay là loại hai tầng cánh. Trong số này có 125 chiếc còn đang hoạt động.<sup id="cite_ref-56" class="reference"><a href="#cite_note-56"><span class="cite-bracket">[</span>56<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Trong số còn lại thì trường không quân có sử dụng 3 chiếc Fokker D.XXI, 6 chiếc Fokker D.XVII, 1 chiếc Fokker G.I, 1 chiếc Fokker T-V và 7 chiếc Fokker C.V, cùng nhiều máy bay huấn luyện. Thêm 40 máy bay khác còn đang hoạt động phục vụ trong Bộ phận Không lực Thủy quân Lục chiến, và một số lượng tương đương máy bay huấn luyện và dự bị.<sup id="cite_ref-57" class="reference"><a href="#cite_note-57"><span class="cite-bracket">[</span>57<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Tiềm năng sản xuất của nền công nghiệp máy bay quân sự Hà Lan, với các hãng sản xuất <a href="/w/index.php?title=Fokker&action=edit&redlink=1" class="new" title="Fokker (trang không tồn tại)">Fokker</a> và <a href="/w/index.php?title=Koolhoven&action=edit&redlink=1" class="new" title="Koolhoven (trang không tồn tại)">Koolhoven</a>, đã không được tận dụng tối đa do những giới hạn về ngân sách.<sup id="cite_ref-58" class="reference"><a href="#cite_note-58"><span class="cite-bracket">[</span>58<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Mặc dù Hà Lan là trụ sở của công ty <a href="/wiki/Philips" title="Philips">Philips</a>, một trong những nhà sản xuất thiết bị vô tuyến lớn nhất châu Âu, nhưng hầu hết quân đội Hà Lan lại chỉ sử dụng đường liên lạc điện thoại, chỉ có pháo binh được trang bị với con số khiêm tốn 225 bộ máy radio.<sup id="cite_ref-De_Jong_1969b,_p._327_53-1" class="reference"><a href="#cite_note-De_Jong_1969b,_p._327-53"><span class="cite-bracket">[</span>53<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Trình_độ_huấn_luyện_và_tính_chiến_đấu"><span id="Tr.C3.ACnh_.C4.91.E1.BB.99_hu.E1.BA.A5n_luy.E1.BB.87n_v.C3.A0_t.C3.ADnh_chi.E1.BA.BFn_.C4.91.E1.BA.A5u"></span>Trình độ huấn luyện và tính chiến đấu</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=5" title="Sửa đổi phần “Trình độ huấn luyện và tính chiến đấu”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=5" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Trình độ huấn luyện và tính chiến đấu"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Quân đội Hà Lan không chỉ có trang thiết bị nghèo nàn; mà còn được huấn luyện rất kém cỏi. Từ năm 1932 đến năm 1936 không có một đợt diễn tập đánh trận hè nào được tổ chức, vì lý do tiết kiệm.<sup id="cite_ref-59" class="reference"><a href="#cite_note-59"><span class="cite-bracket">[</span>59<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Trước chiến tranh chỉ một số ít thanh niên đủ tiêu chuẩn bị gọi đi lính. Cho đến năm 1938 những người đi nghĩa vụ chỉ phục vụ trong 24 tuần lễ, thời gian vừa đủ để tiếp nhận khoá huấn luyện bộ binh cơ bản;<sup id="cite_ref-60" class="reference"><a href="#cite_note-60"><span class="cite-bracket">[</span>60<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> từ năm đó trở đi thời gian phục vụ mới được tăng lên 11 tháng.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._77_6-2" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._77-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Đến năm 1940 tổng cộng chỉ có 1.206 sĩ quan chuyên nghiệp,<sup id="cite_ref-61" class="reference"><a href="#cite_note-61"><span class="cite-bracket">[</span>61<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> năm 1939 có 4.469 sĩ quan chuyên nghiệp không được phong cấp.<sup id="cite_ref-62" class="reference"><a href="#cite_note-62"><span class="cite-bracket">[</span>62<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Sau đợt động viên ngày 28 tháng 8 năm 1939, dù quân lực được tăng lên khoảng 280.000 người,<sup id="cite_ref-63" class="reference"><a href="#cite_note-63"><span class="cite-bracket">[</span>63<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> nhưng tính sẵn sàng chiến đấu lại được cải tiến rất chậm: phần lớn thời gian được huy động để làm công tác xây dựng hệ thống phòng ngự.<sup id="cite_ref-64" class="reference"><a href="#cite_note-64"><span class="cite-bracket">[</span>64<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Sự thiếu hụt đạn dược đã làm hạn chế công tác huấn luyện bắn đạn thật.<sup id="cite_ref-65" class="reference"><a href="#cite_note-65"><span class="cite-bracket">[</span>65<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Sự liên kết phối hợp giữa các đơn vị cũng còn kém.<sup id="cite_ref-66" class="reference"><a href="#cite_note-66"><span class="cite-bracket">[</span>66<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Trình độ của quân đội Hà Lan vào tháng 5 năm 1940 vẫn chưa đủ để tiến hành chiến tranh. Đơn giản là họ không thể tổ chức được một cuộc tấn công quy mô lớn, để đơn độc tiến hành cuộc chiến diễn tập trước đó.<sup id="cite_ref-67" class="reference"><a href="#cite_note-67"><span class="cite-bracket">[</span>67<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Các tướng lĩnh và chiến thuật gia của Đức (cũng như bản thân <a href="/wiki/Adolf_Hitler" title="Adolf Hitler">Hitler</a>) đều đánh giá thấp lực lượng của Hà Lan và tin rằng kể cả khu vực trung tâm <a href="/wiki/Holland" class="mw-redirect" title="Holland">Holland</a> cũng có thể bị chiếm đóng chỉ trong vòng từ 3 đến 5 ngày.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._188_68-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._188-68"><span class="cite-bracket">[</span>68<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Chiến_lược_các_bên_tham_chiến"><span id="Chi.E1.BA.BFn_l.C6.B0.E1.BB.A3c_c.C3.A1c_b.C3.AAn_tham_chi.E1.BA.BFn"></span>Chiến lược các bên tham chiến</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=6" title="Sửa đổi phần “Chiến lược các bên tham chiến”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=6" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Chiến lược các bên tham chiến"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Chiến_lược_phòng_thủ_của_Hà_Lan"><span id="Chi.E1.BA.BFn_l.C6.B0.E1.BB.A3c_ph.C3.B2ng_th.E1.BB.A7_c.E1.BB.A7a_H.C3.A0_Lan"></span>Chiến lược phòng thủ của Hà Lan</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=7" title="Sửa đổi phần “Chiến lược phòng thủ của Hà Lan”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=7" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Chiến lược phòng thủ của Hà Lan"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Grebbelinie_the_Netherlands.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9b/Grebbelinie_the_Netherlands.jpg/240px-Grebbelinie_the_Netherlands.jpg" decoding="async" width="240" height="240" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9b/Grebbelinie_the_Netherlands.jpg/360px-Grebbelinie_the_Netherlands.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9b/Grebbelinie_the_Netherlands.jpg/480px-Grebbelinie_the_Netherlands.jpg 2x" data-file-width="750" data-file-height="750" /></a><figcaption>Phòng tuyến Grebbe với vùng ngập nước màu xanh đen</figcaption></figure> <p>Vào thế kỷ thứ 17, nước <a href="/w/index.php?title=C%E1%BB%99ng_ho%C3%A0_H%C3%A0_Lan&action=edit&redlink=1" class="new" title="Cộng hoà Hà Lan (trang không tồn tại)">Cộng hoà Hà Lan</a> đã nghĩ ra một hệ thống phòng thủ hiệu quả gọi là <a href="/w/index.php?title=Tuy%E1%BA%BFn_%C4%90%C6%B0%E1%BB%9Dng_th%E1%BB%A7y_Holland&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tuyến Đường thủy Holland (trang không tồn tại)">Tuyến Đường thủy Holland</a>, có thể bảo vệ tất cả các thành phố chính ở phía tây bằng vùng đất ngập nước trong khu vực. Đầu thế kỷ 19 phòng tuyến này đã được dịch chuyển một chút về phía đông, qua thành phố <a href="/wiki/Utrecht_(th%C3%A0nh_ph%E1%BB%91)" class="mw-redirect" title="Utrecht (thành phố)">Utrecht</a> và sau đó được hiện đại hoá với các pháo đài. Vị trí mới này được gọi là Tuyến Đường thủy Holland Mới. Do các công sự đã trở nên lỗi thời vào năm 1940, nó đã được tăng cường thêm các lô cốt bê tông ngầm. Phòng tuyến nằm trên rìa xa nhất về phía đông của khu vực nằm dưới mực nước biển. Điều đó khiến cho các khu đất phía trước các công sự dễ dàng bị ngập sâu khoảng một mét nước, quá nông đối với tàu thuyền, nhưng vẫn đủ sâu để biến vùng đất thành một bãi lầy không thể vượt qua được. Khu vực phía tây của Tuyến Đường thủy Holland Mới được gọi là <i>Pháo đài Holland</i>, sườn phía đông của nó có <a href="/w/index.php?title=H%E1%BB%93_IJssel&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hồ IJssel (trang không tồn tại)">hồ IJssel</a> bao bọc còn sườn phía nam được bảo vệ bởi vùng hạ lưu của ba con sông lớn chảy song song: hai nhánh của sông <a href="/wiki/Rhine" class="mw-redirect" title="Rhine">Rhine</a>, và <a href="/wiki/S%C3%B4ng_Maas" title="Sông Maas">sông Meuse</a> (còn gọi là sông <i>Maas</i>). Vùng này như một chiến khu quốc gia, tại đây người ta hy vọng sẽ có thể cầm cự được một thời gian dài,<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._84_69-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._84-69"><span class="cite-bracket">[</span>69<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> theo suy đoán lạc quan nhất là trong 3 tháng mà không cần sự giúp đỡ của Đồng minh,<sup id="cite_ref-70" class="reference"><a href="#cite_note-70"><span class="cite-bracket">[</span>70<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> cho dù lực lượng mà Đức huy động để tiến đánh Hà Lan được đánh giá rất cao.<sup id="cite_ref-71" class="reference"><a href="#cite_note-71"><span class="cite-bracket">[</span>71<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Trước chiến tranh đã có dự định cho quân đội rút lui về vùng này gần như ngay lập tức, sau giai đoạn tập trung (cũng được gọi là <i>Kế hoạch xanh</i> - Case Blue) tại Thung lũng Gelderse,<sup id="cite_ref-72" class="reference"><a href="#cite_note-72"><span class="cite-bracket">[</span>72<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> kế hoạch này dựa trên hy vọng về việc Đức sẽ chỉ xâm phạm các tỉnh phía nam trên đường tiến vào Bỉ và không động tới vùng Holland. Nhưng năm 1939 nó được hiểu như một động thái mời đối phương đến xâm chiếm và sẽ khiến cho việc thương lượng với Đồng minh về một hệ thống phòng thủ chung trở nên bất khả thi. Đề xuất của giới ngoại giao Đức về việc chính phủ Hà Lan sẽ bí mật đồng thuận với một cuộc tiến quân như thế đã bị bác bỏ.<sup id="cite_ref-73" class="reference"><a href="#cite_note-73"><span class="cite-bracket">[</span>73<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Từ tháng 9 năm 1939 đã có thêm một Phòng Tuyến Chính (Main Defence Line) được xây dựng về phía đông. Vị trí phòng thủ quan trọng thứ hai này có một phần phía bắc được tạo nên từ tuyến <i>Grebbelinie</i> (<a href="/w/index.php?title=Tuy%E1%BA%BFn_Grebbe&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tuyến Grebbe (trang không tồn tại)">tuyến Grebbe</a>), dưới chân <a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BB%89nh_%C4%91%E1%BB%93i_Utrecht&action=edit&redlink=1" class="new" title="Đỉnh đồi Utrecht (trang không tồn tại)">đỉnh đồi Utrecht</a>, một khối băng tích từ thời <a href="/wiki/K%E1%BB%B7_b%C4%83ng_h%C3%A0" class="mw-redirect" title="Kỷ băng hà">kỷ băng hà</a> nằm giữa hồ IJssel và hạ lưu sông Rhine. Đây là do sự vận động của tư lệnh tập đoàn quân, trung tướng <a href="/w/index.php?title=Jan_Joseph_Godfried_van_Voorst_tot_Voorst&action=edit&redlink=1" class="new" title="Jan Joseph Godfried van Voorst tot Voorst (trang không tồn tại)">Jan Joseph Godfried van Voorst tot Voorst</a>.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._87_74-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._87-74"><span class="cite-bracket">[</span>74<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Phòng tuyến này đã được kéo dài nối đến phần phía nam: <i>Peel-Raamstelling</i> (vị trí Peel-Raam), nằm giữa sông Maas và biên giới Bỉ dọc theo đầm lầy Peel và rạch Raam, theo lệnh của Tổng tư lệnh quân đội Hà Lan, đại tướng <a href="/w/index.php?title=Izaak_H._Reijnders&action=edit&redlink=1" class="new" title="Izaak H. Reijnders (trang không tồn tại)">Izaak H. Reijnders</a>, vì ông ta muốn ngăn chặn người Đức ở phía nam càng lâu càng tốt để yểm trợ cho cuộc tiến quân của Pháp. Quân đoàn số 4 và số 2 được bố trí tại tuyến Grebbe; quân đoàn số 3 tại cứ điểm Peel-Raam có sư đoàn Khinh binh ở phía sau bao bọc sườn phía nam; lữ đoàn A và B phối hợp tại giữa hạ lưu sông Rhine và sông Maas còn quân đoàn số 1 là lực lượng dự trữ chiến lược tại khu Pháo đài Holland, được 10 tiểu đoàn khác tăng cường ở ngoại vi phía nam và 6 tiểu đoàn ở phía đông.<sup id="cite_ref-75" class="reference"><a href="#cite_note-75"><span class="cite-bracket">[</span>75<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Tất cả các tuyến phòng ngự này đều đã được tăng cường bởi các công sự bê tông ngầm.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._84_69-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._84-69"><span class="cite-bracket">[</span>69<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <figure class="mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Peel-Raamstelling_the_Netherlands.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/Peel-Raamstelling_the_Netherlands.jpg/240px-Peel-Raamstelling_the_Netherlands.jpg" decoding="async" width="240" height="340" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/Peel-Raamstelling_the_Netherlands.jpg/360px-Peel-Raamstelling_the_Netherlands.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/Peel-Raamstelling_the_Netherlands.jpg/480px-Peel-Raamstelling_the_Netherlands.jpg 2x" data-file-width="800" data-file-height="1132" /></a><figcaption>Vị trí Peel-Raam</figcaption></figure> <p>Phía trước Phòng Tuyến Chính được bao bọc bởi <i>tuyến IJssel-Maas</i> (IJssel-Maaslinie) dọc theo <a href="/w/index.php?title=S%C3%B4ng_IJssel&action=edit&redlink=1" class="new" title="Sông IJssel (trang không tồn tại)">sông IJssel</a> và <a href="/wiki/S%C3%B4ng_Maas" title="Sông Maas">sông Maas</a>, được kết nối lại qua các vị trí tại <a href="/w/index.php?title=Betuwe&action=edit&redlink=1" class="new" title="Betuwe (trang không tồn tại)">Betuwe</a>, cũng với các công sự bê tông và do 14 "tiểu đoàn biên phòng" đóng giữ. Cuối năm 1939, tướng Van Voorst tot Voorst đã gợi lại kế hoạch mà ông ta đã từng trình bày năm 1937,<sup id="cite_ref-76" class="reference"><a href="#cite_note-76"><span class="cite-bracket">[</span>76<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và một lần nữa đề xuất việc tận dụng điều kiện phòng thủ lý tưởng do các con sông này tạo ra để điều chỉnh một chiến lược linh động hơn với đòn tấn công phủ đầu trước của một quân đoàn tại điểm giao lộ gần <a href="/wiki/Arnhem" title="Arnhem">Arnhem</a> và <a href="/wiki/Gennep" title="Gennep">Gennep</a> để buộc các sư đoàn Đức phải tổn hao nhiều sức mạnh tấn công của mình trước khi tới được Phòng Tuyến Chính và thậm chí có thể đánh bại chúng.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._87_74-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._87-74"><span class="cite-bracket">[</span>74<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Kế hoạch này bị chính phủ Hà Lan và tướng Reijnders cho là quá liều lĩnh. Reijnders thì muốn rằng sau cuộc kháng cự mạnh đầu tiên tại tuyến Grebbe và vị trí Peel Raam, quân đội sẽ rút lui về Pháo đài Holland.<sup id="cite_ref-77" class="reference"><a href="#cite_note-77"><span class="cite-bracket">[</span>77<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Điều này cũng bị chính phủ coi là quá nguy hiểm, đặc biệt là trong điều kiện Đức chiếm ưu thế về không quân, và do những bất lợi trong việc chuẩn bị đầy đủ cho cả hai phòng tuyến. Những mâu thuẫn về chiến lược đã dần dần làm suy sụp sự nghiệp chính trị của Reijnders:<sup id="cite_ref-78" class="reference"><a href="#cite_note-78"><span class="cite-bracket">[</span>78<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> ông ta đã bị tước bỏ mọi quyền hạn quân sự đối với hệ thống phòng ngự.<sup id="cite_ref-79" class="reference"><a href="#cite_note-79"><span class="cite-bracket">[</span>79<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ngày 5 tháng 2 năm 1940 ông bị buộc phải từ chức<sup id="cite_ref-80" class="reference"><a href="#cite_note-80"><span class="cite-bracket">[</span>80<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và được thay thế bằng Đại tướng <a href="/w/index.php?title=Henry_G._Winkelman&action=edit&redlink=1" class="new" title="Henry G. Winkelman (trang không tồn tại)">Henry G. Winkelman</a>. Viên tư lệnh mới sau đó đã quyết định rằng tại phía bắc, tuyến Grebbe sẽ là phòng tuyến chủ yếu, tại đó trận đánh quyết định sẽ được diễn ra,<sup id="cite_ref-81" class="reference"><a href="#cite_note-81"><span class="cite-bracket">[</span>81<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> phần nào bởi ở đây sẽ dễ dàng tạo ra đột phá với một đòn phản tấn công nếu có điều kiện thuận lợi.<sup id="cite_ref-82" class="reference"><a href="#cite_note-82"><span class="cite-bracket">[</span>82<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Tuy nhiên, ông ta lại không đưa ra được quyết định nào tương tự đối với vị trí Peel-Raam. </p><p>Trong suốt thời gian <a href="/wiki/Cu%E1%BB%99c_chi%E1%BA%BFn_tranh_k%E1%BB%B3_qu%E1%BA%B7c" title="Cuộc chiến tranh kỳ quặc">chiến tranh kỳ quặc</a>, Hà Lan đã cố gắng bám chặt lấy chính sách trung lập triệt để. Tuy nhiên Bộ tư lệnh quân đội Hà Lan, một phần tự hành động theo ý mình,<sup id="cite_ref-83" class="reference"><a href="#cite_note-83"><span class="cite-bracket">[</span>83<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> đã đàm phán bí mật với Bỉ và Pháp về việc phối hợp trong một hệ thống phòng thủ chung trong trường hợp có cuộc xâm lăng của Đức, thông qua tuỳ viên quân sự Hà Lan tại Paris, trung tá <a href="/w/index.php?title=David_van_Voorst_Evekink&action=edit&redlink=1" class="new" title="David van Voorst Evekink (trang không tồn tại)">David van Voorst Evekink</a>.<sup id="cite_ref-84" class="reference"><a href="#cite_note-84"><span class="cite-bracket">[</span>84<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Cuộc đàm phán đã thất bại do những sai khác không thể vượt qua về quan điểm chiến lược. </p><p>Bỉ, dù về cơ bản là một nước trung lập, nhưng do tầm quan trọng chiến lược rõ rệt của nó, đã lặng lẽ tiến hành những cuộc dàn xếp chi tiết về việc phối hợp hành động với quân Đồng minh. Điều này khiến Hà Lan khó khăn hơn trong việc thích ứng được với những mong muốn của họ. Họ muốn người Bỉ liên kết với tuyến phòng thủ của mình tại vị trí Peel-Raam, là nơi mà Reijnders đã không chịu rút đi mà không chiến đấu.<sup id="cite_ref-85" class="reference"><a href="#cite_note-85"><span class="cite-bracket">[</span>85<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ông ta đã không tán thành kế hoạch của Van Voorst tot Voorst là chiếm cứ cái gọi là "vị trí Orange" trên tuyến <a href="/wiki/%27s-Hertogenbosch" title="'s-Hertogenbosch">'s-Hertogenbosch</a> – <a href="/wiki/Tilburg" title="Tilburg">Tilburg</a> ngắn hơn nhiều,<sup id="cite_ref-86" class="reference"><a href="#cite_note-86"><span class="cite-bracket">[</span>86<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> nhằm tạo ra một mặt trận liên hoàn với phòng tuyến Bỉ gần <a href="/wiki/Turnhout" title="Turnhout">Turnhout</a> như đề xuất của Đại tướng Bỉ <a href="/w/index.php?title=Raoul_van_Overstraeten&action=edit&redlink=1" class="new" title="Raoul van Overstraeten (trang không tồn tại)">Raoul van Overstraeten</a>.<sup id="cite_ref-87" class="reference"><a href="#cite_note-87"><span class="cite-bracket">[</span>87<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Khi Winkelman tiếp quản bộ tư lệnh, ông ta đã thúc đẩy cuộc đàm phán, và ngày 21 tháng 2 đã đề xuất rằng người Bỉ sẽ trấn giữ một phòng tuyến liên kết với vị trí Peel Raam dọc theo lãnh thổ Bỉ bên kênh đào <a href="/w/index.php?title=Zuid-Willemsvaart&action=edit&redlink=1" class="new" title="Zuid-Willemsvaart (trang không tồn tại)">Zuid-Willemsvaart</a>.<sup id="cite_ref-88" class="reference"><a href="#cite_note-88"><span class="cite-bracket">[</span>88<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Tuy nhiên người Bỉ đã từ chối đề nghị này nếu đổi lại Hà Lan không tăng cường lực lượng tại <a href="/wiki/Limburg_(H%C3%A0_Lan)" title="Limburg (Hà Lan)">Limburg</a>, nhưng Hà Lan không có lực lượng nào khác để đáp ứng yêu cầu này. Đề nghị của Bỉ về vị trí Orange lại được đưa ra nhưng cũng bị Winkelman khước từ. Thế là người Bỉ quyết định là khi có cuộc xâm lăng sẽ rút toàn bộ quân đội về tuyến phòng thủ chính yếu của họ, <a href="/wiki/K%C3%AAnh_%C4%91%C3%A0o_Albert" title="Kênh đào Albert">kênh đào Albert</a>. Điều này sẽ tạo nên một khoảng hở rất nguy hiểm rộng đến 40 kilomet,<sup id="cite_ref-89" class="reference"><a href="#cite_note-89"><span class="cite-bracket">[</span>89<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và quân Pháp đã được đề nghị đến bít kín khe hở này.<sup id="cite_ref-90" class="reference"><a href="#cite_note-90"><span class="cite-bracket">[</span>90<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Lúc này Đại tướng Tổng tư lệnh quân đội Pháp <a href="/w/index.php?title=Maurice_Gamelin&action=edit&redlink=1" class="new" title="Maurice Gamelin (trang không tồn tại)">Maurice Gamelin</a> rất có hứng thú với việc ghép thêm Hà Lan vào mặt trận liên hoàn của mình, vì giống như <a href="/wiki/Bernard_Montgomery" title="Bernard Montgomery">Bernard Montgomery</a> 4 năm sau đó, ông ta hy vọng vào khả năng có thể đi vòng qua <i><a href="/wiki/Tuy%E1%BA%BFn_ph%C3%B2ng_th%E1%BB%A7_Siegfried" title="Tuyến phòng thủ Siegfried">Westwall</a></i> khi Đồng minh tiến hành cuộc tấn công dự kiến trong năm 1941. Nhưng ông ta không dám đối mặt với việc tuyến đường tiếp tế bị kéo quá dài nếu như Bỉ và Hà Lan không gia nhập phe Đồng minh trước khi Đức tấn công. Khi cả hai nước này đều từ chối, Gamelin xác định rằng ông ta sẽ cho chiếm cứ một vị trí đầu mối ở gần <a href="/wiki/Breda" title="Breda">Breda</a>.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._92_19-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._92-19"><span class="cite-bracket">[</span>19<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Thế nhưng người Hà Lan đã không cho củng cố khu vực này. Winkelman còn bí mật quyết định ngày 30 tháng 3<sup id="cite_ref-91" class="reference"><a href="#cite_note-91"><span class="cite-bracket">[</span>91<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> là bỏ vị trí Peel-Raam ngay khi bắt đầu cuộc tấn công của Đức và rút quân đoàn số 3 về <a href="/w/index.php?title=Linge&action=edit&redlink=1" class="new" title="Linge (trang không tồn tại)">Linge</a> để bảo vệ sườn phía nam tuyến Grebbe, chỉ để lại một lực lượng bao bọc phía sau.<sup id="cite_ref-92" class="reference"><a href="#cite_note-92"><span class="cite-bracket">[</span>92<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Vị trí Waal-Linge này cũng đã được tăng cường bằng các công sự bê tông; và khoản ngân sách chi cho các công trình này đã được tăng thêm một trăm triệu guilder.<sup id="cite_ref-93" class="reference"><a href="#cite_note-93"><span class="cite-bracket">[</span>93<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Sau khi Đức xâm chiếm Đan Mạch và Na Uy tháng 4 năm 1940, với việc Đức cho sử dụng một số lượng lớn <a href="/w/index.php?title=Qu%C3%A2n_kh%C3%B4ng_v%E1%BA%ADn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Quân không vận (trang không tồn tại)">quân không vận</a>, bộ tư lệnh Hà Lan đã lo lắng về khả năng họ cũng có thể trở thành nạn nhân của một cuộc tấn công chiến lược tương tự. Nhằm đẩy lùi nguy cơ đó, 5 tiểu đoàn bộ binh đã được bố trí tại các cảng biển và căn cứ không quân chính, như sân bay <a href="/w/index.php?title=Ypenburg&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ypenburg (trang không tồn tại)">Ypenburg</a> tại <a href="/wiki/Den_Haag" title="Den Haag">Den Haag</a> và sân bay <a href="/w/index.php?title=Waalhaven&action=edit&redlink=1" class="new" title="Waalhaven (trang không tồn tại)">Waalhaven</a> thuộc Rotterdam.<sup id="cite_ref-94" class="reference"><a href="#cite_note-94"><span class="cite-bracket">[</span>94<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Chúng đã được tăng cường thêm pháo phòng không, 2 xe tankette và 12 trong số 24 xe thiết giáp đang hoạt động.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._188_68-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._188-68"><span class="cite-bracket">[</span>68<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Những biện pháp trực tiếp đặc biệt này được tiến hành cùng nhiều phương sách chung khác: Hà Lan đã gửi không dưới 32 <a href="/w/index.php?title=T%C3%A0u_b%E1%BB%87nh_vi%E1%BB%87n&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tàu bệnh viện (trang không tồn tại)">tàu bệnh viện</a> đi khắp đất nước và 15 đoàn tàu để giúp cho việc hành quân được dễ dàng hơn. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Chiến_lược_của_Pháp"><span id="Chi.E1.BA.BFn_l.C6.B0.E1.BB.A3c_c.E1.BB.A7a_Ph.C3.A1p"></span>Chiến lược của Pháp</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=8" title="Sửa đổi phần “Chiến lược của Pháp”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=8" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Chiến lược của Pháp"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Ngoài quân đội Hà Lan và tập đoàn quân số 18 trên cánh bắc của Đức ra, có một lực lượng thứ 3, không ít hơn cả hai đội quân trên,<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._240_95-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._240-95"><span class="cite-bracket">[</span>95<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> cũng sẽ hoạt động trên đất Hà Lan: đó là tập đoàn quân số 7 của Pháp. Đạo quân này có mục đích riêng của mình, nằm trong chiến lược tổng thể của Pháp. Từ lâu Pháp đã lo lắng về các hoạt động quân sự có thể diễn ra trên lãnh thổ Hà Lan.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._240_95-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._240-95"><span class="cite-bracket">[</span>95<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Vùng bờ biển <a href="/wiki/Zeeland" title="Zeeland">Zeeland</a> và <a href="/wiki/Holland" class="mw-redirect" title="Holland">Holland</a>, mặc dù khó vượt qua do có nhiều tuyến sông rạch, nhưng cũng đem lại khả năng về một cuộc tấn công bạt sườn bất ngờ đối với cả quân Pháp và quân Đức khi đang đe dọa vượt qua tuyến Antwerp-<a href="/wiki/Namur" title="Namur">Namur</a> từ hướng bắc. Các lực lượng cơ động, dù là nhằm mục đích tấn công hay phòng ngự, đều cần thiết phải ngăn chặn đối phương tiến đến những vị trí trọng yếu, nhất là các đảo Zeeland, vốn nằm ngay hướng đối diện cửa <a href="/wiki/S%C3%B4ng_Thames" title="Sông Thames">sông Thames</a>, gây nên một mối đe dọa đặc biệt với sự an toàn của Anh quốc. Sớm hơn nhiều so với Đức, Pháp đã dự định sử dụng các đạo quân không vận để đạt tốc độ tấn công nhanh (thậm chí ngay từ năm 1936 Pháp đã vạch ra đề án không vận xe tăng hạng nhẹ, nhưng các kế hoạch này đã bị từ bỏ vào năm 1940 do họ không có máy bay <a href="/w/index.php?title=V%E1%BA%ADn_chuy%E1%BB%83n_h%C3%A0ng_h%C3%B3a&action=edit&redlink=1" class="new" title="Vận chuyển hàng hóa (trang không tồn tại)">vận chuyển hàng hóa</a> đủ lớn để chuyên chở chúng). Một sư đoàn hải quân và một sư đoàn bộ binh đã được phân công đến Zeeland để chặn lối cửa sông <a href="/w/index.php?title=T%C3%A2y_Scheldt&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tây Scheldt (trang không tồn tại)">Tây Scheldt</a> đề phòng cuộc tiến quân của Đức. Tiếp đó sẽ phái các lực lượng tiên phong này qua cửa sông Scheldt để lên các đảo Zeeland, với sự hỗ trợ của các tàu nước ngoài. Tất nhiên tốt hơn hết là đối phương không tiến được đến sông Scheldt và như vậy hợp lý nhất là cho chặn các tuyến đường phía tây con sông, phía trước thành phố Antwerp. Và sau đó yếu tố này sẽ tự nhiên phát triển sang bước tiếp theo: điều động một đội quân hoàn chỉnh nhằm giữ vững liên lạc với khu Pháo đài Holland ở phía bắc. Kết quả của hoạt động này có thể đem lại một căn cứ thiết yếu đối với thắng lợi của cuộc tổng tấn công năm 1941, mà nếu không có nó, như Gamelin lo ngại, thì sẽ thúc đẩy Hà Lan nhanh chóng đầu hàng hay thậm chí là thừa nhận sự bảo hộ của Đức. Lực lượng dự bị chiến lược trước đây của Pháp, tập đoàn quân số 7, đã được tái phân công vào nhiệm vụ này, bao gồm 2 quân đoàn: Quân đoàn số 16 - gồm có sư đoàn bộ binh cơ giới số 9 (thực tế là một đơn vị mô tô, nhưng có nhiều xe thiết giáp bánh xích) và sư đoàn bộ binh số 4 - và Quân đoàn số 1 - bao gồm sư đoàn bộ binh cơ giới số 25 và sư đoàn bộ binh số 21. Đội quân này sau đó được quyết định được tăng viện thêm sư đoàn cơ giới hạng nhẹ số 1 - một sư đoàn thiết giáp trực thuộc kỵ binh Pháp và là một đơn vị tinh nhuệ rất mạnh. Cùng với 2 sư đoàn tại Zeeland, như vậy là có tổng cộng 7 sư đoàn Pháp được dành cho hoạt động này.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._240_95-2" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._240-95"><span class="cite-bracket">[</span>95<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Mặc dù quân Pháp có tỉ lệ các đơn vị cơ giới cao hơn so với đối phương, nhưng xét theo khoảng cách phải di chuyển tương ứng thì họ không có hy vọng tiến được đến khu vực dự kiến để triển khai thế trận trước quân Đức. Hy vọng duy nhất của họ để đánh bại Đức trong lĩnh vực này nằm ở việc sử dụng các tuyến vận tải đường sắt.<sup id="cite_ref-De_Jong_65_96-0" class="reference"><a href="#cite_note-De_Jong_65-96"><span class="cite-bracket">[</span>96<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Điều này có nghĩa là họ sẽ dễ bị tổn thương trong giai đoạn tập trung, xây dựng lực lượng tại gần Breda. Họ cần quân Hà Lan tại cứ điểm Peel-Raam ngăn cản quân Đức thêm ít ngày để có thể dàn trận và bố trí phòng thủ, nhưng các lực lượng cơ động của Pháp cũng chuẩn bị sẵn một hàng rào an ninh. Đó là các đơn vị do thám trong các sư đoàn thiết giáp và mô tô, được trang bị các <a href="/wiki/Ph%C6%B0%C6%A1ng_ti%E1%BB%87n_chi%E1%BA%BFn_%C4%91%E1%BA%A5u_b%E1%BB%8Dc_th%C3%A9p" title="Phương tiện chiến đấu bọc thép">xe thiết giáp</a> <a href="/w/index.php?title=Panhard_178&action=edit&redlink=1" class="new" title="Panhard 178 (trang không tồn tại)">Panhard 178</a> vũ trang tương đối tốt. Chúng được tập trung thành 2 lực lượng đặc nhiệm đặt tên theo 2 viên chỉ huy: <i>Nhóm Beauchesne</i> và <i>Nhóm Lestoquoi</i>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Chiến_lược_của_Đức"><span id="Chi.E1.BA.BFn_l.C6.B0.E1.BB.A3c_c.E1.BB.A7a_.C4.90.E1.BB.A9c"></span>Chiến lược của Đức</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=9" title="Sửa đổi phần “Chiến lược của Đức”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=9" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Chiến lược của Đức"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Trong rất nhiều lần sửa đổi phương án tác chiến cho <i>Kế hoạch Vàng</i>, đôi lúc người Đức đã xem xét đến việc bỏ qua khu Pháo đài Holland, đúng như phía Hà Lan đã mong đợi.<sup id="cite_ref-97" class="reference"><a href="#cite_note-97"><span class="cite-bracket">[</span>97<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Trong phiên bản kế hoạch ngày 29 tháng 10, còn đề xuất việc giới hạn cuộc xâm chiếm dọc theo một giới tuyến ở phía nam <a href="/wiki/Venlo" title="Venlo">Venlo</a>,<sup id="cite_ref-De_Jong_65_96-1" class="reference"><a href="#cite_note-De_Jong_65-96"><span class="cite-bracket">[</span>96<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> trong khi phiên bản đầu tiên ngày 19 tháng 10 vẫn còn đề cập đến khả năng về một sự chiếm đóng hoàn toàn lãnh thổ Hà Lan nếu có điều kiện thuận lợi.<sup id="cite_ref-98" class="reference"><a href="#cite_note-98"><span class="cite-bracket">[</span>98<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ngày 15 tháng 11 năm 1939, phiên bản mới mang tên <i>bản hướng dẫn Holland</i> (Holland-Weisung) đã quyết định tiến hành chiếm đóng toàn bộ vùng phía nam Hà Lan, còn ở phía bắc sẽ chỉ tiến quân không quá phòng tuyến Grebbe và đánh chiếm <a href="/wiki/Qu%E1%BA%A7n_%C4%91%E1%BA%A3o_Frisia" title="Quần đảo Frisia">quần đảo Wadden</a>.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._129_99-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._129-99"><span class="cite-bracket">[</span>99<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Tuy nhiên, <a href="/wiki/Hermann_G%C3%B6ring" title="Hermann Göring">Hermann Goering</a> nhất quyết yêu cầu một cuộc xâm chiếm hoàn toàn do ông ta cần đến những sân bay tại Hà Lan trong cuộc chiến chống lại nước Anh; ngoài ra ông ta còn lo ngại phe Đồng minh sau những thất bại cục bộ ban đầu có thể sẽ tăng cường cho khu Pháo đài Holland và sử dụng các sân bay tại đó để ném bom các thành phố và quân đội của Đức.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._129_99-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._129-99"><span class="cite-bracket">[</span>99<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Một nguyên nhân thứ ba nữa là do sự sụp đổ của nước Pháp chưa có gì là chắc chắn, nên việc đầu hàng của Hà Lan mang một lý do chính trị cần thiết, đó sẽ là một thất bại trong chính sách của Đồng minh và có thể giúp cho các phe đối lập trong chính phủ Anh và Pháp giành ưu thế. Ngoài ra, sự đầu hàng nhanh chóng đó còn giúp Đức sớm rảnh tay để điều động quân đội đến các mặt trận khác.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._140_100-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._140-100"><span class="cite-bracket">[</span>100<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Ngày 17 tháng 1 năm 1940<sup id="cite_ref-101" class="reference"><a href="#cite_note-101"><span class="cite-bracket">[</span>101<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> quyết định cuối cùng được thông qua là sẽ cho xâm chiếm toàn bộ lãnh thổ Hà Lan, nhưng lúc đó có rất ít đơn vị Đức sẵn sàng cho nhiệm vụ này. Trọng tâm của <i>Kế hoạch Vàng</i> là nằm ở khu trung tâm, giữa <a href="/wiki/Namur" title="Namur">Namur</a> và <a href="/wiki/Sedan,_Ardennes" title="Sedan, Ardennes">Sedan</a>. Cuộc tấn công tại miền trung nước Bỉ chỉ là một ngón đòn mồi nhử; và cuộc tấn công tại Pháo đài Holland chỉ là một bộ phận của đòn mồi nhử này. Mặc dù Cụm tập đoàn quân B đã được triển khai tại biên giới Hà Lan, nhưng lực lượng quan trọng nhất, mạnh nhất của nó là <a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_%C4%91o%C3%A0n_qu%C3%A2n_s%E1%BB%91_6_(%C4%90%E1%BB%A9c_Qu%E1%BB%91c_x%C3%A3)" class="mw-redirect" title="Tập đoàn quân số 6 (Đức Quốc xã)">tập đoàn quân số 6</a> lại sẽ hành quân qua phía nam <a href="/wiki/Venlo" title="Venlo">Venlo</a> tiến vào Bỉ, chỉ còn lại tập đoàn quân số 18 dưới quyền tướng <a href="/w/index.php?title=Georg_von_K%C3%BCchler&action=edit&redlink=1" class="new" title="Georg von Küchler (trang không tồn tại)">Georg von Küchler</a> chiến đấu với quân chủ lực Hà Lan.<sup id="cite_ref-102" class="reference"><a href="#cite_note-102"><span class="cite-bracket">[</span>102<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Trong toàn bộ đội quân Đức tham gia chiến dịch, đây là lực lượng yếu kém nhất. Nó chỉ bao gồm 4 sư đoàn bộ binh chính quy (sư đoàn bộ binh số 207, 227, 254 và 256), được hỗ trợ bởi 3 sư đoàn dự bị (sư đoàn bộ binh số 208, 225 và 526) mà sẽ không tham gia vào cuộc tấn công. 6 trong số các sư đoàn này là các đơn vị "đợt ba", mới chỉ được xây dựng tháng 8 năm 1939 từ các đơn vị <i>Landwehr</i> (dân vệ) địa phương. Họ rất thiếu sĩ quan chỉ huy có chuyên nghiệp và có ít kinh nghiệm chiến đấu, ngoài ra 42% quân số đã ngoài 40 tuổi là cựu binh trong chiến tranh thế giới thứ nhất (tương tự như quân đội Hà Lan, 88% binh lính không được huấn luyện bài bản). Cuối cùng là sư đoàn bộ binh số 526, một đơn vị chuyên làm công tác an ninh chưa từng được đào tạo chiến đấu nghiêm chỉnh. Khi tính toán thực lực của các sư đoàn này, với lực lượng trên giấy tờ là 17.807 người, bằng một nửa bên phía Hà Lan và có gấp đôi hoả lực, ưu thế cần thiết về số lượng cho một cuộc tấn công thắng lợi là không có. </p><p>Để khắc phục vấn đề này, một vài lực lượng nhỏ lẻ và hạn chế đã được dùng để tăng cường cho tập đoàn quân số 18. Đầu tiên chỉ có duy nhất sư đoàn kỵ binh (<i>Kavalleriedivision</i>) số 1. Quân kỵ binh của đơn vị này, có kèm theo một số bộ binh, sẽ chiếm đóng các tỉnh có hệ thống phòng ngự yếu kém ở phía đông sông IJssel, rồi sau đó cố gắng băng qua tuyến đường <a href="/w/index.php?title=Afsluitdijk&action=edit&redlink=1" class="new" title="Afsluitdijk (trang không tồn tại)">Afsluitdijk</a> và đồng thời thử đổ bộ lên Holland tại vị trí gần <a href="/wiki/Enkhuizen" title="Enkhuizen">Enkhuizen</a>, bằng các xà lan chiếm được ở cảng nhỏ <a href="/w/index.php?title=Stavoren&action=edit&redlink=1" class="new" title="Stavoren (trang không tồn tại)">Stavoren</a>.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._140_100-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._140-100"><span class="cite-bracket">[</span>100<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Do cả hai mục tiêu này đều không chắc chắn sẽ thành công, nên một số lớn các sư đoàn chính quy, với sự tăng cường của lực lượng <i><a href="/w/index.php?title=SS-Verf%C3%BCgungstruppe&action=edit&redlink=1" class="new" title="SS-Verfügungstruppe (trang không tồn tại)">SS-Verfügungstruppe</a></i> (bao gồm 3 đơn vị <i>SS-Standarten</i>: <i>Der Führer</i>, <i>Germania</i> và <i>Deutschland</i>) cùng trung đoàn <i><a href="/w/index.php?title=Leibstandarte_Adolf_Hitler&action=edit&redlink=1" class="new" title="Leibstandarte Adolf Hitler (trang không tồn tại)">Leibstandarte Adolf Hitler</a></i>, sẽ tiến hành một cuộc tấn công bộ binh nhằm chọc thủng các vị trí kiên cố của Hà Lan.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._139_103-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._139-103"><span class="cite-bracket">[</span>103<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Nhưng ngay cả sự bổ sung này cũng chỉ tăng cường thêm 1 và 1/3 sư đoàn trong tương quan lực lượng. Để bảo đảm thắng lợi, người Đức đã áp dụng thêm nhiều biện pháp khác. </p><p>Lúc này Đức đã huấn luyện được 2 sư đoàn không vận tấn công: sư đoàn không quân (<i>Fliegerdivision</i>) số 7 và sư đoàn bộ binh không vận (<i>Luftlande-Infanteriedivision</i>) số 22. Trước đó, khi mà mục tiêu chính của Đức vẫn còn là vùng <a href="/wiki/Flanders" class="mw-redirect" title="Flanders">Flanders</a>, đã có dự định huy động các sư đoàn này vào việc vượt <a href="/wiki/S%C3%B4ng_Scheldt" class="mw-redirect" title="Sông Scheldt">sông Scheldt</a> ở đoạn gần <a href="/wiki/Gent" title="Gent">Ghent</a>. Kế hoạch đó nay đã bị huỷ bỏ và người Đức liền quyết định dùng 2 sư đoàn này để giành lấy một chiến thắng nhanh chóng tại Hà Lan.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._142_104-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._142-104"><span class="cite-bracket">[</span>104<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ngay trong ngày đầu tiên đội quân không vận này sẽ đánh chiếm các sân bay quanh <a href="/wiki/Den_Haag" title="Den Haag">Den Haag</a>, nơi đặt trụ sở nghị viện Hà Lan, rồi sau đó bắt sống chính phủ cùng với Bộ Tư lệnh Tối cao và Nữ hoàng Hà Lan <a href="/wiki/Wilhelmina_c%E1%BB%A7a_H%C3%A0_Lan" title="Wilhelmina của Hà Lan">Wilhelmina</a>.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._143_105-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._143-105"><span class="cite-bracket">[</span>105<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Các sĩ quan Đức đã được huấn luyện cách xác định vị trí của các gia đình hoàng gia trong những trường hợp như vậy. Theo kế hoạch "Pháo đài" (<i>Fall Festung</i>) do đích thân <a href="/wiki/Adolf_Hitler" title="Adolf Hitler">Hitler</a> phát triển, đầu tiên Đức sẽ cho công sứ đề nghị về một sự "bảo vệ bằng vũ trang đối với sự trung lập của Hà Lan", nói cách khác là để Hà Lan trở thành một xứ <a href="/wiki/B%E1%BA%A3o_h%E1%BB%99" title="Bảo hộ">bảo hộ</a> của Đức.<sup id="cite_ref-106" class="reference"><a href="#cite_note-106"><span class="cite-bracket">[</span>106<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Trong trường hợp không đạt tới sự quy phục ngay lập tức như mong đợi, những cây cầu tại <a href="/wiki/Rotterdam" title="Rotterdam">Rotterdam</a>, <a href="/wiki/Dordrecht" title="Dordrecht">Dordrecht</a> và <a href="/wiki/Moerdijk" title="Moerdijk">Moerdijk</a> sẽ đồng loạt bị chiếm, cho phép một lực lượng cơ giới có thể từ phía nam đánh lên, hỗ trợ cho đội quân không vận. Lực lượng này là Sư đoàn Thiết giáp số 9 với 141 xe tăng chiến đấu<sup id="cite_ref-107" class="reference"><a href="#cite_note-107"><span class="cite-bracket">[</span>107<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>, đây là sư đoàn thiết giáp duy nhất của Đức chỉ có đúng 2 tiểu đoàn xe tăng - trong đó 1 tiểu đoàn không đầy đủ - trong lữ đoàn tăng duy nhất của nó.<sup id="cite_ref-108" class="reference"><a href="#cite_note-108"><span class="cite-bracket">[</span>108<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Sư đoàn này sẽ phải khoét sâu lỗ hổng trên Phòng Tuyến Chính của quân Hà Lan do sư đoàn bộ binh số 254 và 256 tạo ra (3 sư đoàn này hợp thành quân đoàn (<i>Armeekorps</i>) số 26) trên tuyến Gennep – <a href="/wiki/%27s-Hertogenbosch" title="'s-Hertogenbosch">'s-Hertogenbosch</a>.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._140_100-2" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._140-100"><span class="cite-bracket">[</span>100<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Cùng lúc đó một cuộc tấn công khác đánh vào tuyến Grebbe ở phía đông do sư đoàn bộ binh số 207 và 227 (kết hợp thành quân đoàn số 10)<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._139_103-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._139-103"><span class="cite-bracket">[</span>103<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> đảm nhiệm, sẽ trói chân phần lớn Tập đoàn Quân của Hà Lan, dù số lượng ít hơn,<sup id="cite_ref-109" class="reference"><a href="#cite_note-109"><span class="cite-bracket">[</span>109<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> buộc tập đoàn này phải lui về phía đông hoặc rút hẳn qua Pháo đài Holland. Tập đoàn quân số 18 sẽ đợi sẵn, nếu quân Hà Lan không đầu hàng ngay ngày đầu tiên, thì sẽ tràn vào Pháo đài Holland trong ngày thứ ba từ hướng nam và giành chiến thắng quyết định. Không hề có một thời gian biểu cụ thể nào cho việc tiêu diệt quân đội Hà Lan.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._142_104-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._142-104"><span class="cite-bracket">[</span>104<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Có một điều đặc biệt trong cơ cấu bộ chỉ huy là cuộc tấn công không vận sẽ chỉ do lực lượng <i>Luftwaffe</i> tiến hành; lực lượng không vận ban đầu sẽ không thuộc quyền chỉ huy của lục quân Đức — nhưng cuộc tấn công vào Rotterdam sau cùng vẫn là một hoạt động của lục quân và được xem như trọng điểm trong chiến dịch Hà Lan.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._143_105-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._143-105"><span class="cite-bracket">[</span>105<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Bộ chỉ huy tập đoàn quân số 18 coi cuộc đổ bộ bằng không quân chủ yếu là một hành động yểm trợ cho cuộc tiến quân của quân đoàn số 26. </p><p>Trong toàn bộ chiến dịch tháng 5 năm 1940, kế hoạch tấn công Hà Lan là biểu hiện rõ rệt nhất của khái niệm <i><a href="/wiki/Blitzkrieg" title="Blitzkrieg">Blitzkrieg</a></i>, một thuật ngữ mà sau này được hiểu là: một cuộc tấn công chiến lược (<i>Strategischer Überfall</i>). Ngoài ra, cũng như toàn bộ <i>Kế hoạch Vàng</i>, chiến lược mà Đức áp dụng tại Hà Lan là một chiến lược có mức độ mạo hiểm rất cao. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Sự_việc_Oster"><span id="S.E1.BB.B1_vi.E1.BB.87c_Oster"></span>Sự việc Oster</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=10" title="Sửa đổi phần “Sự việc Oster”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=10" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Sự việc Oster"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Dân chúng và quân đội Đức nói chung không ưu thích ý tưởng vi phạm sự trung lập của Hà Lan. Tuy nhiên bộ máy <a href="/wiki/Tuy%C3%AAn_truy%E1%BB%81n" title="Tuyên truyền">tuyên truyền</a> Đức đã biện minh rằng cuộc xâm lăng chỉ là phản ứng của Đức trước âm mưu chiếm đóng Vùng Đất Thấp của Đồng minh.<sup id="cite_ref-110" class="reference"><a href="#cite_note-110"><span class="cite-bracket">[</span>110<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Một số sĩ quan Đức có ác cảm đối với chế độ Quốc xã đã cùng chia sẻ sự lo lắng về cuộc xâm lược này.<sup id="cite_ref-111" class="reference"><a href="#cite_note-111"><span class="cite-bracket">[</span>111<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Trong số họ có Đại tá <a href="/w/index.php?title=Hans_Oster&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hans Oster (trang không tồn tại)">Hans Oster</a>, sĩ quan của cơ quan tình báo quân sự Đức (<i><a href="/wiki/Abwehr" title="Abwehr">Abwehr</a></i>), một trong những nhân vật đứng đầu <a href="/wiki/Phong_tr%C3%A0o_ch%E1%BB%91ng_%C4%91%E1%BB%91i_Hitler" title="Phong trào chống đối Hitler">kháng chiến quân Đức</a> từ năm 1938 đến 1943 (bị treo cổ sau khi <a href="/wiki/%C3%82m_m%C6%B0u_20_th%C3%A1ng_7" title="Âm mưu 20 tháng 7">âm mưu ám sát Hitler ngày 20 tháng 7</a> năm 1944 bị thất bại),<sup id="cite_ref-112" class="reference"><a href="#cite_note-112"><span class="cite-bracket">[</span>112<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> từ tháng 3 năm 1939 đã báo cho bạn mình, Thiếu tướng <a href="/w/index.php?title=Gijsbertus_J._Sas&action=edit&redlink=1" class="new" title="Gijsbertus J. Sas (trang không tồn tại)">Gijsbertus J. Sas</a>, tuỳ viên quân sự Hà Lan tại Berlin về nhiều kế hoạch của Đức,<sup id="cite_ref-113" class="reference"><a href="#cite_note-113"><span class="cite-bracket">[</span>113<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> trong đó có cả ngày giờ bắt đầu của <i>Kế hoạch Vàng</i>.<sup id="cite_ref-114" class="reference"><a href="#cite_note-114"><span class="cite-bracket">[</span>114<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Qua các tuỳ viên quân sự khác, Sas đã báo cáo lại thông tin này cho <a href="/wiki/Kh%E1%BB%91i_%C4%90%E1%BB%93ng_Minh_th%E1%BB%9Di_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" title="Khối Đồng Minh thời Chiến tranh thế giới thứ hai">Đồng Minh</a>.<sup id="cite_ref-115" class="reference"><a href="#cite_note-115"><span class="cite-bracket">[</span>115<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Tuy nhiên, do ngày giờ của kế hoạch bị chỉnh sửa nhiều lần do phải trì hoãn để chờ điều kiện thời tiết thuận lợi, chính phủ Hà Lan và các quốc gia khác đâm ra mất cảm giác trước những chuỗi cảnh báo sai lệch;<sup id="cite_ref-116" class="reference"><a href="#cite_note-116"><span class="cite-bracket">[</span>116<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và dự báo chính xác của Sas về thời điểm cuộc tấn công vào Đan Mạch và Na Uy đã không được để ý đến.<sup id="cite_ref-117" class="reference"><a href="#cite_note-117"><span class="cite-bracket">[</span>117<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Mặc dù ông ta đã cho biết là một sư đoàn thiết giáp Đức sẽ cố gắng tấn công Pháo đài Holland từ tỉnh Bắc Brabant và rằng đã có một số kế hoạch nhằm nhanh chóng bắt sống Nữ hoàng, chiến lược phòng thủ của Hà Lan vẫn không được chỉnh sửa cho phù hợp, họ không hiểu rằng đó là những biểu hiện của một kế hoạch lớn hơn.<sup id="cite_ref-118" class="reference"><a href="#cite_note-118"><span class="cite-bracket">[</span>118<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ngày 4 tháng 5, Sas lại cảnh báo rằng một cuộc tấn công đã cận kề; lần này nó trùng khớp với một cảnh báo khác từ <a href="/wiki/Gi%C3%A1o_ho%C3%A0ng_Pi%C3%B4_XII" title="Giáo hoàng Piô XII">Giáo hoàng Piô XII</a>.<sup id="cite_ref-119" class="reference"><a href="#cite_note-119"><span class="cite-bracket">[</span>119<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Tối ngày 9 tháng 5, Oster đã gọi điện cho bạn và nói "Ngày mai, lúc bình minh", thế nhưng chỉ có quân đội Hà Lan là được đặt vào tình trạng báo động.<sup id="cite_ref-120" class="reference"><a href="#cite_note-120"><span class="cite-bracket">[</span>120<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Trận_chiến"><span id="Tr.E1.BA.ADn_chi.E1.BA.BFn"></span>Trận chiến</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=11" title="Sửa đổi phần “Trận chiến”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=11" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Trận chiến"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Ngày_10_tháng_5"><span id="Ng.C3.A0y_10_th.C3.A1ng_5"></span>Ngày 10 tháng 5</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=12" title="Sửa đổi phần “Ngày 10 tháng 5”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=12" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Ngày 10 tháng 5"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:RMSDeltaNorth.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/60/RMSDeltaNorth.jpg/250px-RMSDeltaNorth.jpg" decoding="async" width="250" height="188" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/60/RMSDeltaNorth.jpg/375px-RMSDeltaNorth.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/60/RMSDeltaNorth.jpg/500px-RMSDeltaNorth.jpg 2x" data-file-width="800" data-file-height="600" /></a><figcaption>Địa lý khu vực đổ bộ: tại bờ biển là Den Haag; Rotterdam ở vị trí <i>n</i>, Waalhaven được đánh dấu <i>9</i> và Dordrecht đánh dấu <i>7</i>; <i>h</i> là vùng Hollands Diep</figcaption></figure> <p>Sáng sớm ngày 10 tháng 5 năm 1940, vào lúc 5h35 theo giờ Đức (3h55 theo giờ Hà Lan), người dân Hà Lan bị đánh thức bởi tiếng động cơ máy bay gầm rú trên bầu trời. Đức Quốc xã đã mở màn <i>Kế hoạch Vàng</i> và đồng loạt tấn công Hà Lan, Bỉ, Pháp và <a href="/wiki/Luxembourg" title="Luxembourg">Luxembourg</a>. 6 đoàn tàu bọc thép đã vượt biên giới Hà Lan. Trong buổi sáng ngày hôm đó, bộ trưởng ngoại giao Đức <a href="/wiki/Joachim_von_Ribbentrop" title="Joachim von Ribbentrop">Joachim von Ribbentrop</a> đã thông báo cho Đại sứ Bỉ và công sứ Hà Lan rằng quân Đức đang tiến vào lãnh thổ của họ nhằm bảo vệ nền trung lập của họ chống lại cuộc tấn công sắp đến của quân đội Anh và Pháp. Một tối hậu thư chính thức của Đức cũng kêu gọi hai chính phủ ngăn chặn việc kháng cự. Nếu không Đức sẽ nghiền nát sự kháng cự bằng mọi cách và trách nhiệm đối việc với việc gây đổ máu "sẽ do Vương quốc Bỉ và chính phủ Hoàng gia Hà Lan gánh chịu".<sup id="cite_ref-121" class="reference"><a href="#cite_note-121"><span class="cite-bracket">[</span>121<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Ngay từ ban đêm Không quân Đức đã xâm phạm không phận Hà Lan. Không đoàn Ném bom 4 (<i>Kampfgeschwader 4</i>) đã vượt qua biên giới rồi sau đó biến mất về phía tây, khiến người Hà Lan tưởng rằng đó là cuộc tiến công nhằm vào nước Anh. Nhưng tại <a href="/wiki/Bi%E1%BB%83n_B%E1%BA%AFc" title="Biển Bắc">biển Bắc</a> chúng đã quay đầu trở lại về phía đông và tiến hành một cuộc tấn công bất ngờ vào các sân bay của Hà Lan cùng các phi đội khác. Rất nhiều máy bay Hà Lan đã bị phá hủy ngay trên mặt đất. Một số máy bay khác kịp cất cánh đã chiến đấu và bắn hạ được 13 máy bay Đức, nhưng rồi hầu hết sau đó cũng bị tiêu diệt.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._363_122-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._363-122"><span class="cite-bracket">[</span>122<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Ngay sau cuộc oanh tạc, từ 4h30 đến 5h sáng, lính dù đã được thả xuống tại gần các sân bay. Lực lượng phòng không Hà Lan đã bắn rơi một số lượng lớn <a href="/wiki/M%C3%A1y_bay_v%E1%BA%ADn_t%E1%BA%A3i" title="Máy bay vận tải">máy bay vận tải</a> <a href="/wiki/Junkers_Ju_52" title="Junkers Ju 52">Ju-52</a> thuộc <i>lực lượng vận tải</i> (Transportgruppen) của Luftwaffe. Trong trận này Đức mất tổng cộng 125 máy bay Ju 52 bị tiêu diệt, 47 chiếc bị hư hỏng, tương đương 50% quân số của phi đội.<sup id="cite_ref-123" class="reference"><a href="#cite_note-123"><span class="cite-bracket">[</span>123<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <figure class="mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Bundesarchiv_Bild_141-0460,_Rotterdam,_Brennende_Ju_52.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a6/Bundesarchiv_Bild_141-0460%2C_Rotterdam%2C_Brennende_Ju_52.jpg/250px-Bundesarchiv_Bild_141-0460%2C_Rotterdam%2C_Brennende_Ju_52.jpg" decoding="async" width="250" height="172" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a6/Bundesarchiv_Bild_141-0460%2C_Rotterdam%2C_Brennende_Ju_52.jpg/375px-Bundesarchiv_Bild_141-0460%2C_Rotterdam%2C_Brennende_Ju_52.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a6/Bundesarchiv_Bild_141-0460%2C_Rotterdam%2C_Brennende_Ju_52.jpg/500px-Bundesarchiv_Bild_141-0460%2C_Rotterdam%2C_Brennende_Ju_52.jpg 2x" data-file-width="800" data-file-height="550" /></a><figcaption>Máy bay Ju 52 của Đức bị bắn cháy ở Rotterdam</figcaption></figure> <p><a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Hague" title="Trận Hague">Cuộc tấn công Den Haag</a> đã kết thúc bằng một thất bại. Lính dù đã không thể chiếm được sân bay chính <a href="/w/index.php?title=Leidschenveen-Ypenburg&action=edit&redlink=1" class="new" title="Leidschenveen-Ypenburg (trang không tồn tại)">Ypenburg</a> kịp cho quân bộ binh không vận trên những chiếc máy bay Junkers có thể hạ cánh an toàn. Mặc dù có 1 chiếc xe thiết giáp đã bị thương vì trúng bom, 5 chiếc Landsverk khác, được yểm trợ bởi các ụ súng máy, đã tiêu diệt 18 chiếc Junkers trong 2 đợt tấn công đầu tiên, giết chết nhiều phi hành đoàn Đức.<sup id="cite_ref-124" class="reference"><a href="#cite_note-124"><span class="cite-bracket">[</span>124<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Sau khi các bãi đáp bị phá hủy, trong những đợt tấn công còn lại quân Đức đã cố gắng tìm kiếm một phương thức đổ bộ khác như cho đổ quân xuống các đồng cỏ hoặc trên bãi biển, và như vậy đã làm phân tán lực lượng lính dù. Sân bay phụ <a href="/w/index.php?title=Ockenburg&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ockenburg (trang không tồn tại)">Ockenburg</a> chỉ được phòng thủ sơ sài đã thất thủ trước cuộc tấn công của Đức. Sân bay <a href="/w/index.php?title=Valkenburg_(Nam_Holland)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Valkenburg (Nam Holland) (trang không tồn tại)">Valkenburg</a> cũng nhanh chóng bị chiếm đóng, bởi tinh thần của quân đồn trú bị suy sụp sau cuộc oanh tạc, nhưng do còn đang xây dựng dở và chưa được rải nhựa nên những chiếc máy bay hạ cánh tại sân bay này bị sa lầy trong đất mềm. Vậy là Đức không có một sân bay nào khả dĩ có thể phục vụ cho hoạt động tăng viện một cách hiệu quả. Cuối cùng quân lính dù cũng chiếm được Ypenburg nhưng không thể tiến vào Den Haag, vì bị quân Hà Lan, đã được nhanh chóng tập hợp, chặn lại. Đến chiều hôm ấy họ bị hỏa lực từ 3 khẩu đội pháo binh Hà Lan đánh tan tác.<sup id="cite_ref-125" class="reference"><a href="#cite_note-125"><span class="cite-bracket">[</span>125<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Các khẩu đội pháo Hà Lan cũng lần lượt đẩy lui được quân Đức ra khỏi 2 sân bay kia, và lực lượng tàn quân Đức còn sót lại đã phải trốn tránh tại các làng mạc và khu nhà lớn xung quanh gần đó.<sup id="cite_ref-126" class="reference"><a href="#cite_note-126"><span class="cite-bracket">[</span>126<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <figure class="mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Bundesarchiv_Bild_141-1308,_Flugplatz_Waalhaven,_zerst%C3%B6rte_Ju_52.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/38/Bundesarchiv_Bild_141-1308%2C_Flugplatz_Waalhaven%2C_zerst%C3%B6rte_Ju_52.jpg/250px-Bundesarchiv_Bild_141-1308%2C_Flugplatz_Waalhaven%2C_zerst%C3%B6rte_Ju_52.jpg" decoding="async" width="250" height="185" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/38/Bundesarchiv_Bild_141-1308%2C_Flugplatz_Waalhaven%2C_zerst%C3%B6rte_Ju_52.jpg/375px-Bundesarchiv_Bild_141-1308%2C_Flugplatz_Waalhaven%2C_zerst%C3%B6rte_Ju_52.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/38/Bundesarchiv_Bild_141-1308%2C_Flugplatz_Waalhaven%2C_zerst%C3%B6rte_Ju_52.jpg/500px-Bundesarchiv_Bild_141-1308%2C_Flugplatz_Waalhaven%2C_zerst%C3%B6rte_Ju_52.jpg 2x" data-file-width="800" data-file-height="592" /></a><figcaption>Thiệt hại của Đức tại sân bay Waalhaven</figcaption></figure> <p><a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Rotterdam" title="Trận Rotterdam">Cuộc tấn công Rotterdam</a> đã thu được nhiều thành công hơn. 12 chiếc <a href="/wiki/Th%E1%BB%A7y_phi_c%C6%A1" title="Thủy phi cơ">thủy phi cơ</a> <a href="/wiki/Heinkel_He_59" title="Heinkel He 59">Heinkel He 59</a>, chở theo 90 binh lính, đã hạ cánh tại trung tâm thành phố và đổ quân chiếm cầu <a href="/w/index.php?title=Willemsbrug&action=edit&redlink=1" class="new" title="Willemsbrug (trang không tồn tại)">Willemsbrug</a>, cây cầu bắc qua sông <a href="/w/index.php?title=Nieuwe_Maas&action=edit&redlink=1" class="new" title="Nieuwe Maas (trang không tồn tại)">Nieuwe Maas</a>, và thiết lập một đầu cầu tại đây.<sup id="cite_ref-127" class="reference"><a href="#cite_note-127"><span class="cite-bracket">[</span>127<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Cùng lúc đó sân bay quân sự <a href="/w/index.php?title=Waalhaven&action=edit&redlink=1" class="new" title="Waalhaven (trang không tồn tại)">Waalhaven</a>, nằm ở phía nam thành phố trên đảo <a href="/w/index.php?title=IJsselmonde_(%C4%91%E1%BA%A3o)&action=edit&redlink=1" class="new" title="IJsselmonde (đảo) (trang không tồn tại)">IJsselmonde</a>, cũng bị lực lượng không vận Đức tấn công.<sup id="cite_ref-128" class="reference"><a href="#cite_note-128"><span class="cite-bracket">[</span>128<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Tại đó, có một tiểu đoàn bộ binh Hà Lan đồn trú tại rất gần sân bay và lính dù Đức đã đổ bộ ngay gần vị trí của họ. Một cuộc hỗn chiến xảy ra. 4 chiếc máy bay Junkers trong đợt tấn công thứ nhất đã bị bắn hạ nhưng lực lượng vận tải vẫn tiếp tục cho quân đổ bộ. Cuối cùng quân phòng thủ Hà Lan và những chiếc tiểu xe tăng đã bị áp đảo. Quân Đức, được tăng viện đều đặn, bắt đầu tiến về phía đông chiếm IJsselmonde và cuối cùng bắt liên lạc được với đội quân dù có nhiệm vụ phải chiếm cây cầu trọng yếu tại Dordrecht. Mặc dù <a href="/w/index.php?title=H%E1%BA%A3i_qu%C3%A2n_Ho%C3%A0ng_gia_H%C3%A0_Lan&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hải quân Hoàng gia Hà Lan (trang không tồn tại)">Hải quân Hoàng gia Hà Lan</a> đã can thiệp, đầu tiên là bằng các <a href="/w/index.php?title=T%C3%A0u_ph%C3%B3ng_th%E1%BB%A7y_l%C3%B4i&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tàu phóng thủy lôi (trang không tồn tại)">tàu phóng thủy lôi</a> <i>Z5</i> và <i>TM 51</i> tấn công <i>Willemsbrug</i> và sau đó là cho <a href="/wiki/T%C3%A0u_khu_tr%E1%BB%A5c" title="Tàu khu trục">khu trục hạm</a> <i><a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%9Bp_t%C3%A0u_khu_tr%E1%BB%A5c_Admiralen&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lớp tàu khu trục Admiralen (trang không tồn tại)">HNLMS Van Galen</a></i> tiến lên kênh đào <a href="/w/index.php?title=Nieuwe_Waterweg&action=edit&redlink=1" class="new" title="Nieuwe Waterweg (trang không tồn tại)">Nieuwe Waterweg</a> bắn phá các sân bay, nhưng chỉ đem lại kết quả là tàu <i>Van Galen</i> bị đánh chìm vì trúng bom. Kế hoạch điều động thêm các <a href="/wiki/T%C3%A0u_ph%C3%A1o" title="Tàu pháo">pháo hạm</a> <i><a href="/w/index.php?title=T%C3%A0u_chi%E1%BA%BFn_nh%E1%BA%B9_l%E1%BB%9Bp_Flores&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tàu chiến nhẹ lớp Flores (trang không tồn tại)">HNLMS Flores</a></i> và <i><a href="/w/index.php?title=HNLMS_Johan_Maurits_van_Nassau&action=edit&redlink=1" class="new" title="HNLMS Johan Maurits van Nassau (trang không tồn tại)">HNLMS Johan Maurits van Nassau</a></i> vào trận sau đó đã bị bác bỏ.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._363_122-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._363-122"><span class="cite-bracket">[</span>122<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Trên <a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%A3o_Dordrecht&action=edit&redlink=1" class="new" title="Đảo Dordrecht (trang không tồn tại)">đảo Dordrecht</a> cây cầu Dordrecht bị chiếm nhưng quân đồn trú trong thành phố quyết không đầu hàng.<sup id="cite_ref-129" class="reference"><a href="#cite_note-129"><span class="cite-bracket">[</span>129<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Các cây cầu dài Moerdijk bắc qua cửa sông <a href="/wiki/Hollands_Diep" title="Hollands Diep">Hollands Diep</a> rộng lớn nối hòn đảo với tỉnh <a href="/wiki/Noord-Brabant" title="Noord-Brabant">Noord-Brabant</a> cũng đã thất thủ và các đầu cầu đã được thiết lập vững chắc ở cả hai bên cửa sông.<sup id="cite_ref-130" class="reference"><a href="#cite_note-130"><span class="cite-bracket">[</span>130<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Trong lúc này, người Đức cũng đang tiến hành một kế hoạch do đích thân Hitler phê duyệt<sup id="cite_ref-131" class="reference"><a href="#cite_note-131"><span class="cite-bracket">[</span>131<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> (nhưng không phải do ông ta soạn thảo<sup id="cite_ref-132" class="reference"><a href="#cite_note-132"><span class="cite-bracket">[</span>132<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>) nhằm cố gắng chiếm giữ nguyên vẹn các cây cầu bắc qua sông IJssel và sông Maas, bằng cách sử dụng các đội biệt kích <i><a href="/w/index.php?title=Brandenburgers&action=edit&redlink=1" class="new" title="Brandenburgers (trang không tồn tại)">Brandenburgers</a></i>, vốn đã thâm nhập lãnh thổ Hà Lan từ tối ngày 9 tháng 5, trước khi cuộc tấn công nổ ra. Đêm ngày 10 tháng 5 họ đã tiếp cận các cây cầu này: một số biệt kích ăn mặc đóng giả cảnh sát quân sự Hà Lan và giả vờ như đang áp giải tù binh Đức, nhằm đánh lừa các đội công binh Hà Lan. Vài người trong số "cảnh sát quân sự" này là người Hà Lan gốc, thành viên của <i><a href="/w/index.php?title=Phong_tr%C3%A0o_Qu%E1%BB%91c_gia_x%C3%A3_h%E1%BB%99i_ch%E1%BB%A7_ngh%C4%A9a_H%C3%A0_Lan&action=edit&redlink=1" class="new" title="Phong trào Quốc gia xã hội chủ nghĩa Hà Lan (trang không tồn tại)">Nationaal-Socialistische Beweging</a></i>, Đảng Quốc xã Hà Lan.<sup id="cite_ref-133" class="reference"><a href="#cite_note-133"><span class="cite-bracket">[</span>133<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Thế nhưng phần lớn những cố gắng này đều thất bại và các cây cầu đều bị phá sập, ngoại trừ cây cầu đường sắt tại <a href="/wiki/Gennep" title="Gennep">Gennep</a>.<sup id="cite_ref-134" class="reference"><a href="#cite_note-134"><span class="cite-bracket">[</span>134<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ngay sau khi chiếm được cầu, 2 đoàn <a href="/w/index.php?title=T%C3%A0u_thi%E1%BA%BFt_gi%C3%A1p&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tàu thiết giáp (trang không tồn tại)">tàu thiết giáp</a> Đức đã vượt sông và băng qua vị trí Peel-Raam tại làng <a href="/w/index.php?title=Mill,_H%C3%A0_Lan&action=edit&redlink=1" class="new" title="Mill, Hà Lan (trang không tồn tại)">Mill</a>, rồi bố trí một tiểu đoàn bộ binh tại sau lưng chốt phòng ngự này.<sup id="cite_ref-Amersfoort_220_135-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_220-135"><span class="cite-bracket">[</span>135<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Người Hà Lan đã cho phát thông tin về những đội lính Đức ngụy trang trên các cơ quan thông tin quốc tế. Điều này đã làm dấy lên mối lo sợ về nguy cơ gián điệp, đặc biệt là tại Bỉ và Pháp<sup id="cite_ref-Amersfoort_220_135-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_220-135"><span class="cite-bracket">[</span>135<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Tuy nhiên, không như tình hình sau đó tại hai quốc gia này, ở Hà Lan không có những đoàn thường dân tị nạn di cư gây tắc nghẽn cả đường phố. Nói chung lính Đức đã cư xử tại Hà Lan một cách đúng mực, cho nên thậm chí dân chúng Hà Lan còn xếp hàng dài nghiêm chỉnh tại các cửa hiệu để mua các hàng hoá được phân phát từ Đức, chẳng hạn như <a href="/wiki/S%C3%B4-c%C3%B4-la" title="Sô-cô-la">sôcôla</a>. </p><p>Sau những cuộc tấn công nói chung là thất bại vào các cây cầu, các sư đoàn Đức đã cố gắng vượt qua sông IJssel và sông Maas. Nhưng những đợt xung phong đầu tiên hầu như đều bị đánh tan, do không có hoả lực chuẩn bị đánh vào các vị trí phòng thủ bên bờ sông của địch.<sup id="cite_ref-136" class="reference"><a href="#cite_note-136"><span class="cite-bracket">[</span>136<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Một cuộc oanh tạc sau đó đã phá huỷ được hầu hết các công sự này, và các sư đoàn bộ binh liền bắc cầu phao vượt sông; riêng ở một số nơi, như tại Venlo, các nỗ lực tiến công đã không có tiến triển gì. Tại <a href="/wiki/Arnhem" title="Arnhem">Arnhem</a>, trung đoàn <i>Leibstandarte Der Führer</i> trong ngày hôm đó đã dẫn đầu đoàn quân tiến được đến tuyến Grebbe, theo sau là sư đoàn bộ binh (Infanteriedivision) số 207. </p><p>Trước cả khi đoàn tàu thiết giáp Đức đến, quân đoàn số 3 đã được lên kế hoạch rút bỏ vị trí Peel-Raam mang theo toàn bộ pháo binh, ngoại trừ 36 khẩu pháo dã chiến <i>8 Staal</i>, nhưng cả sáu trung đoàn đều để lại mỗi trung đoàn một tiểu đoàn để cùng với 14 tiểu đoàn biên phòng bọc hậu phía sau lưng, tạo thành "sư đoàn Peel".<sup id="cite_ref-137" class="reference"><a href="#cite_note-137"><span class="cite-bracket">[</span>137<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Việc này được dự định sẽ tiến hành trong đêm đầu tiên của cuộc xâm lăng, dưới sự che chở của màn đêm, nhưng do cuộc tiến quân của Đức quá nhanh nên đã có lệnh phái rút lui ngay lúc 6h45 sáng, để quân đoàn số 3 tránh phải đụng độ với địch.<sup id="cite_ref-138" class="reference"><a href="#cite_note-138"><span class="cite-bracket">[</span>138<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Quân đoàn này đã về hội quân với 6 tiểu đoàn đang đóng giữ tuyến Waal-Linge, gọi là "Lữ đoàn D"<sup id="cite_ref-139" class="reference"><a href="#cite_note-139"><span class="cite-bracket">[</span>139<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> — và qua đó đã tăng cường lực lượng tại đây. Thế nhưng họ lại không còn một trận giao chiến trận nào nữa. </p><p>Sư đoàn Khinh binh đóng tại <a href="/wiki/Vught" title="Vught">Vught</a> là lực lượng dự bị cơ động duy nhất của quân đội Hà Lan. Người ta quyết định là sẽ sử dụng nó để mở cuộc phản công vào lực lượng không vận của Đức tại IJsselmonde. Vì vậy, các trung đoàn thuộc sư đoàn này đã băng qua sông Maas và sông Waal rồi rẽ trái qua vùng <a href="/w/index.php?title=Alblasserwaard&action=edit&redlink=1" class="new" title="Alblasserwaard (trang không tồn tại)">Alblasserwaard</a>, để tiến đến <a href="/w/index.php?title=S%C3%B4ng_Noord&action=edit&redlink=1" class="new" title="Sông Noord (trang không tồn tại)">sông Noord</a>, con sông chia cắt vùng <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%A5t_l%E1%BA%A5n_bi%E1%BB%83n" class="mw-redirect" title="Đất lấn biển">đất lấn biển</a> này với đảo IJsselmonde, vào tối ngày 10 tháng 5.<sup id="cite_ref-140" class="reference"><a href="#cite_note-140"><span class="cite-bracket">[</span>140<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Tại đó họ nhận ra rằng khu vực bao quanh cây cầu độc nhất, được xây từ năm 1939, đã không bị quân không vận đánh chiếm, đơn giản vì người Đức do trang bị bản đồ đã lỗi thời nên không biết đến sự tồn tại của nó. Thế nhưng lại có quyết định cho hoãn việc vượt sông đến hôm sau để chờ pháo binh đến yểm trợ. Không có hoạt động nào nhằm thiết lập một đầu cầu được tiến hành trong ngày hôm đó.<sup id="cite_ref-141" class="reference"><a href="#cite_note-141"><span class="cite-bracket">[</span>141<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <figure class="mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Bundesarchiv_Bild_146-1981-064-18A,_Westfeldzug,_%C3%9Cbergang_%C3%BCber_die_Maas.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Bundesarchiv_Bild_146-1981-064-18A%2C_Westfeldzug%2C_%C3%9Cbergang_%C3%BCber_die_Maas.jpg/250px-Bundesarchiv_Bild_146-1981-064-18A%2C_Westfeldzug%2C_%C3%9Cbergang_%C3%BCber_die_Maas.jpg" decoding="async" width="250" height="174" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Bundesarchiv_Bild_146-1981-064-18A%2C_Westfeldzug%2C_%C3%9Cbergang_%C3%BCber_die_Maas.jpg/375px-Bundesarchiv_Bild_146-1981-064-18A%2C_Westfeldzug%2C_%C3%9Cbergang_%C3%BCber_die_Maas.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Bundesarchiv_Bild_146-1981-064-18A%2C_Westfeldzug%2C_%C3%9Cbergang_%C3%BCber_die_Maas.jpg/500px-Bundesarchiv_Bild_146-1981-064-18A%2C_Westfeldzug%2C_%C3%9Cbergang_%C3%BCber_die_Maas.jpg 2x" data-file-width="800" data-file-height="556" /></a><figcaption>Cầu <i>St. Servaasbrug</i> tại Maastricht bị phá sập</figcaption></figure> <p>Cũng trong tối ngày mùng 10, khoảng 22h, các đơn vị trinh sát đầu tiên thuộc Sư đoàn Cơ giới Hạng nhẹ số 1 của Pháp đã bắt đầu tiến vào lãnh thổ Hà Lan bằng <a href="/wiki/Ph%C6%B0%C6%A1ng_ti%E1%BB%87n_chi%E1%BA%BFn_%C4%91%E1%BA%A5u_b%E1%BB%8Dc_th%C3%A9p" title="Phương tiện chiến đấu bọc thép">xe thiết giáp</a> <a href="/w/index.php?title=Panhard_178&action=edit&redlink=1" class="new" title="Panhard 178 (trang không tồn tại)">Panhard 178</a>. Sư đoàn này là bộ phận đi xa nhất về phía bắc thuộc Tập đoàn quân số 7 của Pháp; nhiệm vụ của nó là phải bảo đảm một mối liên hệ vững chắc giữa <i>Pháo đài Holland</i> và Antwerp.<sup id="cite_ref-142" class="reference"><a href="#cite_note-142"><span class="cite-bracket">[</span>142<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Thế nhưng các nỗ lực nhằm phối hợp cuộc tiến quân này với viên tư lệnh quân đội Hà Lan tại <a href="/wiki/Noord-Brabant" title="Noord-Brabant">Noord-Brabant</a>, Đại tá <a href="/w/index.php?title=Leonard_Johannes_Schmidt&action=edit&redlink=1" class="new" title="Leonard Johannes Schmidt (trang không tồn tại)">Leonard Johannes Schmidt</a>, phần lớn đều không thành công, không chỉ vì mất liên lạc với ông ta ngày hôm ấy mà còn vì lúc này các tuyến phòng thủ của Hà Lan đã bắt đầu sụp đổ. Tại Mill, mặc dù đã có một tiểu đoàn Đức xuất hiện phía sau lưng quân phòng thủ Hà Lan, nhưng sư đoàn bộ binh 256 Đức đã bỏ lỡ cơ hội phối hợp tấn công do không xác định được vị trí của tiểu đoàn này. Cuộc tấn công vào Phòng Tuyến Chính ban đầu được dời đến ngày hôm sau vì hầu hết pháo binh vẫn chưa qua được cây cầu phao độc nhất bắc qua sông Meuse, vốn đang bị tắc nghẽn giao thông, nhưng chiều muộn hôm ấy kế hoạch đã bất ngờ thay đổi và có quyết định cho tấn công mà không có pháo binh yểm trợ ngoại trừ duy nhất một khẩu đội pháo 105 li. Không quân Đức đã cho tiến hành một cuộc oanh tạc bằng máy bay Stuka tại quân khu Mill, ngay trước cuộc tiến công và đã đánh tan tác nhiều quân phòng thủ Hà Lan, tạo nên một điểm yếu trên cả phòng tuyến, tại những nơi mà quân Hà Lan bị đánh bật ra.<sup id="cite_ref-143" class="reference"><a href="#cite_note-143"><span class="cite-bracket">[</span>143<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Quân Đức đã chưa kịp tận dụng cơ hội này nhưng đại tá Schmidt vào lúc 20h30 cũng ra lệnh bỏ vị trí Peel-Raam và lui quân về phía tây đến kênh đào <a href="/w/index.php?title=Zuid-Willemsvaart&action=edit&redlink=1" class="new" title="Zuid-Willemsvaart (trang không tồn tại)">Zuid-Willemsvaart</a>.<sup id="cite_ref-144" class="reference"><a href="#cite_note-144"><span class="cite-bracket">[</span>144<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Cuối ngày hôm ấy, ở phía bắc, sư đoàn kỵ binh số 1 Đức đã tới được tuyến <a href="/wiki/Meppel" title="Meppel">Meppel</a> – <a href="/wiki/Groningen_(th%C3%A0nh_ph%E1%BB%91)" title="Groningen (thành phố)">Groningen</a>. Sự chậm trễ này chủ yếu là do các vấn để hậu cần và bởi vì các đội công binh Hà Lan đã phá sập 236 cây cầu chứ không phải tại sự chống cự yếu ớt của các đội quân biên phòng Hà Lan.<sup id="cite_ref-145" class="reference"><a href="#cite_note-145"><span class="cite-bracket">[</span>145<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Xa nhất về phía nam, 6 tiểu đoàn biên phòng tại tỉnh <a href="/wiki/Limburg_(H%C3%A0_Lan)" title="Limburg (Hà Lan)">Limburg</a> không ngăn nổi cuộc tiến quân của Tập đoàn quân số 6 Đức; cho đến cuối ngày hôm đó khu vực này đã bị tràn ngập và thành phố <a href="/wiki/Maastricht" title="Maastricht">Maastricht</a> bị bao vây, mở đường cho Đức mở cuộc tấn công mồi nhử tiến vào miền trung nước Bỉ; tuy nhiên Đức đã thất bại trong việc chiếm giữ nguyên vẹn các cây cầu bắc qua sông <a href="/wiki/S%C3%B4ng_Maas" title="Sông Maas">sông Meuse</a> tại đây, điều này khiến họ phải hoãn cuộc tiến quân của Sư đoàn Thiết giáp số 4 cho đến ngày hôm sau.<sup id="cite_ref-146" class="reference"><a href="#cite_note-146"><span class="cite-bracket">[</span>146<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Ngày_11_tháng_5"><span id="Ng.C3.A0y_11_th.C3.A1ng_5"></span>Ngày 11 tháng 5</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=13" title="Sửa đổi phần “Ngày 11 tháng 5”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=13" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Ngày 11 tháng 5"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Ngày 11 tháng 5 Đại tướng tư lệnh quân đội Hà Lan Winkelman có hai vấn đề cấp bách trước mắt cần giải quyết. Thứ nhất ông ta phải loại trừ các đội quân không vận của Đức. Cho dù cuộc tấn công chiến lược đã thất bại, ông vẫn lo ngại đối phương sẽ tập trung thêm quân dọc theo đường Waalhaven và biết rằng việc lực lượng không vận Đức chiếm giữ các cây cầu tại Moerdijk là một trở ngại lớn đối với việc tiếp tế của quân Đồng minh cho Pháo đài Holland.<sup id="cite_ref-147" class="reference"><a href="#cite_note-147"><span class="cite-bracket">[</span>147<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Vấn đề thứ hai liên quan mật thiết với vấn đề thứ nhất: đó là để cho quân đội Pháp thiết lập một tuyến phòng thủ mạnh tại Bắc Brabant, nhằm liên kết pháo đài Holland với quân chủ lực Đồng minh tại Bỉ.<sup id="cite_ref-148" class="reference"><a href="#cite_note-148"><span class="cite-bracket">[</span>148<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Thế nhưng, cả hai vấn đề này đều không được giải quyết gì nhiều trong ngày hôm đó. Cuộc phản công theo kế hoạch của Sư đoàn Khinh binh vào các đội quân không vận Đức tại IJsselmonde đã bị thất bại. Lúc này Đức cho lính dù đóng giữ cây cầu bắc qua sông Noord, và khiến cho người Hà Lan không thể chiếm được nó. Nhiều cố gắng vượt sông bằng thuyền cũng chỉ thiết lập được một số đầu cầu bị cô lập,<sup id="cite_ref-149" class="reference"><a href="#cite_note-149"><span class="cite-bracket">[</span>149<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và lúc 10h15 sáng, Sư đoàn Khinh binh đã được lệnh ngừng tấn công để đi tiếp viện cho đội quân Hà Lan trên đảo Dordrecht,<sup id="cite_ref-150" class="reference"><a href="#cite_note-150"><span class="cite-bracket">[</span>150<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và họ đã tới nơi vào đêm hôm đó. </p><p>Trước đó, cùng ngày, các tiểu đoàn Hà Lan đã hai lần tiến hành công kích vào sườn phía tây của quân Đức. Tiểu đoàn thứ nhất, được rút từ biên giới Bỉ về, một phần đã vượt sông <a href="/w/index.php?title=Oude_Maas&action=edit&redlink=1" class="new" title="Oude Maas (trang không tồn tại)">Oude Maas</a> ở hai vị trí <a href="/wiki/Oud-Beijerland" title="Oud-Beijerland">Oud-Beijerland</a> và <a href="/w/index.php?title=Puttershoek&action=edit&redlink=1" class="new" title="Puttershoek (trang không tồn tại)">Puttershoek</a>, phần còn lại đã cố gắng băng qua cây cầu tại <a href="/wiki/Barendrecht" title="Barendrecht">Barendrecht</a> để tiến vào IJsselmonde;<sup id="cite_ref-151" class="reference"><a href="#cite_note-151"><span class="cite-bracket">[</span>151<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> tiểu đoàn thứ hai, lấy từ lực lượng của Pháo đài Holland đóng tại <a href="/w/index.php?title=Hoekse_Waard&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hoekse Waard (trang không tồn tại)">Hoekse Waard</a>, đã băng qua sông <a href="/w/index.php?title=Dordtse_Kil&action=edit&redlink=1" class="new" title="Dordtse Kil (trang không tồn tại)">Dordtse Kil</a> để lên đảo Dordrecht bằng phà tại <a href="/w/index.php?title=Wieldrecht&action=edit&redlink=1" class="new" title="Wieldrecht (trang không tồn tại)">Wieldrecht</a> từ hôm trước và giờ cố gắng để mở rộng đầu cầu của mình.<sup id="cite_ref-152" class="reference"><a href="#cite_note-152"><span class="cite-bracket">[</span>152<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Mặc dù cuộc vượt sông về cơ bản thành công, nhưng tiểu đoàn thứ nhất do bị thiếu pháo binh yểm trợ nên không tiến hành được trọn vẹn; bị phục kích và đánh tan tác, nhiều người bị bắt làm tù binh.<sup id="cite_ref-153" class="reference"><a href="#cite_note-153"><span class="cite-bracket">[</span>153<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Một đơn vị do thám của Pháp, <i>nhóm trinh sát trực thuộc sư đoàn bộ binh số 12</i> (GRDI-Groupe de reconnaissance de division d'infanterie), vào chiều hôm đó với sự giúp đỡ của các tiểu đoàn biên phòng khác của Hà Lan đã thử tấn công vào đầu cầu phía nam Moerdijk, nhưng các xe thiết giáp thuộc <i>đội giáp số 6</i> (Cuirassiers) cùng với lực lượng tiếp viện của nó đã bị các máy bay Stuka Đức oanh tạc dữ dội và phải rút lui.<sup id="cite_ref-154" class="reference"><a href="#cite_note-154"><span class="cite-bracket">[</span>154<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <figure class="mw-default-size mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Bundesarchiv_Bild_146-1979-128-26,_Bernhard-Hermann_Ramcke,_Kurt_Student_crop.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/93/Bundesarchiv_Bild_146-1979-128-26%2C_Bernhard-Hermann_Ramcke%2C_Kurt_Student_crop.jpg/220px-Bundesarchiv_Bild_146-1979-128-26%2C_Bernhard-Hermann_Ramcke%2C_Kurt_Student_crop.jpg" decoding="async" width="220" height="277" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/93/Bundesarchiv_Bild_146-1979-128-26%2C_Bernhard-Hermann_Ramcke%2C_Kurt_Student_crop.jpg/330px-Bundesarchiv_Bild_146-1979-128-26%2C_Bernhard-Hermann_Ramcke%2C_Kurt_Student_crop.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/93/Bundesarchiv_Bild_146-1979-128-26%2C_Bernhard-Hermann_Ramcke%2C_Kurt_Student_crop.jpg 2x" data-file-width="431" data-file-height="543" /></a><figcaption>Kurt Student, chỉ huy lực lượng lính dù Đức</figcaption></figure> <p>Tại Rotterdam, dù đã được tăng cường thêm 1 trung đoàn bộ binh, nhưng những cố gắng của người Hà Lan nhằm đánh bật hoàn toàn lính dù Đức ra khỏi đầu cầu tại bờ bắc sông Maas đều thất bại.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._363_122-2" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._363-122"><span class="cite-bracket">[</span>122<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Dù có sự cho phép của tướng Student, viên tư lệnh quân Đức tại Rotterdam đã từ chối rút lui khỏi đầu cầu này và một số ít quân phòng thủ Đức vẫn kiên cường cố thủ trong một toà nhà văn phòng độc nhất, có một con kênh đào phía trước bảo vệ và được che chở bởi hoả lực quân Đức từ bờ phía nam con kênh. 2 máy bay ném bom còn lại của Hà Lan cũng không phá huỷ được cây cầu <i>Willemsbrug</i>. Ngoài ra người Đức còn bám trụ ở gần Den Haag, tại đó không có một cuộc tấn công nào được tiến hành nhằm tiêu diệt các nhóm lính dù bị cô lập tại đây, tổng cộng 1.600 người, và họ đã tập hợp lại thành công. </p><p>Tại Bắc Brabant, tình hình đã ngay lập tức trở nên nghiêm trọng. Quân Pháp đã hy vọng rằng cuộc kháng cự của người Hà Lan tại Meuse và vị trí Peel-Raam, với một lực lượng khoảng 5 sư đoàn mạnh, sẽ có thể cho họ ít nhất 4 ngày để tạo lập một tuyến phòng thủ gần Breda. Họ bất ngờ khi nhận ra rằng 3 sư đoàn Hà Lan mạnh nhất đã được điều lên phía bắc và phần còn lại thì đang rút lui toàn diện.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._235_155-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._235-155"><span class="cite-bracket">[</span>155<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Sự rút lui của sư đoàn Peel khỏi vị trí Peel-Raam về <a href="/w/index.php?title=Zuid-Willemsvaart&action=edit&redlink=1" class="new" title="Zuid-Willemsvaart (trang không tồn tại)">Zuid-Willemsvaart</a>, một con kênh đào cách đó từ 10 đến 30 km về phía tây, có nghĩa là để lại sau lưng những vị trí kiên cố, cũng như toàn bộ pháo binh và súng máy hạng nặng, để đổi lấy một phòng tuyến hoàn toàn chưa được chuẩn bị gì cả. Thêm nữa, bờ đông của con kênh đào này cao hơn phía bờ tây, tạo nên một vỏ bọc che chở tuyệt vời các đội quân tấn công. Và cuối cùng, mệnh lệnh rút lui đã không tới được với các đội quân tại Mill; khiến cho khu vực trên kênh đào ở gần <a href="/w/index.php?title=Heeswijk&action=edit&redlink=1" class="new" title="Heeswijk (trang không tồn tại)">Heeswijk</a> bị hở sườn trái;<sup id="cite_ref-156" class="reference"><a href="#cite_note-156"><span class="cite-bracket">[</span>156<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> do khu vực này vẫn còn một cây cầu chưa bị phá huỷ, nên quân Đức đã dễ dàng băng qua con kênh vào lúc 13h00. Cuộc vượt kênh thứ hai của Đức tại <a href="/w/index.php?title=Erp_(H%C3%A0_Lan)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Erp (Hà Lan) (trang không tồn tại)">Erp</a> đã dẫn đến sự sụp đổ của toàn bộ chiến tuyến.<sup id="cite_ref-157" class="reference"><a href="#cite_note-157"><span class="cite-bracket">[</span>157<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Đến cuối ngày 11, quân Đức đã qua được kênh Zuid-Willemsvaart tại nhiều điểm và sư đoàn Peel phần lớn đã tan rã.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._235_155-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._235-155"><span class="cite-bracket">[</span>155<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Kế hoạch tập trung lực lượng trên tuyến <a href="/wiki/Tilburg" title="Tilburg">Tilburg</a>-<a href="/wiki/%27s-Hertogenbosch" title="'s-Hertogenbosch">'s-Hertogenbosch</a> của đại tá Schmidt vậy là không đem lại một kết quả nào. Do người Pháp không chịu tiến quân xa hơn về phía bắc quá Tilburg, trừ một số xe thiết giáp trinh sát tiến được đến <a href="/w/index.php?title=Berlicum&action=edit&redlink=1" class="new" title="Berlicum (trang không tồn tại)">Berlicum</a>, nên đã tạo ra một khoảng trống rất nguy hiểm. Vì vậy Winkelman đã đề nghị chính phủ Anh giúp đỡ bằng cách phái một quân đoàn đi tiếp ứng cho các vị trí của đồng minh tại đây và cho không quân ném bom sân bay Waalhaven.<sup id="cite_ref-158" class="reference"><a href="#cite_note-158"><span class="cite-bracket">[</span>158<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Mọi hoạt động của Hà Lan ở miền nam đều được tiến hành dựa trên quan điểm cho rằng tuyến Grebbe có thể độc lập đánh bại được các cuộc tấn công; thậm chí một phần lực lượng dự bị của nó còn bị điều đi để tổ chức cuộc phản công vào các lực lượng không vận của Đức. Thế nhưng, phòng tuyến này vẫn còn tồn tại một vấn đề lớn. Các bộ phận cơ giới thuộc sư đoàn <i>SS Standarte "Der Führer"</i>, đi trước sư đoàn bộ binh số 207, đã tới phần cực nam của tuyến Grebbe, phía trước đồi <i>Grebbeberg</i>, vào tối ngày mùng 10.<sup id="cite_ref-159" class="reference"><a href="#cite_note-159"><span class="cite-bracket">[</span>159<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Đoạn phòng tuyến này được chọn là tuyến tấn công chính của sư đoàn "Der Führer" do nó không có vùng nước ngập chắn phía trước. Thay vào đó người Hà Lan đã xây dựng tại đây một tuyến tiền đồn (<i>voorpostenlinie</i>) do 2 đại đội bộ binh trấn giữ.<sup id="cite_ref-160" class="reference"><a href="#cite_note-160"><span class="cite-bracket">[</span>160<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Vào khoảng 3 giờ rưỡi sáng ngày 11, pháo binh Đức bắt đầu bắn phá các đồn bốt này, tiếp đó vào lúc bình minh 2 tiểu đoàn thuộc sư đoàn <i>Der Führer</i> liền tấn công. Do cuộc pháo kích đã làm đứt các đường dây điện thoại, quân Hà Lan đã không thể kêu gọi thêm pháo binh tiếp cứu. Cuộc phòng thủ còn bị cản trở bởi thực tế địa hình khu vực vẫn chưa được dẹp hết cây cối, tạo thành những nơi ẩn nấp hiệu quả cho quân tấn công.<sup id="cite_ref-161" class="reference"><a href="#cite_note-161"><span class="cite-bracket">[</span>161<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Đến trưa Đức hoàn thành được một cuộc đột phá tại cực bắc tuyến tiến đồn và các vị trí của Hà Lan lần lượt bị đánh bọc từ phía sau.<sup id="cite_ref-162" class="reference"><a href="#cite_note-162"><span class="cite-bracket">[</span>162<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Các đại đội Hà Lan bị yếu thế về số lượng và trang bị vũ khí đã kháng cự hết mức có thể, nhưng đến tối, tất cả các đồn bốt này đã nằm trong tay quân Đức.<sup id="cite_ref-163" class="reference"><a href="#cite_note-163"><span class="cite-bracket">[</span>163<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Tư lệnh quân đoàn số 2, thiếu tướng <a href="/w/index.php?title=Jacob_Harberts&action=edit&redlink=1" class="new" title="Jacob Harberts (trang không tồn tại)">Jacob Harberts</a>, đã không có được hành động sáng suốt trước tình hình này. Do không biết rằng các đội quân cơ giới SS đã được tung vào trận chiến, và tin chắc rằng các đồn bốt chỉ vì sự hèn nhát của quân phòng thủ nên mới bị bao vây bởi một lực lượng thăm dò nhỏ của Đức,<sup id="cite_ref-164" class="reference"><a href="#cite_note-164"><span class="cite-bracket">[</span>164<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> ông ta đã ra lệnh tiến hành một cuộc phản công ban đêm với tiểu đoàn dự bị duy nhất thuộc sư đoàn số 4.<sup id="cite_ref-165" class="reference"><a href="#cite_note-165"><span class="cite-bracket">[</span>165<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Cuộc phản công cuối cùng đã phải từ bỏ, vì khi tiếp cận, tiểu đoàn này đã bị bắn bởi hoả lực từ quân đồn trú phòng tuyến, những người không được biết về cuộc tấn công. Thế nhưng, hoả lực pháo binh dự bị ác liệt của Hà Lan cũng đã đem lại hiệu quả ngoài dự kiến là khiến cho quân Đức phải từ bỏ một cuộc tấn công dự định tiến hành trong đêm đó.<sup id="cite_ref-166" class="reference"><a href="#cite_note-166"><span class="cite-bracket">[</span>166<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Trong khi ấy tại phía bắc, sư đoàn kỵ binh số 1 của Đức đã hành quân qua tỉnh <a href="/wiki/Friesland" title="Friesland">Friesland</a>, tiến về phòng tuyến dự bị cuối cùng của Hà Lan, tuyến <i>Wonsstelling</i>, và đến được <a href="/wiki/Sneek" title="Sneek">Sneek</a> vào tối hôm đó. Hầu hết quân Hà Lan đều đã được rút khỏi miền bắc qua con đường Afsluitdijk.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._320_167-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._320-167"><span class="cite-bracket">[</span>167<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Ngày_12_tháng_5"><span id="Ng.C3.A0y_12_th.C3.A1ng_5"></span>Ngày 12 tháng 5</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=14" title="Sửa đổi phần “Ngày 12 tháng 5”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=14" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Ngày 12 tháng 5"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Sáng ngày 12 tháng 5 Đại tướng Winkelman vẫn đang khá lạc quan.<sup id="cite_ref-168" class="reference"><a href="#cite_note-168"><span class="cite-bracket">[</span>168<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ông ta cho rằng còn có thể thiết lập một phòng tuyến vững chắc tại Bắc Brabant với sự giúp đỡ của Pháp đồng thời tin rằng có thể loại trừ lực lượng không vận Đức, và không nhận thấy mối nguy hiểm đặc biệt nào đối với tuyến Grebbe. Và cũng trong ngày hôm đó những hy vọng này của ông ta đã hoàn toàn bị sụp đổ.<sup id="cite_ref-169" class="reference"><a href="#cite_note-169"><span class="cite-bracket">[</span>169<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Trong 2 ngày đầu tiên, Sư đoàn Thiết giáp số 9 không có hoạt động gì đáng kể. Nó chỉ vượt qua sông Meuse vào sáng sớm ngày 11 tháng 5 và trong ngày hôm đó đã không thể tiến nhanh trên những tuyến đường đang bị tắc nghẽn do các đoàn tàu tiếp tế của những sư đoàn bộ binh. Do trận tuyến của Hà Lan đang tan rã, sư đoàn thiết giáp này giờ quyết định hành quân đi bắt liên lạc với các đội quân không vận. Quân Pháp đã không làm gì để cản trở hoạt động này. Do thiếu thời gian chuẩn bị thích hợp và do tập đoàn quân số 6 của Đức đang đe dọa bên sườn phải, Gamelin đã ra lệnh cho tập đoàn quân số 7 Pháp rút về phía nam Lữ đoàn Cơ giới Hạng nhẹ (Brigade Légère Mecanique) số 2, một phần của sư đoàn cơ giới hạng nhẹ số 1 - lúc này đã tới Tilburg, và cho ngừng cuộc tiến quân của sư đoàn bộ binh cơ giới (Division d'Infanterie Mecanisée) số 25 tại Breda, để không tiến quá phía bắc sông <a href="/w/index.php?title=Mark_(Dintel)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Mark (Dintel) (trang không tồn tại)">Mark</a>. Do mệnh lệnh ban đầu là chiếm khu <a href="/wiki/Geertruidenberg" title="Geertruidenberg">Geertruidenberg</a> không được tiến hành nên tuyến đường đến các cây cầu tại Moerdijk giờ bị bỏ ngỏ và sư đoàn thiết giáp Đức đã không phải giao chiến với lực lượng mạnh này của Pháp. Các bộ phận trinh sát của Sư đoàn Thiết giáp số 9 đã triệt để tận dụng cơ hội đó: lúc bình minh họ đã bất ngờ đột kích đại tá Schmidt tại phía bắc Tilburg, gần <a href="/wiki/Loon_op_Zand" title="Loon op Zand">Loon op Zand</a>, và bắt được ông làm tù binh; các đội quân Hà Lan trong tỉnh này do đó bị mất hoàn toàn sự chỉ huy thống nhất.<sup id="cite_ref-170" class="reference"><a href="#cite_note-170"><span class="cite-bracket">[</span>170<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Lúc 16h45 các xe thiết giáp Đức đã thọc sâu 40 km về phía tây và tới được đầu cầu phía nam Moerdijk, chia cắt Pháo đài Holland với quân chủ lực Đồng minh.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._238_171-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._238-171"><span class="cite-bracket">[</span>171<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Các lực lượng phía bắc của Pháp không còn ở lại đây lâu: lúc 13h35 Gamelin đã ra lệnh cho toàn bộ quân Pháp tại Bắc Brabant rút lui toàn diện về Antwerp và tự giới hạn trong các cuộc giao tranh cản hậu với quân địch.<sup id="cite_ref-172" class="reference"><a href="#cite_note-172"><span class="cite-bracket">[</span>172<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Sư đoàn Khinh binh đã cố gắng chiếm lại đảo Dordrecht một cách có hệ thống và mở cuộc tiến quân trên một trận tuyến rộng lớn với 4 tiểu đoàn được yểm trợ bởi lực lượng pháo binh nhỏ.<sup id="cite_ref-173" class="reference"><a href="#cite_note-173"><span class="cite-bracket">[</span>173<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Bên sườn trái, do không có quân địch hiện hữu nên cuộc hành quân diễn ra đúng kế hoạch, nhưng tiểu đoàn bên sườn phải đã chạm trán với một đội quân tấn công cấp tiểu đoàn mà tướng Student đã tình cờ điều đi bọc đánh sau lưng khu ngoại ô thành phố nhằm giảm bớt áp lực mà quân đồn trú Hà Lan gây ra cho lực lượng đang chiếm giữ cầu Dort của ông ta.<sup id="cite_ref-174" class="reference"><a href="#cite_note-174"><span class="cite-bracket">[</span>174<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Một cuộc chiến đường phố hỗn loạn đã nổ ra, quân Đức dần chiếm ưu thế và đánh lui được đối phương; các đơn vị khác của Hà Lan sau đó cũng ngừng tiến công vào khoảng giữa trưa. Mặc dù bộ tư lệnh tối cao Đức đã ngay lập tức lệnh cho tập trung một lực lượng mạnh hơn để tiến hành truy kích, nhưng do không có mệnh lệnh chỉ huy rõ ràng nên không một cuộc tấn công tiếp theo nào diễn ra trong ngày hôm đó.<sup id="cite_ref-175" class="reference"><a href="#cite_note-175"><span class="cite-bracket">[</span>175<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Tại Rotterdam và lân cận Den Haag chỉ có rất ít các hoạt động quân sự được tiến hành chống lại lính dù Đức, và hầu hết các tướng lĩnh Hà Lan, vẫn còn lo ngại về nguy cơ gián điệp được phỏng đoán, đã tự hạn chế mình trong công tác bảo vệ an ninh;<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._364_176-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._364-176"><span class="cite-bracket">[</span>176<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và đồng thời họ cũng đã nhận được mệnh lệnh của cấp trên không cho tổ chức một cuộc tấn công nào có quy mô trên cấp đại đội. </p> <figure class="mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Grebbeberg_the_Netherlands.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1a/Grebbeberg_the_Netherlands.jpg/250px-Grebbeberg_the_Netherlands.jpg" decoding="async" width="250" height="167" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1a/Grebbeberg_the_Netherlands.jpg/375px-Grebbeberg_the_Netherlands.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1a/Grebbeberg_the_Netherlands.jpg/500px-Grebbeberg_the_Netherlands.jpg 2x" data-file-width="3456" data-file-height="2304" /></a><figcaption>Đồi <i>Grebbeberg</i> nhìn từ phía nam; vùng bùn lầy quay về phía quân tấn công từ hướng đông</figcaption></figure> <p>Trong khi tình thế ở miền nam đang trở nên nghiêm trọng, thì ở phía đông người Đức cũng đã có thành công bước đầu trong việc đánh bật quân phòng thủ Hà Lan ra khỏi đồi <i>Grebbeberg</i>. Sau một đợt pháo kích chuẩn bị vào buổi sáng, một tiểu đoàn thuộc sư đoàn <i>Der Führer</i> vào khoảng trưa đã tấn công trên một khu vực rộng 800 mét thuộc phòng tuyến chính, với một đại đội Hà Lan phòng giữ.<sup id="cite_ref-177" class="reference"><a href="#cite_note-177"><span class="cite-bracket">[</span>177<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Lợi dụng việc có nhiều góc chết trong mạng lưới hỏa lực quân Hà Lan, tiểu đoàn này đã ngay lập tức chọc thủng các vị trí vốn không có tính chiều sâu.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._282_178-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._282-178"><span class="cite-bracket">[</span>178<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Một tiểu đoàn khác của Đức sau đó đã mở rộng lỗ hổng phòng ngự này về phía bắc. Pháo binh Hà Lan, dù có sức mạnh tương đương với bên Đức, đã không thể tấn công lực lượng bộ binh tập trung của đối phương, phần lớn phải giới hạn trong việc bắn chặn quân địch. Cách đó 800 mét về tây là Tuyến Ngăn chặn (Stop Line), một hệ thống hầm hào liên hoàn mà từ đó quân phòng thủ dự định sẽ tiến hành phòng ngự tích cực và mở các cuộc phản công cục bộ, nhưng do thiếu hụt về số lượng, vũ khí hạng nặng cũng như trình độ huấn luyện nên họ đã không thể chống lại các toán quân SS được đào tạo bài bản. Đến tối hôm đó quân Đức đã nắm quyền kiểm soát toàn bộ khu vực rừng cây rậm rạp nằm giữa hai phòng tuyến này.<sup id="cite_ref-179" class="reference"><a href="#cite_note-179"><span class="cite-bracket">[</span>179<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Khi phát hiện ra một điểm yếu trên trận tuyến, một trong những chỉ huy tiểu đoàn quân SS, <a href="/w/index.php?title=Obersturmbannf%C3%BChrer&action=edit&redlink=1" class="new" title="Obersturmbannführer (trang không tồn tại)">trung tá</a> <a href="/w/index.php?title=Hilmar_W%C3%A4ckerle&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hilmar Wäckerle (trang không tồn tại)">Hilmar Wäckerle</a>, trong một ví dụ hiếm hoi về <a href="/w/index.php?title=Chi%E1%BA%BFn_thu%E1%BA%ADt_%C4%91%E1%BB%99t_nh%E1%BA%ADp&action=edit&redlink=1" class="new" title="Chiến thuật đột nhập (trang không tồn tại)">chiến thuật đột nhập</a> của toàn chiến dịch, đã bất ngờ cho tấn công với lực lượng khoảng một đại đội được tập hợp vội vàng, phá vỡ Tuyến Ngăn chặn, nhanh chóng tiến xa cả dặm về phía tây cho đến khi bị chặn lại bởi phòng tuyến dự bị cuối cùng dọc theo tuyến đường xe lửa tại <a href="/w/index.php?title=Rhenen&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rhenen (trang không tồn tại)">Rhenen</a>. Cuộc đột phá đã gây nên nỗi kinh hoàng trong đám quân phòng thủ, hiện giờ phần lớn họ đã bỏ chạy khỏi Tuyến Ngăn chặn; nhưng do Wäckerle không có đủ thời gian để phối hợp hành động với các đơn vị khác, nên không tận dụng được triệt để cơ hội này. Ổn định được tái lập trên Tuyến Ngăn chặn và đại đội SS liền bị cô lập và bao vây.<sup id="cite_ref-180" class="reference"><a href="#cite_note-180"><span class="cite-bracket">[</span>180<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Cuộc tấn công của Đức đã khiến phòng tuyến chủ chốt của Hà Lan bị bỏ trống hơn 2 dặm về phía bắc, do các quân phòng thủ tại đây sợ bị tấn công từ phía sau.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._282_178-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._282-178"><span class="cite-bracket">[</span>178<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Người Hà Lan đã hiểu rằng lực lượng phòng giữ tuyến Grebbe sẽ không đủ sức để tự mình đẩy lui các cuộc tấn công; giờ họ dự định sẽ cố gắng cầm cự đủ lâu để cho các lực lượng dự bị đến tiếp cứu. Những diễn biến từ ngày hôm trước đã cho thấy cuộc tấn công chính của Đức đang gần kề, thế nhưng hầu hết các đội dự bị này đã không thể đến đúng lúc để tham gia cuộc chiến tại khu vực phòng thủ giữa 2 hệ thống hầm hào. Một vấn đề nghiêm trọng nữa là Tuyến Ngăn chặn không có tính chiều sâu và thiếu hụt các chỗ trú ẩn đủ lớn để chứa được đầy đủ lực lượng cần thiết cho việc mở một cuộc phản công mạnh trên chính diện. Vì vậy cho đến khuya đã có quyết định ngày hôm sau sẽ tiến hành một cuộc tấn công bọc sườn đối phương từ phía bắc.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._290_181-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._290-181"><span class="cite-bracket">[</span>181<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Ở phía bắc, vị trí Wons tạo nên một đầu cầu tại đầu phía đông tuyến đường Afsluitdijk; có chu vi dài vào khoảng 9 km bao gồm một diện tích đủ để tiếp nhận một số lượng lớn quân lính rút lui mà không gây nguy cơ tổn thương cao khi bị không quân tấn công.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._320_167-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._320-167"><span class="cite-bracket">[</span>167<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ngày 12 tháng 5 chỉ còn các đơn vị với lực lượng tổng cộng 2 tiểu đoàn đóng lại đây, như vậy mặt trận này được bảo vệ rất yếu ớt. Đơn vị đầu tiên của Đức tới nơi đã tận dụng điều kiện này, tiểu đoàn đi xe đạp duy nhất thuộc sư đoàn kỵ binh số 1, vào buổi trưa tập trung lại để tiến hành một cuộc tấn công và phá thủng trận tuyến, buộc quân phòng thủ phải rút về phía con đường Afsluitdijk. Sau khi quân Đức cắt đứt được con đường thoát này; người Hà Lan liền chạy về cảng nhỏ <a href="/w/index.php?title=Makkum&action=edit&redlink=1" class="new" title="Makkum (trang không tồn tại)">Makkum</a>, tại đây họ nhổ neo và mang theo những con tàu cuối cùng còn lại tại bờ đông hồ IJssel, ngăn chặn mọi khả năng vượt hồ của đối phương, khiến kế hoạch đó của Đức giờ phải từ bỏ.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._324_182-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._324-182"><span class="cite-bracket">[</span>182<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <figure class="mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Bundesarchiv_Bild_141-1117,_Rotterdam,_ausgebrannte_%C3%96ltanks.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Bundesarchiv_Bild_141-1117%2C_Rotterdam%2C_ausgebrannte_%C3%96ltanks.jpg/250px-Bundesarchiv_Bild_141-1117%2C_Rotterdam%2C_ausgebrannte_%C3%96ltanks.jpg" decoding="async" width="250" height="186" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Bundesarchiv_Bild_141-1117%2C_Rotterdam%2C_ausgebrannte_%C3%96ltanks.jpg/375px-Bundesarchiv_Bild_141-1117%2C_Rotterdam%2C_ausgebrannte_%C3%96ltanks.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Bundesarchiv_Bild_141-1117%2C_Rotterdam%2C_ausgebrannte_%C3%96ltanks.jpg/500px-Bundesarchiv_Bild_141-1117%2C_Rotterdam%2C_ausgebrannte_%C3%96ltanks.jpg 2x" data-file-width="795" data-file-height="592" /></a><figcaption>Kho dầu của công ty Shell bị đốt cháy</figcaption></figure> <p>Chiều hôm ấy Đại tướng Winkelman hay tin về lực lượng thiết giáp đang tiến quân tại vùng <a href="/w/index.php?title=Langstraat&action=edit&redlink=1" class="new" title="Langstraat (trang không tồn tại)">Langstraat</a>, trên con đường giữa 's-Hertogenbosch và các cây cầu tại Moerdijk. Ông ta vẫn nuôi hy vọng rằng lực lượng này là của Pháp, nhưng việc đài <a href="/wiki/Bremen" title="Bremen">Bremen</a> loan báo lúc 23h00 rằng xe tăng Đức đã kết nối được với các đội quân dù đã dập tắt hy vọng đó.<sup id="cite_ref-183" class="reference"><a href="#cite_note-183"><span class="cite-bracket">[</span>183<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Rốt cục ông ta cũng bắt đầu hiểu được thực chất chiến lược của Đức. Giờ ông ra lệnh cho các đội pháo binh tại Hoekse Waard phải tìm cách phá hủy các cây cầu tại Moerdijk và phái một đội công binh đặc biệt tại Rotterdam đi phá sập cầu <i>Willemsbrug</i>. Quá bi quan về tình cảnh nói chung của Hà Lan, ông còn lệnh cho thiêu hủy toàn bộ lượng dầu dự trữ chiến lược khổng lồ của công ty <a href="/wiki/Royal_Dutch_Shell" class="mw-redirect" title="Royal Dutch Shell">Royal Dutch Shell</a> tại <a href="/w/index.php?title=Pernis_(H%C3%A0_Lan)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Pernis (Hà Lan) (trang không tồn tại)">Pernis</a>.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._172_184-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._172-184"><span class="cite-bracket">[</span>184<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Chiều hôm ấy sau khi nghe Winkelman trình bày những lo ngại của mình, chính phủ Hà Lan đã đề nghị <a href="/wiki/Winston_Churchill" title="Winston Churchill">Winston Churchill</a> hỗ trợ cho 3 sư đoàn nhằm đảo ngược tình thế, nhưng vị thủ tướng mới của nước Anh trả lời đơn giản là ông ta không có lực lượng dự trữ nào; mặc dù vậy 3 tàu phóng ngư lôi Anh cũng đã được điều đến hồ IJssel.<sup id="cite_ref-185" class="reference"><a href="#cite_note-185"><span class="cite-bracket">[</span>185<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Bộ chỉ huy tối cao Đức thì ngược lại, rất hài lòng. Đã từng có lo ngại rằng ngày thứ ba của chiến dịch sẽ có thể trở thành một "ngày khủng hoảng", khi quân đoàn số 26 sẽ phải đụng độ ở gần Breda với nhiều quân Pháp và có thể một số quân Bỉ hay thậm chí cả quân Anh nữa. Bởi vậy von Bock đã yêu cầu cho tăng viện thêm một quân đoàn khác cho nhiệm vụ này.<sup id="cite_ref-186" class="reference"><a href="#cite_note-186"><span class="cite-bracket">[</span>186<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Khi đòi hỏi này bị tham mưu trưởng <a href="/w/index.php?title=Franz_Halder&action=edit&redlink=1" class="new" title="Franz Halder (trang không tồn tại)">Franz Halder</a> từ chối, ông ta đã dàn xếp rằng ít nhất một tổng hành dinh quân đoàn phụ sẽ được thiết lập để chỉ đạo tình hình chiến lược phức tạp khi vừa phải tiến đánh quân Đồng minh vừa tiến vào Pháo đài Holland qua các cây cầu ở Moerdijk.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._142_104-2" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._142-104"><span class="cite-bracket">[</span>104<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Đến ngày 12 tháng 5 không có một sự khủng hoảng thực tế nào có vẻ sẽ trở thành sự thật, von Bock quyết định rằng quân đoàn số 26 sẽ chịu trách nhiệm đuổi theo quân Pháp về phía Antwerp, trong khi vài lực lượng do tổng hành dinh mới, <i>Generalkommando XXXIX</i>, dưới quyền tướng <a href="/w/index.php?title=Rudolf_Schmidt&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rudolf Schmidt (trang không tồn tại)">Rudolf Schmidt</a>, chỉ đạo, sẽ tiến lên phía bắc, gồm sư đoàn bộ binh số 254, phần lớn Sư đoàn Thiết giáp số 9 và trung đoàn <i>SS Leibstandarte Adolf Hitler</i>.<sup id="cite_ref-187" class="reference"><a href="#cite_note-187"><span class="cite-bracket">[</span>187<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Ngày_13_tháng_5"><span id="Ng.C3.A0y_13_th.C3.A1ng_5"></span>Ngày 13 tháng 5</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=15" title="Sửa đổi phần “Ngày 13 tháng 5”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=15" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Ngày 13 tháng 5"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Sáng sớm ngày 13 tháng 5, Đại tướng Winkelman báo cáo trước chính phủ Hà Lan rằng tình hình chung đã trở nên rất nghiêm trọng. Trên bộ, quân Hà Lan đã bị tách rời khỏi trận tuyến của Đồng minh và rõ ràng là sẽ không có cuộc đổ bộ lớn nào của Đồng minh như mong đợi để tiếp ứng trên biển cho Pháo đài Holland; mà không có sự hỗ trợ đó thì cũng không có hy vọng một cuộc kháng chiến lâu dài thắng lợi. Ngoài ra, xe tăng Đức có thể sẽ nhanh chóng vượt qua Rotterdam; và Winkelman đã ra lệnh cho toàn bộ súng chống tăng hiện có phải bố trí tại xung quanh Den Haag, nhằm bảo vệ nơi đặt trụ sở chính phủ. Tuy nhiên, sự sụp đổ ngay lập tức của hệ thống phòng thủ Hà Lan có thể tránh được nếu tiến hành phản công theo kế hoạch nhằm bịt chặt trận tuyến phía nam gần Dordrecht và khôi phục tuyến phòng thủ phía đông tại đồi Grebbeberg. Do đó nội các đã quyết định sẽ tiếp tục chiến đấu trong thời điểm hiện tại,<sup id="cite_ref-188" class="reference"><a href="#cite_note-188"><span class="cite-bracket">[</span>188<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và ra lệnh cho đại tướng phải cho quân đội đầu hàng khi mà ông ta thấy cần thiết cùng với chỉ thị phải tránh những hy sinh vô ích. Tuy vậy người ta cũng thấy cần thiết phải đưa Nữ hoàng Wilhelmina tới nơi an toàn; bà đã khởi hành vào buổi trưa hôm đó tại <a href="/w/index.php?title=Hoek_van_Holland&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hoek van Holland (trang không tồn tại)">Hoek van Holland</a>, nơi một tiểu đoàn <i><a href="/w/index.php?title=C%E1%BA%ADn_v%E1%BB%87_Ireland&action=edit&redlink=1" class="new" title="Cận vệ Ireland (trang không tồn tại)">cận vệ Ireland</a></i> của Anh đã có mặt,<sup id="cite_ref-189" class="reference"><a href="#cite_note-189"><span class="cite-bracket">[</span>189<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> trên con tàu khu trục <i><a href="/w/index.php?title=HMS_Hereward&action=edit&redlink=1" class="new" title="HMS Hereward (trang không tồn tại)">HMS Hereward</a></i>. Do <a href="/wiki/Th%E1%BB%A7y_l%C3%B4i" title="Thủy lôi">thủy lôi</a> khiến cho hành trình tới Zeeland trở nên quá nguy hiểm, rốt cuộc con tàu đã phải đổi hướng đến đến Anh quốc.<sup id="cite_ref-190" class="reference"><a href="#cite_note-190"><span class="cite-bracket">[</span>190<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Tối hôm trước đó, theo sự sắp xếp từ trước cuộc tấn công, công chúa <a href="/wiki/Juliana_c%E1%BB%A7a_H%C3%A0_Lan" title="Juliana của Hà Lan">Juliana</a>, cùng chồng là <a href="/w/index.php?title=Ho%C3%A0ng_t%E1%BB%AD_Bernhard_c%E1%BB%A7a_Lippe-Biesterfeld&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hoàng tử Bernhard của Lippe-Biesterfeld (trang không tồn tại)">hoàng tử Bernhard</a> và các con, đã khởi hành tại <a href="/w/index.php?title=IJmuiden&action=edit&redlink=1" class="new" title="IJmuiden (trang không tồn tại)">IJmuiden</a> trên tàu <i><a href="/w/index.php?title=HMS_Codrington&action=edit&redlink=1" class="new" title="HMS Codrington (trang không tồn tại)">HMS Codrington</a></i> để đến <a href="/w/index.php?title=Harwich&action=edit&redlink=1" class="new" title="Harwich (trang không tồn tại)">Harwich</a>.<sup id="cite_ref-191" class="reference"><a href="#cite_note-191"><span class="cite-bracket">[</span>191<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Do nữ hoàng chính thức là một phần quan trọng của chính phủ, sự ra đi của bà đã khiến cho nội các phải đứng trước lựa chọn sẽ đi cùng bà hay ở lại. Sau nhiều lần tranh cãi nảy lửa họ đã quyết định cùng ra đi: các bộ trưởng lên tàu lúc 19h20 từ Hoek van Holland trên tàu <i><a href="/w/index.php?title=HMS_Windsor&action=edit&redlink=1" class="new" title="HMS Windsor (trang không tồn tại)">HMS Windsor</a></i>, trao lại toàn bộ quyền hạn tại tổ quốc cho Winkelman, và rồi cuối cùng thiết lập nên một <a href="/wiki/Ch%C3%ADnh_ph%E1%BB%A7_l%C6%B0u_vong" title="Chính phủ lưu vong">chính phủ lưu vong</a> tại London.<sup id="cite_ref-192" class="reference"><a href="#cite_note-192"><span class="cite-bracket">[</span>192<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Trong khi 2 đại đội xe tăng thuộc Sư đoàn Thiết giáp số 9 vẫn cùng Quân đoàn số 26 đuổi theo quân Pháp đang rút lui, 4 đại đội khác đã bắt đầu vượt cây cầu tại Moerdijk từ lúc 5h20.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._172_184-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._172-184"><span class="cite-bracket">[</span>184<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Người Hà Lan đã cố gắng ngăn chặn cuộc tiến quân của họ. Chiếc máy bay ném bom hạng trung cuối cùng còn hoạt động, một chiếc Fokker T. V, vào khoảng 6h00 đã thả 2 quả bom xuống cây cầu; một quả đã đánh trúng trụ cầu nhưng không nổ; và chiếc máy bay này đã bị bắn hạ. Các khẩu đội Hà Lan tại <a href="/w/index.php?title=Hoekse_Waard&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hoekse Waard (trang không tồn tại)">Hoekse Waard</a>, bất chấp máy bay ném bom bổ nhào tấn công, đã cố gắng phá sập cây cầu bằng pháo binh, nhưng cây cầu với kết cấu đồ sộ chỉ bị hư hại nhẹ.<sup id="cite_ref-193" class="reference"><a href="#cite_note-193"><span class="cite-bracket">[</span>193<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Nỗ lực kéo quân đánh rấn vào đảo Dordrecht cũng thất bại, do các kênh rạch dẫn vào đảo quá nhỏ hẹp.<sup id="cite_ref-De_Jong_1970,_p._301_194-0" class="reference"><a href="#cite_note-De_Jong_1970,_p._301-194"><span class="cite-bracket">[</span>194<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Sư đoàn Khinh binh đã cố gắng cắt đứt trận tuyến của Đức bằng cách tiến về phía tây và bắt liên lạc với một đầu cầu nhỏ bằng phà trên kênh <a href="/w/index.php?title=Dortse_Kil&action=edit&redlink=1" class="new" title="Dortse Kil (trang không tồn tại)">Dortse Kil</a>. Tuy nhiên, đã có 2 trong số 4 tiểu đoàn hiện có đã bị tiêu hao nặng trong nỗ lực bất thành nhằm chiếm lại vùng ngoại ô Dordrecht;<sup id="cite_ref-195" class="reference"><a href="#cite_note-195"><span class="cite-bracket">[</span>195<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và khi 2 tiểu đoàn còn lại tiến đến đại lộ chính thì bị đón đầu bởi vài tá xe tăng Đức. Tiền quân của Hà Lan, không hay biết về sự có mặt của chúng, đã tưởng nhầm những tấm vải đỏ buộc trên đỉnh các xe tăng này (để cho không quân Đức nhận dạng) là những lá cờ màu cam mà các xe cộ Pháp có thể dùng để biểu thị thiện ý của mình — màu cam mà người Hà Lan xem như biểu tượng đất nước họ — và chạy đến để chào đón, họ chỉ nhận ra sai lầm của mình khi bắt đầu bị tàn sát như rạ. Các tiểu đoàn này, mất tinh thần sau cuộc bắn phá, đã bỏ chạy về phía tây; và thoát khỏi kết cục thảm khốc nhờ vào các khẩu đội pháo 47 li và 75 li phá hủy được 2 xe tăng <a href="/wiki/Panzer_II" title="Panzer II">Panzer II</a> bằng hỏa lực <a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BA%A1n_xuy%C3%AAn_gi%C3%A1p&action=edit&redlink=1" class="new" title="Đạn xuyên giáp (trang không tồn tại)">đạn xuyên giáp</a> trực tiếp, sau đó các xe tăng Đức còn lại đã rút lui. Sư đoàn Khinh binh tiếp đó đã hoàn tất thành công cuộc rút lui có trật tự về <a href="/w/index.php?title=Alblasserwaard&action=edit&redlink=1" class="new" title="Alblasserwaard (trang không tồn tại)">Alblasserwaard</a> vào khoảng 13h00.<sup id="cite_ref-196" class="reference"><a href="#cite_note-196"><span class="cite-bracket">[</span>196<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Chiều hôm ấy 8 xe tăng Đức đã bức hàng được vị trí đầu cầu ở Dortse Kil. Một đại đội xe tăng còn mạo hiểm cố chiếm lấy thành phố cổ Dordrecht mà không có bộ binh tham gia, họ tràn qua được các chướng vật, nhưng cuối cùng bị đánh lui sau một trận hỗn chiến đường phố ác liệt<sup id="cite_ref-197" class="reference"><a href="#cite_note-197"><span class="cite-bracket">[</span>197<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> với 2 xe Panzer II bị phá hủy và 3 chiếc khác hư hại nặng. Nhưng rồi toàn bộ quân Hà Lan đã bỏ hòn đảo và rút đi trong đêm hôm đó.<sup id="cite_ref-198" class="reference"><a href="#cite_note-198"><span class="cite-bracket">[</span>198<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Lực lượng thiết giáp Đức hành quân về phía bắc qua cầu Dordrecht để lên đảo <a href="/w/index.php?title=IJsselmonde_(%C4%91%E1%BA%A3o)&action=edit&redlink=1" class="new" title="IJsselmonde (đảo) (trang không tồn tại)">IJsselmonde</a>. 4 xe tăng, gồm 3 chiếc Panzer II và 1 chiếc <a href="/wiki/Panzer_III" title="Panzer III">Panzer III</a> của trung đội tham mưu thuộc tiểu đoàn xe tăng số 1, từ đây đã tràn qua cầu Barendrecht tiến vào Hoekse Waard, nhưng tất cả đã bị một khẩu đại bác chống tăng 47 li duy nhất phá hủy. Dù sau đó người Đức không tiếp tục cuộc tấn công, quân Hà Lan vẫn rút ra khỏi khu vực này.<sup id="cite_ref-De_Jong_1970,_p._301_194-1" class="reference"><a href="#cite_note-De_Jong_1970,_p._301-194"><span class="cite-bracket">[</span>194<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Tại Rotterdam Đồng minh đã tiến hành cố gắng lần cuối cùng trong việc phá sập cây cầu <i>Willemsbrug</i>. Viên tư lệnh tiểu đoàn cận vệ Ireland số 2 tại Hoek van Holland đã từ chối tham gia nhiệm vụ này vì nó nằm ngoài phạm vi các mệnh lệnh ông ta nhận được.<sup id="cite_ref-199" class="reference"><a href="#cite_note-199"><span class="cite-bracket">[</span>199<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> 2 đại đội Hà Lan, một trong đó là <a href="/w/index.php?title=Qu%C3%A2n_%C4%91o%C3%A0n_L%C3%ADnh_th%E1%BB%A7y_%C4%91%C3%A1nh_b%E1%BB%99_H%C3%A0_Lan&action=edit&redlink=1" class="new" title="Quân đoàn Lính thủy đánh bộ Hà Lan (trang không tồn tại)">lính thủy đánh bộ</a>, đã xông về phía đầu cầu.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._364_176-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._364-176"><span class="cite-bracket">[</span>176<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Khi quân Hà Lan tiến đến cầu và 50 lính Đức phòng thủ trong căn nhà phía trước cây cầu sắp phải buông súng đầu hàng thì cuộc tấn công bị bỏ dở, do quân hoả lực mạnh của quân Đức từ bên kia sông đánh ngang sườn.<sup id="cite_ref-200" class="reference"><a href="#cite_note-200"><span class="cite-bracket">[</span>200<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Ở phía bắc, tư lệnh sư đoàn kỵ binh số 1, thiếu tướng <a href="/w/index.php?title=Kurt_Feldt&action=edit&redlink=1" class="new" title="Kurt Feldt (trang không tồn tại)">Kurt Feldt</a>, do thiếu tàu bè nên phải đối mặt với nhiệm vụ không mong muốn<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._324_182-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._324-182"><span class="cite-bracket">[</span>182<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> là vượt qua đường Afsluitdijk. Vị trí Kornwerderzand chặn giữ tuyến đường này và bảo vệ một hệ thống cống lớn phức tạp có nhiệm vụ điều chỉnh mức nước của hồ IJssel đủ cao sao cho Pháo đài Holland luôn ngập nước. Tại các công sự phòng thủ chủ chốt có đặt đại bác chống tăng 55 li. Trước và sau các cửa cống về hai bên trái phải là con kênh dài với các cầu tàu nhô ra; trên đó có các công sự bê tông ngầm được xây dựng để người Hà Lan có thể bố trí một hệ thống hỏa lực bắn lia mạnh trên đập, mà không có lấy một nơi trú ẩn nhỏ nhất nào cho các đội quân tấn công.<sup id="cite_ref-201" class="reference"><a href="#cite_note-201"><span class="cite-bracket">[</span>201<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ngày 13 tháng 5 vị trí này đã được tăng cường thêm một khẩu đội súng phòng không 20 li.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._326_202-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._326-202"><span class="cite-bracket">[</span>202<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ý định ban đầu của Feldt là tiêu diệt những công sự này bằng một dàn súng cối bao vây, nhưng chuyến tàu vận chuyển vũ khí này đã bị chặn lại ngày 10 tháng 5 do cây cầu tại <a href="/wiki/Winschoten" title="Winschoten">Winschoten</a> bị đánh sập. Nhiều cuộc tấn công bằng không quân trong ngày 13 tháng 5 không đạt mấy hiệu quả;<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._326_202-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._326-202"><span class="cite-bracket">[</span>202<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> đến chiều muộn hôm ấy 5 tiểu đội xe đạp đã cố gắng tiếp cận hệ thống boongke chính dưới sự che chở của pháo binh bắn yểm trợ, nhưng đã phải ngừng lại khi gặp hỏa lực từ trên cao dội xuống; họ bị chết dí tại chỗ cho đến tối mới có thể rút lui dưới sự che chở của màn đêm, để lại sau lưng nhiều xác chết.<sup id="cite_ref-203" class="reference"><a href="#cite_note-203"><span class="cite-bracket">[</span>203<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Ở phía đông người Đức đã cố gắng đè bẹp sự kháng cự tại tuyến Grebbe bằng cách triển khai thêm một sư đoàn khác thuộc quân đoàn 10: sư đoàn bộ binh số 227. Sư đoàn này sẽ phải đột phá theo một trục tiến công thứ hai gần <a href="/wiki/Scherpenzeel" title="Scherpenzeel">Scherpenzeel</a>, ở đó quân Đức đã phát hiện ra một khu vực khô ráo để bộ binh có thể tiến quân băng qua vùng ngập nước.<sup id="cite_ref-204" class="reference"><a href="#cite_note-204"><span class="cite-bracket">[</span>204<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Phòng tuyến này do sư đoàn bộ binh số 2 của Hà Lan phòng giữ. Đức dự định tổ chức cho 2 trung đoàn tiến đánh đồng thời tại 2 khu vực liền kề nhau.<sup id="cite_ref-205" class="reference"><a href="#cite_note-205"><span class="cite-bracket">[</span>205<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Tuy nhiên, bên cánh phải, khi trung đoàn bộ binh số 366 đã vào vị trí sẵn sàng cho cuộc tấn công, thì trung đoàn bộ binh số 412 bên cánh trái lại bị chậm trễ do bị hỏa lực từ các tiền đồn Hà Lan đánh vào sườn, và không đến được địa điểm đúng thời gian đã định. Kết quả là trung đoàn này đã phải đơn độc chiến đấu; dù sau đó có thêm một trung đoàn dự bị nữa đến trợ chiến, nhưng cuộc tiến công vào tuyến tiền đồn đã không thu được mấy kết quả. Cùng thời gian ấy, trung đoàn số 366 trong khi đang chờ đợi đã bị hỏa lực pháo binh tập trung của Hà Lan đánh tơi tả và phải rút lui, và như vậy cuộc tấn công của sư đoàn bộ binh số 227 bị thất bại hoàn toàn.<sup id="cite_ref-206" class="reference"><a href="#cite_note-206"><span class="cite-bracket">[</span>206<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Bundesarchiv_Bild_183-1987-1210-502,_Polen,_Stukas.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bd/Bundesarchiv_Bild_183-1987-1210-502%2C_Polen%2C_Stukas.jpg/220px-Bundesarchiv_Bild_183-1987-1210-502%2C_Polen%2C_Stukas.jpg" decoding="async" width="220" height="165" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bd/Bundesarchiv_Bild_183-1987-1210-502%2C_Polen%2C_Stukas.jpg/330px-Bundesarchiv_Bild_183-1987-1210-502%2C_Polen%2C_Stukas.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/bd/Bundesarchiv_Bild_183-1987-1210-502%2C_Polen%2C_Stukas.jpg/440px-Bundesarchiv_Bild_183-1987-1210-502%2C_Polen%2C_Stukas.jpg 2x" data-file-width="2100" data-file-height="1575" /></a><figcaption>Junkers Ju 87 Bs.</figcaption></figure> <p>Tại điểm cực nam của tuyến Grebbe, trên khu vực đồi Grebbeberg, quân Đức đã triển khai 3 tiểu đoàn SS (gồm lực lượng quân hỗ trợ) và 3 tiểu đoàn bộ binh mới thành lập còn thiếu kinh nghiệm thuộc trung đoàn bộ binh 322; 2 tiểu đoàn khác thuộc trung đoàn bộ binh 374 làm lực lượng dự bị tức thời. Bên phía Hà Lan, trong suốt buổi tối và đêm hôm 12-13 tháng 5, họ đã cho tập trung khoảng một tá tiểu đoàn<sup id="cite_ref-207" class="reference"><a href="#cite_note-207"><span class="cite-bracket">[</span>207<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> để chuẩn bị phản công chiếm lại phòng tuyến chủ yếu. Các lực lượng này bao gồm những tiểu đoàn dự bị thuộc nhiều quân đoàn, sư đoàn và lữ đoàn khác nhau, cùng với lữ đoàn B độc lập, được rảnh tay sau khi Phòng Tuyến Chính ở <a href="/w/index.php?title=Land_van_Maas_en_Waal&action=edit&redlink=1" class="new" title="Land van Maas en Waal (trang không tồn tại)">Land van Maas en Waal</a> bị rút bỏ trong cuộc tổng rút lui của quân đoàn 3 ra khỏi Bắc Brabant. Tuy nhiên, không phải tất cả các đơn vị này đều được dành cho một mục tiêu duy nhất. Vài tiểu đoàn đã được ném ngay vào trận chiến tại Tuyến Ngăn chặn, số khác được giữ làm đội dự bị, chủ yếu đóng sau phòng tuyến dự phòng gần đường xe lửa Rhenen, và 4 tiểu đoàn khác được dùng để tổ chức cuộc tấn công bọc sườn đối phương từ phía bắc, dưới quyền chỉ huy của lữ đoàn B.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._290_181-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._290-181"><span class="cite-bracket">[</span>181<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Cuộc phản công này chính do đó đã bị trì hoãn trong nhiều giờ và cuối cùng khi bắt đầu vào cuối buổi sáng ngày 13 tháng 5, thì quân Hà Lan lại đâm đầu vào tuyến hành quân của 2 tiểu đoàn Đức thuộc sư đoàn <i>Der Führer</i>, vốn đang chuyển hướng tiến công vòng lên phía bắc nhằm bọc đánh tuyến Grebbe từ phía sau mà không hay biết về ý định của Hà Lan.<sup id="cite_ref-208" class="reference"><a href="#cite_note-208"><span class="cite-bracket">[</span>208<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Một cuộc hỗn chiến bất ngờ nổ ra sau đó và quân tiên phong Hà Lan, do trang bị pháo binh yếu kém, nên vào khoảng 12h30 đã chịu thua trước đội quân SS đang lấn dần và phải rút lui toàn diện, cuộc rút lui sau đó đã biến thành một cuộc tàn sát khi mà 27 máy bay <a href="/wiki/Junkers_Ju_87" title="Junkers Ju 87">Junkers Ju 87</a> bắt đầu ném bom tại khu vực đồi Grebbeberg từ lúc 13h30 hôm đó.<sup id="cite_ref-209" class="reference"><a href="#cite_note-209"><span class="cite-bracket">[</span>209<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Cùng lúc này, cũng ngay tại vùng đồi Grebbeberg, lần đầu tiên sư đoàn bộ binh số 207 được huy động vào trận khi mà 2 tiểu đoàn trực thuộc trung đoàn bộ binh số 322 của nó tấn công vào Tuyến Ngăn chặn. Đợt tấn công đầu tiên của Đức bị đánh bật ra với thương vong nặng nề, nhưng đến đợt thứ hai đã phá vỡ được tuyến hầm hào, và sau đó chiếm được phòng tuyến sau một trận công kích ác liệt.<sup id="cite_ref-210" class="reference"><a href="#cite_note-210"><span class="cite-bracket">[</span>210<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Trung đoàn này sau đó tiếp tục càn quét trong khu vực về phía tây, cho đến khi bị chặn lại do sức kháng cự của các đồn bốt chỉ huy của Hà Lan<sup id="cite_ref-211" class="reference"><a href="#cite_note-211"><span class="cite-bracket">[</span>211<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Họ đã cùng với các tiểu đoàn SS ở phía bắc rút lui và tập hợp lại để triển khai một cuộc tấn công khác có pháo binh bắn dọn đường, tại một vị trí xa hơn về phía tây, nhằm chiếm tuyến dự bị Rhenen và ngôi làng <a href="/w/index.php?title=Achterberg&action=edit&redlink=1" class="new" title="Achterberg (trang không tồn tại)">Achterberg</a>. Thế nhưng, những sự chuẩn bị đó đã trở nên không cần thiết: quân Hà Lan đã biến mất. </p><p>Cuộc oanh tạc của các máy bay Stuka mà đã đánh tan lữ đoàn B cũng đồng thời bẻ gãy luôn tinh thần của đội quân dự bị Hà Lan tại Rhenen, đội quân này sáng hôm đó đã gặp vấn đề nghiêm trọng trong kỷ luật, các đơn vị tan rã và bỏ chạy khỏi chiến trường trước hoả lực bắn chặn của Đức.<sup id="cite_ref-212" class="reference"><a href="#cite_note-212"><span class="cite-bracket">[</span>212<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Đến chiều phần lớn sư đoàn bộ binh số 4 đều đã chạy về phía tây.<sup id="cite_ref-213" class="reference"><a href="#cite_note-213"><span class="cite-bracket">[</span>213<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Bộ tư lệnh Hà Lan phải chấp nhận rằng bất cứ ý định nào nhằm bịt lỗ hở phòng tuyến, điều người Đức mong đợi họ làm<sup id="cite_ref-214" class="reference"><a href="#cite_note-214"><span class="cite-bracket">[</span>214<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>, là vô ích, và kế hoạch điều 2 trung đoàn thuộc quân đoàn 3 đi tổ chức phản công<sup id="cite_ref-215" class="reference"><a href="#cite_note-215"><span class="cite-bracket">[</span>215<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> phải bị huỷ bỏ. Lúc này đã xuất hiện một khoảng trống rộng 2 dặm trên phòng tuyến. Lo sợ sẽ bị bao vây, Van Voorst tot Voorst lúc 20h30 đã lệnh cho 3 quân đoàn phải lập tức bỏ cả tuyến Grebbe lẫn vị trí Waal-Linge và rút đi trong đêm về trận tuyến phía đông Pháo đài Holland, là Tuyến đường thủy Hà Lan Mới.<sup id="cite_ref-216" class="reference"><a href="#cite_note-216"><span class="cite-bracket">[</span>216<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Thế nhưng người Đức đã không tận dụng ngay thắng lợi của mình; đến tận 21h00 họ mới xuất hiện tại lỗ hổng này, cho đến lúc này các cuộc tiến quân tiếp theo đã không còn gặp sự kháng cự nào nữa.<sup id="cite_ref-217" class="reference"><a href="#cite_note-217"><span class="cite-bracket">[</span>217<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Ngày_14_tháng_5"><span id="Ng.C3.A0y_14_th.C3.A1ng_5"></span>Ngày 14 tháng 5</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=16" title="Sửa đổi phần “Ngày 14 tháng 5”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=16" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Ngày 14 tháng 5"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Duitse_inval.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9c/Duitse_inval.png/250px-Duitse_inval.png" decoding="async" width="250" height="296" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9c/Duitse_inval.png/375px-Duitse_inval.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9c/Duitse_inval.png 2x" data-file-width="425" data-file-height="503" /></a><figcaption>Tình hình chiến sự ngay trước <a href="/wiki/Cu%E1%BB%99c_oanh_t%E1%BA%A1c_Rotterdam" title="Cuộc oanh tạc Rotterdam">cuộc oanh tạc Rotterdam</a>. <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r68144386">.mw-parser-output .legend{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .legend-color{display:inline-block;min-width:1.25em;height:1.25em;line-height:1.25;margin:1px 0;text-align:center;border:1px solid black;background-color:transparent;color:black}.mw-parser-output .legend-text{}</style><div class="legend"><span class="legend-color" style="background-color:#0000ff; color:white; -webkit-column-break-inside: avoid;"> </span> Vị trí phòng tuyến của Hà Lan và phạm vi khu vực quân Hà Lan còn hiện diện</div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68144386"><div class="legend"><span class="legend-color" style="background-color:#f35565; color:black; -webkit-column-break-inside: avoid;"> </span> Phòng tuyến kiên cố của Hà Lan chống các <a href="/wiki/Ph%C6%B0%C6%A1ng_ti%E1%BB%87n_chi%E1%BA%BFn_%C4%91%E1%BA%A5u_b%E1%BB%8Dc_th%C3%A9p" title="Phương tiện chiến đấu bọc thép">phương tiện chiến đấu bọc thép</a></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68144386"><div class="legend"><span class="legend-color" style="background-color:#7affff; color:black; -webkit-column-break-inside: avoid;"> </span> Tuyến phòng thủ tại <a href="/wiki/Zeeland" title="Zeeland">Zeeland</a></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68144386"><div class="legend"><span class="legend-color" style="background-color:#ffde01; color:black; -webkit-column-break-inside: avoid;"> </span> Phòng tuyến Bỉ</div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68144386"><div class="legend"><span class="legend-color" style="background-color:#2d9b0b; color:black; -webkit-column-break-inside: avoid;"> </span> Tuyến phòng ngự Pháp tại Hà Lan</div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r68144386"><div class="legend"><span class="legend-color" style="background-color:#cf8cd0; color:black; -webkit-column-break-inside: avoid;"> </span> Vị trí quân Đức và các khu vực Đức kiểm soát</div></figcaption></figure> <p>Dù mang tâm lý bi quan và có chỉ thị nhận được là phải cho quân đội đầu hàng, Đại tướng Winkelman vẫn có xu hướng chờ đợi kết cục của các biến cố, trốn tránh việc đầu hàng vào hiện tại trừ khi điều đó là không thể tránh khỏi. Về điểm này, có lẽ ông ta bị thôi thúc bởi mong muốn cầm cự với quân Đức càng lâu càng tốt, nhằm giúp đỡ cho cuộc chiến của Đồng minh.<sup id="cite_ref-218" class="reference"><a href="#cite_note-218"><span class="cite-bracket">[</span>218<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Sáng sớm ngày 14 tháng 5, dù tình hình vẫn đang rất nghiêm trọng, nhưng vẫn chưa có sự khủng hoảng sâu sắc nào nổ ra. Tình trạng yên ổn vẫn hiển hiện tại Tổng hành dinh Hà Lan.<sup id="cite_ref-219" class="reference"><a href="#cite_note-219"><span class="cite-bracket">[</span>219<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Tại phía bắc, từ lúc 9h00 pháo binh Đức lại bắt đầu bắn phá vị trí Kornwerderzand. Tuy nhiên, các khẩu đội Đức đã bị buộc phải lùi ra xa do đòn <a href="/wiki/Ph%E1%BA%A3n_ph%C3%A1o" title="Phản pháo">phản pháo</a> bất ngờ từ khẩu pháo 150 li trên tàu <i>HNLMS Johan Maurits van Nassau</i>, đã tiến vào <a href="/wiki/Bi%E1%BB%83n_Wadden" title="Biển Wadden">biển Wadden</a>.<sup id="cite_ref-220" class="reference"><a href="#cite_note-220"><span class="cite-bracket">[</span>220<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Feldt liền quyết định sử dụng lại kế hoạch cho quân đổ bộ tại bãi biển <a href="/w/index.php?title=North-Holland&action=edit&redlink=1" class="new" title="North-Holland (trang không tồn tại)">North-Holland</a>. Quân Đức đã tìm thấy được vài chiếc xà lan; nhưng tận đến khi Hà Lan đầu hàng thì cuộc đổ bộ mới được tiến hành. Trong khi đang tiến hành vượt hồ thì một chiếc xà lan đã bị chìm, và những người còn ở lại bị mất đường. Lo ngại về cuộc đổ bộ này, ngày 14 tháng 5 Winkelman đã cho những lực lượng nhỏ đến đóng chốt tại "vị trí Amsterdam", trận tuyến phía bắc của Pháo đài Holland dọc theo <a href="/w/index.php?title=K%C3%AAnh_%C4%91%C3%A0o_Bi%E1%BB%83n_B%E1%BA%AFc&action=edit&redlink=1" class="new" title="Kênh đào Biển Bắc (trang không tồn tại)">Kênh đào Biển Bắc</a>.<sup id="cite_ref-221" class="reference"><a href="#cite_note-221"><span class="cite-bracket">[</span>221<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Ở phía đông, quân Hà Lan dưới sự che chở của <a href="/wiki/S%C6%B0%C6%A1ng_m%C3%B9" title="Sương mù">sương mù</a> đã rút lui thành công khỏi tuyến Grebbe mà không bị máy bay oanh tạc như đã lo ngại, cũng không bị quân địch truy kích tấn công. Nhưng tại các vị trí phòng thủ mới có vài bất lợi rất lớn: không có điều kiện tình trạng ngập nước và các ụ đất cần thiết để khi chiến hào bị ngập trong đất than bùn, sẽ dùng để chứa một số lượng quân lớn, vẫn chưa được xây dựng, do đó, phần lớn hệ thống công sự đều cần phải được nâng cấp.<sup id="cite_ref-222" class="reference"><a href="#cite_note-222"><span class="cite-bracket">[</span>222<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Ở IJsselmonde các lực lượng Đức đã chuẩn bị vượt qua Meuze tại Rotterdam, được phòng giữ với khoảng 8 tiểu đoàn quân Hà Lan. Cuộc vượt sông được tiến hành tại hai khu vực. Tại trung tâm thành phố tiến hành mũi tấn công chính, Sư đoàn Thiết giáp số 9 tiến qua cầu <i>Willemsbrug</i>. Tiếp đó trung đoàn <i>Adolf Hitler</i> sẽ vượt sông và hoạt động ngay bên cánh trái của sư đoàn kia còn tại phía đông Rotterdam một tiểu đoàn của lữ đoàn bộ binh số 16 thuộc sư đoàn bộ binh không vận số 22 sẽ qua bằng thuyền. Các cuộc tấn công phụ này có thể ngăn không cho các lực lượng Hà Lan tập hợp lại để có thể cản trở cuộc tiến quân của Sư đoàn Thiết giáp số 9 qua khu vực đô thị nhà cửa sầm uất bị các con kênh đào cắt ngang. Xét theo tình hình và khả năng hạn chế hiện tại, thì sự hỗ trợ của không quân đóng một vai trò rất quan trọng. Ngày 13 tháng 5, Von Küchler, e ngại rằng Anh có thể sẽ tiếp viện cho Pháo đài Holland, đã chỉ thị cho Schmidt: "Cuộc kháng cự tại Rotterdam cần phải bị đè bẹp bằng mọi cách, phải đe doạ và tiến hành huỷ diệt thành phố nếu cần thiết".<sup id="cite_ref-223" class="reference"><a href="#cite_note-223"><span class="cite-bracket">[</span>223<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Về điểm này ông ta có cùng quan điểm với bộ tư lệnh tối cao theo như tuyên bố của Hitler trong <i>Bản hướng dẫn Führer số 11</i> (Führer -Weisung Nr. 11): "Trên cánh bắc sức mạnh kháng cự của quân đội Hà Lan cho thấy là mạnh hơn ta tưởng. Những lý do về chính trị cũng như quân sự đòi hỏi phải nhanh chóng bẻ gãy sự kháng cự này. (...) Ngoài ra việc chinh phục nhanh chóng được Pháo đài Holland sẽ trở nên dễ dàng hơn nhiều với đòn tấn công tiêu hao dự tính của lực lượng [không quân] hoạt động trong Tập đoàn quân số 6"<sup id="cite_ref-224" class="reference"><a href="#cite_note-224"><span class="cite-bracket">[</span>224<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Theo đó, Không đoàn Ném bom 54, với các máy bay ném bom <a href="/wiki/Heinkel_He_111" title="Heinkel He 111">Heinkel He-111</a> đã được chuyển từ Tập đoàn quân số 6 sang cho Tập đoàn quân số 8.<sup id="cite_ref-225" class="reference"><a href="#cite_note-225"><span class="cite-bracket">[</span>225<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Tướng <a href="/w/index.php?title=Kurt_Student&action=edit&redlink=1" class="new" title="Kurt Student (trang không tồn tại)">Kurt Student</a> và Schmidt mong muốn một cuộc tấn công có hạn chế sẽ tạm thời làm tê liệt hệ thống phòng thủ, để cho xe tăng có thể đột phá qua các đầu cầu; tránh được sự hủy diệt quy mô lớn đối với thành phố mà sẽ chỉ làm vướng bước tiến của họ.<sup id="cite_ref-226" class="reference"><a href="#cite_note-226"><span class="cite-bracket">[</span>226<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Thế nhưng, tư lệnh <i>Luftwaffe</i> là <a href="/wiki/Hermann_G%C3%B6ring" title="Hermann Göring">Hermann Goering</a>, lo lắng cho số phận của các đội quân không vận đang bị bao vây, đã hy vọng buộc được Hà Lan phải đầu hàng ngay lập tức bằng một cuộc ném bom oanh tạc quy mô lớn. Chỉ huy chiến dịch, tướng <a href="/w/index.php?title=Otto_Hoffman_von_Waldau&action=edit&redlink=1" class="new" title="Otto Hoffman von Waldau (trang không tồn tại)">Otto Hoffman von Waldau</a>, mô tả quan niệm này như là một "giải pháp cấp tiến" [<i>Radikallösung</i>].<sup id="cite_ref-227" class="reference"><a href="#cite_note-227"><span class="cite-bracket">[</span>227<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Bất chấp những e ngại của <a href="/wiki/Albert_Kesselring" title="Albert Kesselring">Albert Kesselring</a> về mục đích và tính cần thiết của nó,<sup id="cite_ref-228" class="reference"><a href="#cite_note-228"><span class="cite-bracket">[</span>228<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> lúc 11h45, 90 máy bay Heinkel đã cất cánh đi thực hiện cuộc <a href="/wiki/N%C3%A9m_bom_r%E1%BA%A3i_th%E1%BA%A3m" title="Ném bom rải thảm">ném bom rải thảm</a> tại thành phố cổ Rotterdam.<sup id="cite_ref-229" class="reference"><a href="#cite_note-229"><span class="cite-bracket">[</span>229<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <figure class="mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Bundesarchiv_Bild_146-1984-021-17,_Rotterdam,_Kapitulation.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9a/Bundesarchiv_Bild_146-1984-021-17%2C_Rotterdam%2C_Kapitulation.jpg/250px-Bundesarchiv_Bild_146-1984-021-17%2C_Rotterdam%2C_Kapitulation.jpg" decoding="async" width="250" height="173" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9a/Bundesarchiv_Bild_146-1984-021-17%2C_Rotterdam%2C_Kapitulation.jpg/375px-Bundesarchiv_Bild_146-1984-021-17%2C_Rotterdam%2C_Kapitulation.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9a/Bundesarchiv_Bild_146-1984-021-17%2C_Rotterdam%2C_Kapitulation.jpg/500px-Bundesarchiv_Bild_146-1984-021-17%2C_Rotterdam%2C_Kapitulation.jpg 2x" data-file-width="795" data-file-height="549" /></a><figcaption>Phái viên Hà Lan đến vị trí của Đức tại Noordereiland</figcaption></figure> <figure class="mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Bundesarchiv_Bild_146-1984-021-14,_Zerst%C3%B6rtes_Rotterdam.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/04/Bundesarchiv_Bild_146-1984-021-14%2C_Zerst%C3%B6rtes_Rotterdam.jpg/250px-Bundesarchiv_Bild_146-1984-021-14%2C_Zerst%C3%B6rtes_Rotterdam.jpg" decoding="async" width="250" height="173" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/04/Bundesarchiv_Bild_146-1984-021-14%2C_Zerst%C3%B6rtes_Rotterdam.jpg/375px-Bundesarchiv_Bild_146-1984-021-14%2C_Zerst%C3%B6rtes_Rotterdam.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/04/Bundesarchiv_Bild_146-1984-021-14%2C_Zerst%C3%B6rtes_Rotterdam.jpg/500px-Bundesarchiv_Bild_146-1984-021-14%2C_Zerst%C3%B6rtes_Rotterdam.jpg 2x" data-file-width="792" data-file-height="549" /></a><figcaption>Quân Đức tiến qua một khu vực bị hủy diệt tại Rotterdam</figcaption></figure> <p>Lúc 9h00 một phái viên Đức đã qua cầu <i>Willemsbrug</i> mang theo tối hậu thư của Schmidt gửi đến tư lệnh quân khu Rotterdam, Đại tá <a href="/w/index.php?title=Pieter_Scharroo&action=edit&redlink=1" class="new" title="Pieter Scharroo (trang không tồn tại)">Pieter Scharroo</a> đòi thành phố phải đầu hàng; nếu không nhận được câu trả lời ưng thuận trong vòng 2 tiếng đồng hồ thì "những phương tiện hủy diệt khốc liệt nhất" sẽ được huy động.<sup id="cite_ref-De_Jong_2007,_p._348_230-0" class="reference"><a href="#cite_note-De_Jong_2007,_p._348-230"><span class="cite-bracket">[</span>230<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Thế nhưng, Scharroo chỉ nhận được thông điệp này vào khoảng 10h30. Nhận thấy tình hình chưa đến mức phải đầu hàng, ông ta đã xin mệnh lệnh từ Winkelman. Sau khi nghe báo cáo rằng văn bản đó không được ký mà cũng không đề tên người gửi, Winkelman đã chỉ thị cho Scharroo cử một phái viên Hà Lan đi điều đình nhằm làm rõ vấn đề và tranh thủ thêm thời gian.<sup id="cite_ref-231" class="reference"><a href="#cite_note-231"><span class="cite-bracket">[</span>231<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Lúc 12h15 một viên chỉ huy Hà Lan đã giao tận tay bản đề nghị cho von Choltitz. Trước đó, lúc 12h00, với sự trở lại của phái viên Đức, Schmidt đã phát trên radio một thông điệp rằng cuộc oanh tạc phải hoãn lại do các cuộc đàm phán đã bắt đầu.<sup id="cite_ref-232" class="reference"><a href="#cite_note-232"><span class="cite-bracket">[</span>232<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ngay sau khi phái viên Hà Lan nhận được tối hậu thư thứ hai, đã được Schmidt ký, trong đó thời gian được dời đến lúc 16h20, vào khoảng 13h20, 2 phi đội Heinkels đã tới nơi,<sup id="cite_ref-De_Jong_2007,_p._348_230-1" class="reference"><a href="#cite_note-De_Jong_2007,_p._348-230"><span class="cite-bracket">[</span>230<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> không nhận được một mệnh lệnh triệu hồi nào. Sau này người Đức giải thích đó là kết quả của việc đường dẫn truyền tín hiệu trên không của họ đã bị kéo quá dài.<sup id="cite_ref-233" class="reference"><a href="#cite_note-233"><span class="cite-bracket">[</span>233<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Schmidt lệnh cho đốt những đám lửa đỏ, báo hiệu rằng cuộc oanh tạc bị hủy bỏ, nhưng chỉ có phi đội tới từ phía tây nam là ngừng tấn công sau khi có 3 chiếc máy bay đầu tiên đã thả bom; 54 chiếc Heinkel khác, tiến đến từ phía đông, vẫn tiếp tục trút xuống một số lượng lớn tổng cộng 1.308 quả bom,<sup id="cite_ref-234" class="reference"><a href="#cite_note-234"><span class="cite-bracket">[</span>234<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> phá hủy thành phố cổ và giết chết 814 thường dân (trong một thời gian, người ta tin rằng có từ 25.000 đến 30.000 người Hà Lan thiệt mạng trong cuộc oanh tạc này nhưng tại <a href="/wiki/T%C3%B2a_%C3%A1n_N%C3%BCrnberg" title="Tòa án Nürnberg">tòa án Nuremberg</a>, chính phủ Hà Lan đã công bố con số là 814<sup id="cite_ref-235" class="reference"><a href="#cite_note-235"><span class="cite-bracket">[</span>235<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>). Hỏa lực bắn phá tiếp theo đã phá hủy 24.000 ngôi nhà, làm gần 80.000 cư dân không còn chỗ ở.<sup id="cite_ref-236" class="reference"><a href="#cite_note-236"><span class="cite-bracket">[</span>236<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Lúc 15h50 Scharroo đã ra hàng tướng Schmidt.<sup id="cite_ref-237" class="reference"><a href="#cite_note-237"><span class="cite-bracket">[</span>237<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Cùng lúc ấy Goering ra lệnh cho một tốp máy bay Heinkel ở lại sẽ phải tiến hành cuộc oanh tạc thành phố lần hai nếu không có báo cáo rằng toàn bộ Rotterdam đã bị chiếm đóng.<sup id="cite_ref-238" class="reference"><a href="#cite_note-238"><span class="cite-bracket">[</span>238<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Schmidt khi nghe tin đã vội vàng gửi một thông điệp không mã hóa vào lúc 17h15 đảm bảo rằng Rotterdam sẽ đầu hàng, dù nó chưa diễn ra, và các máy bay ném bom sau đó đã được gọi về vừa đúng lúc.<sup id="cite_ref-239" class="reference"><a href="#cite_note-239"><span class="cite-bracket">[</span>239<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Quân_đội_Hà_Lan_đầu_hàng"><span id="Qu.C3.A2n_.C4.91.E1.BB.99i_H.C3.A0_Lan_.C4.91.E1.BA.A7u_h.C3.A0ng"></span>Quân đội Hà Lan đầu hàng</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=17" title="Sửa đổi phần “Quân đội Hà Lan đầu hàng”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=17" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Quân đội Hà Lan đầu hàng"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Battle-of-the-Netherlands-WOII-ani.gif" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a6/Battle-of-the-Netherlands-WOII-ani.gif/200px-Battle-of-the-Netherlands-WOII-ani.gif" decoding="async" width="200" height="233" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a6/Battle-of-the-Netherlands-WOII-ani.gif/300px-Battle-of-the-Netherlands-WOII-ani.gif 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a6/Battle-of-the-Netherlands-WOII-ani.gif/400px-Battle-of-the-Netherlands-WOII-ani.gif 2x" data-file-width="1120" data-file-height="1304" /></a><figcaption>Các giai đoạn lãnh thổ Hà Lan bị chiếm đóng</figcaption></figure> <p>Dù để cho Rotterdam đầu hàng và từ đây quân Đức có thể tiến thẳng vào trung tâm Pháo đài Holland, lúc đầu Winkelman vẫn có ý định tiếp tục chiến đấu.<sup id="cite_ref-De_Jong_366-367_240-0" class="reference"><a href="#cite_note-De_Jong_366-367-240"><span class="cite-bracket">[</span>240<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Khả năng những cuộc ném bom khủng bố đã được xét đến từ trước cuộc xâm lăng<sup id="cite_ref-De_Jong_366-367_240-1" class="reference"><a href="#cite_note-De_Jong_366-367-240"><span class="cite-bracket">[</span>240<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và nó không được coi là một lý do dẫn đến sự đầu hàng ngay lập tức; chính phủ đã chuẩn bị sẵn các nguồn dự trữ cho việc duy trì hoạt động hiệu quả ngay cả sau sự hủy diệt đối với các đô thị.<sup id="cite_ref-De_Jong_366-367_240-2" class="reference"><a href="#cite_note-De_Jong_366-367-240"><span class="cite-bracket">[</span>240<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Khu vực xung quanh Den Haag có thể vẫn chống đỡ được một cuộc tấn công của quân thiết giáp và Tuyến Đường thủy Holland Mới vẫn còn khả năng phòng giữ; dù có thể bị bọc đánh từ phía sau, nhưng nó sẽ khiến người Đức mất thêm nhiều thời gian trì hoãn tại các khu vực đất lấn biển vốn có nhiều trở ngại.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._181_241-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._181-241"><span class="cite-bracket">[</span>241<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Thế nhưng, ông ta đã sớm nhận được thông điệp từ Đại tá <a href="/w/index.php?title=Cuno_Eduard_Willem_van_Voorst_tot_Voorst&action=edit&redlink=1" class="new" title="Cuno Eduard Willem van Voorst tot Voorst (trang không tồn tại)">Cuno Eduard Willem van Voorst tot Voorst</a>, viên tư lệnh thành phố <a href="/wiki/Utrecht_(th%C3%A0nh_ph%E1%BB%91)" class="mw-redirect" title="Utrecht (thành phố)">Utrecht</a>, rằng đã nhận được thông điệp của người Đức yêu cầu phải đầu hàng; và trong các tờ rơi được rải bằng máy bay, Đức công bố rằng chỉ có sự đầu hàng vô điều kiện mới có thể "tránh được số phận của Warsaw".<sup id="cite_ref-242" class="reference"><a href="#cite_note-242"><span class="cite-bracket">[</span>242<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Winkelman kết luận rằng dường như ném bom khủng bố đã trở thành chính sách của Đức nhằm tàn phá bất cứ thành phố nào kháng cự; và do thực tế đã có chỉ thị là phải tránh những đau khổ không cần thiết và dựa theo tình thế đã hoàn toàn vô vọng của quân đội Hà Lan, ông ta đã quyết định đầu hàng.<sup id="cite_ref-243" class="reference"><a href="#cite_note-243"><span class="cite-bracket">[</span>243<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Vào lúc 16h50 tất cả các đơn vị qua máy điện báo đã nhận được mệnh lệnh phải phá hủy tất cả các vũ khí và trang bị sau đó ra hàng bất kỳ một đơn vị Đức nào mà họ bắt liên lạc được. Lúc 17h20 phái viên của Đức tại Den Haag nhận được tin.<sup id="cite_ref-244" class="reference"><a href="#cite_note-244"><span class="cite-bracket">[</span>244<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Khoảng 19h00 Winkelman trong một bài diễn văn trên đài radio đã loan báo thông tin này cho dân chúng Hà Lan và đến lúc này bộ tư lệnh Đức mới nhận thấy rằng Hà Lan đã đầu hàng:<sup id="cite_ref-245" class="reference"><a href="#cite_note-245"><span class="cite-bracket">[</span>245<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> cho đến lúc đó các đội quân Hà Lan nói chung vẫn trốn tránh đối phương và chưa chịu bắt liên lạc. </p><p>Ở Hà Lan lúc này Winkelman đang giữ vai trò kiêm cả quyền hạn tổng tư lệnh quân đội Hà Lan lẫn người đứng đầu quyền hành pháp của đất nước. Điều này tạo nên một tình trạng tương đối nhập nhằng. Từ ngày 14 tháng 5 viên tư lệnh <a href="/w/index.php?title=H%E1%BA%A3i_qu%C3%A2n_Ho%C3%A0ng_gia_H%C3%A0_Lan&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hải quân Hoàng gia Hà Lan (trang không tồn tại)">Hải quân Hoàng gia Hà Lan</a>, phó đô đốc <a href="/w/index.php?title=Johannes_Furstner&action=edit&redlink=1" class="new" title="Johannes Furstner (trang không tồn tại)">Johannes Furstner</a>, đã rời bỏ đất nước để tiếp tục chiến đấu.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._181_241-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._181-241"><span class="cite-bracket">[</span>241<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Các tàu thuyền của hải quân Hà Lan cũng không đầu hàng, 8 tàu biển và 4 chiếc tàu thủy chưa hoàn thiện đã bỏ đi,<sup id="cite_ref-246" class="reference"><a href="#cite_note-246"><span class="cite-bracket">[</span>246<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> vài tàu nhỏ hơn bị bắn chìm và 9 chiếc khác lên đường tới Anh ngày 14 tháng 5, riêng tàu <i>Johan Maurits van Nassau</i> đã bị máy bay ném bom Đức đánh đắm trong lúc đang vượt thoát.<sup id="cite_ref-247" class="reference"><a href="#cite_note-247"><span class="cite-bracket">[</span>247<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Chỉ huy cảng <a href="/wiki/Den_Helder" title="Den Helder">Den Helder</a>, căn cứ hải quân chính của Hà Lan, là thiếu tướng hải quân <a href="/w/index.php?title=Hoyte_Jolles&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hoyte Jolles (trang không tồn tại)">Hoyte Jolles</a>, xác định rằng căn cứ của ông ta, với lực lượng đồn trú 10.000 người, có lực lượng không quân riêng và hệ thống phòng thủ mạnh trên bộ, sẽ tiếp tục chiến đấu. Thế nhưng Winkelman đã không mấy khó khăn khi thuyết phục ông ta tuân thủ mệnh lệnh đầu hàng của mình.<sup id="cite_ref-248" class="reference"><a href="#cite_note-248"><span class="cite-bracket">[</span>248<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Một bộ phận lớn trong quân đội Hà Lan đều miễn cưỡng thừa nhận sự đầu hàng, đặc biệt là những đơn vị chỉ mới bắt đầu chiến đấu, như quân đoàn số 3, số 4 và lữ đoàn A.<sup id="cite_ref-249" class="reference"><a href="#cite_note-249"><span class="cite-bracket">[</span>249<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Bundesarchiv_Bild_146-1969-097-17,_Kapitulation_der_Niederlande.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c4/Bundesarchiv_Bild_146-1969-097-17%2C_Kapitulation_der_Niederlande.jpg/220px-Bundesarchiv_Bild_146-1969-097-17%2C_Kapitulation_der_Niederlande.jpg" decoding="async" width="220" height="316" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c4/Bundesarchiv_Bild_146-1969-097-17%2C_Kapitulation_der_Niederlande.jpg/330px-Bundesarchiv_Bild_146-1969-097-17%2C_Kapitulation_der_Niederlande.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c4/Bundesarchiv_Bild_146-1969-097-17%2C_Kapitulation_der_Niederlande.jpg/440px-Bundesarchiv_Bild_146-1969-097-17%2C_Kapitulation_der_Niederlande.jpg 2x" data-file-width="557" data-file-height="800" /></a><figcaption>Winkelman, bên tay trái, đang rời khỏi ngôi trường nơi diễn ra cuộc đàm phán</figcaption></figure> <p>Lúc 5h00 ngày 15 tháng 5 một phái viên của Đức đã tới Den Haag và mời Winkelman đến <a href="/w/index.php?title=Rijsoord&action=edit&redlink=1" class="new" title="Rijsoord (trang không tồn tại)">Rijsoord</a> gặp von Küchler để đàm phán về những điều khoản của văn bản đầu hàng được thảo ra. Cả hai nhanh chóng<sup id="cite_ref-Amersfoort_184_250-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_184-250"><span class="cite-bracket">[</span>250<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> đồng ý hầu hết các điều kiện, Winkelman tuyên bố giao lại quân đội, các lực lượng hải quân và không quân. Khi von Küchler đề nghị các phi công Hà Lan sẽ tiếp tục chiến đấu bên cạnh không quân Đức, thì sự từ chối của Winkelman đã cho họ hiểu rằng sự đầu hàng chỉ áp dụng với lực lượng vũ trang trong nước, chứ không phải cả đất nước Hà Lan.<sup id="cite_ref-251" class="reference"><a href="#cite_note-251"><span class="cite-bracket">[</span>251<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Đối với các điểm còn lại, hai bên đã nhanh chóng đạt được thoả thuận và văn kiện được ký lúc 10h15 cùng ngày.<sup id="cite_ref-Amersfoort_184_250-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_184-250"><span class="cite-bracket">[</span>250<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Chỉ sau 5 ngày chiến đấu, quân Đức đã loại được Hà Lan ra khỏi vòng chiến, góp phần đến sự thảm bại của liên quân các nước <a href="/wiki/D%C3%A2n_ch%E1%BB%A7" title="Dân chủ">dân chủ</a> phương Tây trong chiến dịch năm 1940.<sup id="cite_ref-252" class="reference"><a href="#cite_note-252"><span class="cite-bracket">[</span>252<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Cuộc_tấn_công_Zeeland"><span id="Cu.E1.BB.99c_t.E1.BA.A5n_c.C3.B4ng_Zeeland"></span>Cuộc tấn công Zeeland</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=18" title="Sửa đổi phần “Cuộc tấn công Zeeland”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=18" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Cuộc tấn công Zeeland"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Bài chi tiết: <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Zeeland" title="Trận Zeeland">Trận Zeeland</a></div> <p>Tỉnh <a href="/wiki/Zeeland" title="Zeeland">Zeeland</a> đã chống lại sự đầu hàng và vẫn tiếp tục chiến đấu trong mục tiêu chung của đồng minh bên cạnh quân Pháp. Các lực lượng Hà Lan trong tỉnh, đặt dưới quyền thiếu tướng hải quân <a href="/w/index.php?title=Hendrik_Jan_van_der_Stad&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hendrik Jan van der Stad (trang không tồn tại)">Hendrik Jan van der Stad</a>, cấp dưới trực tiếp của Winkelman,<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._238_171-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._238-171"><span class="cite-bracket">[</span>171<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> bao gồm 8 tiểu đoàn hoàn chỉnh có cả lục quân và hải quân.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._244_253-0" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._244-253"><span class="cite-bracket">[</span>253<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Khu vực này nằm do hải quân kiểm soát do ưu thế của cảng biển <a href="/w/index.php?title=Vlissingen&action=edit&redlink=1" class="new" title="Vlissingen (trang không tồn tại)">Vlissingen</a> trên đảo <a href="/w/index.php?title=Walcheren&action=edit&redlink=1" class="new" title="Walcheren (trang không tồn tại)">Walcheren</a> kiểm soát cửa sông <a href="/w/index.php?title=T%C3%A2y_Scheldt&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tây Scheldt (trang không tồn tại)">Tây Scheldt</a>, lối ra vào cảng Antwerp. Trong khi các đảo ở phía bắc tỉnh chỉ có vài trung đội phòng thủ và tại <a href="/w/index.php?title=Zeeuws-Vlaanderen&action=edit&redlink=1" class="new" title="Zeeuws-Vlaanderen (trang không tồn tại)">Zeeuws-Vlaanderen</a> - vùng Flanders thuộc Hà Lan - hầu hết quân Đồng minh đã rút đi, thì tại <a href="/w/index.php?title=Zuid-Beveland&action=edit&redlink=1" class="new" title="Zuid-Beveland (trang không tồn tại)">Zuid-Beveland</a>, bán đảo phía đông Walcheren, quân chủ lực Hà Lan đã được tập trung lại để chặn tuyến đường dẫn đến Vlissingen. Zuid-Beveland nối liền với bãi biển Bắc Brabant qua một eo đất; ở đoạn cuối hẹp nhất về phía đông của eo đất người ta thiết lập vị trí Bath với một tiểu đoàn bộ binh đóng giữ, còn ở đầu phía tây là vị trí Zanddijk lớn hơn, do 3 tiểu đoàn Hà Lan phụ trách bảo vệ.<sup id="cite_ref-254" class="reference"><a href="#cite_note-254"><span class="cite-bracket">[</span>254<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Từ ngày 11 tháng 5 khu vực này đã được tăng cường thêm 2 sư đoàn bộ binh Pháp: sư đoàn bộ binh số 60,<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._240_95-3" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._240-95"><span class="cite-bracket">[</span>95<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> một sư đoàn hạng B, và sư đoàn bộ binh hải quân số 68 mới thành lập. Một số trang bị được đưa đến bằng thuyền qua cảng Vlissingen. Tuy nhiên hầu hết lực lượng của các sư đoàn này đã ở lại phía nam cửa sông Tây Scheldt tại Zeeuws-Vlaanderen nơi đang có 8 tiểu đoàn Hà Lan và 2 đại đội biên phòng: chỉ có 2 trung đoàn Pháp được phái lên bờ bắc. Ngày 13 tháng 5 quân Hà Lan được đặt dưới quyền chỉ huy của bộ tư lệnh chiến dịch Pháp, và sư đoàn bộ binh số 68 được chuyển giao sang cho tập đoàn quân số 7.<sup id="cite_ref-255" class="reference"><a href="#cite_note-255"><span class="cite-bracket">[</span>255<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Thế nhưng việc phối hợp tác chiến giữa 2 nước đồng minh này vẫn còn chứa đựng nhiều vấn đề rắc rối do hệ thống liên lạc yếu kém, cũng như những bất hòa và khác biệt trong chiến lược. Hà Lan đoan chắc rằng các vị trí Bath và Zanddijk có khả năng kháng cự rất cao nhờ địa thế đất lấn biển mở rộng và tình trạng ngập nước thường xuyên nhưng người Pháp lại không mấy tin tưởng vào ý nghĩa của chúng và cho đóng quân đội của mình tại những nơi mà họ cho là đáng chú ý hơn: lữ đoàn số 271 thuộc sư đoàn bộ binh số 68 trong đêm ngày 13 tháng 5 đã chiếm đóng <a href="/w/index.php?title=K%C3%AAnh_%C4%91%C3%A0o_xuy%C3%AAn_Zuid-Beveland&action=edit&redlink=1" class="new" title="Kênh đào xuyên Zuid-Beveland (trang không tồn tại)">kênh đào xuyên Zuid-Beveland</a>, và lữ đoàn số 224 thuộc sư đoàn bộ binh số 60 được bố trí tại tuyến đường thủy Sloe ngăn cách đảo <a href="/w/index.php?title=Walcheren&action=edit&redlink=1" class="new" title="Walcheren (trang không tồn tại)">Walcheren</a> với Zuid-Beveland, mặc dù họ không có thời gian để tiến hành bố trí phòng ngự tại đó một cách đầy đủ. Những bất đồng này đã ngăn cản các lực lượng Đồng minh tập trung lại để chiến đấu một cách hiệu quả, và giúp cho quân Đức, mặc dù yếu thế hơn về số lượng, dễ dàng lần lượt đánh bại họ.<sup id="cite_ref-256" class="reference"><a href="#cite_note-256"><span class="cite-bracket">[</span>256<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Ngày 14 tháng 5 quân Đức đã chiếm được gần như toàn bộ Bắc Brabant. Sư đoàn <i>SS-Standarte Deutschland</i> tiến nhanh về phía tây Scheldt và cắt đường rút lui của nhóm trinh sát trực thuộc sư đoàn bộ binh số 27, đơn vị này sau đó bị tiêu diệt trong trận phòng thủ <a href="/w/index.php?title=Bergen-op-Zoom&action=edit&redlink=1" class="new" title="Bergen-op-Zoom (trang không tồn tại)">Bergen-op-Zoom</a>, và tiến đến vị trí Bath.<sup id="cite_ref-Amersfoort_2005,_p._244_253-1" class="reference"><a href="#cite_note-Amersfoort_2005,_p._244-253"><span class="cite-bracket">[</span>253<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Tinh thần của quân phòng thủ, bị dao động do những thông tin về việc rút chạy của quân Hà Lan về phía tây, lại càng suy sụp hơn nữa khi biết tin Winkelman đã đầu hàng; nhiều binh lính kết luận rằng tiếp tục chiến đấu vì tỉnh lị cuối cùng còn lại này là vô ích. Cuộc pháo kích chuẩn bị đầu tiên của Đức bắn vào vị trí này tối ngày 14 tháng 5 đã khiến các sĩ quan chỉ huy bỏ mặc quân đội mà đào ngũ; và đội quân đồn trú sau đó cũng tháo chạy.<sup id="cite_ref-257" class="reference"><a href="#cite_note-257"><span class="cite-bracket">[</span>257<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Sáng ngày 15 tháng 5 sư đoàn <i>Deutschland</i> đã tới vị trí Zanddijk. Cuộc tấn công đầu tiên diễn ra vào khoảng 8h00 sáng tại các tiền đồn ở phía nam đã bị đẩy lui, do quân Đức gặp khó khăn khi phải tiến quân trên một con đê hẹp băng qua vùng ngập nước, mặc dù phía Đức có cả máy bay ném bom bổ nhào tham chiến.<sup id="cite_ref-258" class="reference"><a href="#cite_note-258"><span class="cite-bracket">[</span>258<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Tuy vậy, cuộc oanh tạc do các máy bay này tiến hành cũng làm cho các tiểu đoàn đóng giữ những vị trí chủ yếu bỏ chạy,<sup id="cite_ref-259" class="reference"><a href="#cite_note-259"><span class="cite-bracket">[</span>259<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> và đến khoảng 14h00 toàn bộ vị trí này đã bị bỏ ngỏ, dù ở khu phía nam đã có tàu phóng ngư lôi <i>L'Incomprise</i> của Pháp đến trợ chiến.<sup id="cite_ref-260" class="reference"><a href="#cite_note-260"><span class="cite-bracket">[</span>260<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Ngày 16 tháng 5 sư đoàn <i>Deutschland</i>, cách vị trí Zanddijk vài dặm về phía tây, đã tiếp cận kênh đào xuyên Zuid-Beveland, nơi đóng quân của trung đoàn bộ binh số 271 Pháp. Trung đoàn này mới chỉ tiến quân một phần nào và giờ đã được tăng cường với 3 tiểu đoàn vừa rút lui của Hà Lan. Sáng ngày hôm đó một cuộc oanh tạc của không quân Đức đã lại một lần nữa đánh tan tuyến phòng thủ, trước cả khi cuộc tấn công trên bộ bắt đầu; đợt xung phong đầu tiên của Đức vào khoảng 11h00 đã dẫn đến sự sụp đổ hoàn toàn của phòng tuyến đối phương. Tuy nhiên cuộc tấn công đầu tiên trong buổi tối cùng ngày hôm đó nhằm chiếm lấy con đập dài 8000 mét trên <a href="/w/index.php?title=Tuy%E1%BA%BFn_%C4%91%C6%B0%E1%BB%9Dng_th%E1%BB%A7y_Sloe&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tuyến đường thủy Sloe (trang không tồn tại)">tuyến đường thủy Sloe</a>, con đường rút lui của hầu hết các toán quân Pháp để về Walcheren, đã kết thúc thất bại.<sup id="cite_ref-261" class="reference"><a href="#cite_note-261"><span class="cite-bracket">[</span>261<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Trong ngày 16 tháng 5 này hòn đảo <a href="/w/index.php?title=Tholen&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tholen (trang không tồn tại)">Tholen</a> cũng lọt vào tay quân Đức, và hôm sau đến lượt đảo <a href="/w/index.php?title=Schouwen-Duiveland&action=edit&redlink=1" class="new" title="Schouwen-Duiveland (trang không tồn tại)">Schouwen-Duiveland</a>.<sup id="cite_ref-262" class="reference"><a href="#cite_note-262"><span class="cite-bracket">[</span>262<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Trong ngày 17 tháng 5, những viên chỉ huy tàn quân Hà Lan ở Nam Beveland đã cự tuyệt mệnh lệnh trực tiếp của cấp trên là cho công kích vào sườn quân Đức. Cùng ngày hôm ấy cuộc tấn công thứ hai của Đức vào ban đêm qua đập Sloe lại một lần nữa thất bại vào lúc 3h00 sáng. Quân Đức liền kêu gọi hòn đảo đầu hàng, sau khi bị từ chối họ cho ném bom rải thảm xuống các đô thị <a href="/w/index.php?title=Arnemuiden&action=edit&redlink=1" class="new" title="Arnemuiden (trang không tồn tại)">Arnemuiden</a>, <a href="/w/index.php?title=Vlissingen&action=edit&redlink=1" class="new" title="Vlissingen (trang không tồn tại)">Vlissingen</a> và <a href="/wiki/Middelburg" title="Middelburg">Middelburg</a>, thủ phủ của tỉnh Zeeland, mặc dù đó là một thành phố hoàn toàn không có bố phòng. Cuộc oanh tạc dữ dội đã làm quân phòng thủ, phần lớn là người Pháp, bị suy sụp tinh thần và khoảng giữa trưa quân Đức đã xoay xở thiết lập được một đầu cầu để tấn công.<sup id="cite_ref-263" class="reference"><a href="#cite_note-263"><span class="cite-bracket">[</span>263<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Số ít quân Hà Lan còn lại tại Walcheren, lực lượng vào khoảng 3 đại đội, đã chấm dứt kháng cự và ra hàng. Đến tối hôm ấy quân Đức đe dọa sẽ đánh tan đội quân Pháp đang tháo chạy vào Vlissingen, nhưng nhờ một cuộc đánh chặn dũng cảm do chuẩn tướng <a href="/w/index.php?title=Marcel_Deslaurens&action=edit&redlink=1" class="new" title="Marcel Deslaurens (trang không tồn tại)">Marcel Deslaurens</a> chỉ huy, tại đó ông đã bị hy sinh, mà hầu hết quân đội Pháp đã sơ tán qua được cửa sông Tây Scheldt.<sup id="cite_ref-264" class="reference"><a href="#cite_note-264"><span class="cite-bracket">[</span>264<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Sau khi <a href="/wiki/Noord-Beveland" title="Noord-Beveland">Noord-Beveland</a> đầu hàng ngày 18 tháng 5, Zeeuws-Vlaanderen là vùng lãnh thổ Hà Lan cuối cùng còn chưa bị chiếm đóng. Toàn bộ quân Hà Lan đóng tại đây đã theo lệnh của Pháp rút đi ngày 19 tháng 5 để đến <a href="/wiki/Ostend" class="mw-redirect" title="Ostend">Ostend</a> thuộc Bỉ, do tình hình lúc này họ đang mất tinh thần và tổ chức bị rối loạn, không thể tiếp tục chiến đấu. Đến ngày 27 tháng 5 toàn bộ vùng Zeeuws-Vlaanderen đã bị lọt vào tay quân Đức.<sup id="cite_ref-265" class="reference"><a href="#cite_note-265"><span class="cite-bracket">[</span>265<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Hậu_quả"><span id="H.E1.BA.ADu_qu.E1.BA.A3"></span>Hậu quả</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=19" title="Sửa đổi phần “Hậu quả”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=19" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Hậu quả"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Sau khi Hà Lan bị đánh bại, <a href="/wiki/Wilhelmina_c%E1%BB%A7a_H%C3%A0_Lan" title="Wilhelmina của Hà Lan">Nữ hoàng Wilhelmina</a> đã thành lập một <a href="/w/index.php?title=Ch%C3%ADnh_ph%E1%BB%A7_l%C6%B0u_vong_H%C3%A0_Lan&action=edit&redlink=1" class="new" title="Chính phủ lưu vong Hà Lan (trang không tồn tại)">chính phủ lưu vong</a> tại Anh.<sup id="cite_ref-266" class="reference"><a href="#cite_note-266"><span class="cite-bracket">[</span>266<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Cuộc chiếm đóng chính thức của Đức bắt đầu ngày 17 tháng 5 năm 1940 và kéo dài trong 5 năm, trong thời gian đó có trên 250.000 người Hà Lan bị chết, trước khi đất nước được giải phóng.<sup id="cite_ref-267" class="reference"><a href="#cite_note-267"><span class="cite-bracket">[</span>267<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Thắng lợi của phát xít Đức trong Trận Hà Lan, cũng như trong <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_chi%E1%BA%BFn_n%C6%B0%E1%BB%9Bc_Ph%C3%A1p" title="Trận chiến nước Pháp">Trận chiến nước Pháp</a> sau đó, đã khiến cho các thuộc địa của <a href="/wiki/Ch%E1%BB%A7_ngh%C4%A9a_th%E1%BB%B1c_d%C3%A2n" title="Chủ nghĩa thực dân">thực dân</a> Hà Lan và Pháp ở phương Đông bị sơ hở và trở thành con mồi ngon cho <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%BF_qu%E1%BB%91c_Nh%E1%BA%ADt_B%E1%BA%A3n" title="Đế quốc Nhật Bản">Đế quốc Nhật Bản</a>.<sup id="cite_ref-268" class="reference"><a href="#cite_note-268"><span class="cite-bracket">[</span>268<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Xem_thêm"><span id="Xem_th.C3.AAm"></span>Xem thêm</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=20" title="Sửa đổi phần “Xem thêm”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=20" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Xem thêm"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r71936381">.mw-parser-output .side-box{margin:4px 0;box-sizing:border-box;border:1px solid #aaa;font-size:88%;line-height:1.25em;background-color:var(--background-color-interactive-subtle,#f8f9fa);display:flow-root}.mw-parser-output .side-box-abovebelow,.mw-parser-output .side-box-text{padding:0.25em 0.9em}.mw-parser-output .side-box-image{padding:2px 0 2px 0.9em;text-align:center}.mw-parser-output .side-box-imageright{padding:2px 0.9em 2px 0;text-align:center}@media(min-width:500px){.mw-parser-output .side-box-flex{display:flex;align-items:center}.mw-parser-output .side-box-text{flex:1;min-width:0}}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .side-box{width:238px}.mw-parser-output .side-box-right{clear:right;float:right;margin-left:1em}.mw-parser-output .side-box-left{margin-right:1em}}</style><div class="side-box side-box-right plainlinks sistersitebox"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r70981351">.mw-parser-output .plainlist ol,.mw-parser-output .plainlist ul{line-height:inherit;list-style:none;margin:0;padding:0}.mw-parser-output .plainlist ol li,.mw-parser-output .plainlist ul li{margin-bottom:0}</style> <div class="side-box-flex"> <div class="side-box-image"><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/30px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="30" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/45px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/59px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></span></span></div> <div class="side-box-text plainlist">Wikimedia Commons có thêm hình ảnh và phương tiện truyền tải về <i><b><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Battle_of_the_Netherlands?uselang=vi">Trận Hà Lan</a></b></i>.</div></div> </div> <ul><li><a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%9Di_tuy%C3%AAn_chi%E1%BA%BFn_c%E1%BB%A7a_%C4%90%E1%BB%A9c_%C4%91%E1%BB%91i_v%E1%BB%9Bi_H%C3%A0_Lan&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lời tuyên chiến của Đức đối với Hà Lan (trang không tồn tại)">Lời tuyên chiến của Đức đối với Hà Lan</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=H%C3%A0_Lan_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hà Lan trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Hà Lan trong Chiến tranh thế giới thứ hai</a></li> <li><a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_chi%E1%BA%BFn_n%C6%B0%E1%BB%9Bc_Ph%C3%A1p" title="Trận chiến nước Pháp">Trận chiến nước Pháp</a></li> <li><a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_n%C6%B0%E1%BB%9Bc_B%E1%BB%89" title="Trận nước Bỉ">Trận Bỉ</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Chú_thích"><span id="Ch.C3.BA_th.C3.ADch"></span>Chú thích</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=21" title="Sửa đổi phần “Chú thích”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=21" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Chú thích"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div style="height: 450px; overflow: auto; padding: 3px; border:1px solid #F5F5F5; reflist"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r71728118">.mw-parser-output .reflist{margin-bottom:0.5em;list-style-type:decimal}@media screen{.mw-parser-output .reflist{font-size:90%}}.mw-parser-output .reflist .references{font-size:100%;margin-bottom:0;list-style-type:inherit}.mw-parser-output .reflist-columns-2{column-width:30em}.mw-parser-output .reflist-columns-3{column-width:25em}.mw-parser-output .reflist-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .reflist-columns ol{margin-top:0}.mw-parser-output .reflist-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .reflist-upper-alpha{list-style-type:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist-upper-roman{list-style-type:upper-roman}.mw-parser-output .reflist-lower-alpha{list-style-type:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist-lower-greek{list-style-type:lower-greek}.mw-parser-output .reflist-lower-roman{list-style-type:lower-roman}</style><div class="reflist columns references-column-count references-column-count-3" style="-moz-column-count: 3; -webkit-column-count: 3; column-count: 3; list-style-type: decimal;"> <ol class="references"> <li id="cite_note-1"><b><a href="#cite_ref-1">^</a></b> <span class="reference-text">Hooton 2007, trg 48</span> </li> <li id="cite_note-autogenerated1-2">^ <a href="#cite_ref-autogenerated1_2-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-autogenerated1_2-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-autogenerated1_2-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-autogenerated1_2-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.waroverholland.nl/index.php?url=/summary_day_4_10.html">Chiến tranh trên đất Hà Lan - tháng 5 năm 1940: cuộc chiến đấu của Hà Lan</a></span> </li> <li id="cite_note-3"><b><a href="#cite_ref-3">^</a></b> <span class="reference-text"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r67233549">.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit}.mw-parser-output .citation q{quotes:"“""”""‘""’"}.mw-parser-output .id-lock-free a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-free a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-registration a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-subscription a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration{color:#555}.mw-parser-output .cs1-subscription span,.mw-parser-output .cs1-registration span{border-bottom:1px dotted;cursor:help}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:linear-gradient(transparent,transparent),url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}.mw-parser-output code.cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-visible-error{font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#33aa33;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}.mw-parser-output .cs1-kern-left,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}</style><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20090303161200/http://nos.nl/nos/artikelen/2008/12/art000001C95AA93EFBCDEC.html">“Thương vong trong cuộc xâm lược tháng 5 năm 1940, NOS News, Truy cập ngày 1 tháng 2 năm 2010. (tiếng Hà Lan)”</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.nos.nl/nos/artikelen/2008/12/art000001C95AA93EFBCDEC.html">Bản gốc</a> lưu trữ ngày 3 tháng 3 năm 2009<span class="reference-accessdate">. Truy cập ngày 14 tháng 12 năm 2009</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Th%C6%B0%C6%A1ng+vong+trong+cu%E1%BB%99c+x%C3%A2m+l%C6%B0%E1%BB%A3c+th%C3%A1ng+5+n%C4%83m+1940%2C+NOS+News%2C+Truy+c%E1%BA%ADp+ng%C3%A0y+1+th%C3%A1ng+2+n%C4%83m+2010.+%28ti%E1%BA%BFng+H%C3%A0+Lan%29&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.nos.nl%2Fnos%2Fartikelen%2F2008%2F12%2Fart000001C95AA93EFBCDEC.html&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATr%E1%BA%ADn+H%C3%A0+Lan" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_40-4">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_40_4-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_40_4-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 40</span> </li> <li id="cite_note-5"><b><a href="#cite_ref-5">^</a></b> <span class="reference-text">Shirer (1960), trg 633</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._77-6">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._77_6-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._77_6-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._77_6-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 77</span> </li> <li id="cite_note-7"><b><a href="#cite_ref-7">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969), trg 438</span> </li> <li id="cite_note-8"><b><a href="#cite_ref-8">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969), trg 506</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._67-9">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._67_9-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._67_9-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 67</span> </li> <li id="cite_note-10"><b><a href="#cite_ref-10">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969), trg 541</span> </li> <li id="cite_note-De_Jong_542-11">^ <a href="#cite_ref-De_Jong_542_11-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-De_Jong_542_11-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">De Jong (1969), trg 542</span> </li> <li id="cite_note-12"><b><a href="#cite_ref-12">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969), trg 570</span> </li> <li id="cite_note-13"><b><a href="#cite_ref-13">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969), trg 642</span> </li> <li id="cite_note-14"><b><a href="#cite_ref-14">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 363</span> </li> <li id="cite_note-15"><b><a href="#cite_ref-15">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 78</span> </li> <li id="cite_note-16"><b><a href="#cite_ref-16">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969), trg 548</span> </li> <li id="cite_note-17"><b><a href="#cite_ref-17">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 129</span> </li> <li id="cite_note-18"><b><a href="#cite_ref-18">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 203-208</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._92-19">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._92_19-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._92_19-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 92</span> </li> <li id="cite_note-20"><b><a href="#cite_ref-20">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 143</span> </li> <li id="cite_note-21"><b><a href="#cite_ref-21">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 144</span> </li> <li id="cite_note-22"><b><a href="#cite_ref-22">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 254</span> </li> <li id="cite_note-23"><b><a href="#cite_ref-23">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 251</span> </li> <li id="cite_note-24"><b><a href="#cite_ref-24">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 254-256</span> </li> <li id="cite_note-25"><b><a href="#cite_ref-25">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 256-258</span> </li> <li id="cite_note-26"><b><a href="#cite_ref-26">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 258</span> </li> <li id="cite_note-27"><b><a href="#cite_ref-27">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.grebbeberg.nl/bibliotheek/data/art00071.html">Nỗi nhục Grebbeberg [Trận Grebbeberg]</a></span> </li> <li id="cite_note-28"><b><a href="#cite_ref-28">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 392</span> </li> <li id="cite_note-29"><b><a href="#cite_ref-29">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 393</span> </li> <li id="cite_note-30"><b><a href="#cite_ref-30">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 249</span> </li> <li id="cite_note-Lou_de_Jong_125-31">^ <a href="#cite_ref-Lou_de_Jong_125_31-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Lou_de_Jong_125_31-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">De Jong (1969) trg 125</span> </li> <li id="cite_note-32"><b><a href="#cite_ref-32">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969), trg 296-297</span> </li> <li id="cite_note-33"><b><a href="#cite_ref-33">^</a></b> <span class="reference-text">Cribb, Robert; Brown, Colin (1995), Modern Indonesia: A History Since 1945, Harlow, Essex, England: Longman Group, Ltd, ISBN <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/0582057132" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 0-582-05713-2</a></span> </li> <li id="cite_note-34"><b><a href="#cite_ref-34">^</a></b> <span class="reference-text">Frieser (2005), trg 74</span> </li> <li id="cite_note-35"><b><a href="#cite_ref-35">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 140-142</span> </li> <li id="cite_note-36"><b><a href="#cite_ref-36">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 324</span> </li> <li id="cite_note-37"><b><a href="#cite_ref-37">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 64</span> </li> <li id="cite_note-38"><b><a href="#cite_ref-38">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 362</span> </li> <li id="cite_note-39"><b><a href="#cite_ref-39">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 72</span> </li> <li id="cite_note-40"><b><a href="#cite_ref-40">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 73, 76</span> </li> <li id="cite_note-41"><b><a href="#cite_ref-41">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 79</span> </li> <li id="cite_note-42"><b><a href="#cite_ref-42">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 351</span> </li> <li id="cite_note-43"><b><a href="#cite_ref-43">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969), trg 562</span> </li> <li id="cite_note-44"><b><a href="#cite_ref-44">^</a></b> <span class="reference-text">Schulten (1979), trg 37</span> </li> <li id="cite_note-De_Jong_1969b,_p._325-45">^ <a href="#cite_ref-De_Jong_1969b,_p._325_45-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-De_Jong_1969b,_p._325_45-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 325</span> </li> <li id="cite_note-46"><b><a href="#cite_ref-46">^</a></b> <span class="reference-text">Schulten (1979), trg 24</span> </li> <li id="cite_note-47"><b><a href="#cite_ref-47">^</a></b> <span class="reference-text">Schulten (1979), trg 33-37</span> </li> <li id="cite_note-48"><b><a href="#cite_ref-48">^</a></b> <span class="reference-text">Schulten (1979), trg 38-40</span> </li> <li id="cite_note-49"><b><a href="#cite_ref-49">^</a></b> <span class="reference-text">Schulten (1979), trg 40-41</span> </li> <li id="cite_note-50"><b><a href="#cite_ref-50">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 331</span> </li> <li id="cite_note-51"><b><a href="#cite_ref-51">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969), trg 545</span> </li> <li id="cite_note-52"><b><a href="#cite_ref-52">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 332</span> </li> <li id="cite_note-De_Jong_1969b,_p._327-53">^ <a href="#cite_ref-De_Jong_1969b,_p._327_53-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-De_Jong_1969b,_p._327_53-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 327</span> </li> <li id="cite_note-54"><b><a href="#cite_ref-54">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 330</span> </li> <li id="cite_note-55"><b><a href="#cite_ref-55">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 337</span> </li> <li id="cite_note-56"><b><a href="#cite_ref-56">^</a></b> <span class="reference-text">Niels Hillebrand (15 tháng 5 năm 2004). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.milavia.net/airforces/netherlands/rnlaf_his.htm">"Không lực Hoàng gia Hà Lan, 1939-1945 Chiến tranh thế giới thứ hai"</a>. www.milavia.net. Cập nhật ngày 25 tháng 3 năm 2010.</span> </li> <li id="cite_note-57"><b><a href="#cite_ref-57">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 338</span> </li> <li id="cite_note-58"><b><a href="#cite_ref-58">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 340</span> </li> <li id="cite_note-59"><b><a href="#cite_ref-59">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969), trg 544</span> </li> <li id="cite_note-60"><b><a href="#cite_ref-60">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 71</span> </li> <li id="cite_note-61"><b><a href="#cite_ref-61">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 344</span> </li> <li id="cite_note-62"><b><a href="#cite_ref-62">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 345</span> </li> <li id="cite_note-63"><b><a href="#cite_ref-63">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 82</span> </li> <li id="cite_note-64"><b><a href="#cite_ref-64">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 349</span> </li> <li id="cite_note-65"><b><a href="#cite_ref-65">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 329</span> </li> <li id="cite_note-66"><b><a href="#cite_ref-66">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 346</span> </li> <li id="cite_note-67"><b><a href="#cite_ref-67">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969), trg 577</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._188-68">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._188_68-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._188_68-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005) trg 188</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._84-69">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._84_69-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._84_69-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 84</span> </li> <li id="cite_note-70"><b><a href="#cite_ref-70">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 366</span> </li> <li id="cite_note-71"><b><a href="#cite_ref-71">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 322</span> </li> <li id="cite_note-72"><b><a href="#cite_ref-72">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969), trg 573</span> </li> <li id="cite_note-73"><b><a href="#cite_ref-73">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 141</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._87-74">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._87_74-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._87_74-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 87</span> </li> <li id="cite_note-75"><b><a href="#cite_ref-75">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 360</span> </li> <li id="cite_note-76"><b><a href="#cite_ref-76">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969), trg 578</span> </li> <li id="cite_note-77"><b><a href="#cite_ref-77">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 197</span> </li> <li id="cite_note-78"><b><a href="#cite_ref-78">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 195-196</span> </li> <li id="cite_note-79"><b><a href="#cite_ref-79">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 194</span> </li> <li id="cite_note-80"><b><a href="#cite_ref-80">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 216</span> </li> <li id="cite_note-81"><b><a href="#cite_ref-81">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 94</span> </li> <li id="cite_note-82"><b><a href="#cite_ref-82">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 221</span> </li> <li id="cite_note-83"><b><a href="#cite_ref-83">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 148</span> </li> <li id="cite_note-84"><b><a href="#cite_ref-84">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 90</span> </li> <li id="cite_note-85"><b><a href="#cite_ref-85">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 97</span> </li> <li id="cite_note-86"><b><a href="#cite_ref-86">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b) trg 191</span> </li> <li id="cite_note-87"><b><a href="#cite_ref-87">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 229</span> </li> <li id="cite_note-88"><b><a href="#cite_ref-88">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 230</span> </li> <li id="cite_note-89"><b><a href="#cite_ref-89">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 231</span> </li> <li id="cite_note-90"><b><a href="#cite_ref-90">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 96</span> </li> <li id="cite_note-91"><b><a href="#cite_ref-91">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 224</span> </li> <li id="cite_note-92"><b><a href="#cite_ref-92">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 100</span> </li> <li id="cite_note-93"><b><a href="#cite_ref-93">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 225</span> </li> <li id="cite_note-94"><b><a href="#cite_ref-94">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 101</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._240-95">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._240_95-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._240_95-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._240_95-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._240_95-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 240</span> </li> <li id="cite_note-De_Jong_65-96">^ <a href="#cite_ref-De_Jong_65_96-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-De_Jong_65_96-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 65</span> </li> <li id="cite_note-97"><b><a href="#cite_ref-97">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 128</span> </li> <li id="cite_note-98"><b><a href="#cite_ref-98">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 62-63</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._129-99">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._129_99-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._129_99-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 129</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._140-100">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._140_100-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._140_100-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._140_100-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 140</span> </li> <li id="cite_note-101"><b><a href="#cite_ref-101">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 283</span> </li> <li id="cite_note-102"><b><a href="#cite_ref-102">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 138</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._139-103">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._139_103-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._139_103-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 139</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._142-104">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._142_104-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._142_104-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._142_104-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 142</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._143-105">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._143_105-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._143_105-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 143</span> </li> <li id="cite_note-106"><b><a href="#cite_ref-106">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 296-297</span> </li> <li id="cite_note-107"><b><a href="#cite_ref-107">^</a></b> <span class="reference-text">Jentz (1998), trg 121</span> </li> <li id="cite_note-108"><b><a href="#cite_ref-108">^</a></b> <span class="reference-text">Jentz (1998), trg 116</span> </li> <li id="cite_note-109"><b><a href="#cite_ref-109">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 305</span> </li> <li id="cite_note-110"><b><a href="#cite_ref-110">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 145</span> </li> <li id="cite_note-111"><b><a href="#cite_ref-111">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 105</span> </li> <li id="cite_note-112"><b><a href="#cite_ref-112">^</a></b> <span class="reference-text">Shirer 1960, trg 1024, 1073.</span> </li> <li id="cite_note-113"><b><a href="#cite_ref-113">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 106</span> </li> <li id="cite_note-114"><b><a href="#cite_ref-114">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 107</span> </li> <li id="cite_note-115"><b><a href="#cite_ref-115">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 126</span> </li> <li id="cite_note-116"><b><a href="#cite_ref-116">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 124-126</span> </li> <li id="cite_note-117"><b><a href="#cite_ref-117">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 244-247</span> </li> <li id="cite_note-118"><b><a href="#cite_ref-118">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 323</span> </li> <li id="cite_note-119"><b><a href="#cite_ref-119">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 308</span> </li> <li id="cite_note-120"><b><a href="#cite_ref-120">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 103</span> </li> <li id="cite_note-121"><b><a href="#cite_ref-121">^</a></b> <span class="reference-text">William L.Shirer (2008), trang 693</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._363-122">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._363_122-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._363_122-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._363_122-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 363</span> </li> <li id="cite_note-123"><b><a href="#cite_ref-123">^</a></b> <span class="reference-text">Hooton 2007, trg 50.</span> </li> <li id="cite_note-124"><b><a href="#cite_ref-124">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 192</span> </li> <li id="cite_note-125"><b><a href="#cite_ref-125">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 197</span> </li> <li id="cite_note-126"><b><a href="#cite_ref-126">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 199</span> </li> <li id="cite_note-127"><b><a href="#cite_ref-127">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 341</span> </li> <li id="cite_note-128"><b><a href="#cite_ref-128">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 340</span> </li> <li id="cite_note-129"><b><a href="#cite_ref-129">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 338</span> </li> <li id="cite_note-130"><b><a href="#cite_ref-130">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 336</span> </li> <li id="cite_note-131"><b><a href="#cite_ref-131">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 201</span> </li> <li id="cite_note-132"><b><a href="#cite_ref-132">^</a></b> <span class="reference-text">F. Kurowski (2004), <i>Biệt kích Đức 1939 - 1945: lực lượng 'Brandenburger' và Abwehr trong các nhiệm vụ toàn cầu</i> (Deutsche Kommandotrupps 1939 -1945: 'Brandenburger' und Abwehr im weltweiten Einsatz), Nhà xuất bản Motorbuch Verlag, trg 51</span> </li> <li id="cite_note-133"><b><a href="#cite_ref-133">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 214</span> </li> <li id="cite_note-134"><b><a href="#cite_ref-134">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 215</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_220-135">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_220_135-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_220_135-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 220</span> </li> <li id="cite_note-136"><b><a href="#cite_ref-136">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 218</span> </li> <li id="cite_note-137"><b><a href="#cite_ref-137">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 213</span> </li> <li id="cite_note-138"><b><a href="#cite_ref-138">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 153</span> </li> <li id="cite_note-139"><b><a href="#cite_ref-139">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 358</span> </li> <li id="cite_note-140"><b><a href="#cite_ref-140">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 348</span> </li> <li id="cite_note-141"><b><a href="#cite_ref-141">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 349</span> </li> <li id="cite_note-142"><b><a href="#cite_ref-142">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 230</span> </li> <li id="cite_note-143"><b><a href="#cite_ref-143">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 226</span> </li> <li id="cite_note-144"><b><a href="#cite_ref-144">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 227</span> </li> <li id="cite_note-145"><b><a href="#cite_ref-145">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 316-320</span> </li> <li id="cite_note-146"><b><a href="#cite_ref-146">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.waroverholland.nl/index.php?page=maastricht">War over Holland: Maastricht</a></span> </li> <li id="cite_note-147"><b><a href="#cite_ref-147">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 162</span> </li> <li id="cite_note-148"><b><a href="#cite_ref-148">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 165</span> </li> <li id="cite_note-149"><b><a href="#cite_ref-149">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 350</span> </li> <li id="cite_note-150"><b><a href="#cite_ref-150">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 351</span> </li> <li id="cite_note-151"><b><a href="#cite_ref-151">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 345</span> </li> <li id="cite_note-152"><b><a href="#cite_ref-152">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 346</span> </li> <li id="cite_note-153"><b><a href="#cite_ref-153">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 347</span> </li> <li id="cite_note-154"><b><a href="#cite_ref-154">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 344</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._235-155">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._235_155-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._235_155-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 235</span> </li> <li id="cite_note-156"><b><a href="#cite_ref-156">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 229</span> </li> <li id="cite_note-157"><b><a href="#cite_ref-157">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 231</span> </li> <li id="cite_note-158"><b><a href="#cite_ref-158">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 164</span> </li> <li id="cite_note-159"><b><a href="#cite_ref-159">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 266</span> </li> <li id="cite_note-160"><b><a href="#cite_ref-160">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 267</span> </li> <li id="cite_note-161"><b><a href="#cite_ref-161">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 269</span> </li> <li id="cite_note-162"><b><a href="#cite_ref-162">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 272</span> </li> <li id="cite_note-163"><b><a href="#cite_ref-163">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 275</span> </li> <li id="cite_note-164"><b><a href="#cite_ref-164">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 276</span> </li> <li id="cite_note-165"><b><a href="#cite_ref-165">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 278</span> </li> <li id="cite_note-166"><b><a href="#cite_ref-166">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 279</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._320-167">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._320_167-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._320_167-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 320</span> </li> <li id="cite_note-168"><b><a href="#cite_ref-168">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 168</span> </li> <li id="cite_note-169"><b><a href="#cite_ref-169">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 171-172</span> </li> <li id="cite_note-170"><b><a href="#cite_ref-170">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 237</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._238-171">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._238_171-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._238_171-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 238</span> </li> <li id="cite_note-172"><b><a href="#cite_ref-172">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 243</span> </li> <li id="cite_note-173"><b><a href="#cite_ref-173">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 352</span> </li> <li id="cite_note-174"><b><a href="#cite_ref-174">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 353</span> </li> <li id="cite_note-175"><b><a href="#cite_ref-175">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 355</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._364-176">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._364_176-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._364_176-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 364</span> </li> <li id="cite_note-177"><b><a href="#cite_ref-177">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 281</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._282-178">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._282_178-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._282_178-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 282</span> </li> <li id="cite_note-179"><b><a href="#cite_ref-179">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 284</span> </li> <li id="cite_note-180"><b><a href="#cite_ref-180">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 285</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._290-181">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._290_181-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._290_181-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 290</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._324-182">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._324_182-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._324_182-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 324</span> </li> <li id="cite_note-183"><b><a href="#cite_ref-183">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 170</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._172-184">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._172_184-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._172_184-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 172</span> </li> <li id="cite_note-185"><b><a href="#cite_ref-185">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970) trg 272</span> </li> <li id="cite_note-186"><b><a href="#cite_ref-186">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 141</span> </li> <li id="cite_note-187"><b><a href="#cite_ref-187">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 167</span> </li> <li id="cite_note-188"><b><a href="#cite_ref-188">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 176</span> </li> <li id="cite_note-189"><b><a href="#cite_ref-189">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 225</span> </li> <li id="cite_note-190"><b><a href="#cite_ref-190">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 175</span> </li> <li id="cite_note-191"><b><a href="#cite_ref-191">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 264</span> </li> <li id="cite_note-192"><b><a href="#cite_ref-192">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 288</span> </li> <li id="cite_note-193"><b><a href="#cite_ref-193">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 300</span> </li> <li id="cite_note-De_Jong_1970,_p._301-194">^ <a href="#cite_ref-De_Jong_1970,_p._301_194-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-De_Jong_1970,_p._301_194-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 301</span> </li> <li id="cite_note-195"><b><a href="#cite_ref-195">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 358</span> </li> <li id="cite_note-196"><b><a href="#cite_ref-196">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 359</span> </li> <li id="cite_note-197"><b><a href="#cite_ref-197">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 360</span> </li> <li id="cite_note-198"><b><a href="#cite_ref-198">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 361</span> </li> <li id="cite_note-199"><b><a href="#cite_ref-199">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 302</span> </li> <li id="cite_note-200"><b><a href="#cite_ref-200">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 303</span> </li> <li id="cite_note-201"><b><a href="#cite_ref-201">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 324-325</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._326-202">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._326_202-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._326_202-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 326</span> </li> <li id="cite_note-203"><b><a href="#cite_ref-203">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 327</span> </li> <li id="cite_note-204"><b><a href="#cite_ref-204">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 300</span> </li> <li id="cite_note-205"><b><a href="#cite_ref-205">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 301</span> </li> <li id="cite_note-206"><b><a href="#cite_ref-206">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 304</span> </li> <li id="cite_note-207"><b><a href="#cite_ref-207">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 308</span> </li> <li id="cite_note-208"><b><a href="#cite_ref-208">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 291</span> </li> <li id="cite_note-209"><b><a href="#cite_ref-209">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 294</span> </li> <li id="cite_note-210"><b><a href="#cite_ref-210">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 295</span> </li> <li id="cite_note-211"><b><a href="#cite_ref-211">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 296</span> </li> <li id="cite_note-212"><b><a href="#cite_ref-212">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 311</span> </li> <li id="cite_note-213"><b><a href="#cite_ref-213">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 299</span> </li> <li id="cite_note-214"><b><a href="#cite_ref-214">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 173</span> </li> <li id="cite_note-215"><b><a href="#cite_ref-215">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 323</span> </li> <li id="cite_note-216"><b><a href="#cite_ref-216">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 305</span> </li> <li id="cite_note-217"><b><a href="#cite_ref-217">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 307</span> </li> <li id="cite_note-218"><b><a href="#cite_ref-218">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 178</span> </li> <li id="cite_note-219"><b><a href="#cite_ref-219">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 180</span> </li> <li id="cite_note-220"><b><a href="#cite_ref-220">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 329</span> </li> <li id="cite_note-221"><b><a href="#cite_ref-221">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 333</span> </li> <li id="cite_note-222"><b><a href="#cite_ref-222">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 306</span> </li> <li id="cite_note-223"><b><a href="#cite_ref-223">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 335</span> </li> <li id="cite_note-224"><b><a href="#cite_ref-224">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 367-368</span> </li> <li id="cite_note-225"><b><a href="#cite_ref-225">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 368</span> </li> <li id="cite_note-226"><b><a href="#cite_ref-226">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 366-367</span> </li> <li id="cite_note-227"><b><a href="#cite_ref-227">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 367</span> </li> <li id="cite_note-228"><b><a href="#cite_ref-228">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 345</span> </li> <li id="cite_note-229"><b><a href="#cite_ref-229">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 369</span> </li> <li id="cite_note-De_Jong_2007,_p._348-230">^ <a href="#cite_ref-De_Jong_2007,_p._348_230-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-De_Jong_2007,_p._348_230-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 348</span> </li> <li id="cite_note-231"><b><a href="#cite_ref-231">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 349</span> </li> <li id="cite_note-232"><b><a href="#cite_ref-232">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 350</span> </li> <li id="cite_note-233"><b><a href="#cite_ref-233">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 351</span> </li> <li id="cite_note-234"><b><a href="#cite_ref-234">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 370</span> </li> <li id="cite_note-235"><b><a href="#cite_ref-235">^</a></b> <span class="reference-text">William L.Shirer (2008), trang 701</span> </li> <li id="cite_note-236"><b><a href="#cite_ref-236">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 366</span> </li> <li id="cite_note-237"><b><a href="#cite_ref-237">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 368</span> </li> <li id="cite_note-238"><b><a href="#cite_ref-238">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 369</span> </li> <li id="cite_note-239"><b><a href="#cite_ref-239">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 370</span> </li> <li id="cite_note-De_Jong_366-367-240">^ <a href="#cite_ref-De_Jong_366-367_240-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-De_Jong_366-367_240-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-De_Jong_366-367_240-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <span class="reference-text">De Jong (1969b), trg 366-367</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._181-241">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._181_241-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._181_241-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 181</span> </li> <li id="cite_note-242"><b><a href="#cite_ref-242">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 182</span> </li> <li id="cite_note-243"><b><a href="#cite_ref-243">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 183</span> </li> <li id="cite_note-244"><b><a href="#cite_ref-244">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 375</span> </li> <li id="cite_note-245"><b><a href="#cite_ref-245">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 179</span> </li> <li id="cite_note-246"><b><a href="#cite_ref-246">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 385-386</span> </li> <li id="cite_note-247"><b><a href="#cite_ref-247">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 393-397</span> </li> <li id="cite_note-248"><b><a href="#cite_ref-248">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 374</span> </li> <li id="cite_note-249"><b><a href="#cite_ref-249">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 376-377</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_184-250">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_184_250-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_184_250-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 184</span> </li> <li id="cite_note-251"><b><a href="#cite_ref-251">^</a></b> <span class="reference-text">De Jong (1970), trg 384</span> </li> <li id="cite_note-252"><b><a href="#cite_ref-252">^</a></b> <span class="reference-text">John Gooch, <i>Decisive Campaigns of the Second World War</i>, trang 10</span> </li> <li id="cite_note-Amersfoort_2005,_p._244-253">^ <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._244_253-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Amersfoort_2005,_p._244_253-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 244</span> </li> <li id="cite_note-254"><b><a href="#cite_ref-254">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 239</span> </li> <li id="cite_note-255"><b><a href="#cite_ref-255">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 241</span> </li> <li id="cite_note-256"><b><a href="#cite_ref-256">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 255</span> </li> <li id="cite_note-257"><b><a href="#cite_ref-257">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 245</span> </li> <li id="cite_note-258"><b><a href="#cite_ref-258">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 246</span> </li> <li id="cite_note-259"><b><a href="#cite_ref-259">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 247</span> </li> <li id="cite_note-260"><b><a href="#cite_ref-260">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 248</span> </li> <li id="cite_note-261"><b><a href="#cite_ref-261">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 249</span> </li> <li id="cite_note-262"><b><a href="#cite_ref-262">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 250</span> </li> <li id="cite_note-263"><b><a href="#cite_ref-263">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 251</span> </li> <li id="cite_note-264"><b><a href="#cite_ref-264">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 252</span> </li> <li id="cite_note-265"><b><a href="#cite_ref-265">^</a></b> <span class="reference-text">Amersfoort (2005), trg 253</span> </li> <li id="cite_note-266"><b><a href="#cite_ref-266">^</a></b> <span class="reference-text">Shirer 1960, trg 723.</span> </li> <li id="cite_note-267"><b><a href="#cite_ref-267">^</a></b> <span class="reference-text">Tạp chí hàng tháng của Cục Thống kê Trung ương, trg 749. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.cbs.nl/NR/rdonlyres/1FA7DF00-F612-4F46-8539-E04DCFECD7BA/0/2007k4b15p53art.pdf">Tổn thất trong chiến tranh 1940–1945.</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110302035634/http://www.cbs.nl/NR/rdonlyres/1FA7DF00-F612-4F46-8539-E04DCFECD7BA/0/2007k4b15p53art.pdf">Lưu trữ</a> 2011-03-02 tại <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a></span> </li> <li id="cite_note-268"><b><a href="#cite_ref-268">^</a></b> <span class="reference-text">Robert A. Divine, T. H. Breen, R. Hal Williams, <i>America, past and present</i> <i>, trang 463</i></span> </li> </ol></div></div> <p><br /> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Tham_khảo"><span id="Tham_kh.E1.BA.A3o"></span>Tham khảo</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=22" title="Sửa đổi phần “Tham khảo”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=22" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Tham khảo"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Herman Amersfoort & Piet Kamphuis, ed, (2005), <b style="font-size: 0.95em; color:var(--color-subtle,#555);">(tiếng Hà Lan)</b>, <i>Tháng 5 năm 1940 — Cuộc chiến trên lãnh thổ Hà Lan</i> (Mei 1940 — De Strijd op Nederlands grondgebied), Den Haag: Nhà xuất bản Sdu Uitgevers</li> <li>C.M. Schulten & J. Theil, (1979), <b style="font-size: 0.95em; color:var(--color-subtle,#555);">(tiếng Hà Lan)</b>, <i>Xe bọc thép Hà Lan</i> (Nederlandse Pantservoertuigen), Bussum: Nhà xuất bản Unieboek BV, <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/9026945558" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 90-269-4555-8</a></li> <li>C.W. Star Busmann. <i>Tuyển tập báo và Bách khoa thư về chiến tranh thế giới thứ 2</i> (Partworks and Encyclopedia of world war II)</li> <li>Lou de Jong, 1969, <b style="font-size: 0.95em; color:var(--color-subtle,#555);">(tiếng Hà Lan)</b>, <i>Vương quốc Hà Lan trong thế chiến thứ hai, Phần 1: Voorpel</i> (Het Koninkrijk der Nederlanden in de Tweede Wereldoorlog, Deel 1: Voorpel), Amsterdam, Học viện Quốc gia về Hồ sơ chiến tranh</li> <li>Lou de Jong, 1969, <b style="font-size: 0.95em; color:var(--color-subtle,#555);">(tiếng Hà Lan)</b>, <i>Vương quốc Hà Lan trong thế chiến thứ hai, Phần 2:Trung lập</i> (Het Koninkrijk der Nederlanden in de Tweede Wereldoorlog, Deel 2: Neutraal), Amsterdam, Học viện Quốc gia về Hồ sơ chiến tranh</li> <li>Lou de Jong, 1970, <b style="font-size: 0.95em; color:var(--color-subtle,#555);">(tiếng Hà Lan)</b>, <i>Vương quốc Hà Lan trong thế chiến thứ hai, Phần 3:Tháng 5 năm 1940</i> (Het Koninkrijk der Nederlanden in de Tweede Wereldoorlog, Deel 3: Mei '40), Amsterdam, Học viện Quốc gia về Hồ sơ chiến tranh</li> <li>E.R. Hooton, <i>Phoenix Triumphant: The Rise and Rise of the Luftwaffe</i>. Brockhampton Press, 1994. <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/186019964X" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 1-86019-964-X</a>.</li> <li>E.R. Hooton, (2007). <i>Không quân Đức trong chiến tranh; Chiến tranh chớp nhoáng ở phía tây</i> (Luftwaffe at War; Blitzkrieg in the West). London: Nhà xuất bản Chervron/Ian Allen.</li> <li>Robert A. Divine, T. H. Breen, R. Hal Williams, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.com.vn/books?ei=j7eST_bfC4m5iQe--viYBA&hl=vi&id=SKpVtgYgdXUC&dq=%22netherlands%22"><i>Nước Mỹ, xưa và nay</i></a> (America, past and present), Scott, Foresman, <a href="/wiki/1990" title="1990">1990</a>. <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/0673389065" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 0-673-38906-5</a>.</li> <li>John Gooch, [ISBN 978-<a rel="nofollow" class="external free" href="http://books.google.com.vn/books?id=zWNO8eJoBGMC&pg=PA10&dq=%22netherlands%22#v=onepage&q=%22netherlands%22&f=false1-85780-272-6">http://books.google.com.vn/books?id=zWNO8eJoBGMC&pg=PA10&dq=%22netherlands%22#v=onepage&q=%22netherlands%22&f=false1-85780-272-6</a> <i>Những chiến dịch quyết định của Chiến tranh thế giới thứ hai</i>] (Decisive Campaigns of the Second World War). Routledge, 01-09-<a href="/wiki/1990" title="1990">1990</a>. <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/0714633690" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 0-7146-3369-0</a>.</li> <li>Thomas L. Jentz, (1998) <b style="font-size: 0.95em; color:var(--color-subtle,#555);">(tiếng Đức)</b>, <i>Các lực lượng thiết giáp Đức 1933 - 1942</i> Quyển 2 (Die deutsche Panzertruppe 1933 – 1942 — Band 1), Wölfersheim-Berstadt: Nhà xuất bản Podzun-Pallas-Verlag, <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/3790906239" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 3-7909-0623-9</a></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r67233549"><cite id="CITEREFWilliam_L.Shirer2008" class="citation book cs1">William L.Shirer (2008). <i>Sự trỗi dậy và suy tàn của Đế chế thứ ba</i>. Nhà xuất bản Tri thức.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=S%E1%BB%B1+tr%E1%BB%97i+d%E1%BA%ADy+v%C3%A0+suy+t%C3%A0n+c%E1%BB%A7a+%C4%90%E1%BA%BF+ch%E1%BA%BF+th%E1%BB%A9+ba&rft.pub=Nh%C3%A0+xu%E1%BA%A5t+b%E1%BA%A3n+Tri+th%E1%BB%A9c&rft.date=2008&rft.au=William+L.Shirer&rfr_id=info%3Asid%2Fvi.wikipedia.org%3ATr%E1%BA%ADn+H%C3%A0+Lan" class="Z3988"></span></li> <li>William L. Shirer (1960), <i>Sự trỗi dậy và suy tàn của Đế chế thứ ba: Lịch sử Đức Quốc xã</i> (The Rise and Fall of the Third Reich: A History of Nazi Germany), New York: Simon & Schuster. <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/0671624202" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 0-671-62420-2</a>.</li> <li>Karl-Heinz Frieser, (2005) <b style="font-size: 0.95em; color:var(--color-subtle,#555);">(tiếng Đức)</b>, <i>Huyền thoại Blitzkrieg - Chiến dịch phía tây</i> (Blitzkrieg-Legende — Der Westfeldzug) 1940</li> <li>Ronald E., Powaski (2003). Chiến tranh chớp nhoáng: Blitzkrieg ở phía tây, 1940 (<i>Lightning War: Blitzkrieg in the West, 1940</i>) Nhà xuất bản John Wiley. <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/0471394319" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 0-471-39431-9</a>, <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/9780471394310" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-0-471-39431-0</a>.</li> <li>Ronald E., Powaski (2008). Chiến tranh chớp nhoáng: Blitzkrieg ở phía tây, 1940 (<i>Lightning War: Blitzkrieg in the West, 1940</i>) Nhà xuất bản Book Sales, Inc.. <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/0785820973" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 0-7858-2097-3</a>, <a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Ngu%E1%BB%93n_s%C3%A1ch/9780785820970" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-0-7858-2097-0</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.waroverholland.nl/">Trang web lịch sử Hà Lan</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Liên_kết_ngoài"><span id="Li.C3.AAn_k.E1.BA.BFt_ngo.C3.A0i"></span>Liên kết ngoài</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&veaction=edit&section=23" title="Sửa đổi phần “Liên kết ngoài”" class="mw-editsection-visualeditor"><span>sửa</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&action=edit&section=23" title="Sửa mã nguồn tại đề mục: Liên kết ngoài"><span>sửa mã nguồn</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.realmilitaryflix.com/public/760.cfm">Phim về quân Đức đánh chiếm Antwerp trong trận Hà Lan</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20100201052733/http://www.realmilitaryflix.com/public/760.cfm">Lưu trữ</a> 2010-02-01 tại <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=Zqb58cSE7Z0">Phim về cuộc xâm lược Hà Lan của Đức Quốc xã</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=iJQL8qXAXoA&feature=related">Những hình ảnh về cuộc ném bom Rotterdam ngày 14 tháng 5 năm 1940</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=SSycLky3zGs&feature=related">Lính dù Đức tại Rotterdam tháng 5 năm 1940</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=3ua7PWXkQOg&feature=related">Phim về những người lính Hà Lan vào tháng 5 năm 1940</a></li></ul> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r71915089">.mw-parser-output .portal-bar{font-size:88%;font-weight:bold;display:flex;justify-content:center;align-items:baseline}.mw-parser-output .portal-bar-bordered{padding:0 2em;background-color:#fdfdfd;border:1px solid #a2a9b1;clear:both;margin:1em auto 0}.mw-parser-output .portal-bar-related{font-size:100%;justify-content:flex-start}.mw-parser-output .portal-bar-unbordered{padding:0 1.7em;margin-left:0}.mw-parser-output .portal-bar-header{margin:0 1em 0 0.5em;flex:0 0 auto;min-height:24px}.mw-parser-output .portal-bar-content{display:flex;flex-flow:row wrap;flex:0 1 auto;padding:0.15em 0;column-gap:1em;align-items:baseline;margin:0;list-style:none}.mw-parser-output .portal-bar-content-related{margin:0;list-style:none}.mw-parser-output .portal-bar-item{display:inline-block;margin:0.15em 0.2em;min-height:24px;line-height:24px}@media screen and (max-width:768px){.mw-parser-output .portal-bar{font-size:88%;font-weight:bold;display:flex;flex-flow:column wrap;align-items:baseline}.mw-parser-output .portal-bar-header{text-align:center;flex:0;padding-left:0.5em;margin:0 auto}.mw-parser-output .portal-bar-related{font-size:100%;align-items:flex-start}.mw-parser-output .portal-bar-content{display:flex;flex-flow:row wrap;align-items:center;flex:0;column-gap:1em;border-top:1px solid #a2a9b1;margin:0 auto;list-style:none}.mw-parser-output .portal-bar-content-related{border-top:none;margin:0;list-style:none}}.mw-parser-output .navbox+link+.portal-bar,.mw-parser-output .navbox+style+.portal-bar,.mw-parser-output .navbox+link+.portal-bar-bordered,.mw-parser-output .navbox+style+.portal-bar-bordered,.mw-parser-output .sister-bar+link+.portal-bar,.mw-parser-output .sister-bar+style+.portal-bar,.mw-parser-output .portal-bar+.navbox-styles+.navbox,.mw-parser-output .portal-bar+.navbox-styles+.sister-bar{margin-top:-1px}</style><div class="portal-bar noprint metadata noviewer portal-bar-bordered" role="navigation" aria-label="Cổng thông tin"><span class="portal-bar-header"><a href="/wiki/Wikipedia:Danh_s%C3%A1ch_c%E1%BB%95ng_th%C3%B4ng_tin" title="Wikipedia:Danh sách cổng thông tin">Cổng thông tin</a>:</span><ul class="portal-bar-content"><li class="portal-bar-item"><span class="nowrap"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/82/Heinkel_He_111_during_the_Battle_of_Britain.jpg/21px-Heinkel_He_111_during_the_Battle_of_Britain.jpg" decoding="async" width="21" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/82/Heinkel_He_111_during_the_Battle_of_Britain.jpg/32px-Heinkel_He_111_during_the_Battle_of_Britain.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/82/Heinkel_He_111_during_the_Battle_of_Britain.jpg/42px-Heinkel_He_111_during_the_Battle_of_Britain.jpg 2x" data-file-width="800" data-file-height="676" /></span></span> </span><a href="/wiki/C%E1%BB%95ng_th%C3%B4ng_tin:Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" title="Cổng thông tin:Chiến tranh thế giới thứ hai">Chiến tranh thế giới thứ hai</a></li><li class="portal-bar-item"><span class="nowrap"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="flag" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/Flag_of_the_Netherlands.svg/21px-Flag_of_the_Netherlands.svg.png" decoding="async" width="21" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/Flag_of_the_Netherlands.svg/32px-Flag_of_the_Netherlands.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/Flag_of_the_Netherlands.svg/42px-Flag_of_the_Netherlands.svg.png 2x" data-file-width="900" data-file-height="600" /></span></span> </span><a href="/wiki/C%E1%BB%95ng_th%C3%B4ng_tin:H%C3%A0_Lan" title="Cổng thông tin:Hà Lan">Hà Lan</a></li><li class="portal-bar-item"><span class="nowrap"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="flag" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Flag_of_Germany.svg/21px-Flag_of_Germany.svg.png" decoding="async" width="21" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Flag_of_Germany.svg/32px-Flag_of_Germany.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Flag_of_Germany.svg/42px-Flag_of_Germany.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="600" /></span></span> </span><a href="/wiki/C%E1%BB%95ng_th%C3%B4ng_tin:%C4%90%E1%BB%A9c" title="Cổng thông tin:Đức">Đức</a></li></ul></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r70958518"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r71573313"></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Chiến_tranh_thế_giới_thứ_hai" style=";wide;padding:3px"><table class="nowraplinks hlist mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2" style="background-color:#C3D6EF;"><div class="plainlinks hlist navbar mini"><ul><li class="nv-xem"><a href="/wiki/B%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu:Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" title="Bản mẫu:Chiến tranh thế giới thứ hai"><abbr title="Xem bản mẫu này">x</abbr></a></li><li class="nv-thảo luận"><a href="/wiki/Th%E1%BA%A3o_lu%E1%BA%ADn_B%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu:Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" title="Thảo luận Bản mẫu:Chiến tranh thế giới thứ hai"><abbr title="Thảo luận bản mẫu này">t</abbr></a></li><li class="nv-sửa"><a class="external text" href="https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=B%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu:Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit"><abbr title="Sửa bản mẫu này">s</abbr></a></li></ul></div><div id="Chiến_tranh_thế_giới_thứ_hai" style="font-size:114%;margin:0 4em">Chiến tranh thế giới thứ hai</div></th></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="2" style="background-color:#DCDCDC;font-size: 100%;"><div><a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tr%C6%B0%E1%BB%9Dng_ch%C3%A2u_%C3%82u_(Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai)" class="mw-redirect" title="Chiến trường châu Âu (Chiến tranh thế giới thứ hai)">Châu Âu</a> (<a href="/wiki/M%E1%BA%B7t_tr%E1%BA%ADn_ph%C3%ADa_T%C3%A2y_(Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai)" class="mw-redirect" title="Mặt trận phía Tây (Chiến tranh thế giới thứ hai)">Tây Âu</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_X%C3%B4-%C4%90%E1%BB%A9c" class="mw-redirect" title="Chiến tranh Xô-Đức">Đông Âu</a>) •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_Th%C3%A1i_B%C3%ACnh_D%C6%B0%C6%A1ng" title="Chiến tranh Thái Bình Dương">Châu Á và Thái Bình Dương</a> (<a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_Trung-Nh%E1%BA%ADt" class="mw-redirect" title="Chiến tranh Trung-Nhật">Trung Quốc</a> •  <a href="/wiki/M%E1%BA%B7t_tr%E1%BA%ADn_%C4%90%C3%B4ng_Nam_%C3%81_trong_Th%E1%BA%BF_chi%E1%BA%BFn_th%E1%BB%A9_hai" class="mw-redirect" title="Mặt trận Đông Nam Á trong Thế chiến thứ hai">Đông Nam Á</a> •  <a href="/wiki/M%E1%BA%B7t_tr%E1%BA%ADn_Th%C3%A1i_B%C3%ACnh_D%C6%B0%C6%A1ng_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" class="mw-redirect" title="Mặt trận Thái Bình Dương trong Chiến tranh thế giới thứ hai">Bắc và Trung Thái Bình Dương</a> •  <a href="/wiki/M%E1%BA%B7t_tr%E1%BA%ADn_T%C3%A2y_Nam_Th%C3%A1i_B%C3%ACnh_D%C6%B0%C6%A1ng_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" class="mw-redirect" title="Mặt trận Tây Nam Thái Bình Dương trong Chiến tranh thế giới thứ hai">Tây Nam Thái Bình Dương</a>) •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tr%C6%B0%E1%BB%9Dng_%C4%90%E1%BB%8Ba_Trung_H%E1%BA%A3i_v%C3%A0_Trung_%C4%90%C3%B4ng_(Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai)" class="mw-redirect" title="Chiến trường Địa Trung Hải và Trung Đông (Chiến tranh thế giới thứ hai)">Địa Trung Hải và Trung Đông</a> (<a href="/wiki/M%E1%BA%B7t_tr%E1%BA%ADn_B%E1%BA%AFc_Phi" title="Mặt trận Bắc Phi">Bắc Phi</a> •  <a href="/w/index.php?title=M%E1%BA%B7t_tr%E1%BA%ADn_%C4%90%C3%B4ng_Phi_(Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Mặt trận Đông Phi (Chiến tranh thế giới thứ hai) (trang không tồn tại)">Đông Phi</a> •  <a href="/w/index.php?title=Chi%E1%BA%BFn_tr%C6%B0%E1%BB%9Dng_Trung_%C4%90%C3%B4ng_(Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Chiến trường Trung Đông (Chiến tranh thế giới thứ hai) (trang không tồn tại)">Trung Đông</a>) •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_chi%E1%BA%BFn_%C4%90%E1%BA%A1i_T%C3%A2y_D%C6%B0%C6%A1ng_(1939-1945)" class="mw-redirect" title="Trận chiến Đại Tây Dương (1939-1945)">Đại Tây Dương</a> •  <a href="/w/index.php?title=C%C3%A1c_ho%E1%BA%A1t_%C4%91%E1%BB%99ng_h%E1%BA%A3i_qu%C3%A2n_t%E1%BA%A1i_B%E1%BA%AFc_C%E1%BB%B1c_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Các hoạt động hải quân tại Bắc Cực trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Bắc Cực</a> •  <a href="/w/index.php?title=Chi%E1%BA%BFn_tr%C6%B0%E1%BB%9Dng_Ch%C3%A2u_M%E1%BB%B9_(1939-1945)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Chiến trường Châu Mỹ (1939-1945) (trang không tồn tại)">Châu Mỹ</a> •  <a href="/w/index.php?title=%E1%BA%A4n_%C4%90%E1%BB%99_D%C6%B0%C6%A1ng_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ấn Độ Dương trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Ấn Độ Dương</a> •  <a href="/w/index.php?title=T%C3%A2y_Phi_thu%E1%BB%99c_Ph%C3%A1p_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tây Phi thuộc Pháp trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Tây Phi</a> •  <a href="/w/index.php?title=M%E1%BA%B7t_tr%E1%BA%ADn_kh%C3%B4ng_chi%E1%BA%BFn_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Mặt trận không chiến trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Mặt trận không chiến</a><br /><a href="/w/index.php?title=Th%C6%B0%C6%A1ng_vong_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Thương vong trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Thương vong</a> •  <a href="/w/index.php?title=Danh_s%C3%A1ch_nh%E1%BB%AFng_tr%E1%BA%ADn_%C4%91%C3%A1nh_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Danh sách những trận đánh trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Trận đánh</a> •  <a href="/w/index.php?title=Danh_s%C3%A1ch_nh%E1%BB%AFng_h%E1%BB%99i_ngh%E1%BB%8B_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Danh sách những hội nghị trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Hội nghị</a> •  <a href="/w/index.php?title=Danh_s%C3%A1ch_nh%E1%BB%AFng_nh%C3%A0_ch%E1%BB%89_huy_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Danh sách những nhà chỉ huy trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Nhà chỉ huy</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:#DCDCDC;text-align:left; background-color:#DCDCDC;; font-size: 100%;"><a href="/w/index.php?title=Danh_s%C3%A1ch_qu%E1%BB%91c_gia_tham_gia_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Danh sách quốc gia tham gia Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Tham chiến</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:#DCDCDC;"><a href="/wiki/Kh%E1%BB%91i_%C4%90%E1%BB%93ng_Minh_th%E1%BB%9Di_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" title="Khối Đồng Minh thời Chiến tranh thế giới thứ hai">Đồng Minh</a><br /><a href="/w/index.php?title=L%C3%A3nh_%C4%91%E1%BA%A1o_c%C3%A1c_n%C6%B0%E1%BB%9Bc_phe_%C4%90%E1%BB%93ng_Minh_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lãnh đạo các nước phe Đồng Minh Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)"><small>(Lãnh đạo)</small></a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0;width:auto;"><div style="padding:0 0.25em"><b><a href="/wiki/L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_qu%C3%A2n_s%E1%BB%B1_Hoa_K%E1%BB%B3_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" title="Lịch sử quân sự Hoa Kỳ trong Chiến tranh thế giới thứ hai">Hoa Kỳ</a></b> •  <b><a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_qu%C3%A2n_s%E1%BB%B1_Li%C3%AAn_X%C3%B4&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử quân sự Liên Xô (trang không tồn tại)">Liên Xô</a></b> •  <b><a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_qu%C3%A2n_s%E1%BB%B1_Anh_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử quân sự Anh trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Anh</a></b> •  <b><a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_qu%C3%A2n_s%E1%BB%B1_Ph%C3%A1p_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử quân sự Pháp trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Pháp</a></b> •  <b><a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_Trung-Nh%E1%BA%ADt" class="mw-redirect" title="Chiến tranh Trung-Nhật">Trung Quốc</a></b> •  <a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BB%A9c_chi%E1%BA%BFm_%C4%91%C3%B3ng_Ti%E1%BB%87p_Kh%E1%BA%AFc&action=edit&redlink=1" class="new" title="Đức chiếm đóng Tiệp Khắc (trang không tồn tại)">Tiệp Khắc</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_Ba_Lan_(1939%E2%80%931945)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử Ba Lan (1939–1945) (trang không tồn tại)">Ba Lan</a> •  <a href="/w/index.php?title=%E1%BA%A4n_%C4%90%E1%BB%99_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ấn Độ trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Ấn Độ</a> •  <a href="/wiki/L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_qu%C3%A2n_s%E1%BB%B1_%C3%9Ac_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" title="Lịch sử quân sự Úc trong Chiến tranh thế giới thứ hai">Úc</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_qu%C3%A2n_s%E1%BB%B1_New_Zealand_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử quân sự New Zealand trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">New Zealand</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_qu%C3%A2n_s%E1%BB%B1_Nam_Phi_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử quân sự Nam Phi trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Nam Phi</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_qu%C3%A2n_s%E1%BB%B1_Canada_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử quân sự Canada trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Canada</a> •  <a href="/wiki/L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_Na_Uy" title="Lịch sử Na Uy">Na Uy</a> •  <a href="/wiki/L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_B%E1%BB%89" title="Lịch sử Bỉ">Bỉ</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_qu%C3%A2n_s%E1%BB%B1_H%C3%A0_Lan_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử quân sự Hà Lan trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Hà Lan</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_qu%C3%A2n_s%E1%BB%B1_Ai_C%E1%BA%ADp_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử quân sự Ai Cập trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Ai Cập</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_qu%C3%A2n_s%E1%BB%B1_Hy_L%E1%BA%A1p_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử quân sự Hy Lạp trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Hy Lạp</a> •  <a href="/wiki/Nam_T%C6%B0#Nam_Tư_trong_Thế_chiến_II" title="Nam Tư">Nam Tư</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_qu%C3%A2n_s%E1%BB%B1_Philippines_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử quân sự Philippines trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Philippines</a> •  <a href="/w/index.php?title=Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai_t%E1%BA%A1i_B%E1%BA%AFc_M%E1%BB%B9&action=edit&redlink=1" class="new" title="Chiến tranh thế giới thứ hai tại Bắc Mỹ (trang không tồn tại)">Mexico</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_qu%C3%A2n_s%E1%BB%B1_Brazil&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử quân sự Brazil (trang không tồn tại)">Brazil</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_qu%C3%A2n_s%E1%BB%B1_%C3%9D_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử quân sự Ý trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Ý</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_Romania_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử Romania trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Romania</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_Bulgaria_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử Bulgaria trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Bulgaria</a> •  <a href="/w/index.php?title=Chi%E1%BA%BFn_tranh_%C3%9D-Abyssini_l%E1%BA%A7n_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Chiến tranh Ý-Abyssini lần thứ hai (trang không tồn tại)">Ethiopia</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:#DCDCDC;"><a href="/wiki/Phe_Tr%E1%BB%A5c" title="Phe Trục">Phe Trục</a><br /><a href="/w/index.php?title=L%C3%A3nh_%C4%91%E1%BA%A1o_phe_Tr%E1%BB%A5c&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lãnh đạo phe Trục (trang không tồn tại)"><small>(Lãnh đạo)</small></a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0;width:auto;"><div style="padding:0 0.25em"><b><a href="/wiki/%C4%90%E1%BB%A9c_Qu%E1%BB%91c_x%C3%A3" class="mw-redirect" title="Đức Quốc xã">Đức Quốc xã</a></b> •  <b><a href="/wiki/Ph%C3%A1t_x%C3%ADt_%C3%9D" title="Phát xít Ý">Phát xít Ý</a></b> •  <b><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%BF_qu%E1%BB%91c_Nh%E1%BA%ADt_B%E1%BA%A3n#Chiến_tranh_thế_giới_thứ_hai" title="Đế quốc Nhật Bản">Đế quốc Nhật Bản</a></b> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_Slovakia&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử Slovakia (trang không tồn tại)">Slovakia</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_qu%C3%A2n_s%E1%BB%B1_Bulgaria_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử quân sự Bulgaria trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Bulgaria</a> •  <a href="/wiki/L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_Croatia#Chiến_tranh_thế_giới_thứ_hai_(1941-1945)" title="Lịch sử Croatia">Croatia</a> •  <a href="/wiki/L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_qu%C3%A2n_s%E1%BB%B1_Ph%E1%BA%A7n_Lan_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" title="Lịch sử quân sự Phần Lan trong Chiến tranh thế giới thứ hai">Phần Lan</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_Hungary_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử Hungary trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Hungary</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_Anh-Iraq" class="mw-redirect" title="Chiến tranh Anh-Iraq">Iraq</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_Romania_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử Romania trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Romania</a> •  <a href="/wiki/L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_Th%C3%A1i_Lan" title="Lịch sử Thái Lan">Thái Lan</a> • <a href="/wiki/M%C3%A3n_Ch%C3%A2u_qu%E1%BB%91c" class="mw-redirect" title="Mãn Châu quốc">Mãn Châu quốc</a> •  <a href="/wiki/Ch%C3%ADnh_ph%E1%BB%A7_Vichy" title="Chính phủ Vichy">Chính phủ Vichy</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:#DCDCDC;"><a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%B1c_l%C6%B0%E1%BB%A3ng_kh%C3%A1ng_chi%E1%BA%BFn_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lực lượng kháng chiến trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Lực lượng<br />kháng chiến</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0;width:auto;"><div style="padding:0 0.25em"><a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%B1c_l%C6%B0%E1%BB%A3ng_kh%C3%A1ng_chi%E1%BA%BFn_Albania&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lực lượng kháng chiến Albania (trang không tồn tại)">Albania</a> <b>·</b>  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%B1c_l%C6%B0%E1%BB%A3ng_kh%C3%A1ng_chi%E1%BA%BFn_%C3%81o&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lực lượng kháng chiến Áo (trang không tồn tại)">Áo</a> •  <a href="/w/index.php?title=Forest_Brothers&action=edit&redlink=1" class="new" title="Forest Brothers (trang không tồn tại)">Các quốc gia vùng Baltic</a> <b>·</b>  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%B1c_l%C6%B0%E1%BB%A3ng_kh%C3%A1ng_chi%E1%BA%BFn_B%E1%BB%89&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lực lượng kháng chiến Bỉ (trang không tồn tại)">Bỉ</a> •  <a href="/w/index.php?title=Phong_tr%C3%A0o_kh%C3%A1ng_chi%E1%BA%BFn_ch%E1%BB%91ng_%C4%90%E1%BB%A9c_Qu%E1%BB%91c_X%C3%A3_c%E1%BB%A7a_S%C3%A9c&action=edit&redlink=1" class="new" title="Phong trào kháng chiến chống Đức Quốc Xã của Séc (trang không tồn tại)">Séc</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%B1c_l%C6%B0%E1%BB%A3ng_kh%C3%A1ng_chi%E1%BA%BFn_%C4%90an_M%E1%BA%A1ch&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lực lượng kháng chiến Đan Mạch (trang không tồn tại)">Đan Mạch</a> •  <a href="/w/index.php?title=Phong_tr%C3%A0o_kh%C3%A1ng_chi%E1%BA%BFn_ch%E1%BB%91ng_%C4%90%E1%BB%A9c_1941-1944_c%E1%BB%A7a_Estonia&action=edit&redlink=1" class="new" title="Phong trào kháng chiến chống Đức 1941-1944 của Estonia (trang không tồn tại)">Estonia</a> •  <a href="/w/index.php?title=M%E1%BA%B7t_tr%E1%BA%ADn_%C4%90%C3%B4ng_Phi_(Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Mặt trận Đông Phi (Chiến tranh thế giới thứ hai) (trang không tồn tại)">Ethiopia</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%B1c_l%C6%B0%E1%BB%A3ng_kh%C3%A1ng_chi%E1%BA%BFn_Ph%C3%A1p&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lực lượng kháng chiến Pháp (trang không tồn tại)">Pháp</a> •  <a href="/wiki/Phong_tr%C3%A0o_ch%E1%BB%91ng_%C4%91%E1%BB%91i_Hitler" title="Phong trào chống đối Hitler">Đức</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%B1c_l%C6%B0%E1%BB%A3ng_kh%C3%A1ng_chi%E1%BA%BFn_Hy_L%E1%BA%A1p&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lực lượng kháng chiến Hy Lạp (trang không tồn tại)">Hy Lạp</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%B1c_l%C6%B0%E1%BB%A3ng_kh%C3%A1ng_chi%E1%BA%BFn_%C3%9D&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lực lượng kháng chiến Ý (trang không tồn tại)">Ý</a> •  <a href="/w/index.php?title=Phong_tr%C3%A0o_ng%C6%B0%E1%BB%9Di_Do_Th%C3%A1i_ch%E1%BB%91ng_l%E1%BA%A1i_%C4%90%E1%BB%A9c_Qu%E1%BB%91c_X%C3%A3&action=edit&redlink=1" class="new" title="Phong trào người Do Thái chống lại Đức Quốc Xã (trang không tồn tại)">Do Thái</a> •  <a href="/w/index.php?title=Qu%C3%A2n_%C4%91%E1%BB%99i_Gi%E1%BA%A3i_ph%C3%B3ng_Tri%E1%BB%81u_Ti%C3%AAn&action=edit&redlink=1" class="new" title="Quân đội Giải phóng Triều Tiên (trang không tồn tại)">Triều Tiên</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%B1c_l%C6%B0%E1%BB%A3ng_kh%C3%A1ng_chi%E1%BA%BFn_Latvia&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lực lượng kháng chiến Latvia (trang không tồn tại)">Latvia</a> <b>·</b>  <a href="/wiki/%C4%90%E1%BB%A9c_chi%E1%BA%BFm_%C4%91%C3%B3ng_Luxembourg_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" title="Đức chiếm đóng Luxembourg trong Chiến tranh thế giới thứ hai">Luxembourg</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%B1c_l%C6%B0%E1%BB%A3ng_kh%C3%A1ng_chi%E1%BA%BFn_H%C3%A0_Lan&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lực lượng kháng chiến Hà Lan (trang không tồn tại)">Hà Lan</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%B1c_l%C6%B0%E1%BB%A3ng_kh%C3%A1ng_chi%E1%BA%BFn_Na_Uy&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lực lượng kháng chiến Na Uy (trang không tồn tại)">Na Uy</a> •  <a href="/w/index.php?title=Hukbalahap&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hukbalahap (trang không tồn tại)">Philippines</a> •  <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%B1c_l%C6%B0%E1%BB%A3ng_kh%C3%A1ng_chi%E1%BA%BFn_Ba_Lan_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lực lượng kháng chiến Ba Lan trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Ba Lan</a> •  <a href="/w/index.php?title=Phong_Tr%C3%A0o_Th%C3%A1i_T%E1%BB%B1_Do&action=edit&redlink=1" class="new" title="Phong Trào Thái Tự Do (trang không tồn tại)">Thái Lan</a> •  <a href="/wiki/Du_k%C3%ADch_Li%C3%AAn_X%C3%B4" title="Du kích Liên Xô">Liên Xô</a> •  <a href="/w/index.php?title=Kh%E1%BB%9Fi_ngh%C4%A9a_to%C3%A0n_qu%E1%BB%91c_Slovakia&action=edit&redlink=1" class="new" title="Khởi nghĩa toàn quốc Slovakia (trang không tồn tại)">Slovakia</a> •  <a href="/w/index.php?title=%C4%90%E1%BB%99i_qu%C3%A2n_du_k%C3%ADch_Ukraina&action=edit&redlink=1" class="new" title="Đội quân du kích Ukraina (trang không tồn tại)">Miền Tây Ukraine</a> •  <a href="/wiki/Vi%E1%BB%87t_Nam_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" title="Việt Nam trong Chiến tranh thế giới thứ hai">Việt Nam</a> •  <a href="/w/index.php?title=Du_k%C3%ADch_Nam_T%C6%B0&action=edit&redlink=1" class="new" title="Du kích Nam Tư (trang không tồn tại)">Nam Tư</a> •  <a href="/w/index.php?title=Qu%C3%A2n_%C4%91%E1%BB%99i_Qu%E1%BB%91c_gia_%E1%BA%A4n_%C4%90%E1%BB%99&action=edit&redlink=1" class="new" title="Quân đội Quốc gia Ấn Độ (trang không tồn tại)">Quân đội Quốc gia Ấn Độ</a></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:#DCDCDC;text-align:left; background-color:#DCDCDC;; font-size: 100%;"><a href="/w/index.php?title=Ni%C3%AAn_bi%E1%BB%83u_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Niên biểu Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Niên biểu</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:#DCDCDC;"><a href="/w/index.php?title=Nguy%C3%AAn_nh%C3%A2n_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Nguyên nhân Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Nguyên nhân</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0;width:auto;"><div style="padding:0 0.25em"><a href="/w/index.php?title=Kh%E1%BB%A7ng_ho%E1%BA%A3ng_Abyssinie&action=edit&redlink=1" class="new" title="Khủng hoảng Abyssinie (trang không tồn tại)">Châu Phi</a> •  <a href="/w/index.php?title=S%E1%BB%B1_ki%E1%BB%87n_d%E1%BA%ABn_%C4%91%E1%BA%BFn_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai_%E1%BB%9F_Ch%C3%A2u_%C3%81&action=edit&redlink=1" class="new" title="Sự kiện dẫn đến Chiến tranh thế giới thứ hai ở Châu Á (trang không tồn tại)">Châu Á</a> •  <a href="/w/index.php?title=S%E1%BB%B1_ki%E1%BB%87n_d%E1%BA%ABn_%C4%91%E1%BA%BFn_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai_%E1%BB%9F_Ch%C3%A2u_%C3%82u&action=edit&redlink=1" class="new" title="Sự kiện dẫn đến Chiến tranh thế giới thứ hai ở Châu Âu (trang không tồn tại)">Châu Âu</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:#DCDCDC;"><a href="/wiki/Ni%C3%AAn_bi%E1%BB%83u_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai_(1939)" title="Niên biểu Chiến tranh thế giới thứ hai (1939)">1939</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0;width:auto;"><div style="padding:0 0.25em"><a href="/wiki/Cu%E1%BB%99c_t%E1%BA%A5n_c%C3%B4ng_Ba_Lan_(1939)" class="mw-redirect" title="Cuộc tấn công Ba Lan (1939)">Cuộc xâm lược Ba Lan</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_chi%E1%BA%BFn_%C4%90%E1%BA%A1i_T%C3%A2y_D%C6%B0%C6%A1ng_(1939-1945)" class="mw-redirect" title="Trận chiến Đại Tây Dương (1939-1945)">Trận chiến Đại Tây Dương</a> •  <a href="/wiki/Cu%E1%BB%99c_chi%E1%BA%BFn_tranh_k%E1%BB%B3_qu%E1%BA%B7c" title="Cuộc chiến tranh kỳ quặc">Chiến tranh kỳ quặc</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_M%C3%B9a_%C4%90%C3%B4ng" class="mw-redirect" title="Chiến tranh Mùa Đông">Chiến tranh Mùa Đông</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:#DCDCDC;"><a href="/wiki/Ni%C3%AAn_bi%E1%BB%83u_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai_(1940)" title="Niên biểu Chiến tranh thế giới thứ hai (1940)">1940</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0;width:auto;"><div style="padding:0 0.25em"><a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Weser%C3%BCbung" title="Chiến dịch Weserübung">Chiến dịch Weserübung</a> •  <a href="/wiki/Cu%E1%BB%99c_x%C3%A2m_l%C6%B0%E1%BB%A3c_Luxembourg" title="Cuộc xâm lược Luxembourg">Xâm chiếm Luxembourg</a> •  <a class="mw-selflink selflink">Trận Hà Lan</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_n%C6%B0%E1%BB%9Bc_B%E1%BB%89" title="Trận nước Bỉ">Trận Bỉ</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_chi%E1%BA%BFn_n%C6%B0%E1%BB%9Bc_Ph%C3%A1p" title="Trận chiến nước Pháp">Trận chiến nước Pháp</a> •  <a href="/wiki/Kh%C3%B4ng_chi%E1%BA%BFn_t%E1%BA%A1i_Anh_Qu%E1%BB%91c" title="Không chiến tại Anh Quốc">Trận chiến nước Anh</a> •  <a href="/wiki/%C3%9D_x%C3%A2m_chi%E1%BA%BFm_Somaliland_thu%E1%BB%99c_Anh" title="Ý xâm chiếm Somaliland thuộc Anh">Xâm chiếm Somaliland</a> •  <a href="/wiki/%C3%9D_x%C3%A2m_chi%E1%BA%BFm_Ai_C%E1%BA%ADp" title="Ý xâm chiếm Ai Cập">Xâm chiếm Ai Cập</a> •  <a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_Dakar&action=edit&redlink=1" class="new" title="Trận Dakar (trang không tồn tại)">Trận Dakar</a> •  <a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_Gabon&action=edit&redlink=1" class="new" title="Trận Gabon (trang không tồn tại)">Trận Gabon</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFm_%C4%91%C3%B3ng_c%C3%A1c_n%C6%B0%E1%BB%9Bc_Baltic" title="Chiếm đóng các nước Baltic">Ba nước Baltic</a> •  <a href="/wiki/Li%C3%AAn_X%C3%B4_chi%E1%BA%BFm_%C4%91%C3%B3ng_Bessarabia_v%C3%A0_B%E1%BA%AFc_Bukovina" title="Liên Xô chiếm đóng Bessarabia và Bắc Bukovina">Moldova</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_%C4%90%C3%B4ng_D%C6%B0%C6%A1ng_(1940)" title="Chiến dịch Đông Dương (1940)">Nhật tiến vào Đông Dương</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_Ph%C3%A1p-Th%C3%A1i" class="mw-redirect" title="Chiến tranh Pháp-Thái">Chiến tranh Pháp-Thái</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_Hy_L%E1%BA%A1p-%C3%9D" title="Chiến tranh Hy Lạp-Ý">Chiến tranh Hy Lạp-Ý</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Compass" title="Chiến dịch Compass">Chiến dịch Compass</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:#DCDCDC;"><a href="/wiki/Ni%C3%AAn_bi%E1%BB%83u_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai_(1941)" title="Niên biểu Chiến tranh thế giới thứ hai (1941)">1941</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0;width:auto;"><div style="padding:0 0.25em"><a href="/wiki/Cu%E1%BB%99c_x%C3%A2m_l%C6%B0%E1%BB%A3c_Nam_T%C6%B0" title="Cuộc xâm lược Nam Tư">Cuộc xâm lược Nam Tư</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_nh%C3%A2n_d%C3%A2n_gi%E1%BA%A3i_ph%C3%B3ng_Nam_T%C6%B0" title="Chiến tranh nhân dân giải phóng Nam Tư">Mặt trận Nam Tư</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Hy_L%E1%BA%A1p" title="Trận Hy Lạp">Trận Hy Lạp</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Crete" title="Trận Crete">Trận Crete</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_Anh-Iraq" class="mw-redirect" title="Chiến tranh Anh-Iraq">Chiến tranh Anh-Iraq</a> •  <a href="/wiki/Cu%E1%BB%99c_v%C3%A2y_h%C3%A3m_Tobruk" title="Cuộc vây hãm Tobruk">Cuộc vây hãm Tobruk</a>  • <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Syria-Liban" title="Chiến dịch Syria-Liban">Chiến dịch Syria-Liban</a>  •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Barbarossa" title="Chiến dịch Barbarossa">Chiến dịch Barbarossa</a> • <a href="/wiki/M%E1%BA%B7t_tr%E1%BA%ADn_Ph%E1%BA%A7n_Lan_(Chi%E1%BA%BFn_tranh_X%C3%B4-%C4%90%E1%BB%A9c)" class="mw-redirect" title="Mặt trận Phần Lan (Chiến tranh Xô-Đức)">Mặt trận Phần Lan</a>  •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Kiev_(1941)" title="Trận Kiev (1941)">Trận Kiev</a> •  <a href="/wiki/Cu%E1%BB%99c_x%C3%A2m_chi%E1%BA%BFm_Iran_(1941)" class="mw-redirect" title="Cuộc xâm chiếm Iran (1941)">Cuộc xâm chiếm Iran</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Krym-Sevastopol_(1941-1942)" class="mw-redirect" title="Chiến dịch Krym-Sevastopol (1941-1942)">Krym-Sevastopol</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Leningrad" title="Trận Leningrad">Trận Leningrad</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Moskva_(1941)" title="Trận Moskva (1941)">Trận Moskva</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Crusader" title="Chiến dịch Crusader">Chiến dịch Crusader</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Tr%C3%A2n_Ch%C3%A2u_C%E1%BA%A3ng" title="Trận Trân Châu Cảng">Trận Trân Châu Cảng</a> •  <a href="/wiki/Nh%E1%BA%ADt_B%E1%BA%A3n_x%C3%A2m_l%C6%B0%E1%BB%A3c_Th%C3%A1i_Lan" title="Nhật Bản xâm lược Thái Lan">Xâm chiếm Thái Lan</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_H%E1%BB%93ng_K%C3%B4ng" title="Trận Hồng Kông">Trận Hồng Kông</a> • <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Guam_(1941)" title="Trận Guam (1941)">Trận Guam</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_%C4%91%E1%BA%A3o_Wake" title="Trận đảo Wake">Trận đảo Wake</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_M%C3%A3_Lai" title="Chiến dịch Mã Lai">Chiến dịch Mã Lai</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_%C4%90%C3%B4ng_%E1%BA%A4n_thu%E1%BB%99c_H%C3%A0_Lan" title="Chiến dịch Đông Ấn thuộc Hà Lan">Chiến dịch Đông Ấn Hà Lan</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Philippines_(1941-1942)" class="mw-redirect" title="Chiến dịch Philippines (1941-1942)">Chiến dịch Philippines</a> •  <a href="/w/index.php?title=Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Borneo_(1941-1942)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Chiến dịch Borneo (1941-1942) (trang không tồn tại)">Chiến dịch Borneo</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:#DCDCDC;"><a href="/wiki/Ni%C3%AAn_bi%E1%BB%83u_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai_(1942)" title="Niên biểu Chiến tranh thế giới thứ hai (1942)">1942</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0;width:auto;"><div style="padding:0 0.25em"><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_Tr%C6%B0%E1%BB%9Dng_Sa_(1942)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Trận Trường Sa (1942) (trang không tồn tại)">Trận Trường Sa</a> •  <a href="/w/index.php?title=Kh%C3%B4ng_k%C3%ADch_Darwin_(1942)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Không kích Darwin (1942) (trang không tồn tại)">Không kích Darwin (1942)</a> •  <a href="/wiki/Nh%E1%BA%ADt_B%E1%BA%A3n_x%C3%A2m_chi%E1%BA%BFm_Mi%E1%BA%BFn_%C4%90i%E1%BB%87n" title="Nhật Bản xâm chiếm Miến Điện">Xâm chiếm Miến Điện</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_New_Guinea" title="Chiến dịch New Guinea">Chiến dịch New Guinea</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Singapore" title="Trận Singapore">Trận Singapore</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_chi%E1%BA%BFn_bi%E1%BB%83n_Java" title="Trận chiến biển Java">Trận chiến biển Java</a> •  <a href="/wiki/Kh%C3%B4ng_k%C3%ADch_%E1%BA%A4n_%C4%90%E1%BB%99_D%C6%B0%C6%A1ng_(1942)" title="Không kích Ấn Độ Dương (1942)">Không kích Ấn Độ Dương</a> •  <a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_Madagascar&action=edit&redlink=1" class="new" title="Trận Madagascar (trang không tồn tại)">Trận Madagascar</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_chi%E1%BA%BFn_bi%E1%BB%83n_Coral" class="mw-redirect" title="Trận chiến biển Coral">Trận chiến biển Coral</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Barvenkovo-Lozovaya" class="mw-redirect" title="Chiến dịch Barvenkovo-Lozovaya">Barvenkovo-Lozovaya</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Gazala" title="Trận Gazala">Trận Gazala</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_qu%E1%BA%A7n_%C4%91%E1%BA%A3o_Aleut" title="Chiến dịch quần đảo Aleut">Quần đảo Aleut</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Midway" title="Trận Midway">Trận Midway</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Blau" title="Chiến dịch Blau">Chiến dịch Blau</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Kavkaz" title="Chiến dịch Kavkaz">Chiến dịch Kavkaz</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Guadalcanal" title="Chiến dịch Guadalcanal">Chiến dịch Guadalcanal</a>  •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Dieppe" title="Trận Dieppe">Trận Dieppe</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Stalingrad" title="Trận Stalingrad">Trận Stalingrad</a>  •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_El_Alamein_th%E1%BB%A9_hai" title="Trận El Alamein thứ hai">Trận El Alamein thứ hai</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_B%C3%B3_%C4%91u%E1%BB%91c" title="Chiến dịch Bó đuốc">Chiến dịch Bó đuốc</a>  •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Pedestal" title="Chiến dịch Pedestal">Chiến dịch Pedestal</a>  •  <a href="/wiki/N%E1%BA%A1n_%C4%91%C3%B3i_Trung_Qu%E1%BB%91c_n%C4%83m_1942%E2%80%931943" title="Nạn đói Trung Quốc năm 1942–1943">Nạn đói Trung Quốc năm 1942–1943</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:#DCDCDC;"><a href="/w/index.php?title=Ni%C3%AAn_bi%E1%BB%83u_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai_(1943)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Niên biểu Chiến tranh thế giới thứ hai (1943) (trang không tồn tại)">1943</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0;width:auto;"><div style="padding:0 0.25em"><a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Tunisia" title="Chiến dịch Tunisia">Chiến dịch Tunisia</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Donets" title="Chiến dịch Donets">Chiến dịch Donets</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Husky" title="Chiến dịch Husky">Chiến dịch Husky</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_V%C3%B2ng_cung_Kursk" title="Trận Vòng cung Kursk">Trận Vòng cung Kursk</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Smolensk_(1943)" title="Chiến dịch Smolensk (1943)">Trận Smolensk</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_qu%E1%BA%A7n_%C4%91%E1%BA%A3o_Solomon" title="Chiến dịch quần đảo Solomon">Quần đảo Solomon</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_s%C3%B4ng_Dniepr" title="Trận sông Dniepr">Trận sông Dniepr</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_%C3%9D_(Th%E1%BA%BF_chi%E1%BA%BFn_th%E1%BB%A9_hai)" title="Chiến dịch Ý (Thế chiến thứ hai)">Đồng Minh đổ bộ lên nước Ý</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_qu%E1%BA%A7n_%C4%91%E1%BA%A3o_Gilbert_v%C3%A0_Marshall" title="Chiến dịch quần đảo Gilbert và Marshall">Quần đảo Gilbert và Marshall</a> •  <a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_Th%C6%B0%E1%BB%9Dng_%C4%90%E1%BB%A9c&action=edit&redlink=1" class="new" title="Trận Thường Đức (trang không tồn tại)">Trận Thường Đức</a> •  <a href="/wiki/K%E1%BA%BF_ho%E1%BA%A1ch_ph%C3%A1_ho%E1%BA%A1i_vi%E1%BB%87c_s%E1%BA%A3n_xu%E1%BA%A5t_v%C5%A9_kh%C3%AD_h%E1%BA%A1t_nh%C3%A2n_c%E1%BB%A7a_Kh%E1%BB%91i_%C4%90%E1%BB%93ng_Minh" title="Kế hoạch phá hoại việc sản xuất vũ khí hạt nhân của Khối Đồng Minh">Kế hoạch phá hoại việc sản xuất vũ khí hạt nhân của Khối Đồng Minh</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:#DCDCDC;"><a href="/w/index.php?title=Ni%C3%AAn_bi%E1%BB%83u_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai_(1944)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Niên biểu Chiến tranh thế giới thứ hai (1944) (trang không tồn tại)">1944</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0;width:auto;"><div style="padding:0 0.25em"><a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_Monte_Cassino&action=edit&redlink=1" class="new" title="Trận Monte Cassino (trang không tồn tại)">Monte Cassino</a> và <a href="/w/index.php?title=Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Shingle&action=edit&redlink=1" class="new" title="Chiến dịch Shingle (trang không tồn tại)">Anzio</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_t%E1%BA%A5n_c%C3%B4ng_h%E1%BB%AFu_ng%E1%BA%A1n_Dniepr" title="Chiến dịch tấn công hữu ngạn Dniepr">Hữu ngạn Dniepr</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Leningrad-Novgorod" class="mw-redirect" title="Chiến dịch Leningrad-Novgorod">Giải phóng Leningrad</a> •  <a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_Narva_(1944)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Trận Narva (1944) (trang không tồn tại)">Trận Narva</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Krym_(1944)" title="Chiến dịch Krym (1944)">Giải phóng Krym</a> •  <a href="/w/index.php?title=Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_B%C3%A3o_t%E1%BB%91&action=edit&redlink=1" class="new" title="Chiến dịch Bão tố (trang không tồn tại)">Chiến dịch Bão tố</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Ichi-Go" title="Chiến dịch Ichi-Go">Chiến dịch Ichi-Go</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Neptune" title="Chiến dịch Neptune">Chiến dịch Neptune</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Overlord_(1944)" title="Chiến dịch Overlord (1944)">Chiến dịch Overlord</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_qu%E1%BA%A7n_%C4%91%E1%BA%A3o_Mariana_v%C3%A0_Palau" title="Chiến dịch quần đảo Mariana và Palau">Quần đảo Mariana và Palau</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Bagration" title="Chiến dịch Bagration">Chiến dịch Bagration</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Lvov%E2%80%93Sandomierz" title="Chiến dịch Lvov–Sandomierz">Lvov–Sandomierz</a> •  <a href="/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_ph%C3%B2ng_tuy%E1%BA%BFn_Tannenberg&action=edit&redlink=1" class="new" title="Trận phòng tuyến Tannenberg (trang không tồn tại)">Phòng tuyến Tannenberg</a> •  <a href="/wiki/Kh%E1%BB%9Fi_ngh%C4%A9a_Warszawa" title="Khởi nghĩa Warszawa">Khởi nghĩa Warszawa</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_t%E1%BA%A5n_c%C3%B4ng_chi%E1%BA%BFn_l%C6%B0%E1%BB%A3c_Ia%C5%9Fi-Chi%C5%9Fin%C4%83u" class="mw-redirect" title="Chiến dịch tấn công chiến lược Iaşi-Chişinău">Iaşi-Chişinău</a> • <a href="/wiki/Gi%E1%BA%A3i_ph%C3%B3ng_Paris" title="Giải phóng Paris">Giải phóng Paris</a> •  <a href="/wiki/Ph%C3%B2ng_tuy%E1%BA%BFn_Gothic" title="Phòng tuyến Gothic">Phòng tuyến Gothic</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_San_Marino" title="Trận San Marino">Trận San Marino</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_t%E1%BA%A5n_c%C3%B4ng_Bucharest-Arad" class="mw-redirect" title="Chiến dịch tấn công Bucharest-Arad">Giải phóng Romania</a>  •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_gi%E1%BA%A3i_ph%C3%B3ng_Bulgaria" title="Chiến dịch giải phóng Bulgaria">Giải phóng Bulgaria</a>  •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Baltic_(1944)" title="Chiến dịch Baltic (1944)">Chiến dịch Baltic</a>  •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_%C4%90%C3%B4ng_Carpath" title="Chiến dịch Đông Carpath">Đông Carpath</a>  •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Market_Garden" title="Chiến dịch Market Garden">Chiến dịch Market Garden</a> •  <a href="/w/index.php?title=Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Crossbow&action=edit&redlink=1" class="new" title="Chiến dịch Crossbow (trang không tồn tại)">Chiến dịch Crossbow</a> •  <a href="/w/index.php?title=Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Pointblank&action=edit&redlink=1" class="new" title="Chiến dịch Pointblank (trang không tồn tại)">Chiến dịch Pointblank</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_t%E1%BA%A5n_c%C3%B4ng_Beograd" title="Chiến dịch tấn công Beograd">Chiến dịch Beograd</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_Lapland" title="Chiến tranh Lapland">Chiến tranh Lapland</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Debrecen" title="Chiến dịch Debrecen">Chiến dịch Debrecen</a>  •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Budapest" title="Chiến dịch Budapest">Chiến dịch Budapest</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_chi%E1%BA%BFn_v%E1%BB%8Bnh_Leyte" title="Trận chiến vịnh Leyte">Trận chiến vịnh Leyte</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Ardennes_(Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai)" class="mw-redirect" title="Trận Ardennes (Chiến tranh thế giới thứ hai)">Trận Ardennes</a> •  <a href="/wiki/M%E1%BA%B7t_tr%E1%BA%ADn_Mi%E1%BA%BFn_%C4%90i%E1%BB%87n_(1944%E2%80%931945)" title="Mặt trận Miến Điện (1944–1945)">Miến Điện 1944–1945</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:#DCDCDC;"><a href="/w/index.php?title=Ni%C3%AAn_bi%E1%BB%83u_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai_(1945)&action=edit&redlink=1" class="new" title="Niên biểu Chiến tranh thế giới thứ hai (1945) (trang không tồn tại)">1945</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0;width:auto;"><div style="padding:0 0.25em"><a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Wisla-Oder" class="mw-redirect" title="Chiến dịch Wisla-Oder">Chiến dịch Wisla-Oder</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Gratitude" title="Chiến dịch Gratitude">Chiến dịch Gratitude</a>  •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_T%C3%A2y_Carpath" title="Chiến dịch Tây Carpath">Tây Carpath</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Iwo_Jima" title="Trận Iwo Jima">Trận Iwo Jima</a> •  <a href="/w/index.php?title=Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Trung_%C3%82u&action=edit&redlink=1" class="new" title="Chiến dịch Trung Âu (trang không tồn tại)">Đồng Minh tiến vào Tây Đức</a>  •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_t%E1%BA%A5n_c%C3%B4ng_Moravsk%C3%A1-Ostrava" class="mw-redirect" title="Chiến dịch tấn công Moravská-Ostrava">Morava</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_t%E1%BA%A5n_c%C3%B4ng_Bratislava-Brno" class="mw-redirect" title="Chiến dịch tấn công Bratislava-Brno">Bratislava</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Okinawa" title="Trận Okinawa">Trận Okinawa</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Vi%C3%AAn" title="Chiến dịch Viên">Chiến dịch Viên</a> •  <a href="/wiki/T%E1%BB%95ng_ti%E1%BA%BFn_c%C3%B4ng_m%C3%B9a_xu%C3%A2n_1945_t%E1%BA%A1i_%C3%9D" title="Tổng tiến công mùa xuân 1945 tại Ý">Tổng tiến công tại Ý</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Berlin_(1945)" title="Chiến dịch Berlin (1945)">Chiến dịch Berlin</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Praha" title="Chiến dịch Praha">Chiến dịch Praha</a> •  <a href="/w/index.php?title=Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai_k%E1%BA%BFt_th%C3%BAc_%E1%BB%9F_Ch%C3%A2u_%C3%82u&action=edit&redlink=1" class="new" title="Chiến tranh thế giới thứ hai kết thúc ở Châu Âu (trang không tồn tại)">Đức Quốc Xã đầu hàng</a> (<a href="/wiki/V%C4%83n_ki%E1%BB%87n_%C4%90%E1%BA%A7u_h%C3%A0ng_c%E1%BB%A7a_%C4%90%E1%BB%A9c_Qu%E1%BB%91c_x%C3%A3" title="Văn kiện Đầu hàng của Đức Quốc xã">tài liệu</a>) •  <a href="/wiki/K%E1%BA%BF_ho%E1%BA%A1ch_Hula" title="Kế hoạch Hula">Kế hoạch Hula</a>  •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_M%C3%A3n_Ch%C3%A2u_(1945)" title="Chiến dịch Mãn Châu (1945)">Chiến dịch Mãn Châu</a> •  <a href="/wiki/Tr%E1%BA%ADn_Manila_(1945)" title="Trận Manila (1945)">Trận Manila</a> <b>·</b>  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Borneo_(1945)" title="Chiến dịch Borneo (1945)">Chiến dịch Borneo</a> •  <a href="/wiki/V%E1%BB%A5_n%C3%A9m_bom_nguy%C3%AAn_t%E1%BB%AD_xu%E1%BB%91ng_Hiroshima_v%C3%A0_Nagasaki" title="Vụ ném bom nguyên tử xuống Hiroshima và Nagasaki">Vụ ném bom nguyên tử xuống Hiroshima và Nagasaki</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFm_%C4%91%C3%B3ng_qu%E1%BA%A7n_%C4%91%E1%BA%A3o_Kuril" class="mw-redirect" title="Chiếm đóng quần đảo Kuril">Chiếm đóng quần đảo Kuril</a> • <a href="/wiki/N%E1%BA%A1n_%C4%91%C3%B3i_n%C4%83m_%E1%BA%A4t_D%E1%BA%ADu,_1944%E2%80%931945" title="Nạn đói năm Ất Dậu, 1944–1945">Nạn đói 1945 ở Việt Nam</a>  •  <a href="/wiki/Nh%E1%BA%ADt_B%E1%BA%A3n_%C4%91%E1%BA%A7u_h%C3%A0ng" title="Nhật Bản đầu hàng">Đế quốc Nhật Bản đầu hàng</a></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:#DCDCDC;text-align:left; background-color:#DCDCDC;; font-size: 100%;"><div class="center" style="width:auto; margin-left:auto; margin-right:auto;">Khía cạnh <br />khác</div></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:#DCDCDC;">Tổng quan</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0;width:auto;"><div style="padding:0 0.25em"><a href="/wiki/Blitzkrieg" title="Blitzkrieg">Blitzkrieg</a> •  <a href="/wiki/T%C3%A1c_chi%E1%BA%BFn_chi%E1%BB%81u_s%C3%A2u" title="Tác chiến chiều sâu">Tác chiến chiều sâu</a> • <a href="/wiki/%C4%90%E1%BB%91i_chi%E1%BA%BFu_qu%C3%A2n_h%C3%A0m_c%C3%A1c_qu%E1%BB%91c_gia_tham_chi%E1%BA%BFn_trong_Th%E1%BA%BF_chi%E1%BA%BFn_th%E1%BB%A9_hai" title="Đối chiếu quân hàm các quốc gia tham chiến trong Thế chiến thứ hai">So sánh quân hàm</a> • <a href="/w/index.php?title=L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_ngo%E1%BA%A1i_giao_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lịch sử ngoại giao trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Ngoại giao</a> • <a href="/w/index.php?title=M%E1%BA%ADt_m%C3%A3_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Mật mã trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Mật mã</a> •  <a href="/w/index.php?title=H%E1%BA%ADu_ph%C6%B0%C6%A1ng_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hậu phương trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Hậu phương</a> •  <a href="/wiki/D%E1%BB%B1_%C3%A1n_Manhattan" title="Dự án Manhattan">Dự án Manhattan</a> •  <a href="/wiki/D%E1%BB%B1_%C3%A1n_v%C5%A9_kh%C3%AD_h%E1%BA%A1t_nh%C3%A2n_c%E1%BB%A7a_Li%C3%AAn_X%C3%B4" title="Dự án vũ khí hạt nhân của Liên Xô">Dự án vũ khí hạt nhân của Liên Xô</a> •  <a href="/w/index.php?title=Hu%C3%A2n_ch%C6%B0%C6%A1ng_qu%C3%A2n_s%E1%BB%B1_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Huân chương quân sự trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Huân chương quân sự</a> •  <a href="/wiki/Danh_s%C3%A1ch_kh%C3%AD_t%C3%A0i_qu%C3%A2n_s%E1%BB%B1_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" title="Danh sách khí tài quân sự trong Chiến tranh thế giới thứ hai">Khí tài quân sự</a> •  <a href="/wiki/S%E1%BA%A3n_xu%E1%BA%A5t_qu%C3%A2n_s%E1%BB%B1_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" title="Sản xuất quân sự trong Chiến tranh thế giới thứ hai">Sản xuất quân sự</a> •  <a href="/wiki/Khoa_h%E1%BB%8Dc_k%E1%BB%B9_thu%E1%BA%ADt_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" title="Khoa học kỹ thuật trong Chiến tranh thế giới thứ hai">Khoa học kỹ thuật</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_t%E1%BB%95ng_l%E1%BB%B1c#Chiến_tranh_thế_giới_thứ_hai" class="mw-redirect" title="Chiến tranh tổng lực">Chiến tranh tổng lực</a> • <a href="/w/index.php?title=Ph%E1%BA%A3n_chi%E1%BA%BFn_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Phản chiến trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Phản chiến</a> • <a href="/w/index.php?title=Ph%E1%BB%A5_n%E1%BB%AF_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Phụ nữ trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Phụ nữ</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:#DCDCDC;"><a href="/wiki/H%E1%BA%ADu_qu%E1%BA%A3_c%E1%BB%A7a_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" title="Hậu quả của Chiến tranh thế giới thứ hai">Hệ quả</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0;width:auto;"><div style="padding:0 0.25em"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BB%93ng_Minh_chi%E1%BA%BFm_%C4%91%C3%B3ng_%C4%90%E1%BB%A9c" title="Đồng Minh chiếm đóng Đức">Chiếm đóng Đức</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_c%C3%A1i_k%E1%BA%B9p_gi%E1%BA%A5y" title="Chiến dịch cái kẹp giấy">Chiến dịch cái kẹp giấy</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_d%E1%BB%8Bch_Osoaviakhim" title="Chiến dịch Osoaviakhim">Chiến dịch Osoaviakhim</a> •  <a href="/wiki/K%E1%BA%BF_ho%E1%BA%A1ch_Marshall" title="Kế hoạch Marshall">Kế hoạch Marshall</a> •  <a href="/wiki/C%E1%BB%99ng_h%C3%B2a_Li%C3%AAn_bang_%C4%90%E1%BB%A9c" class="mw-redirect" title="Cộng hòa Liên bang Đức">Cộng hòa Liên bang Đức</a> •  <a href="/wiki/C%E1%BB%99ng_h%C3%B2a_D%C3%A2n_ch%E1%BB%A7_%C4%90%E1%BB%A9c" title="Cộng hòa Dân chủ Đức">Cộng hòa Dân chủ Đức</a> •  <a href="/wiki/K%E1%BA%BF_ho%E1%BA%A1ch_Morgenthau" title="Kế hoạch Morgenthau">Kế hoạch Morgenthau</a> •  <a href="/wiki/Gi%E1%BB%9Bi_tuy%E1%BA%BFn_Oder-Neisse" class="mw-redirect" title="Giới tuyến Oder-Neisse">Giới tuyến Oder-Neisse</a> •  <a href="/wiki/Kh%E1%BB%91i_Warszawa" title="Khối Warszawa">Khối Warszawa</a> •  <a href="/wiki/NATO" title="NATO">NATO</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFm_%C4%91%C3%B3ng_Nh%E1%BA%ADt_B%E1%BA%A3n" title="Chiếm đóng Nhật Bản">Chiếm đóng Nhật Bản</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_%C4%90%C3%B4ng_D%C6%B0%C6%A1ng" title="Chiến tranh Đông Dương">Chiến tranh Đông Dương</a> •  <a href="/wiki/Chi%E1%BA%BFn_tranh_L%E1%BA%A1nh" title="Chiến tranh Lạnh">Chiến tranh Lạnh</a> •  <a href="/w/index.php?title=S%E1%BB%B1_phi_th%E1%BB%B1c_d%C3%A2n_h%C3%B3a&action=edit&redlink=1" class="new" title="Sự phi thực dân hóa (trang không tồn tại)">Sự phi thực dân hóa</a> •  <a href="/w/index.php?title=Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai_trong_v%C4%83n_h%C3%B3a_ngh%E1%BB%87_thu%E1%BA%ADt&action=edit&redlink=1" class="new" title="Chiến tranh thế giới thứ hai trong văn hóa nghệ thuật (trang không tồn tại)">Văn hóa nghệ thuật</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:#DCDCDC;"><div class="center" style="width:auto; margin-left:auto; margin-right:auto;"><a href="/w/index.php?title=T%E1%BB%99i_%C3%A1c_chi%E1%BA%BFn_tranh_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tội ác chiến tranh trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Tội ác<br />chiến tranh</a></div></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0;width:auto;"><div style="padding:0 0.25em"><a href="/wiki/T%E1%BB%99i_%C3%A1c_chi%E1%BA%BFn_tranh_c%E1%BB%A7a_%C4%90%E1%BB%93ng_Minh_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" title="Tội ác chiến tranh của Đồng Minh trong Chiến tranh thế giới thứ hai">Tội ác chiến tranh của Đồng Minh</a> •  <a href="/w/index.php?title=T%E1%BB%99i_%C3%A1c_chi%E1%BA%BFn_tranh_c%E1%BB%A7a_%C4%90%E1%BB%A9c_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tội ác chiến tranh của Đức trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Tội ác chiến tranh của Đức</a> •  <a href="/w/index.php?title=T%E1%BB%99i_%C3%A1c_chi%E1%BA%BFn_tranh_c%E1%BB%A7a_%C3%9D_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tội ác chiến tranh của Ý trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Tội ác chiến tranh của Ý</a> •  <a href="/wiki/T%E1%BB%99i_%C3%A1c_chi%E1%BA%BFn_tranh_c%E1%BB%A7a_Nh%E1%BA%ADt_B%E1%BA%A3n" title="Tội ác chiến tranh của Nhật Bản">Tội ác chiến tranh của Nhật Bản</a> •  <a href="/wiki/Holocaust" title="Holocaust">Holocaust</a> •  <a href="/wiki/T%E1%BB%99i_%C3%A1c_chi%E1%BA%BFn_tranh_c%E1%BB%A7a_Li%C3%AAn_X%C3%B4_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" class="mw-redirect" title="Tội ác chiến tranh của Liên Xô trong Chiến tranh thế giới thứ hai">Tội ác chiến tranh của Liên Xô</a> •  <a href="/wiki/T%E1%BB%99i_%C3%A1c_chi%E1%BA%BFn_tranh_c%E1%BB%A7a_Hoa_K%E1%BB%B3_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" title="Tội ác chiến tranh của Hoa Kỳ trong Chiến tranh thế giới thứ hai">Tội ác chiến tranh của Hoa Kỳ</a> •  <a href="/w/index.php?title=N%C3%A9m_bom_chi%E1%BA%BFn_l%C6%B0%E1%BB%A3c_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ném bom chiến lược trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Ném bom dân thường</a> •  <a href="/wiki/N%E1%BA%A1n_%C4%91%C3%B3i_Bengal_n%C4%83m_1943" title="Nạn đói Bengal năm 1943">Nạn đói Bengal năm 1943</a><br /><a href="/wiki/Hi%E1%BA%BFp_d%C3%A2m_trong_chi%E1%BA%BFn_tranh" class="mw-redirect" title="Hiếp dâm trong chiến tranh"><b>Tội ác hãm hiếp</b></a>: <a href="/w/index.php?title=H%C3%A3m_hi%E1%BA%BFp_trong_th%E1%BB%9Di_gian_chi%E1%BA%BFm_%C4%91%C3%B3ng_Nh%E1%BA%ADt_B%E1%BA%A3n&action=edit&redlink=1" class="new" title="Hãm hiếp trong thời gian chiếm đóng Nhật Bản (trang không tồn tại)">Hãm hiếp trong thời gian chiếm đóng Nhật Bản</a> •  <a href="/wiki/Th%E1%BA%A3m_s%C3%A1t_Nam_Kinh" title="Thảm sát Nam Kinh">Hãm hiếp Nam Kinh</a> • <a href="/wiki/Ph%E1%BB%A5_n%E1%BB%AF_mua_vui" title="Phụ nữ mua vui">Phụ nữ giải khuây</a> • <a href="/w/index.php?title=Nh%C3%A0_th%E1%BB%95_qu%C3%A2n_%C4%91%E1%BB%99i_%C4%90%E1%BB%A9c_Qu%E1%BB%91c_X%C3%A3&action=edit&redlink=1" class="new" title="Nhà thổ quân đội Đức Quốc Xã (trang không tồn tại)">Nhà thổ quân đội Đức Quốc Xã</a> • <a href="/w/index.php?title=Nh%C3%A0_th%E1%BB%95_trong_tr%E1%BA%A1i_t%E1%BA%ADp_trung&action=edit&redlink=1" class="new" title="Nhà thổ trong trại tập trung (trang không tồn tại)">Nhà thổ trong trại tập trung</a> • <a href="/wiki/H%C3%A3m_hi%E1%BA%BFp_trong_th%E1%BB%9Di_gian_chi%E1%BA%BFm_%C4%91%C3%B3ng_%C4%90%E1%BB%A9c" title="Hãm hiếp trong thời gian chiếm đóng Đức">Hãm hiếp trong thời gian chiếm đóng Đức</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;background-color:#DCDCDC;"><a href="/wiki/T%C3%B9_binh" title="Tù binh">Tù binh</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0;width:auto;"><div style="padding:0 0.25em"><a href="/w/index.php?title=T%C3%B9_binh_chi%E1%BA%BFn_tranh_ng%C6%B0%E1%BB%9Di_%C3%9D_%E1%BB%9F_Li%C3%AAn_X%C3%B4&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tù binh chiến tranh người Ý ở Liên Xô (trang không tồn tại)">Tù binh Ý ở Liên Xô</a> •  <a href="/w/index.php?title=T%C3%B9_binh_chi%E1%BA%BFn_tranh_ng%C6%B0%E1%BB%9Di_Nh%E1%BA%ADt_%E1%BB%9F_Li%C3%AAn_X%C3%B4&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tù binh chiến tranh người Nhật ở Liên Xô (trang không tồn tại)">Tù binh Nhật ở Liên Xô</a> •  <a href="/w/index.php?title=T%C3%B9_binh_chi%E1%BA%BFn_tranh_ng%C6%B0%E1%BB%9Di_Nh%E1%BA%ADt_trong_Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tù binh chiến tranh người Nhật trong Chiến tranh thế giới thứ hai (trang không tồn tại)">Tù binh Nhật trong Chiến tranh thế giới thứ hai</a> •  <a href="/w/index.php?title=T%C3%B9_binh_chi%E1%BA%BFn_tranh_ng%C6%B0%E1%BB%9Di_%C4%90%E1%BB%A9c_%E1%BB%9F_Li%C3%AAn_X%C3%B4&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tù binh chiến tranh người Đức ở Liên Xô (trang không tồn tại)">Tù binh Đức ở Liên Xô</a> •  <a href="/w/index.php?title=T%C3%B9_binh_chi%E1%BA%BFn_tranh_ng%C6%B0%E1%BB%9Di_Li%C3%AAn_X%C3%B4_%E1%BB%9F_%C4%90%E1%BB%A9c&action=edit&redlink=1" class="new" title="Tù binh chiến tranh người Liên Xô ở Đức (trang không tồn tại)">Tù binh Liên Xô ở Đức</a></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="2" style="background-color:#DCDCDC;font-size: 100%;"><div><b><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" title="Thể loại:Chiến tranh thế giới thứ hai">Thể loại</a>  <b>·</b>  <a href="/wiki/C%E1%BB%95ng_th%C3%B4ng_tin:Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" title="Cổng thông tin:Chiến tranh thế giới thứ hai">Chủ đề</a> <b>·</b>  <a href="/wiki/Wikipedia:D%E1%BB%B1_%C3%A1n/Chi%E1%BA%BFn_tranh_th%E1%BA%BF_gi%E1%BB%9Bi_th%E1%BB%A9_hai" title="Wikipedia:Dự án/Chiến tranh thế giới thứ hai">Dự án</a></b><br /><span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f9/Wiktionary_small.svg/25px-Wiktionary_small.svg.png" decoding="async" width="25" height="25" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f9/Wiktionary_small.svg/38px-Wiktionary_small.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f9/Wiktionary_small.svg/50px-Wiktionary_small.svg.png 2x" data-file-width="350" data-file-height="350" /></span></span> <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Special:Search/World_War_II" class="extiw" title="wiktionary:Special:Search/World War II">Từ điển</a> <b>·</b>  <span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikibooks-logo.svg/25px-Wikibooks-logo.svg.png" decoding="async" width="25" height="25" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikibooks-logo.svg/38px-Wikibooks-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikibooks-logo.svg/50px-Wikibooks-logo.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="300" /></span></span> <a href="https://en.wikibooks.org/wiki/Special:Search/World_War_II" class="extiw" title="wikibooks:Special:Search/World War II">Thông tin</a> <b>·</b>  <span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/21px-Wikiquote-logo.svg.png" decoding="async" width="21" height="25" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/32px-Wikiquote-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fa/Wikiquote-logo.svg/42px-Wikiquote-logo.svg.png 2x" data-file-width="300" data-file-height="355" /></span></span> <a href="https://en.wikiquote.org/wiki/Special:Search/World_War_II" class="extiw" title="wikiquote:Special:Search/World War II">Danh ngôn</a> <b>·</b> <br /> <span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/24px-Wikisource-logo.svg.png" decoding="async" width="24" height="25" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/36px-Wikisource-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/48px-Wikisource-logo.svg.png 2x" data-file-width="410" data-file-height="430" /></span></span> <a href="https://en.wikisource.org/wiki/Special:Search/World_War_II" class="extiw" title="wikisource:Special:Search/World War II">Văn kiện và tác phẩm</a> <b>·</b>  <span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/18px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="18" height="25" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/28px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/37px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></span></span> <a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:Search/World_War_II" class="extiw" title="commons:Special:Search/World War II">Hình ảnh và tài liệu</a> <b>·</b>  <span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/24/Wikinews-logo.svg/25px-Wikinews-logo.svg.png" decoding="async" width="25" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/24/Wikinews-logo.svg/38px-Wikinews-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/24/Wikinews-logo.svg/50px-Wikinews-logo.svg.png 2x" data-file-width="759" data-file-height="415" /></span></span> <a href="https://en.wikinews.org/wiki/Special:Search/World_War_II" class="extiw" title="wikinews:Special:Search/World War II">Tin tức</a></div></td></tr></tbody></table></div> <p><br /> </p> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.canary‐84779d6bf6‐crlgt Cached time: 20241123124526 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 1.117 seconds Real time usage: 1.502 seconds Preprocessor visited node count: 5791/1000000 Post‐expand include size: 187209/2097152 bytes Template argument size: 6485/2097152 bytes Highest expansion depth: 12/100 Expensive parser function count: 3/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 119800/5000000 bytes Lua time usage: 0.404/10.000 seconds Lua memory usage: 14163251/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 0/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 1036.605 1 -total 18.05% 187.137 1 Bản_mẫu:Chú_thích_thu_gọn_2 17.75% 183.976 1 Bản_mẫu:Tham_khảo 14.72% 152.612 3 Bản_mẫu:Military_navigation 13.76% 142.591 1 Bản_mẫu:Lang-nl 12.57% 130.267 1 Bản_mẫu:Xung_đột_quân_đội 10.00% 103.617 1 Bản_mẫu:Chú_thích_web 9.19% 95.230 2 Bản_mẫu:Campaign 9.13% 94.656 1 Bản_mẫu:Mặt_trận_phía_Tây_(Chiến_tranh_thế_giới_thứ_hai) 6.84% 70.923 1 Bản_mẫu:Thể_loại_Commons --> <!-- Saved in parser cache with key viwiki:pcache:idhash:442867-0!canonical and timestamp 20241123124526 and revision id 70620953. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Lấy từ “<a dir="ltr" href="https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=Trận_Hà_Lan&oldid=70620953">https://vi.wikipedia.org/w/index.php?title=Trận_Hà_Lan&oldid=70620953</a>”</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/%C4%90%E1%BA%B7c_bi%E1%BB%87t:Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i" title="Đặc biệt:Thể loại">Thể loại</a>: <ul><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Xung_%C4%91%E1%BB%99t_n%C4%83m_1940" title="Thể loại:Xung đột năm 1940">Xung đột năm 1940</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:L%E1%BB%8Bch_s%E1%BB%AD_H%C3%A0_Lan" title="Thể loại:Lịch sử Hà Lan">Lịch sử Hà Lan</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Chi%E1%BA%BFn_tranh_li%C3%AAn_quan_t%E1%BB%9Bi_Ph%C3%A1p" title="Thể loại:Chiến tranh liên quan tới Pháp">Chiến tranh liên quan tới Pháp</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Chi%E1%BA%BFn_tranh_li%C3%AAn_quan_t%E1%BB%9Bi_H%C3%A0_Lan" title="Thể loại:Chiến tranh liên quan tới Hà Lan">Chiến tranh liên quan tới Hà Lan</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan" title="Thể loại:Trận Hà Lan">Trận Hà Lan</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Tr%E1%BA%ADn_%C4%91%C3%A1nh_trong_Th%E1%BA%BF_chi%E1%BA%BFn_th%E1%BB%A9_hai" title="Thể loại:Trận đánh trong Thế chiến thứ hai">Trận đánh trong Thế chiến thứ hai</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Tr%E1%BA%ADn_chi%E1%BA%BFn_n%C6%B0%E1%BB%9Bc_Ph%C3%A1p" title="Thể loại:Trận chiến nước Pháp">Trận chiến nước Pháp</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Chi%E1%BA%BFn_tr%C6%B0%E1%BB%9Dng_ch%C3%A2u_%C3%82u_(Th%E1%BA%BF_chi%E1%BA%BFn_th%E1%BB%A9_hai)" title="Thể loại:Chiến trường châu Âu (Thế chiến thứ hai)">Chiến trường châu Âu (Thế chiến thứ hai)</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:M%E1%BA%B7t_tr%E1%BA%ADn_ph%C3%ADa_T%C3%A2y_(Th%E1%BA%BF_chi%E1%BA%BFn_th%E1%BB%A9_hai)" title="Thể loại:Mặt trận phía Tây (Thế chiến thứ hai)">Mặt trận phía Tây (Thế chiến thứ hai)</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Thể loại ẩn: <ul><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%E1%BA%A3n_m%E1%BA%ABu_webarchive_d%C3%B9ng_li%C3%AAn_k%E1%BA%BFt_wayback" title="Thể loại:Bản mẫu webarchive dùng liên kết wayback">Bản mẫu webarchive dùng liên kết wayback</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Trang_s%E1%BB%AD_d%E1%BB%A5ng_li%C3%AAn_k%E1%BA%BFt_t%E1%BB%B1_%C4%91%E1%BB%99ng_ISBN" title="Thể loại:Trang sử dụng liên kết tự động ISBN">Trang sử dụng liên kết tự động ISBN</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:Pages_using_deprecated_image_syntax" title="Thể loại:Pages using deprecated image syntax">Pages using deprecated image syntax</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_c%C3%B3_v%C4%83n_b%E1%BA%A3n_ti%E1%BA%BFng_H%C3%A0_Lan" title="Thể loại:Bài viết có văn bản tiếng Hà Lan">Bài viết có văn bản tiếng Hà Lan</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_c%C3%B3_v%C4%83n_b%E1%BA%A3n_ti%E1%BA%BFng_%C4%90%E1%BB%A9c" title="Thể loại:Bài viết có văn bản tiếng Đức">Bài viết có văn bản tiếng Đức</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_vi%E1%BA%BFt_ch%E1%BB%8Dn_l%E1%BB%8Dc" title="Thể loại:Bài viết chọn lọc">Bài viết chọn lọc</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_%C4%90%E1%BB%A9c_ch%E1%BB%8Dn_l%E1%BB%8Dc" title="Thể loại:Bài Đức chọn lọc">Bài Đức chọn lọc</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_H%C3%A0_Lan_ch%E1%BB%8Dn_l%E1%BB%8Dc" title="Thể loại:Bài Hà Lan chọn lọc">Bài Hà Lan chọn lọc</a></li><li><a href="/wiki/Th%E1%BB%83_lo%E1%BA%A1i:B%C3%A0i_Ph%C3%A1p_ch%E1%BB%8Dn_l%E1%BB%8Dc" title="Thể loại:Bài Pháp chọn lọc">Bài Pháp chọn lọc</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Trang này được sửa đổi lần cuối vào ngày 28 tháng 8 năm 2023, 08:30.</li> <li id="footer-info-copyright">Văn bản được phát hành theo <a href="/wiki/Wikipedia:Nguy%C3%AAn_v%C4%83n_Gi%E1%BA%A5y_ph%C3%A9p_Creative_Commons_Ghi_c%C3%B4ng%E2%80%93Chia_s%E1%BA%BB_t%C6%B0%C6%A1ng_t%E1%BB%B1_phi%C3%AAn_b%E1%BA%A3n_4.0_Qu%E1%BB%91c_t%E1%BA%BF" title="Wikipedia:Nguyên văn Giấy phép Creative Commons Ghi công–Chia sẻ tương tự phiên bản 4.0 Quốc tế">Giấy phép Creative Commons Ghi công–Chia sẻ tương tự</a>; có thể áp dụng điều khoản bổ sung. Với việc sử dụng trang web này, bạn chấp nhận <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use/vi">Điều khoản Sử dụng</a> và <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/vi">Quy định quyền riêng tư</a>. Wikipedia® là thương hiệu đã đăng ký của <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, một tổ chức phi lợi nhuận.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Quy định quyền riêng tư</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:Gi%E1%BB%9Bi_thi%E1%BB%87u">Giới thiệu Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:Ph%E1%BB%A7_nh%E1%BA%ADn_chung">Lời phủ nhận</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Bộ Quy tắc Ứng xử Chung</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Lập trình viên</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/vi.wikipedia.org">Thống kê</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Tuyên bố về cookie</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//vi.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Phiên bản di động</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-zrkgv","wgBackendResponseTime":169,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"1.117","walltime":"1.502","ppvisitednodes":{"value":5791,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":187209,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":6485,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":12,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":3,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":119800,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":0,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 1036.605 1 -total"," 18.05% 187.137 1 Bản_mẫu:Chú_thích_thu_gọn_2"," 17.75% 183.976 1 Bản_mẫu:Tham_khảo"," 14.72% 152.612 3 Bản_mẫu:Military_navigation"," 13.76% 142.591 1 Bản_mẫu:Lang-nl"," 12.57% 130.267 1 Bản_mẫu:Xung_đột_quân_đội"," 10.00% 103.617 1 Bản_mẫu:Chú_thích_web"," 9.19% 95.230 2 Bản_mẫu:Campaign"," 9.13% 94.656 1 Bản_mẫu:Mặt_trận_phía_Tây_(Chiến_tranh_thế_giới_thứ_hai)"," 6.84% 70.923 1 Bản_mẫu:Thể_loại_Commons"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.404","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":14163251,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.canary-84779d6bf6-crlgt","timestamp":"20241123124526","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Tr\u1eadn H\u00e0 Lan","url":"https:\/\/vi.wikipedia.org\/wiki\/Tr%E1%BA%ADn_H%C3%A0_Lan","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q2649081","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q2649081","author":{"@type":"Organization","name":"Nh\u1eefng ng\u01b0\u1eddi \u0111\u00f3ng g\u00f3p v\u00e0o c\u00e1c d\u1ef1 \u00e1n Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Qu\u1ef9 Wikimedia","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2009-12-14T09:13:33Z","dateModified":"2023-08-28T08:30:19Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/7\/76\/Bundesarchiv_Bild_183-L23001%2C_Amsterdam%2C_Durchmarsch_deutscher_Truppen.jpg","headline":"m\u1ed9t ph\u1ea7n trong cu\u1ed9c x\u00e2m l\u0103ng c\u1ee7a \u0110\u1ee9c Qu\u1ed1c X\u00e3 trong Th\u1ebf chi\u1ebfn th\u1ee9 II"}</script> </body> </html>