CINXE.COM
Lukas 16 Parallel Kapitel
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Lukas 16 Parallel Kapitel</title><link rel="canonical" href="https://bibeltext.com/luke/16.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5001p.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4801p.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1551p.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1251p.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1051p.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/901p.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/801p.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/501p.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h451p.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/luke/16.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/luke/16-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bibel</a> > Lukas 16</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../luke/15.htm" title="Luke 15">◄</a> Lukas 16 <a href="../luke/17.htm" title="Luke 17">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Parallel Kapitel</div><div class="chap"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/l12/luke/16.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LUT</td><td class="version" width="34%"><a href="/text/luke/16.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>TEX</td><td class="version" width="33%"><a href="/l45/luke/16.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MOD</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="btext1">Er aber sprach zu seinen Jüngern: Es war ein reicher Mann, der hatte einen Haushalter; der ward von ihm berüchtigt, als hätte er ihm seine Güter umgebracht.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="btext2">Er sagte aber auch zu den Jüngern: es war ein reicher Mann, der hatte einen Verwalter, und der wurde ihm angezeigt, daß er ihm sein Vermögen verschleudere.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="btext3">Er sprach aber auch zu seinen Jüngern: Es war ein reicher Mann, der hatte einen Haushalter; der ward vor ihm berüchtiget, als hätte er ihm seine Güter umgebracht.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="btext1">Und er forderte ihn und sprach zu ihm: Wie höre ich das von dir? Tu Rechnung von deinem Haushalten; denn du kannst hinfort nicht Haushalter sein!</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="btext2">Und er rief ihn und sagte zu ihm: wie muß ich das von dir hören? gib Rechenschaft von deiner Verwaltung, denn du kannst nicht länger verwalten.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="btext3">Und er forderte ihn und sprach zu ihm: Wie höre ich das von dir? Tu Rechnung von deinem Haushalten; denn du kannst hinfort nicht Haushalter sein.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="btext1">Der Haushalter sprach bei sich selbst: Was soll ich tun? Mein Herr nimmt das Amt von mir; graben kann ich nicht, so schäme ich mich zu betteln.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="btext2">Der Verwalter aber sprach bei sich selbst: was soll ich machen, da mein Herr mir die Verwaltung entzieht? Graben vermag ich nicht, zu betteln schäme ich mich.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="btext3">Der Haushalter sprach bei sich selbst: Was soll ich tun? Mein HERR nimmt das Amt von mir; graben mag ich nicht, so schäme ich mich zu betteln.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="btext1">Ich weiß wohl, was ich tun will, wenn ich nun von dem Amt gesetzt werde, daß sie mich in ihre Häuser nehmen.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="btext2">Ich weiß, was ich thue, damit sie mich in ihre Häuser aufnehmen, wenn ich der Verwaltung enthoben bin.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="btext3">Ich weiß wohl, was ich tun will, wenn ich nun von dem Amt gesetzt werde; daß sie mich in ihre Häuser nehmen.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/l12/luke/16.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LUT</td><td class="version" width="34%"><a href="/text/luke/16.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>TEX</td><td class="version" width="33%"><a href="/l45/luke/16.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MOD</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="btext1">Und er rief zu sich alle Schuldner seines Herrn und sprach zu dem ersten: Wie viel bist du meinem Herrn schuldig?</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="btext2">Und er rief die Schuldner seines Herrn alle einzeln zu sich und sagte zum ersten: wie viel schuldest du meinem Herrn?</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="btext3">Und er rief zu sich alle Schuldner seines HERRN und sprach zu dem ersten: Wieviel bist du meinem HERRN schuldig?</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="btext1">Er sprach: Hundert Tonnen Öl. Und er sprach zu ihm: Nimm deinen Brief, setze dich und schreib flugs fünfzig.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="btext2">der aber sagte: hundert Bat Oel. Er aber sagte zu ihm: nimm dein Buch, setze dich und schreibe sofort fünfzig.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="btext3">Er sprach: Hundert Tonnen Öles. Und er sprach zu ihm: Nimm deinen Brief, setze dich und schreib flugs fünfzig.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="btext1">Darnach sprach er zu dem andern: Du aber, wie viel bist du schuldig? Er sprach: Hundert Malter Weizen. Und er sprach zu ihm: Nimm deinen Brief und schreib achtzig.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="btext2">Darauf sagte er zu einem andern: du aber, wie viel bist du schuldig? der aber sagte: hundert Kor Weizen. Er sagte zu ihm: nimm dein Buch und schreibe achtzig.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="btext3">Danach sprach er zu dem andern: Du aber, wieviel bist du schuldig? Er sprach: Hundert Malter Weizen. Und er sprach zu ihm: Nimm deinen Brief und schreib achtzig.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="btext1">Und der HERR lobte den ungerechten Haushalter, daß er klüglich gehandelt hatte; denn die Kinder dieser Welt sind klüger als die Kinder des Lichtes in ihrem Geschlecht.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="btext2">Und es lobte der Herr den ungerechten Verwalter, daß er klug gethan, denn die Söhne dieser Welt sind klüger, als die Söhne des Lichts gegenüber ihrem Geschlechte.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="btext3">Und der HERR lobete den ungerechten Haushalter, daß er klüglich getan hatte. Denn die Kinder dieser Welt sind klüger denn die Kinder des Lichts in ihrem Geschlechte.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="btext1">Und ich sage euch auch: Machet euch Freunde mit dem ungerechten Mammon, auf daß, wenn ihr nun darbet, sie euch aufnehmen in die ewigen Hütten.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="btext2">Und ich sage euch: machet euch Freunde mit dem Mamon der Ungerechtigkeit, daß, wenn er ausgeht, sie euch in die ewigen Hütten aufnehmen.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="btext3">Und ich sage euch auch: Machet euch Freunde mit dem ungerechten Mammon, auf daß, wenn ihr nun darbet, sie euch aufnehmen in die ewigen Hütten.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/l12/luke/16.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LUT</td><td class="version" width="34%"><a href="/text/luke/16.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>TEX</td><td class="version" width="33%"><a href="/l45/luke/16.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MOD</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="btext1">Wer im geringsten treu ist, der ist auch im Großen treu; und wer im Geringsten unrecht ist, der ist auch im Großen unrecht.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="btext2">Der im Kleinsten treu ist, ist auch im Großen treu, und der im Kleinsten ungerecht ist, ist auch im Großen ungerecht.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="btext3">Wer im Geringsten treu ist, der ist auch im Großen treu; und wer im Geringsten unrecht ist, der ist auch im Großen unrecht.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="btext1">So ihr nun in dem ungerechten Mammon nicht treu seid, wer will euch das Wahrhaftige vertrauen?</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="btext2">Wenn ihr nun mit dem ungerechten Mamon nicht treu waret, wer wird euch das Wahrhaftige anvertrauen?</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="btext3">So ihr nun in dem ungerechten Mammon nicht treu seid, wer will euch das Wahrhaftige vertrauen?</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="btext1">Und so ihr in dem Fremden nicht treu seid, wer wird euch geben, was euer ist?</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="btext2">Und wenn ihr mit dem Fremden nicht treu wart, wer wird euch das Eurige geben?</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="btext3">Und so ihr in dem Fremden nicht treu seid, wer will euch geben dasjenige, das euer ist?</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="btext1">Kein Knecht kann zwei Herren dienen: entweder er wird den einen hassen und den andern lieben, oder er wird dem einen anhangen und den andern verachten. Ihr könnt nicht Gott samt dem Mammon dienen.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="btext2">Kein Knecht kann zwei Herren dienen; entweder wird er den einen hassen und den andern lieben, oder er wird dem ersten anhängen, und den andern verachten. Ihr könnet nicht Gott dienen und dem Mamon.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="btext3">Kein Hausknecht kann zweien HERREN dienen; entweder er wird einen hassen und den andern lieben, oder wird einem anhangen und den andern verachten. Ihr könnet nicht Gott samt dem Mammon dienen.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/l12/luke/16.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LUT</td><td class="version" width="34%"><a href="/text/luke/16.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>TEX</td><td class="version" width="33%"><a href="/l45/luke/16.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MOD</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-14.htm"><b>14</b></a></span><span class="btext1">Das alles hörten die Pharisäer auch, und waren geizig, und spotteten sein.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-14.htm"><b>14</b></a></span><span class="btext2">Dieses alles aber hörten die Pharisäer, die auf das Geld aus waren, und rümpften die Nase über ihn.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-14.htm"><b>14</b></a></span><span class="btext3">Das alles höreten die Pharisäer auch; die waren geizig und spotteten sein.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-15.htm"><b>15</b></a></span><span class="btext1">Und er sprach zu ihnen: Ihr seid's, die ihr euch selbst rechtfertigt vor den Menschen; aber Gott kennt eure Herzen; denn was hoch ist unter den Menschen, das ist ein Greuel vor Gott.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-15.htm"><b>15</b></a></span><span class="btext2">Und er sagte zu ihnen: ihr seid es, die sich selbst gerecht machen vor den Menschen, Gott aber erkennt eure Herzen; denn das Hochhinaus bei den Menschen ist ein Gräuel vor Gott.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-15.htm"><b>15</b></a></span><span class="btext3">Und er sprach zu ihnen: Ihr seid's, die ihr euch selbst rechtfertiget vor den Menschen; aber Gott kennet eure Herzen. Denn was hoch ist unter den Menschen, das ist ein Greuel vor Gott.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-16.htm"><b>16</b></a></span><span class="btext1">Das Gesetz und die Propheten weissagen bis auf Johannes; und von der Zeit wird das Reich Gottes durchs Evangelium gepredigt, und jedermann dringt mit Gewalt hinein.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-16.htm"><b>16</b></a></span><span class="btext2">Das Gesetz und die Propheten gehen bis Johannes; von da an wird die frohe Botschaft vom Reich Gottes verkündet und Jedermann drängt sich dazu.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-16.htm"><b>16</b></a></span><span class="btext3">Das Gesetz und die Propheten weissagen bis auf Johannes; und von der Zeit an wird das Reich Gottes durchs Evangelium geprediget, und jedermann dringet mit Gewalt hinein.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-17.htm"><b>17</b></a></span><span class="btext1">Es ist aber leichter, daß Himmel und Erde vergehen, denn daß ein Tüttel am Gesetz falle.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-17.htm"><b>17</b></a></span><span class="btext2">Es ist aber leichter, daß der Himmel und die Erde vergehe, als daß ein Häkchen vom Gesetze falle.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-17.htm"><b>17</b></a></span><span class="btext3">Es ist aber leichter, daß Himmel und Erde vergehen, denn daß ein Tüttel vom Gesetz falle.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-18.htm"><b>18</b></a></span><span class="btext1">Wer sich scheidet von seinem Weibe und freit eine andere, der bricht die Ehe; und wer die von dem Manne Geschiedene freit, der bricht auch die Ehe.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-18.htm"><b>18</b></a></span><span class="btext2">Wer da seine Frau entläßt und heiratet eine andere, der bricht die Ehe, und wer eine von einem Manne entlassene nimmt, bricht die Ehe.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-18.htm"><b>18</b></a></span><span class="btext3">Wer sich scheidet von seinem Weibe und freiet eine andere, der bricht die Ehe; und wer die Abgeschiedene von dem Manne freiet der bricht auch die Ehe.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/l12/luke/16.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LUT</td><td class="version" width="34%"><a href="/text/luke/16.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>TEX</td><td class="version" width="33%"><a href="/l45/luke/16.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MOD</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-19.htm"><b>19</b></a></span><span class="btext1">Es war aber ein reicher Mann, der kleidete sich mit Purpur und köstlicher Leinwand und lebte alle Tage herrlich und in Freuden.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-19.htm"><b>19</b></a></span><span class="btext2">Es war aber ein reicher Mann, der kleidete sich in Purpur und Byssus, und genoß sein Leben alle Tage flott.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-19.htm"><b>19</b></a></span><span class="btext3">Es war aber ein reicher Mann, der kleidete sich mit Purpur und köstlicher Leinwand und lebete alle Tage herrlich und in Freuden.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-20.htm"><b>20</b></a></span><span class="btext1">Es war aber ein armer Mann mit Namen Lazarus, der lag vor seiner Tür voller Schwären</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-20.htm"><b>20</b></a></span><span class="btext2">Ein Armer aber Namens Lazarus lag vor seiner Thür mit Geschwüren behaftet,</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-20.htm"><b>20</b></a></span><span class="btext3">Es war aber ein Armer mit Namen Lazarus, der lag vor seiner Tür voller Schwären</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-21.htm"><b>21</b></a></span><span class="btext1">und begehrte sich zu sättigen von den Brosamen, die von des Reichen Tische fielen; doch kamen die Hunde und leckten ihm seine Schwären.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-21.htm"><b>21</b></a></span><span class="btext2">und hätte sich gerne gesättigt am Abfall vom Tisch des Reichen; selbst die Hunde kamen herbei und leckten seine Geschwüre.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-21.htm"><b>21</b></a></span><span class="btext3">und begehrete, sich zu sättigen von den Brosamen, die von des Reichen Tische fielen. Doch kamen die Hunde und leckten ihm seine Schwären.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-22.htm"><b>22</b></a></span><span class="btext1">Es begab sich aber, daß der Arme starb und ward getragen von den Engeln in Abrahams Schoß. Der Reiche aber starb auch und ward begraben.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-22.htm"><b>22</b></a></span><span class="btext2">Es geschah aber, daß der Arme starb und von den Engeln getragen ward in Abrahams Schoß; es starb aber auch der Reiche und wurde begraben.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-22.htm"><b>22</b></a></span><span class="btext3">Es begab sich aber, daß der Arme starb und ward getragen von den Engeln in Abrahams Schoß. Der Reiche aber starb auch und ward begraben.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/l12/luke/16.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LUT</td><td class="version" width="34%"><a href="/text/luke/16.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>TEX</td><td class="version" width="33%"><a href="/l45/luke/16.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MOD</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-23.htm"><b>23</b></a></span><span class="btext1">Als er nun in der Hölle und in der Qual war, hob er seine Augen auf und sah Abraham von ferne und Lazarus in seinem Schoß.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-23.htm"><b>23</b></a></span><span class="btext2">Und in der Hölle hob er seine Augen auf, da er Qualen litt, da sieht er Abraham von ferne und Lazarus in seinem Schoß.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-23.htm"><b>23</b></a></span><span class="btext3">Als er nun in der Hölle und in der Qual war, hub er seine Augen auf und sah Abraham von ferne und Lazarus in seinem Schoß,</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-24.htm"><b>24</b></a></span><span class="btext1">Und er rief und sprach: Vater Abraham, erbarme dich mein und sende Lazarus, daß er die Spitze seines Fingers ins Wasser tauche und kühle meine Zunge; denn ich leide Pein in dieser Flamme.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-24.htm"><b>24</b></a></span><span class="btext2">Und er rief: Vater Abraham, erbarme dich meiner, und schicke Lazarus, daß er die Spitze seines Fingers ins Wasser tauche, und mir die Zunge kühle, denn ich leide Pein in dieser Flamme.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-24.htm"><b>24</b></a></span><span class="btext3">rief und sprach: Vater Abraham, erbarme dich mein und sende Lazarus, daß er das Äußerste seines Fingers ins Wasser tauche und kühle meine Zunge; denn ich leide Pein in dieser Flamme!</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-25.htm"><b>25</b></a></span><span class="btext1">Abraham aber sprach: Gedenke, Sohn, daß du dein Gutes empfangen hast in deinem Leben, und Lazarus dagegen hat Böses empfangen; nun aber wird er getröstet, und du wirst gepeinigt.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-25.htm"><b>25</b></a></span><span class="btext2">Abraham aber sagte: Gedenke doch, daß du dein Gutes abbekommen hast in deinem Leben, und ebenso Lazarus das Böse; jetzt aber wird er hier getröstet, du aber leidest Pein.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-25.htm"><b>25</b></a></span><span class="btext3">Abraham aber sprach: Gedenke, Sohn, daß du dein Gutes empfangen hast in deinem Leben, und Lazarus dagegen hat Böses empfangen; nun aber wird er getröstet, und du wirst gepeiniget.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-26.htm"><b>26</b></a></span><span class="btext1">Und über das alles ist zwischen uns und euch eine große Kluft befestigt, daß die wollten von hinnen hinabfahren zu euch, könnten nicht, und auch nicht von dannen zu uns herüberfahren.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-26.htm"><b>26</b></a></span><span class="btext2">Und über alle dem steht zwischen uns und euch eine große Kluft fest, auf daß die von hier zu euch hinüber wollen, es nicht können, noch die von dort zu uns gelangen.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-26.htm"><b>26</b></a></span><span class="btext3">Und über das alles ist zwischen uns und euch eine große Kluft befestiget, daß, die da wollten von hinnen hinabfahren zu euch, könnten nicht und auch nicht von dannen zu uns herüberfahren.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-27.htm"><b>27</b></a></span><span class="btext1">Da sprach er: So bitte ich dich, Vater, daß du ihn sendest in meines Vaters Haus;</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-27.htm"><b>27</b></a></span><span class="btext2">Er sagte aber: so bitte ich dich denn, Vater, daß du ihn in das Haus meines Vaters schickest,</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-27.htm"><b>27</b></a></span><span class="btext3">Da sprach er: So bitte ich dich, Vater, daß du ihn sendest in meines Vaters Haus;</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="33%"><a href="/l12/luke/16.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>LUT</td><td class="version" width="34%"><a href="/text/luke/16.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>TEX</td><td class="version" width="33%"><a href="/l45/luke/16.htm"><img src="/lnk.gif" border="0"></a>MOD</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-28.htm"><b>28</b></a></span><span class="btext1">denn ich habe noch fünf Brüder, daß er ihnen bezeuge, auf daß sie nicht auch kommen an diesen Ort der Qual.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-28.htm"><b>28</b></a></span><span class="btext2">denn ich habe fünf Brüder, auf daß er sie beschwöre, damit sie nicht auch kommen an diesen Ort der Qual.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-28.htm"><b>28</b></a></span><span class="btext3">denn ich habe noch fünf Brüder, daß er ihnen bezeuge, auf daß sie nicht auch kommen an diesen Ort der Qual.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-29.htm"><b>29</b></a></span><span class="btext1">Abraham sprach zu ihm: Sie haben Mose und die Propheten; laß sie dieselben hören.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-29.htm"><b>29</b></a></span><span class="btext2">Abraham aber sagte: sie haben Moses und die Propheten; sie mögen auf die hören.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-29.htm"><b>29</b></a></span><span class="btext3">Abraham sprach zu ihm: Sie haben Mose und die Propheten; laß sie dieselbigen hören!</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-30.htm"><b>30</b></a></span><span class="btext1">Er aber sprach: Nein, Vater Abraham! sondern wenn einer von den Toten zu ihnen ginge, so würden sie Buße tun.</span></td><td width="34%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-30.htm"><b>30</b></a></span><span class="btext2">Er aber sagte: nein, Vater Abraham, sondern wenn einer von den Toten zu ihnen kommt, werden sie Buße thun.</span></td><td width="33%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-30.htm"><b>30</b></a></span><span class="btext3">Er aber sprach: Nein, Vater Abraham; sondern wenn einer von den Toten zu ihnen ginge, so würden sie Buße tun.</span></td></span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-31.htm"><b>31</b></a></span><span class="btext1">Er sprach zu ihm: Hören sie Mose und die Propheten nicht, so werden sie auch nicht glauben, wenn jemand von den Toten aufstünde.</span></td><td width="34%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-31.htm"><b>31</b></a></span><span class="btext2">Er sagte aber zu ihm: wenn sie auf Moses und die Propheten nicht hören, so werden sie auch nicht sich bewegen lassen, wenn einer von den Toten aufersteht.</span></td><td width="33%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/luke/16-31.htm"><b>31</b></a></span><span class="btext3">Er sprach zu ihm: Hören sie Mose und die Propheten nicht, so werden sie auch nicht glauben, ob jemand von den Toten aufstünde.</span></td></span></td></tr></table></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center">Lutherbibel 1912<br /><br />Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899<br /><br />Modernized Text courtesy of <a href="//www.crosswire.org/sword/modules/ModInfo.jsp?modName=GerLut1545">Crosswire.org</a>, made available in electronic format by Michael Bolsinger.<span class="p"><br /><br /></span><a href="//biblehub.com">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../luke/15.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 15"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 15" /></a></div><div id="right"><a href="../luke/17.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 17"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 17" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>