CINXE.COM

Job 23:3 Parallel: Oh that I knew where I might find him! that I might come even to his seat!

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Job 23:3 Parallel: Oh that I knew where I might find him! that I might come even to his seat!</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/job/23-3.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/job/23-3.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/job/23-3.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Job 23:3</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../job/23-2.htm" title="Job 23:2">&#9668;</a> Job 23:3 <a href="../job/23-4.htm" title="Job 23:4">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/job/23.htm">New International Version</a></span><br />If only I knew where to find him; if only I could go to his dwelling!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/job/23.htm">New Living Translation</a></span><br />If only I knew where to find God, I would go to his court.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/job/23.htm">English Standard Version</a></span><br />Oh, that I knew where I might find him, that I might come even to his seat!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/job/23.htm">Berean Study Bible</a></span><br />If only I knew where to find Him, so that I could go to His seat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/job/23.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;Oh that I knew how to find Him, That I might come to His home!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/job/23.htm">NASB 1995</a></span><br />"Oh that I knew where I might find Him, That I might come to His seat!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/job/23.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Oh that I knew where I might find Him, That I might come to His seat!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/job/23.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;Oh, that I knew where I might find Him, That I might [even] come to His seat!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/job/23.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />If only I knew how to find him, so that I could go to his throne.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/job/23.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />If only I knew how to find Him, so that I could go to His throne. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/job/23.htm">Contemporary English Version</a></span><br />If I knew where to find God, I would go there <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/job/23.htm">Good News Translation</a></span><br />How I wish I knew where to find him, and knew how to go where he is. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/job/23.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"If only I knew where I could find God! I would go where he lives.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/job/23.htm">International Standard Version</a></span><br />If only I knew where to find him, I would visit him where he has taken his seat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/job/23.htm">NET Bible</a></span><br />O that I knew where I might find him, that I could come to his place of residence! </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/job/23.htm">King James Bible</a></span><br />Oh that I knew where I might find him! <i>that</i> I might come <i>even</i> to his seat!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/job/23.htm">New King James Version</a></span><br />Oh, that I knew where I might find Him, <i>That</i> I might come to His seat!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/job/23.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Oh that I knew where I might find him! that I might come even to his seat!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/job/23.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Oh that I knew where I might find him. That I might come even to his seat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/job/23.htm">World English Bible</a></span><br />Oh that I knew where I might find him! That I might come even to his seat!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/job/23.htm">American King James Version</a></span><br />Oh that I knew where I might find him! that I might come even to his seat!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/job/23.htm">American Standard Version</a></span><br />Oh that I knew where I might find him! That I might come even to his seat!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/job/23.htm">A Faithful Version</a></span><br />Oh, that I knew <i>where</i> I might find Him, <i>that</i> I might come even to His seat!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/job/23.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Oh that I knew where I might find him, that I might come to his seat!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/job/23.htm">English Revised Version</a></span><br />Oh that I knew where I might find him, that I might come even to his seat!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/job/23.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Oh that I knew where I might find him! that I might come even to his seat!<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/job/23.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Would God yet I knew how to finde him, I would enter vnto his place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/job/23.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />O that I might know him, and finde him, and that I might come before his seate:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/job/23.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />O that I might se him & fynde him: O that I might come before his seate,</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/job/23.htm">Literal Standard Version</a></span><br />O that I had known&#8212;and I find Him, "" I come to His seat,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/23.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> O that I had known -- and I find Him, I come in unto His seat,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/job/23.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Who will give, I knew to find him: I will come even to his place.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/job/23.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Who will grant me that I might know and find him, and come even to his throne? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/job/23.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Who will grant me that I might know and find him, and that I may approach even to his throne?<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/job/23.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />But who makes it possible for me to arrive unto his seat?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/job/23.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Oh that I knew where I might find him, that I might come even to his seat!<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/job/23.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Oh that I knew where I might find Him, That I might come even to His seat!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/job/23.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Who would then know that I might find him, and come to an end <i>of the matter</i>?</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/job/23.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4310.htm" title="4310: m&#238;- (Interjection) -- An interrogative pronoun of persons, as mah is of things, who?; also whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix.">If only</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: yit&#183;t&#234;n (V-Qal-Imperf-3ms) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application."></a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: y&#257;&#183;&#7695;a&#8216;&#183;t&#238; (V-Qal-Perf-1cs) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">I knew</a> <a href="/hebrew/4672.htm" title="4672: w&#601;&#183;&#8217;em&#183;&#7779;&#257;&#183;&#8217;&#234;&#183;h&#363; (Conj-w:: V-Qal-ConjImperf-1cs:: 3ms) -- To attain to, find. ">where to find Him,</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935: &#8217;&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;w (V-Qal-Imperf.h-1cs) -- To come in, come, go in, go. A primitive root; to go or come.">so that I could go</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="5704: &#8216;a&#7695;- (Prep) -- As far as, even to, up to, until, while. Properly, the same as ad; as far as, whether of space or time or degree.">to</a> <a href="/hebrew/8499.htm" title="8499: t&#601;&#183;&#7733;&#363;&#183;n&#257;&#183;&#7791;&#333;w (N-fsc:: 3ms) -- From kuwn; or probably ident. With tkuwnah; something arranged or fixed, i.e. A place.">His seat.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/job/23.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">O that</a><a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know"> I had known</a><a href="/hebrew/4672.htm" title="4672. matsa' (maw-tsaw') -- to attain to, find">&#8212;and I find</a><a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go"> Him, I come in</a><a href="/hebrew/5704.htm" title="5704. ad (ad) -- as far as, even to, up to, until, while"> unto</a><a href="/hebrew/8498.htm" title="8498. tkuwnah (tek-oo-naw') -- fashion, store "> His seat,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/job/23.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4310.htm" title="&#1502;&#1460;&#1497; pii 4310">If only</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="&#1504;&#1514;&#1503; vqi3ms 5414"></a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="&#1497;&#1491;&#1506; vqp1cs 3045"> I knew</a> <a href="/hebrew/4672.htm" title="&#1502;&#1510;&#1488; vqi1cs 4672"> how&#8196;to find</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psv3ms">&#8196;Him</a>, <a href="/hebrew/935.htm" title="&#1489;&#1493;&#1488; vqi1cs{1}Cm 935">so that I could go</a> <a href="/hebrew/5704.htm" title="&#1506;&#1463;&#1491;&#95;&#51; Pp 5704"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms">&#8196;His</a> <a href="/hebrew/8498.htm" title="&#1514;&#1468;&#1456;&#1499;&#1493;&#1468;&#1504;&#1464;&#1492; ncfsc 8498">&#8196;throne</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/job/23.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/4310.htm" title="4310. miy (me) -- who?">"Oh</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">that I knew</a> <a href="/hebrew/4672.htm" title="4672. matsa' (maw-tsaw') -- to attain to, find">where I might find</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">Him, That I might come</a> <a href="/hebrew/8499.htm" title="8499. tkuwnah (tek-oo-naw') -- arrangement, preparation, fixed place">to His seat!</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/job/23.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">Oh that</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">I knew</a> <a href="/hebrew/4672.htm" title="4672. matsa' (maw-tsaw') -- to attain to, find">where I might find</a> <a href="/hebrew/935.htm" title="935. bow' (bo) -- to come in, come, go in, go">him! [that] I might come</a> <a href="/hebrew/8499.htm" title="8499. tkuwnah (tek-oo-naw') -- arrangement, preparation, fixed place">[even] to his seat!</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../job/23-2.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 23:2"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 23:2" /></a></div><div id="right"><a href="../job/23-4.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 23:4"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 23:4" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10