CINXE.COM
Hebrews 11 Interlinear Bible
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Hebrews 11 Interlinear Bible</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/interlinear/hebrews/11.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5001int.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1551int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1251int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1051int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/901int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/801int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/501int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h451int.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/hebrews/11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/hebrews/11-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="../">Interlinear</a> > Hebrews 11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../hebrews/10.htm" title="Hebrews 10">◄</a> Hebrews 11 <a href="../hebrews/12.htm" title="Hebrews 12">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Interlinear Bible</div><div class="chap"><div class="hdg">Faith is Being Sure</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">1 </span><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: is">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">1 </span><span class="translit"><a href="/greek/estin_1510.htm" title="Estin: is">Estin</a></span><br><span class="refmain">1 </span><span class="greek">Ἔστιν</span><br><span class="refbot">1 </span><span class="eng">Now is</span><br><span class="reftop2">1 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3s.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">moreover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pistis_4102.htm" title="pistis: faith">pistis</a></span><br><span class="greek">πίστις</span><br><span class="eng">faith</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nfs.htm" title="Noun - Nominative Feminine Singular">N-NFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1679.htm" title="Strong's Greek 1679: of [things] hoped for">1679</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1679.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/elpizomeno_n_1679.htm" title="elpizomenōn: of [things] hoped for">elpizomenōn</a></span><br><span class="greek">ἐλπιζομένων</span><br><span class="eng">of [things] hoped for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppm_p-gnp.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural">V-PPM/P-GNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5287.htm" title="Strong's Greek 5287: substance (title-deed)">5287</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5287.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/upostasis_5287.htm" title="hypostasis: substance (title-deed)">hypostasis</a></span><br><span class="greek">ὑπόστασις</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">[the] assurance</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nfs.htm" title="Noun - Nominative Feminine Singular">N-NFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4229.htm" title="Strong's Greek 4229: of things">4229</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4229.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pragmato_n_4229.htm" title="pragmatōn: of things">pragmatōn</a></span><br><span class="greek">πραγμάτων</span><br><span class="eng">of things</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gnp.htm" title="Noun - Genitive Neuter Plural">N-GNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1650.htm" title="Strong's Greek 1650: [the] conviction">1650</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1650.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/elenchos_1650.htm" title="elenchos: [the] conviction">elenchos</a></span><br><span class="greek">ἔλεγχος</span><br><span class="eng">[the] conviction</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3756.htm" title="Strong's Greek 3756: not">3756</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3756.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ou_3756.htm" title="ou: not">ou</a></span><br><span class="greek">οὐ</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/991.htm" title="Strong's Greek 991: perceptively-seen">991</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_991.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/blepomeno_n_991.htm" title="blepomenōn: perceptively-seen">blepomenōn</a></span><br><span class="greek">βλεπομένων</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">being seen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppm_p-gnp.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural">V-PPM/P-GNP</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">2 </span><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: in">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">2 </span><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in">en</a></span><br><span class="refmain">2 </span><span class="greek">ἐν</span><br><span class="refbot">2 </span><span class="eng">in</span><br><span class="reftop2">2 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3778.htm" title="Strong's Greek 3778: this">3778</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3778.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/taute__3778.htm" title="tautē: this">tautē</a></span><br><span class="greek">ταύτῃ</span><br><span class="eng">this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/dpro-dfs.htm" title="Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Singular">DPro-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1063.htm" title="Strong's Greek 1063: For">1063</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1063.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/gar_1063.htm" title="gar: For">gar</a></span><br><span class="greek">γὰρ</span><br><span class="eng">indeed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3140.htm" title="Strong's Greek 3140: were carried witness to">3140</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3140.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/emarture_the_san_3140.htm" title="emartyrēthēsan: were carried witness to">emartyrēthēsan</a></span><br><span class="greek">ἐμαρτυρήθησαν</span><br><span class="eng">were commended</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aip-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oi_3588.htm" title="hoi: the">hoi</a></span><br><span class="greek">οἱ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nmp.htm" title="Article - Nominative Masculine Plural">Art-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4245.htm" title="Strong's Greek 4245: elders">4245</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4245.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/presbuteroi_4245.htm" title="presbyteroi: elders">presbyteroi</a></span><br><span class="greek">πρεσβύτεροι</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">ancients</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nmp.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">3 </span><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: by faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">3 </span><span class="translit"><a href="/greek/pistei_4102.htm" title="Pistei: by faith">Pistei</a></span><br><span class="refmain">3 </span><span class="greek">Πίστει</span><br><span class="refbot">3 </span><span class="eng">By faith</span><br><span class="reftop2">3 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3539.htm" title="Strong's Greek 3539: we apprehend">3539</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3539.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/nooumen_3539.htm" title="nooumen: we apprehend">nooumen</a></span><br><span class="greek">νοοῦμεν</span><br><span class="eng">we understand</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-1p.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural">V-PIA-1P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2675.htm" title="Strong's Greek 2675: to have been precisely adjusted">2675</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2675.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kate_rtisthai_2675.htm" title="katērtisthai: to have been precisely adjusted">katērtisthai</a></span><br><span class="greek">κατηρτίσθαι</span><br><span class="eng">to have been formed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-rnm_p.htm" title="Verb - Perfect Infinitive Middle or Passive">V-RNM/P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tous_3588.htm" title="tous: the">tous</a></span><br><span class="greek">τοὺς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-amp.htm" title="Article - Accusative Masculine Plural">Art-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/165.htm" title="Strong's Greek 165: ages">165</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_165.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/aio_nas_165.htm" title="aiōnas: ages">aiōnas</a></span><br><span class="greek">αἰῶνας</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">universe</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-amp.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4487.htm" title="Strong's Greek 4487: spoken-word">4487</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4487.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/re_mati_4487.htm" title="rhēmati: spoken-word">rhēmati</a></span><br><span class="greek">ῥήματι</span><br><span class="eng">by [the] word</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dns.htm" title="Noun - Dative Neuter Singular">N-DNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: of God">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/theou_2316.htm" title="Theou: of God">Theou</a></span><br><span class="greek">Θεοῦ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: into-unto">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto">eis</a></span><br><span class="greek">εἰς</span><br><span class="eng">so that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: which">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: which">to</a></span><br><span class="greek">τὸ</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ans.htm" title="Article - Accusative Neuter Singular">Art-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3361.htm" title="Strong's Greek 3361: not">3361</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3361.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/me__3361.htm" title="mē: not">mē</a></span><br><span class="greek">μὴ</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1537.htm" title="Strong's Greek 1537: out of [things]">1537</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1537.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ek_1537.htm" title="ek: out of [things]">ek</a></span><br><span class="greek">ἐκ</span><br><span class="eng">from [things]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5316.htm" title="Strong's Greek 5316: appearing">5316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5316.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/phainomeno_n_5316.htm" title="phainomenōn: appearing">phainomenōn</a></span><br><span class="greek">φαινομένων</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">being visible</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppm_p-gnp.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural">V-PPM/P-GNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the things">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: the things">to</a></span><br><span class="greek">τὸ</span><br><span class="eng">the things</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ans.htm" title="Article - Accusative Neuter Singular">Art-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/991.htm" title="Strong's Greek 991: perceptively-seen">991</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_991.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/blepomenon_991.htm" title="blepomenon: perceptively-seen">blepomenon</a></span><br><span class="greek">βλεπόμενον</span><br><span class="eng">being seen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppm_p-ans.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Singular">V-PPM/P-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1096.htm" title="Strong's Greek 1096: to become">1096</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1096.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/gegonenai_1096.htm" title="gegonenai: to become">gegonenai</a></span><br><span class="greek">γεγονέναι</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">have been made</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-rna.htm" title="Verb - Perfect Infinitive Active">V-RNA</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="hdg">The Faith of Abel, Enoch, Noah</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">4 </span><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: by faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">4 </span><span class="translit"><a href="/greek/pistei_4102.htm" title="Pistei: by faith">Pistei</a></span><br><span class="refmain">4 </span><span class="greek">Πίστει</span><br><span class="refbot">4 </span><span class="eng">By faith</span><br><span class="reftop2">4 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4119.htm" title="Strong's Greek 4119: a more excellent">4119</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4119.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pleiona_4119.htm" title="pleiona: a more excellent">pleiona</a></span><br><span class="greek">πλείονα</span><br><span class="eng">a more excellent</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-afs-c.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular - Comparative">Adj-AFS-C</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2378.htm" title="Strong's Greek 2378: sacrifice">2378</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2378.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/thusian_2378.htm" title="thysian: sacrifice">thysian</a></span><br><span class="greek">θυσίαν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">sacrifice</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/6.htm" title="Strong's Greek 6: Abel">6</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_6.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/abel_6.htm" title="Habel: Abel">Habel</a></span><br><span class="greek">Ἅβελ*</span><br><span class="eng">Abel</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3844.htm" title="Strong's Greek 3844: than">3844</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3844.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/para_3844.htm" title="para: than">para</a></span><br><span class="greek">παρὰ</span><br><span class="eng">than</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2535.htm" title="Strong's Greek 2535: Cain">2535</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2535.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kain_2535.htm" title="Kain: Cain">Kain</a></span><br><span class="greek">Κάϊν</span><br><span class="eng">Cain</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4374.htm" title="Strong's Greek 4374: offered">4374</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4374.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/prose_nenken_4374.htm" title="prosēnenken: offered">prosēnenken</a></span><br><span class="greek">προσήνεγκεν</span><br><span class="eng">offered</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to__3588.htm" title="tō: the">tō</a></span><br><span class="greek">τῷ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dms.htm" title="Article - Dative Masculine Singular">Art-DMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: to God">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/theo__2316.htm" title="Theō: to God">Theō</a></span><br><span class="greek">Θεῷ</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">to God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dms.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1223.htm" title="Strong's Greek 1223: by">1223</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1223.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/di_1223.htm" title="di’: by">di’</a></span><br><span class="greek">δι’</span><br><span class="eng">through</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: which">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_s_3739.htm" title="hēs: which">hēs</a></span><br><span class="greek">ἧς</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/relpro-gfs.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular">RelPro-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3140.htm" title="Strong's Greek 3140: he was borne witness to">3140</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3140.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/emarture_the__3140.htm" title="emartyrēthē: he was borne witness to">emartyrēthē</a></span><br><span class="greek">ἐμαρτυρήθη</span><br><span class="eng">he was testified</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aip-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: as being">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/einai_1510.htm" title="einai: as being">einai</a></span><br><span class="greek">εἶναι</span><br><span class="eng">to be</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pna.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1342.htm" title="Strong's Greek 1342: righteous">1342</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1342.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dikaios_1342.htm" title="dikaios: righteous">dikaios</a></span><br><span class="greek">δίκαιος</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">righteous</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nms.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3140.htm" title="Strong's Greek 3140: bearing witness">3140</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3140.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/marturountos_3140.htm" title="martyrountos: bearing witness">martyrountos</a></span><br><span class="greek">μαρτυροῦντος</span><br><span class="eng">bearing witness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-gms.htm" title="Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular">V-PPA-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1909.htm" title="Strong's Greek 1909: to">1909</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1909.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epi_1909.htm" title="epi: to">epi</a></span><br><span class="greek">ἐπὶ</span><br><span class="eng">to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tois_3588.htm" title="tois: the">tois</a></span><br><span class="greek">τοῖς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dnp.htm" title="Article - Dative Neuter Plural">Art-DNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1435.htm" title="Strong's Greek 1435: gifts">1435</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1435.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/do_rois_1435.htm" title="dōrois: gifts">dōrois</a></span><br><span class="greek">δώροις</span><br><span class="eng">gifts</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dnp.htm" title="Noun - Dative Neuter Plural">N-DNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: of him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autou_846.htm" title="autou: of him">autou</a></span><br><span class="greek">αὐτοῦ</span><br><span class="eng">of him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">PPro-GM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: the">tou</a></span><br><span class="greek">τοῦ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gms.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: God">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/theou_2316.htm" title="Theou: God">Theou</a></span><br><span class="greek">Θεοῦ</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1223.htm" title="Strong's Greek 1223: through">1223</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1223.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/di_1223.htm" title="di’: through">di’</a></span><br><span class="greek">δι’</span><br><span class="eng">through</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: it">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/aute_s_846.htm" title="autēs: it">autēs</a></span><br><span class="greek">αὐτῆς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">it</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gf3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular">PPro-GF3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/599.htm" title="Strong's Greek 599: having died-off">599</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_599.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apothano_n_599.htm" title="apothanōn: having died-off">apothanōn</a></span><br><span class="greek">ἀποθανὼν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">having died</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2089.htm" title="Strong's Greek 2089: yet">2089</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2089.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eti_2089.htm" title="eti: yet">eti</a></span><br><span class="greek">ἔτι</span><br><span class="eng">still</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2980.htm" title="Strong's Greek 2980: speaks">2980</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2980.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/lalei_2980.htm" title="lalei: speaks">lalei</a></span><br><span class="greek">λαλεῖ</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">he speaks</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3s.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">5 </span><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: by faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">5 </span><span class="translit"><a href="/greek/pistei_4102.htm" title="Pistei: by faith">Pistei</a></span><br><span class="refmain">5 </span><span class="greek">Πίστει</span><br><span class="refbot">5 </span><span class="eng">By faith</span><br><span class="reftop2">5 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1802.htm" title="Strong's Greek 1802: Enoch">1802</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1802.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eno_ch_1802.htm" title="Henōch: Enoch">Henōch</a></span><br><span class="greek">Ἑνὼχ*</span><br><span class="eng">Enoch</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3346.htm" title="Strong's Greek 3346: was translated">3346</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3346.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/metetethe__3346.htm" title="metetethē: was translated">metetethē</a></span><br><span class="greek">μετετέθη</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">was taken up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aip-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: the">tou</a></span><br><span class="greek">τοῦ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gns.htm" title="Article - Genitive Neuter Singular">Art-GNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3361.htm" title="Strong's Greek 3361: not">3361</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3361.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/me__3361.htm" title="mē: not">mē</a></span><br><span class="greek">μὴ</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3708.htm" title="Strong's Greek 3708: to see">3708</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3708.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/idein_3708.htm" title="idein: to see">idein</a></span><br><span class="greek">ἰδεῖν</span><br><span class="eng">to see</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ana.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2288.htm" title="Strong's Greek 2288: death">2288</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2288.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/thanaton_2288.htm" title="thanaton: death">thanaton</a></span><br><span class="greek">θάνατον</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">death</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3756.htm" title="Strong's Greek 3756: not">3756</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3756.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ouch_3756.htm" title="ouch: not">ouch</a></span><br><span class="greek">οὐχ</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2147.htm" title="Strong's Greek 2147: was found">2147</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2147.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_urisketo_2147.htm" title="hēurisketo: was found">hēurisketo</a></span><br><span class="greek">ηὑρίσκετο</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">was he found</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iim_p-3s.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-IIM/P-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1360.htm" title="Strong's Greek 1360: because">1360</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1360.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dioti_1360.htm" title="dioti: because">dioti</a></span><br><span class="greek">διότι</span><br><span class="eng">because</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3346.htm" title="Strong's Greek 3346: translated">3346</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3346.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/metethe_ken_3346.htm" title="metethēken: translated">metethēken</a></span><br><span class="greek">μετέθηκεν</span><br><span class="eng">had taken up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auton_846.htm" title="auton: him">auton</a></span><br><span class="greek">αὐτὸν</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-am3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">PPro-AM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the">ho</a></span><br><span class="greek">ὁ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nms.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: God">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/theos_2316.htm" title="Theos: God">Theos</a></span><br><span class="greek">Θεός</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4253.htm" title="Strong's Greek 4253: before">4253</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4253.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pro_4253.htm" title="pro: before">pro</a></span><br><span class="greek">πρὸ</span><br><span class="eng">before</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1063.htm" title="Strong's Greek 1063: For">1063</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1063.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/gar_1063.htm" title="gar: For">gar</a></span><br><span class="greek">γὰρ</span><br><span class="eng">indeed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: the">tēs</a></span><br><span class="greek">τῆς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gfs.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3331.htm" title="Strong's Greek 3331: translation">3331</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3331.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/metatheseo_s_3331.htm" title="metatheseōs: translation">metatheseōs</a></span><br><span class="greek">μεταθέσεως</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">taking up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3140.htm" title="Strong's Greek 3140: he has borne witness to">3140</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3140.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/memarture_tai_3140.htm" title="memartyrētai: he has borne witness to">memartyrētai</a></span><br><span class="greek">μεμαρτύρηται</span><br><span class="eng">he was commended</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-rim_p-3s.htm" title="Verb - Perfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-RIM/P-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2100.htm" title="Strong's Greek 2100: to have well pleased">2100</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2100.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/euareste_kenai_2100.htm" title="euarestēkenai: to have well pleased">euarestēkenai</a></span><br><span class="greek">εὐαρεστηκέναι</span><br><span class="eng">to have pleased</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-rna.htm" title="Verb - Perfect Infinitive Active">V-RNA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to__3588.htm" title="tō: the">tō</a></span><br><span class="greek">τῷ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dms.htm" title="Article - Dative Masculine Singular">Art-DMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: God">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/theo__2316.htm" title="Theō: God">Theō</a></span><br><span class="greek">Θεῷ</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dms.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">6 </span><span class="pos"><a href="/greek/5565.htm" title="Strong's Greek 5565: apart from">5565</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5565.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">6 </span><span class="translit"><a href="/greek/cho_ris_5565.htm" title="chōris: apart from">chōris</a></span><br><span class="refmain">6 </span><span class="greek">χωρὶς</span><br><span class="refbot">6 </span><span class="eng">without</span><br><span class="reftop2">6 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">moreover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pisteo_s_4102.htm" title="pisteōs: faith">pisteōs</a></span><br><span class="greek">πίστεως</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">faith</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/102.htm" title="Strong's Greek 102: [it is] impossible">102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/adunaton_102.htm" title="adynaton: [it is] impossible">adynaton</a></span><br><span class="greek">ἀδύνατον</span><br><span class="eng">[it is] impossible</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nns.htm" title="Adjective - Nominative Neuter Singular">Adj-NNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2100.htm" title="Strong's Greek 2100: to well please [him]">2100</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2100.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/euareste_sai_2100.htm" title="euarestēsai: to well please [him]">euarestēsai</a></span><br><span class="greek">εὐαρεστῆσαι</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">to please [him]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ana.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4100.htm" title="Strong's Greek 4100: to believe">4100</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4100.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pisteusai_4100.htm" title="pisteusai: to believe">pisteusai</a></span><br><span class="greek">πιστεῦσαι</span><br><span class="eng">to believe</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ana.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1063.htm" title="Strong's Greek 1063: For">1063</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1063.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/gar_1063.htm" title="gar: For">gar</a></span><br><span class="greek">γὰρ</span><br><span class="eng">indeed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1163.htm" title="Strong's Greek 1163: it behoves">1163</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1163.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dei_1163.htm" title="dei: it behoves">dei</a></span><br><span class="greek">δεῖ</span><br><span class="eng">it behoves</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3s.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: him who">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: him who">ton</a></span><br><span class="greek">τὸν</span><br><span class="eng">the one</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ams.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4334.htm" title="Strong's Greek 4334: approaches">4334</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4334.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/proserchomenon_4334.htm" title="proserchomenon: approaches">proserchomenon</a></span><br><span class="greek">προσερχόμενον</span><br><span class="eng">drawing near</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppm_p-ams.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular">V-PPM/P-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to__3588.htm" title="tō: the">tō</a></span><br><span class="greek">τῷ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dms.htm" title="Article - Dative Masculine Singular">Art-DMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: to God">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/theo__2316.htm" title="Theō: to God">Theō</a></span><br><span class="greek">Θεῷ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">to God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dms.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3754.htm" title="Strong's Greek 3754: that">3754</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3754.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oti_3754.htm" title="hoti: that">hoti</a></span><br><span class="greek">ὅτι</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: he is">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/estin_1510.htm" title="estin: he is">estin</a></span><br><span class="greek">ἔστιν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">he exists</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3s.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and [that]">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and [that]">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and [that]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: for those who">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tois_3588.htm" title="tois: for those who">tois</a></span><br><span class="greek">τοῖς</span><br><span class="eng">to those</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dmp.htm" title="Article - Dative Masculine Plural">Art-DMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1567.htm" title="Strong's Greek 1567: seek out">1567</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1567.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ekze_tousin_1567.htm" title="ekzētousin: seek out">ekzētousin</a></span><br><span class="greek">ἐκζητοῦσιν</span><br><span class="eng">seeking out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-dmp.htm" title="Verb - Present Participle Active - Dative Masculine Plural">V-PPA-DMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auton_846.htm" title="auton: him">auton</a></span><br><span class="greek">αὐτὸν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-am3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">PPro-AM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3406.htm" title="Strong's Greek 3406: a rewarder">3406</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3406.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/misthapodote_s_3406.htm" title="misthapodotēs: a rewarder">misthapodotēs</a></span><br><span class="greek">μισθαποδότης</span><br><span class="eng">a rewarder</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1096.htm" title="Strong's Greek 1096: he becomes">1096</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1096.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ginetai_1096.htm" title="ginetai: he becomes">ginetai</a></span><br><span class="greek">γίνεται</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">he becomes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pim_p-3s.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">7 </span><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: by faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">7 </span><span class="translit"><a href="/greek/pistei_4102.htm" title="Pistei: by faith">Pistei</a></span><br><span class="refmain">7 </span><span class="greek">Πίστει</span><br><span class="refbot">7 </span><span class="eng">By faith</span><br><span class="reftop2">7 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5537.htm" title="Strong's Greek 5537: having been divinely warned">5537</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5537.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/chre_matistheis_5537.htm" title="chrēmatistheis: having been divinely warned">chrēmatistheis</a></span><br><span class="greek">χρηματισθεὶς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">having been divinely instructed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-app-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular">V-APP-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3575.htm" title="Strong's Greek 3575: Noah">3575</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3575.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/no_e_3575.htm" title="Nōe: Noah">Nōe</a></span><br><span class="greek">Νῶε</span><br><span class="eng">Noah</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4012.htm" title="Strong's Greek 4012: about">4012</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4012.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/peri_4012.htm" title="peri: about">peri</a></span><br><span class="greek">περὶ</span><br><span class="eng">concerning</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the things">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: the things">tōn</a></span><br><span class="greek">τῶν</span><br><span class="eng">the things</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gnp.htm" title="Article - Genitive Neuter Plural">Art-GNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3369.htm" title="Strong's Greek 3369: not yet">3369</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3369.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/me_depo__3369.htm" title="mēdepō: not yet">mēdepō</a></span><br><span class="greek">μηδέπω</span><br><span class="eng">not yet</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/991.htm" title="Strong's Greek 991: perceptively-seen">991</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_991.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/blepomeno_n_991.htm" title="blepomenōn: perceptively-seen">blepomenōn</a></span><br><span class="greek">βλεπομένων</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">seen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppm_p-gnp.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural">V-PPM/P-GNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2125.htm" title="Strong's Greek 2125: having been moved with fear">2125</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2125.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eulabe_theis_2125.htm" title="eulabētheis: having been moved with fear">eulabētheis</a></span><br><span class="greek">εὐλαβηθεὶς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">having been moved with fear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-app-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular">V-APP-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2680.htm" title="Strong's Greek 2680: prepared">2680</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2680.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kateskeuasen_2680.htm" title="kateskeuasen: prepared">kateskeuasen</a></span><br><span class="greek">κατεσκεύασεν</span><br><span class="eng">prepared</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2787.htm" title="Strong's Greek 2787: an ark">2787</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2787.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kibo_ton_2787.htm" title="kibōton: an ark">kibōton</a></span><br><span class="greek">κιβωτὸν</span><br><span class="eng">an ark</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: into-unto">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto">eis</a></span><br><span class="greek">εἰς</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4991.htm" title="Strong's Greek 4991: [the] salvation">4991</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4991.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/so_te_rian_4991.htm" title="sōtērian: [the] salvation">sōtērian</a></span><br><span class="greek">σωτηρίαν</span><br><span class="eng">[the] salvation</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: of the">tou</a></span><br><span class="greek">τοῦ</span><br><span class="eng">of the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gms.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3624.htm" title="Strong's Greek 3624: house">3624</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3624.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oikou_3624.htm" title="oikou: house">oikou</a></span><br><span class="greek">οἴκου</span><br><span class="eng">household</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: of him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autou_846.htm" title="autou: of him">autou</a></span><br><span class="greek">αὐτοῦ</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">of him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">PPro-GM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1223.htm" title="Strong's Greek 1223: by">1223</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1223.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/di_1223.htm" title="di’: by">di’</a></span><br><span class="greek">δι’</span><br><span class="eng">by</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: which">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_s_3739.htm" title="hēs: which">hēs</a></span><br><span class="greek">ἧς</span><br><span class="eng">which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/relpro-gfs.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular">RelPro-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2632.htm" title="Strong's Greek 2632: he condemned">2632</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2632.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/katekrinen_2632.htm" title="katekrinen: he condemned">katekrinen</a></span><br><span class="greek">κατέκρινεν</span><br><span class="eng">he condemned</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the">ton</a></span><br><span class="greek">τὸν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ams.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2889.htm" title="Strong's Greek 2889: world">2889</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2889.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kosmon_2889.htm" title="kosmon: world">kosmon</a></span><br><span class="greek">κόσμον</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">world</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: of the">tēs</a></span><br><span class="greek">τῆς</span><br><span class="eng">of the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gfs.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2596.htm" title="Strong's Greek 2596: according to">2596</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2596.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kata_2596.htm" title="kata: according to">kata</a></span><br><span class="greek">κατὰ</span><br><span class="eng">according to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pistin_4102.htm" title="pistin: faith">pistin</a></span><br><span class="greek">πίστιν</span><br><span class="eng">faith</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1343.htm" title="Strong's Greek 1343: righteousness">1343</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1343.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dikaiosune_s_1343.htm" title="dikaiosynēs: righteousness">dikaiosynēs</a></span><br><span class="greek">δικαιοσύνης</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">righteousness [that is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1096.htm" title="Strong's Greek 1096: became">1096</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1096.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/egeneto_1096.htm" title="egeneto: became">egeneto</a></span><br><span class="greek">ἐγένετο</span><br><span class="eng">became</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aim-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular">V-AIM-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2818.htm" title="Strong's Greek 2818: heir">2818</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2818.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kle_ronomos_2818.htm" title="klēronomos: heir">klēronomos</a></span><br><span class="greek">κληρονόμος</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">heir</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <a name="8" id="8"></a><div class="hdg">The Faith of Abraham<br /><div class="cross">(<a href="../genesis/15.htm">Genesis 15:1-7</a>; <a href="../romans/4.htm">Romans 4:1-12</a>; <a href="../galatians/3.htm">Galatians 3:1-9</a>; <a href="../james/2.htm#14">James 2:14-26</a>)</div></div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">8 </span><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: by faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">8 </span><span class="translit"><a href="/greek/pistei_4102.htm" title="Pistei: by faith">Pistei</a></span><br><span class="refmain">8 </span><span class="greek">Πίστει</span><br><span class="refbot">8 </span><span class="eng">By faith</span><br><span class="reftop2">8 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2564.htm" title="Strong's Greek 2564: being called">2564</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2564.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kaloumenos_2564.htm" title="kaloumenos: being called">kaloumenos</a></span><br><span class="greek">καλούμενος</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">being called</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppm_p-nms.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular">V-PPM/P-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/11.htm" title="Strong's Greek 11: Abraham">11</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_11.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/abraam_11.htm" title="Abraam: Abraham">Abraam</a></span><br><span class="greek">Ἀβραὰμ</span><br><span class="eng">Abraham</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5219.htm" title="Strong's Greek 5219: obeyed">5219</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5219.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/upe_kousen_5219.htm" title="hypēkousen: obeyed">hypēkousen</a></span><br><span class="greek">ὑπήκουσεν</span><br><span class="eng">obeyed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1831.htm" title="Strong's Greek 1831: to go out">1831</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1831.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/exelthein_1831.htm" title="exelthein: to go out">exelthein</a></span><br><span class="greek">ἐξελθεῖν</span><br><span class="eng">to go out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ana.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: into-unto">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto">eis</a></span><br><span class="greek">εἰς</span><br><span class="eng">into</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5117.htm" title="Strong's Greek 5117: place">5117</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5117.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/topon_5117.htm" title="topon: place">topon</a></span><br><span class="greek">τόπον</span><br><span class="eng">a place</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: which">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/on_3739.htm" title="hon: which">hon</a></span><br><span class="greek">ὃν</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/relpro-ams.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular">RelPro-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3195.htm" title="Strong's Greek 3195: he was about">3195</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3195.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_mellen_3195.htm" title="ēmellen: he was about">ēmellen</a></span><br><span class="greek">ἤμελλεν</span><br><span class="eng">he was about</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3s.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2983.htm" title="Strong's Greek 2983: to take">2983</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2983.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/lambanein_2983.htm" title="lambanein: to take">lambanein</a></span><br><span class="greek">λαμβάνειν</span><br><span class="eng">to receive</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pna.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: into-unto">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto">eis</a></span><br><span class="greek">εἰς</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2817.htm" title="Strong's Greek 2817: an inheritance">2817</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2817.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kle_ronomian_2817.htm" title="klēronomian: an inheritance">klēronomian</a></span><br><span class="greek">κληρονομίαν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">an inheritance</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1831.htm" title="Strong's Greek 1831: went out">1831</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1831.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/exe_lthen_1831.htm" title="exēlthen: went out">exēlthen</a></span><br><span class="greek">ἐξῆλθεν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">went out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3361.htm" title="Strong's Greek 3361: not">3361</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3361.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/me__3361.htm" title="mē: not">mē</a></span><br><span class="greek">μὴ</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1987.htm" title="Strong's Greek 1987: understanding">1987</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1987.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epistamenos_1987.htm" title="epistamenos: understanding">epistamenos</a></span><br><span class="greek">ἐπιστάμενος</span><br><span class="eng">knowing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppm_p-nms.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular">V-PPM/P-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4226.htm" title="Strong's Greek 4226: where">4226</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4226.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pou_4226.htm" title="pou: where">pou</a></span><br><span class="greek">ποῦ</span><br><span class="eng">where</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2064.htm" title="Strong's Greek 2064: he is going">2064</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2064.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/erchetai_2064.htm" title="erchetai: he is going">erchetai</a></span><br><span class="greek">ἔρχεται</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">he is going</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pim_p-3s.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">9 </span><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: by faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">9 </span><span class="translit"><a href="/greek/pistei_4102.htm" title="Pistei: by faith">Pistei</a></span><br><span class="refmain">9 </span><span class="greek">Πίστει</span><br><span class="refbot">9 </span><span class="eng">By faith</span><br><span class="reftop2">9 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3939.htm" title="Strong's Greek 3939: he sojourned">3939</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3939.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/paro_ke_sen_3939.htm" title="parōkēsen: he sojourned">parōkēsen</a></span><br><span class="greek">παρῴκησεν</span><br><span class="eng">he sojourned</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: into-unto">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto">eis</a></span><br><span class="greek">εἰς</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1093.htm" title="Strong's Greek 1093: land">1093</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1093.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ge_n_1093.htm" title="gēn: land">gēn</a></span><br><span class="greek">γῆν</span><br><span class="eng">land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: of the">tēs</a></span><br><span class="greek">τῆς</span><br><span class="eng">of the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gfs.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1860.htm" title="Strong's Greek 1860: promise">1860</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1860.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epangelias_1860.htm" title="epangelias: promise">epangelias</a></span><br><span class="greek">ἐπαγγελίας</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">promise</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5613.htm" title="Strong's Greek 5613: as [in]">5613</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5613.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_s_5613.htm" title="hōs: as [in]">hōs</a></span><br><span class="greek">ὡς</span><br><span class="eng">as [in]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/245.htm" title="Strong's Greek 245: foreign">245</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_245.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/allotrian_245.htm" title="allotrian: foreign">allotrian</a></span><br><span class="greek">ἀλλοτρίαν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">a foreign [country]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-afs.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: in">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4633.htm" title="Strong's Greek 4633: tents">4633</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4633.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ske_nais_4633.htm" title="skēnais: tents">skēnais</a></span><br><span class="greek">σκηναῖς</span><br><span class="eng">tents</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfp.htm" title="Noun - Dative Feminine Plural">N-DFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2730.htm" title="Strong's Greek 2730: having dwelt">2730</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2730.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/katoike_sas_2730.htm" title="katoikēsas: having dwelt">katoikēsas</a></span><br><span class="greek">κατοικήσας</span><br><span class="eng">having dwelt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-APA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3326.htm" title="Strong's Greek 3326: (cooperating) with">3326</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3326.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/meta_3326.htm" title="meta: (cooperating) with">meta</a></span><br><span class="greek">μετὰ</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2464.htm" title="Strong's Greek 2464: Isaac">2464</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2464.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/isaak_2464.htm" title="Isaak: Isaac">Isaak</a></span><br><span class="greek">Ἰσαὰκ</span><br><span class="eng">Isaac</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2384.htm" title="Strong's Greek 2384: Jacob">2384</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2384.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/iako_b_2384.htm" title="Iakōb: Jacob">Iakōb</a></span><br><span class="greek">Ἰακὼβ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Jacob</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: the">tōn</a></span><br><span class="greek">τῶν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gmp.htm" title="Article - Genitive Masculine Plural">Art-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4789.htm" title="Strong's Greek 4789: joint-heirs">4789</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4789.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sunkle_ronomo_n_4789.htm" title="synklēronomōn: joint-heirs">synklēronomōn</a></span><br><span class="greek">συνκληρονόμων</span><br><span class="eng">joint-heirs</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-gmp.htm" title="Adjective - Genitive Masculine Plural">Adj-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: of the">tēs</a></span><br><span class="greek">τῆς</span><br><span class="eng">of the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gfs.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1860.htm" title="Strong's Greek 1860: promise">1860</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1860.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epangelias_1860.htm" title="epangelias: promise">epangelias</a></span><br><span class="greek">ἐπαγγελίας</span><br><span class="eng">promise</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: the">tēs</a></span><br><span class="greek">τῆς</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gfs.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: same">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/aute_s_846.htm" title="autēs: same">autēs</a></span><br><span class="greek">αὐτῆς</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">same</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gf3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Singular">PPro-GF3S</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">10 </span><span class="pos"><a href="/greek/1551.htm" title="Strong's Greek 1551: he was waiting">1551</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1551.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">10 </span><span class="translit"><a href="/greek/exedecheto_1551.htm" title="exedecheto: he was waiting">exedecheto</a></span><br><span class="refmain">10 </span><span class="greek">ἐξεδέχετο</span><br><span class="refbot">10 </span><span class="eng">he was awaiting</span><br><span class="reftop2">10 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iim_p-3s.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-IIM/P-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1063.htm" title="Strong's Greek 1063: For">1063</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1063.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/gar_1063.htm" title="gar: For">gar</a></span><br><span class="greek">γὰρ</span><br><span class="eng">indeed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: the">tēn</a></span><br><span class="greek">τὴν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-afs.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tous_3588.htm" title="tous: the">tous</a></span><br><span class="greek">τοὺς</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-amp.htm" title="Article - Accusative Masculine Plural">Art-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2310.htm" title="Strong's Greek 2310: foundations">2310</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2310.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/themelious_2310.htm" title="themelious: foundations">themelious</a></span><br><span class="greek">θεμελίους</span><br><span class="eng">foundations</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-amp.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2192.htm" title="Strong's Greek 2192: having">2192</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2192.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/echousan_2192.htm" title="echousan: having">echousan</a></span><br><span class="greek">ἔχουσαν</span><br><span class="eng">having</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-afs.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Feminine Singular">V-PPA-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4172.htm" title="Strong's Greek 4172: city">4172</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4172.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/polin_4172.htm" title="polin: city">polin</a></span><br><span class="greek">πόλιν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">city</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: of which">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_s_3739.htm" title="hēs: of which">hēs</a></span><br><span class="greek">ἧς</span><br><span class="eng">of which</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/relpro-gfs.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular">RelPro-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5079.htm" title="Strong's Greek 5079: [the] architect">5079</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5079.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/technite_s_5079.htm" title="technitēs: [the] architect">technitēs</a></span><br><span class="greek">τεχνίτης</span><br><span class="eng">[the] architect</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1217.htm" title="Strong's Greek 1217: constructor [is]">1217</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1217.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_miourgos_1217.htm" title="dēmiourgos: constructor [is]">dēmiourgos</a></span><br><span class="greek">δημιουργὸς</span><br><span class="eng">builder [is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the">ho</a></span><br><span class="greek">ὁ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nms.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: God">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/theos_2316.htm" title="Theos: God">Theos</a></span><br><span class="greek">Θεός</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">11 </span><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: by faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">11 </span><span class="translit"><a href="/greek/pistei_4102.htm" title="Pistei: by faith">Pistei</a></span><br><span class="refmain">11 </span><span class="greek">Πίστει</span><br><span class="refbot">11 </span><span class="eng">By faith</span><br><span class="reftop2">11 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: also">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">even</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: herself">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/aute__846.htm" title="autē: herself">autē</a></span><br><span class="greek">αὐτῇ</span><br><span class="eng">herself</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-df3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative Feminine 3rd Person Singular">PPro-DF3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4564.htm" title="Strong's Greek 4564: Sarah">4564</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4564.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sarra_4564.htm" title="Sarra: Sarah">Sarra</a></span><br><span class="greek">Σάρρᾳ</span><br><span class="eng">Sarah</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4723.htm" title="Strong's Greek 4723: barren">4723</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4723.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/steira_4723.htm" title="steira: barren">steira</a></span><br><span class="greek">[στεῖρα]</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">barren</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nfs.htm" title="Adjective - Nominative Feminine Singular">Adj-NFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1411.htm" title="Strong's Greek 1411: ability-power">1411</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1411.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dunamin_1411.htm" title="dynamin: ability-power">dynamin</a></span><br><span class="greek">δύναμιν</span><br><span class="eng">power</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: into-unto">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto">eis</a></span><br><span class="greek">εἰς</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2602.htm" title="Strong's Greek 2602: [the] conception">2602</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2602.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/katabole_n_2602.htm" title="katabolēn: [the] conception">katabolēn</a></span><br><span class="greek">καταβολὴν</span><br><span class="eng">[the] conception</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4690.htm" title="Strong's Greek 4690: of seed">4690</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4690.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/spermatos_4690.htm" title="spermatos: of seed">spermatos</a></span><br><span class="greek">σπέρματος</span><br><span class="eng">of seed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gns.htm" title="Noun - Genitive Neuter Singular">N-GNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2983.htm" title="Strong's Greek 2983: took">2983</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2983.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/elaben_2983.htm" title="elaben: took">elaben</a></span><br><span class="greek">ἔλαβεν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">received</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: even">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: even">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3844.htm" title="Strong's Greek 3844: beyond">3844</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3844.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/para_3844.htm" title="para: beyond">para</a></span><br><span class="greek">παρὰ</span><br><span class="eng">beyond</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2540.htm" title="Strong's Greek 2540: opportune time">2540</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2540.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kairon_2540.htm" title="kairon: opportune time">kairon</a></span><br><span class="greek">καιρὸν</span><br><span class="eng">time</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2244.htm" title="Strong's Greek 2244: seasonable">2244</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2244.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_likias_2244.htm" title="hēlikias: seasonable">hēlikias</a></span><br><span class="greek">ἡλικίας</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">seasonable</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1893.htm" title="Strong's Greek 1893: since">1893</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1893.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epei_1893.htm" title="epei: since">epei</a></span><br><span class="greek">ἐπεὶ</span><br><span class="eng">since</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4103.htm" title="Strong's Greek 4103: faithful">4103</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4103.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/piston_4103.htm" title="piston: faithful">piston</a></span><br><span class="greek">πιστὸν</span><br><span class="eng">faithful</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-ams.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2233.htm" title="Strong's Greek 2233: she esteemed">2233</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2233.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_ge_sato_2233.htm" title="hēgēsato: she esteemed">hēgēsato</a></span><br><span class="greek">ἡγήσατο</span><br><span class="eng">she considered</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aim-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular">V-AIM-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: him who">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: him who">ton</a></span><br><span class="greek">τὸν</span><br><span class="eng">the [one]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ams.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1861.htm" title="Strong's Greek 1861: promised">1861</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1861.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epangeilamenon_1861.htm" title="epangeilamenon: promised">epangeilamenon</a></span><br><span class="greek">ἐπαγγειλάμενον</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">having promised</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apm-ams.htm" title="Verb - Aorist Participle Middle - Accusative Masculine Singular">V-APM-AMS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">12 </span><span class="pos"><a href="/greek/1352.htm" title="Strong's Greek 1352: wherefore">1352</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1352.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">12 </span><span class="translit"><a href="/greek/dio_1352.htm" title="dio: wherefore">dio</a></span><br><span class="refmain">12 </span><span class="greek">διὸ</span><br><span class="refbot">12 </span><span class="eng">Therefore</span><br><span class="reftop2">12 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: also">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">also</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/575.htm" title="Strong's Greek 575: of">575</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_575.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/aph_575.htm" title="aph’: of">aph’</a></span><br><span class="greek">ἀφ’</span><br><span class="eng">from</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1520.htm" title="Strong's Greek 1520: one">1520</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1520.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/enos_1520.htm" title="henos: one">henos</a></span><br><span class="greek">ἑνὸς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">one man</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-gms.htm" title="Adjective - Genitive Masculine Singular">Adj-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1080.htm" title="Strong's Greek 1080: were born">1080</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1080.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/egenne_the_san_1080.htm" title="egennēthēsan: were born">egennēthēsan</a></span><br><span class="greek">ἐγεννήθησαν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">were born</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aip-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: even">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: even">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3778.htm" title="Strong's Greek 3778: him">3778</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3778.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tauta_3778.htm" title="tauta: him">tauta</a></span><br><span class="greek">ταῦτα</span><br><span class="eng">he</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/dpro-anp.htm" title="Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural">DPro-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3499.htm" title="Strong's Greek 3499: having become deadened">3499</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3499.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/nenekro_menou_3499.htm" title="nenekrōmenou: having become deadened">nenekrōmenou</a></span><br><span class="greek">νενεκρωμένου</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">having been as good as dead</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-rpm_p-gms.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Genitive Masculine Singular">V-RPM/P-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2531.htm" title="Strong's Greek 2531: exactly according as">2531</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2531.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/katho_s_2531.htm" title="kathōs: exactly according as">kathōs</a></span><br><span class="greek">καθὼς</span><br><span class="eng">even as</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ta_3588.htm" title="ta: the">ta</a></span><br><span class="greek">τὰ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nnp.htm" title="Article - Nominative Neuter Plural">Art-NNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/798.htm" title="Strong's Greek 798: stars">798</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_798.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/astra_798.htm" title="astra: stars">astra</a></span><br><span class="greek">ἄστρα</span><br><span class="eng">stars</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nnp.htm" title="Noun - Nominative Neuter Plural">N-NNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: of the">tou</a></span><br><span class="greek">τοῦ</span><br><span class="eng">of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gms.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3772.htm" title="Strong's Greek 3772: heaven">3772</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3772.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ouranou_3772.htm" title="ouranou: heaven">ouranou</a></span><br><span class="greek">οὐρανοῦ</span><br><span class="eng">heaven</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to__3588.htm" title="tō: the">tō</a></span><br><span class="greek">τῷ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dns.htm" title="Article - Dative Neuter Singular">Art-DNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4128.htm" title="Strong's Greek 4128: multitude">4128</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4128.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ple_thei_4128.htm" title="plēthei: multitude">plēthei</a></span><br><span class="greek">πλήθει</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">in multitude</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dns.htm" title="Noun - Dative Neuter Singular">N-DNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: even">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: even">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5613.htm" title="Strong's Greek 5613: as">5613</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5613.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_s_5613.htm" title="hōs: as">hōs</a></span><br><span class="greek">ὡς</span><br><span class="eng">as</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e__3588.htm" title="hē: the">hē</a></span><br><span class="greek">ἡ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nfs.htm" title="Article - Nominative Feminine Singular">Art-NFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/285.htm" title="Strong's Greek 285: sand">285</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_285.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ammos_285.htm" title="ammos: sand">ammos</a></span><br><span class="greek">ἄμμος</span><br><span class="eng">sand</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nfs.htm" title="Noun - Nominative Feminine Singular">N-NFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: which [is]">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e__3588.htm" title="hē: which [is]">hē</a></span><br><span class="greek">ἡ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nfs.htm" title="Article - Nominative Feminine Singular">Art-NFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3844.htm" title="Strong's Greek 3844: by">3844</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3844.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/para_3844.htm" title="para: by">para</a></span><br><span class="greek">παρὰ</span><br><span class="eng">by</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: the">to</a></span><br><span class="greek">τὸ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ans.htm" title="Article - Accusative Neuter Singular">Art-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5491.htm" title="Strong's Greek 5491: shore">5491</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5491.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/cheilos_5491.htm" title="cheilos: shore">cheilos</a></span><br><span class="greek">χεῖλος</span><br><span class="eng">shore</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ans.htm" title="Noun - Accusative Neuter Singular">N-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: of the">tēs</a></span><br><span class="greek">τῆς</span><br><span class="eng">of the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gfs.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2281.htm" title="Strong's Greek 2281: sea">2281</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2281.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/thalasse_s_2281.htm" title="thalassēs: sea">thalassēs</a></span><br><span class="greek">θαλάσσης</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">sea</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e__3588.htm" title="hē: the">hē</a></span><br><span class="greek">ἡ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nfs.htm" title="Article - Nominative Feminine Singular">Art-NFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/382.htm" title="Strong's Greek 382: innumerable">382</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_382.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/anarithme_tos_382.htm" title="anarithmētos: innumerable">anarithmētos</a></span><br><span class="greek">ἀναρίθμητος</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">countless</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nfs.htm" title="Adjective - Nominative Feminine Singular">Adj-NFS</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">13 </span><span class="pos"><a href="/greek/2596.htm" title="Strong's Greek 2596: by">2596</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2596.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">13 </span><span class="translit"><a href="/greek/kata_2596.htm" title="Kata: by">Kata</a></span><br><span class="refmain">13 </span><span class="greek">Κατὰ</span><br><span class="refbot">13 </span><span class="eng">In</span><br><span class="reftop2">13 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pistin_4102.htm" title="pistin: faith">pistin</a></span><br><span class="greek">πίστιν</span><br><span class="eng">faith</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/599.htm" title="Strong's Greek 599: died-off">599</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_599.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apethanon_599.htm" title="apethanon: died-off">apethanon</a></span><br><span class="greek">ἀπέθανον</span><br><span class="eng">died</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3778.htm" title="Strong's Greek 3778: these">3778</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3778.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/outoi_3778.htm" title="houtoi: these">houtoi</a></span><br><span class="greek">οὗτοι</span><br><span class="eng">these</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/dpro-nmp.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3956.htm" title="Strong's Greek 3956: all (severally)">3956</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3956.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pantes_3956.htm" title="pantes: all (severally)">pantes</a></span><br><span class="greek">πάντες</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nmp.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3361.htm" title="Strong's Greek 3361: not">3361</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3361.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/me__3361.htm" title="mē: not">mē</a></span><br><span class="greek">μὴ</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2983.htm" title="Strong's Greek 2983: having taken">2983</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2983.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/labontes_2983.htm" title="komisamenoi: having taken">komisamenoi</a></span><br><span class="greek">κομισάμενοι</span><br><span class="eng">having received</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apm-nmp.htm" title="Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural">V-APM-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tas_3588.htm" title="tas: the">tas</a></span><br><span class="greek">τὰς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-afp.htm" title="Article - Accusative Feminine Plural">Art-AFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1860.htm" title="Strong's Greek 1860: promises">1860</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1860.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epangelias_1860.htm" title="epangelias: promises">epangelias</a></span><br><span class="greek">ἐπαγγελίας</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">promises</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afp.htm" title="Noun - Accusative Feminine Plural">N-AFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/235.htm" title="Strong's Greek 235: but-rather">235</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_235.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/alla_235.htm" title="alla: but-rather">alla</a></span><br><span class="greek">ἀλλὰ</span><br><span class="eng">but</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4207.htm" title="Strong's Greek 4207: from afar">4207</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4207.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/porro_then_4207.htm" title="porrōthen: from afar">porrōthen</a></span><br><span class="greek">πόρρωθεν</span><br><span class="eng">from afar</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autas_846.htm" title="autas: them">autas</a></span><br><span class="greek">αὐτὰς</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-af3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Plural">PPro-AF3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3708.htm" title="Strong's Greek 3708: having seen">3708</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3708.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/idontes_3708.htm" title="idontes: having seen">idontes</a></span><br><span class="greek">ἰδόντες</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">having seen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nmp.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/782.htm" title="Strong's Greek 782: having embraced [them]">782</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_782.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/aspasamenoi_782.htm" title="aspasamenoi: having embraced [them]">aspasamenoi</a></span><br><span class="greek">ἀσπασάμενοι</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">having embraced [them]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apm-nmp.htm" title="Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural">V-APM-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3670.htm" title="Strong's Greek 3670: having confessed">3670</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3670.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/omologe_santes_3670.htm" title="homologēsantes: having confessed">homologēsantes</a></span><br><span class="greek">ὁμολογήσαντες</span><br><span class="eng">having confessed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nmp.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3754.htm" title="Strong's Greek 3754: that">3754</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3754.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oti_3754.htm" title="hoti: that">hoti</a></span><br><span class="greek">ὅτι</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3581.htm" title="Strong's Greek 3581: strangers">3581</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3581.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/xenoi_3581.htm" title="xenoi: strangers">xenoi</a></span><br><span class="greek">ξένοι</span><br><span class="eng">strangers</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nmp.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3927.htm" title="Strong's Greek 3927: foreigners">3927</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3927.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/parepide_moi_3927.htm" title="parepidēmoi: foreigners">parepidēmoi</a></span><br><span class="greek">παρεπίδημοί</span><br><span class="eng">exiles</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nmp.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: they are">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eisin_1510.htm" title="eisin: they are">eisin</a></span><br><span class="greek">εἰσιν</span><br><span class="eng">they are</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3p.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1909.htm" title="Strong's Greek 1909: on">1909</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1909.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epi_1909.htm" title="epi: on">epi</a></span><br><span class="greek">ἐπὶ</span><br><span class="eng">on</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: the">tēs</a></span><br><span class="greek">τῆς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gfs.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1093.htm" title="Strong's Greek 1093: earth">1093</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1093.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ge_s_1093.htm" title="gēs: earth">gēs</a></span><br><span class="greek">γῆς</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">earth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">14 </span><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: those">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">14 </span><span class="translit"><a href="/greek/oi_3588.htm" title="hoi: those">hoi</a></span><br><span class="refmain">14 </span><span class="greek">οἱ</span><br><span class="refbot">14 </span><span class="eng">those</span><br><span class="reftop2">14 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nmp.htm" title="Article - Nominative Masculine Plural">Art-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1063.htm" title="Strong's Greek 1063: For">1063</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1063.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/gar_1063.htm" title="gar: For">gar</a></span><br><span class="greek">γὰρ</span><br><span class="eng">indeed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5108.htm" title="Strong's Greek 5108: such things">5108</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5108.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/toiauta_5108.htm" title="toiauta: such things">toiauta</a></span><br><span class="greek">τοιαῦτα</span><br><span class="eng">such things</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/dpro-anp.htm" title="Demonstrative Pronoun - Accusative Neuter Plural">DPro-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: say">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/legontes_3004.htm" title="legontes: say">legontes</a></span><br><span class="greek">λέγοντες</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">saying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-nmp.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1718.htm" title="Strong's Greek 1718: make manifest">1718</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1718.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/emphanizousin_1718.htm" title="emphanizousin: make manifest">emphanizousin</a></span><br><span class="greek">ἐμφανίζουσιν</span><br><span class="eng">make manifest</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3p.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3754.htm" title="Strong's Greek 3754: that [their]">3754</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3754.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oti_3754.htm" title="hoti: that [their]">hoti</a></span><br><span class="greek">ὅτι</span><br><span class="eng">that [their]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3968.htm" title="Strong's Greek 3968: own region">3968</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3968.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/patrida_3968.htm" title="patrida: own region">patrida</a></span><br><span class="greek">πατρίδα</span><br><span class="eng">own country</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1934.htm" title="Strong's Greek 1934: they are seeking">1934</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1934.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epize_tousin_1934.htm" title="epizētousin: they are seeking">epizētousin</a></span><br><span class="greek">ἐπιζητοῦσιν</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">they are seeking</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3p.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">15 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">15 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And">kai</a></span><br><span class="refmain">15 </span><span class="greek">καὶ</span><br><span class="refbot">15 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">15 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1487.htm" title="Strong's Greek 1487: if-factually">1487</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1487.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ei_1487.htm" title="ei: if-factually">ei</a></span><br><span class="greek">εἰ</span><br><span class="eng">if</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3303.htm" title="Strong's Greek 3303: indeed">3303</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3303.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/men_3303.htm" title="men: indeed">men</a></span><br><span class="greek">μὲν</span><br><span class="eng">indeed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1565.htm" title="Strong's Greek 1565: that">1565</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1565.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ekeine_s_1565.htm" title="ekeinēs: that">ekeinēs</a></span><br><span class="greek">ἐκείνης</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/dpro-gfs.htm" title="Demonstrative Pronoun - Genitive Feminine Singular">DPro-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3421.htm" title="Strong's Greek 3421: they enduringly remembered">3421</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3421.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/emne_moneuon_3421.htm" title="emnēmoneuon: they enduringly remembered">emnēmoneuon</a></span><br><span class="greek">ἐμνημόνευον</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">they had been remembering</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3p.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/575.htm" title="Strong's Greek 575: from">575</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_575.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/aph_575.htm" title="aph’: from">aph’</a></span><br><span class="greek">ἀφ’</span><br><span class="eng">from</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: from where">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_s_3739.htm" title="hēs: from where">hēs</a></span><br><span class="greek">ἧς</span><br><span class="eng">where</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/relpro-gfs.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular">RelPro-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1545.htm" title="Strong's Greek 1545: they came out">1545</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1545.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/exebe_san_1545.htm" title="exebēsan: they came out">exebēsan</a></span><br><span class="greek">ἐξέβησαν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">they came out</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2192.htm" title="Strong's Greek 2192: they might have had">2192</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2192.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eichon_2192.htm" title="eichon: they might have had">eichon</a></span><br><span class="greek">εἶχον</span><br><span class="eng">they would have had</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3p.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/302.htm" title="Strong's Greek 302: with-the-prerequisite">302</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_302.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/an_302.htm" title="an: with-the-prerequisite">an</a></span><br><span class="greek">ἂν</span><br><span class="eng">anyhow</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prtcl.htm" title="Particle">Prtcl</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2540.htm" title="Strong's Greek 2540: opportune time">2540</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2540.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kairon_2540.htm" title="kairon: opportune time">kairon</a></span><br><span class="greek">καιρὸν</span><br><span class="eng">opportunity</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/344.htm" title="Strong's Greek 344: to have returned">344</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_344.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/anakampsai_344.htm" title="anakampsai: to have returned">anakampsai</a></span><br><span class="greek">ἀνακάμψαι</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">to return</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ana.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Active">V-ANA</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">16 </span><span class="pos"><a href="/greek/3568.htm" title="Strong's Greek 3568: now">3568</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3568.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">16 </span><span class="translit"><a href="/greek/nun_3568.htm" title="nyn: now">nyn</a></span><br><span class="refmain">16 </span><span class="greek">νῦν</span><br><span class="refbot">16 </span><span class="eng">now</span><br><span class="reftop2">16 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">moreover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2909.htm" title="Strong's Greek 2909: a better">2909</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2909.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kreittonos_2909.htm" title="kreittonos: a better">kreittonos</a></span><br><span class="greek">κρείττονος</span><br><span class="eng">a better [one]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-gfs-c.htm" title="Adjective - Genitive Feminine Singular - Comparative">Adj-GFS-C</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3713.htm" title="Strong's Greek 3713: they stretch forward to">3713</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3713.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oregontai_3713.htm" title="oregontai: they stretch forward to">oregontai</a></span><br><span class="greek">ὀρέγονται</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">they stretch forward to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pim-3p.htm" title="Verb - Present Indicative Middle - 3rd Person Plural">V-PIM-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3778.htm" title="Strong's Greek 3778: this">3778</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3778.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tout_3778.htm" title="tout’: this">tout’</a></span><br><span class="greek">τοῦτ’</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/dpro-nns.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular">DPro-NNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: is">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/estin_1510.htm" title="estin: is">estin</a></span><br><span class="greek">ἔστιν</span><br><span class="eng">is</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pia-3s.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2032.htm" title="Strong's Greek 2032: a heavenly">2032</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2032.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epouraniou_2032.htm" title="epouraniou: a heavenly">epouraniou</a></span><br><span class="greek">ἐπουρανίου</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">a heavenly [one]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-gfs.htm" title="Adjective - Genitive Feminine Singular">Adj-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1352.htm" title="Strong's Greek 1352: wherefore">1352</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1352.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dio_1352.htm" title="dio: wherefore">dio</a></span><br><span class="greek">διὸ</span><br><span class="eng">therefore</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3756.htm" title="Strong's Greek 3756: not">3756</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3756.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ouk_3756.htm" title="ouk: not">ouk</a></span><br><span class="greek">οὐκ</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1870.htm" title="Strong's Greek 1870: is ashamed of">1870</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1870.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epaischunetai_1870.htm" title="epaischynetai: is ashamed of">epaischynetai</a></span><br><span class="greek">ἐπαισχύνεται</span><br><span class="eng">is ashamed of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pim_p-3s.htm" title="Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular">V-PIM/P-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autous_846.htm" title="autous: them">autous</a></span><br><span class="greek">αὐτοὺς</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-am3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural">PPro-AM3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the">ho</a></span><br><span class="greek">ὁ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nms.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: God">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/theos_2316.htm" title="Theos: God">Theos</a></span><br><span class="greek">Θεὸς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: God">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/theos_2316.htm" title="Theos: God">Theos</a></span><br><span class="greek">Θεὸς</span><br><span class="eng">God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1941.htm" title="Strong's Greek 1941: to be called">1941</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1941.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epikaleisthai_1941.htm" title="epikaleisthai: to be called">epikaleisthai</a></span><br><span class="greek">ἐπικαλεῖσθαι</span><br><span class="eng">to be called</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pnm_p.htm" title="Verb - Present Infinitive Middle or Passive">V-PNM/P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: of them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auto_n_846.htm" title="autōn: of them">autōn</a></span><br><span class="greek">αὐτῶν</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">of them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">PPro-GM3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2090.htm" title="Strong's Greek 2090: he prepared">2090</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2090.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_toimasen_2090.htm" title="hētoimasen: he prepared">hētoimasen</a></span><br><span class="greek">ἡτοίμασεν</span><br><span class="eng">he has prepared</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1063.htm" title="Strong's Greek 1063: For">1063</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1063.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/gar_1063.htm" title="gar: For">gar</a></span><br><span class="greek">γὰρ</span><br><span class="eng">indeed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: for them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autois_846.htm" title="autois: for them">autois</a></span><br><span class="greek">αὐτοῖς</span><br><span class="eng">for them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-dm3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural">PPro-DM3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4172.htm" title="Strong's Greek 4172: a city">4172</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4172.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/polin_4172.htm" title="polin: a city">polin</a></span><br><span class="greek">πόλιν</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">a city</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">17 </span><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: by faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">17 </span><span class="translit"><a href="/greek/pistei_4102.htm" title="Pistei: by faith">Pistei</a></span><br><span class="refmain">17 </span><span class="greek">Πίστει</span><br><span class="refbot">17 </span><span class="eng">By faith</span><br><span class="reftop2">17 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4374.htm" title="Strong's Greek 4374: has offered up">4374</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4374.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/prosene_nochen_4374.htm" title="prosenēnochen: has offered up">prosenēnochen</a></span><br><span class="greek">προσενήνοχεν</span><br><span class="eng">has offered up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ria-3s.htm" title="Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-RIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/11.htm" title="Strong's Greek 11: Abraham">11</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_11.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/abraam_11.htm" title="Abraam: Abraham">Abraam</a></span><br><span class="greek">Ἀβραὰμ</span><br><span class="eng">Abraham</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the">ton</a></span><br><span class="greek">τὸν</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ams.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2464.htm" title="Strong's Greek 2464: Isaac">2464</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2464.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/isaak_2464.htm" title="Isaak: Isaac">Isaak</a></span><br><span class="greek">Ἰσαὰκ</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">Isaac</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3985.htm" title="Strong's Greek 3985: being tried">3985</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3985.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/peirazomenos_3985.htm" title="peirazomenos: being tried">peirazomenos</a></span><br><span class="greek">πειραζόμενος</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">being tested</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppm_p-nms.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular">V-PPM/P-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and [his]">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and [his]">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">even</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the">ton</a></span><br><span class="greek">τὸν</span><br><span class="eng">[his]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ams.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3439.htm" title="Strong's Greek 3439: only begotten son">3439</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3439.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/monogene__3439.htm" title="monogenē: only begotten son">monogenē</a></span><br><span class="greek">μονογενῆ</span><br><span class="eng">only begotten son</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-ams.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4374.htm" title="Strong's Greek 4374: was offering up">4374</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4374.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/prosepheren_4374.htm" title="prosepheren: was offering up">prosepheren</a></span><br><span class="greek">προσέφερεν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">was offering up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3s.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: he who">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: he who">ho</a></span><br><span class="greek">ὁ</span><br><span class="eng">the [one]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nms.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tas_3588.htm" title="tas: the">tas</a></span><br><span class="greek">τὰς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-afp.htm" title="Article - Accusative Feminine Plural">Art-AFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1860.htm" title="Strong's Greek 1860: promises">1860</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1860.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epangelias_1860.htm" title="epangelias: promises">epangelias</a></span><br><span class="greek">ἐπαγγελίας</span><br><span class="eng">promises</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afp.htm" title="Noun - Accusative Feminine Plural">N-AFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/324.htm" title="Strong's Greek 324: accepted">324</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_324.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/anadexamenos_324.htm" title="anadexamenos: accepted">anadexamenos</a></span><br><span class="greek">ἀναδεξάμενος</span><br><span class="eng">having received</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apm-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular">V-APM-NMS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">18 </span><span class="pos"><a href="/greek/4314.htm" title="Strong's Greek 4314: as to">4314</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4314.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">18 </span><span class="translit"><a href="/greek/pros_4314.htm" title="pros: as to">pros</a></span><br><span class="refmain">18 </span><span class="greek">πρὸς</span><br><span class="refbot">18 </span><span class="eng">as to</span><br><span class="reftop2">18 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: whom">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/on_3739.htm" title="hon: whom">hon</a></span><br><span class="greek">ὃν</span><br><span class="eng">whom</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/relpro-ams.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular">RelPro-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2980.htm" title="Strong's Greek 2980: it was said">2980</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2980.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/elale_the__2980.htm" title="elalēthē: it was said">elalēthē</a></span><br><span class="greek">ἐλαλήθη</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">it was said</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aip-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3754.htm" title="Strong's Greek 3754: that">3754</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3754.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oti_3754.htm" title="hoti: that">hoti</a></span><br><span class="greek">ὅτι</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: in">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="En: in">En</a></span><br><span class="greek">Ἐν</span><br><span class="eng">In</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2464.htm" title="Strong's Greek 2464: Isaac">2464</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2464.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/isaak_2464.htm" title="Isaak: Isaac">Isaak</a></span><br><span class="greek">Ἰσαὰκ</span><br><span class="eng">Isaac</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dms.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2564.htm" title="Strong's Greek 2564: shall be called">2564</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2564.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kle_the_setai_2564.htm" title="klēthēsetai: shall be called">klēthēsetai</a></span><br><span class="greek">κληθήσεταί</span><br><span class="eng">will be reckoned</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-fip-3s.htm" title="Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-FIP-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4771.htm" title="Strong's Greek 4771: your">4771</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4771.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/soi_4771.htm" title="soi: your">soi</a></span><br><span class="greek">σοι</span><br><span class="eng">your</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-d2s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Singular">PPro-D2S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4690.htm" title="Strong's Greek 4690: seed">4690</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4690.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sperma_4690.htm" title="sperma: seed">sperma</a></span><br><span class="greek">σπέρμα</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">offspring</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nns.htm" title="Noun - Nominative Neuter Singular">N-NNS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">19 </span><span class="pos"><a href="/greek/3049.htm" title="Strong's Greek 3049: reckoning">3049</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3049.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">19 </span><span class="translit"><a href="/greek/logisamenos_3049.htm" title="logisamenos: reckoning">logisamenos</a></span><br><span class="refmain">19 </span><span class="greek">λογισάμενος</span><br><span class="refbot">19 </span><span class="eng">having reasoned</span><br><span class="reftop2">19 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apm-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular">V-APM-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3754.htm" title="Strong's Greek 3754: that">3754</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3754.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oti_3754.htm" title="hoti: that">hoti</a></span><br><span class="greek">ὅτι</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: even">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: even">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">even</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1537.htm" title="Strong's Greek 1537: out of">1537</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1537.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ek_1537.htm" title="ek: out of">ek</a></span><br><span class="greek">ἐκ</span><br><span class="eng">out from</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3498.htm" title="Strong's Greek 3498: [the] dead">3498</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3498.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/nekro_n_3498.htm" title="nekrōn: [the] dead">nekrōn</a></span><br><span class="greek">νεκρῶν</span><br><span class="eng">[the] dead</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-gmp.htm" title="Adjective - Genitive Masculine Plural">Adj-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1453.htm" title="Strong's Greek 1453: to raise">1453</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1453.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/egeirein_1453.htm" title="egeirein: to raise">egeirein</a></span><br><span class="greek">ἐγείρειν</span><span class="punct"> -- </span><br><span class="eng">to raise [him]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pna.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1415.htm" title="Strong's Greek 1415: able [was]">1415</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1415.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dunatos_1415.htm" title="dynatos: able [was]">dynatos</a></span><br><span class="greek">δυνατὸς</span><br><span class="eng">able [was]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nms.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the">ho</a></span><br><span class="greek">ὁ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nms.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: God">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/theos_2316.htm" title="Theos: God">Theos</a></span><br><span class="greek">Θεός</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3606.htm" title="Strong's Greek 3606: from where">3606</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3606.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/othen_3606.htm" title="hothen: from where">hothen</a></span><br><span class="greek">ὅθεν</span><br><span class="eng">from where</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auton_846.htm" title="auton: him">auton</a></span><br><span class="greek">αὐτὸν</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-am3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">PPro-AM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: also">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: also">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">also</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: in">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3850.htm" title="Strong's Greek 3850: a simile">3850</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3850.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/parabole__3850.htm" title="parabolē: a simile">parabolē</a></span><br><span class="greek">παραβολῇ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">a simile</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2865.htm" title="Strong's Greek 2865: he received">2865</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2865.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ekomisato_2865.htm" title="ekomisato: he received">ekomisato</a></span><br><span class="greek">ἐκομίσατο</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">he received</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aim-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular">V-AIM-3S</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="hdg">The Faith of Isaac, Jacob, Joseph</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">20 </span><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: by faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">20 </span><span class="translit"><a href="/greek/pistei_4102.htm" title="Pistei: by faith">Pistei</a></span><br><span class="refmain">20 </span><span class="greek">Πίστει</span><br><span class="refbot">20 </span><span class="eng">By faith</span><br><span class="reftop2">20 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: even">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: even">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">also</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4012.htm" title="Strong's Greek 4012: about">4012</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4012.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/peri_4012.htm" title="peri: about">peri</a></span><br><span class="greek">περὶ</span><br><span class="eng">concerning</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3195.htm" title="Strong's Greek 3195: things coming">3195</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3195.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/mellonto_n_3195.htm" title="mellontōn: things coming">mellontōn</a></span><br><span class="greek">μελλόντων</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">[the things] coming</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-gnp.htm" title="Verb - Present Participle Active - Genitive Neuter Plural">V-PPA-GNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2127.htm" title="Strong's Greek 2127: blessed">2127</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2127.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/euloge_sen_2127.htm" title="eulogēsen: blessed">eulogēsen</a></span><br><span class="greek">εὐλόγησεν</span><br><span class="eng">blessed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2464.htm" title="Strong's Greek 2464: Isaac">2464</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2464.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/isaak_2464.htm" title="Isaak: Isaac">Isaak</a></span><br><span class="greek">Ἰσαὰκ</span><br><span class="eng">Isaac</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the">ton</a></span><br><span class="greek">τὸν</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ams.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2384.htm" title="Strong's Greek 2384: Jacob">2384</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2384.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/iako_b_2384.htm" title="Iakōb: Jacob">Iakōb</a></span><br><span class="greek">Ἰακὼβ</span><br><span class="eng">Jacob</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: even">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: even">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the">ton</a></span><br><span class="greek">τὸν</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ams.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2269.htm" title="Strong's Greek 2269: Esau">2269</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2269.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_sau_2269.htm" title="Ēsau: Esau">Ēsau</a></span><br><span class="greek">Ἠσαῦ</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">Esau</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">21 </span><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: by faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">21 </span><span class="translit"><a href="/greek/pistei_4102.htm" title="Pistei: by faith">Pistei</a></span><br><span class="refmain">21 </span><span class="greek">Πίστει</span><br><span class="refbot">21 </span><span class="eng">By faith</span><br><span class="reftop2">21 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2384.htm" title="Strong's Greek 2384: Jacob">2384</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2384.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/iako_b_2384.htm" title="Iakōb: Jacob">Iakōb</a></span><br><span class="greek">Ἰακὼβ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Jacob</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/599.htm" title="Strong's Greek 599: dying-off">599</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_599.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apothne_sko_n_599.htm" title="apothnēskōn: dying-off">apothnēskōn</a></span><br><span class="greek">ἀποθνῄσκων</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">dying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-nms.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1538.htm" title="Strong's Greek 1538: each">1538</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1538.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ekaston_1538.htm" title="hekaston: each">hekaston</a></span><br><span class="greek">ἕκαστον</span><br><span class="eng">each</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-ams.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: of the">tōn</a></span><br><span class="greek">τῶν</span><br><span class="eng">of the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gmp.htm" title="Article - Genitive Masculine Plural">Art-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5207.htm" title="Strong's Greek 5207: sons">5207</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5207.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/uio_n_5207.htm" title="huiōn: sons">huiōn</a></span><br><span class="greek">υἱῶν</span><br><span class="eng">sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gmp.htm" title="Noun - Genitive Masculine Plural">N-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2501.htm" title="Strong's Greek 2501: of Joseph">2501</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2501.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/io_se_ph_2501.htm" title="Iōsēph: of Joseph">Iōsēph</a></span><br><span class="greek">Ἰωσὴφ</span><br><span class="eng">of Joseph</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2127.htm" title="Strong's Greek 2127: blessed">2127</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2127.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/euloge_sen_2127.htm" title="eulogēsen: blessed">eulogēsen</a></span><br><span class="greek">εὐλόγησεν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">blessed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4352.htm" title="Strong's Greek 4352: worshipped">4352</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4352.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/prosekune_sen_4352.htm" title="prosekynēsen: worshipped">prosekynēsen</a></span><br><span class="greek">προσεκύνησεν</span><br><span class="eng">worshiped</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1909.htm" title="Strong's Greek 1909: on">1909</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1909.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epi_1909.htm" title="epi: on">epi</a></span><br><span class="greek">ἐπὶ</span><br><span class="eng">on</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: the">to</a></span><br><span class="greek">τὸ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ans.htm" title="Article - Accusative Neuter Singular">Art-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/206.htm" title="Strong's Greek 206: top">206</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_206.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/akron_206.htm" title="akron: top">akron</a></span><br><span class="greek">ἄκρον</span><br><span class="eng">top</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ans.htm" title="Noun - Accusative Neuter Singular">N-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: of the">tēs</a></span><br><span class="greek">τῆς</span><br><span class="eng">of the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gfs.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4464.htm" title="Strong's Greek 4464: staff">4464</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4464.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/rabdou_4464.htm" title="rhabdou: staff">rhabdou</a></span><br><span class="greek">ῥάβδου</span><br><span class="eng">staff</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: of him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autou_846.htm" title="autou: of him">autou</a></span><br><span class="greek">αὐτοῦ</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">of him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">PPro-GM3S</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">22 </span><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: by faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">22 </span><span class="translit"><a href="/greek/pistei_4102.htm" title="Pistei: by faith">Pistei</a></span><br><span class="refmain">22 </span><span class="greek">Πίστει</span><br><span class="refbot">22 </span><span class="eng">By faith</span><br><span class="reftop2">22 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2501.htm" title="Strong's Greek 2501: Joseph">2501</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2501.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/io_se_ph_2501.htm" title="Iōsēph: Joseph">Iōsēph</a></span><br><span class="greek">Ἰωσὴφ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Joseph</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5053.htm" title="Strong's Greek 5053: coming to an end">5053</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5053.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/teleuto_n_5053.htm" title="teleutōn: coming to an end">teleutōn</a></span><br><span class="greek">τελευτῶν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">dying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-nms.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4012.htm" title="Strong's Greek 4012: about">4012</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4012.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/peri_4012.htm" title="peri: about">peri</a></span><br><span class="greek">περὶ</span><br><span class="eng">concerning</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: the">tēs</a></span><br><span class="greek">τῆς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gfs.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1841.htm" title="Strong's Greek 1841: going forth">1841</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1841.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/exodou_1841.htm" title="exodou: going forth">exodou</a></span><br><span class="greek">ἐξόδου</span><br><span class="eng">exodus</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: of the">tōn</a></span><br><span class="greek">τῶν</span><br><span class="eng">of the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gmp.htm" title="Article - Genitive Masculine Plural">Art-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5207.htm" title="Strong's Greek 5207: sons">5207</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5207.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/uio_n_5207.htm" title="huiōn: sons">huiōn</a></span><br><span class="greek">υἱῶν</span><br><span class="eng">sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gmp.htm" title="Noun - Genitive Masculine Plural">N-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2474.htm" title="Strong's Greek 2474: of Israel">2474</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2474.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/israe_l_2474.htm" title="Israēl: of Israel">Israēl</a></span><br><span class="greek">Ἰσραὴλ</span><br><span class="eng">of Israel</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3421.htm" title="Strong's Greek 3421: enduringly remembered">3421</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3421.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/emne_moneusen_3421.htm" title="emnēmoneusen: enduringly remembered">emnēmoneusen</a></span><br><span class="greek">ἐμνημόνευσεν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">made mention</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4012.htm" title="Strong's Greek 4012: about">4012</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4012.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/peri_4012.htm" title="peri: about">peri</a></span><br><span class="greek">περὶ</span><br><span class="eng">concerning</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: the">tōn</a></span><br><span class="greek">τῶν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gnp.htm" title="Article - Genitive Neuter Plural">Art-GNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3747.htm" title="Strong's Greek 3747: bones">3747</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3747.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/osteo_n_3747.htm" title="osteōn: bones">osteōn</a></span><br><span class="greek">ὀστέων</span><br><span class="eng">bones</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gnp.htm" title="Noun - Genitive Neuter Plural">N-GNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: of him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autou_846.htm" title="autou: of him">autou</a></span><br><span class="greek">αὐτοῦ</span><br><span class="eng">of him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">PPro-GM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1781.htm" title="Strong's Greek 1781: gave command">1781</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1781.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eneteilato_1781.htm" title="eneteilato: gave command">eneteilato</a></span><br><span class="greek">ἐνετείλατο</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">gave instructions</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aim-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular">V-AIM-3S</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <div class="hdg">The Faith of Moses</div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">23 </span><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: by faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">23 </span><span class="translit"><a href="/greek/pistei_4102.htm" title="Pistei: by faith">Pistei</a></span><br><span class="refmain">23 </span><span class="greek">Πίστει</span><br><span class="refbot">23 </span><span class="eng">By faith</span><br><span class="reftop2">23 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3475.htm" title="Strong's Greek 3475: Moses">3475</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3475.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/mo_use_s_3475.htm" title="Mōusēs: Moses">Mōusēs</a></span><br><span class="greek">Μωϋσῆς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Moses</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1080.htm" title="Strong's Greek 1080: having been born">1080</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1080.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/genne_theis_1080.htm" title="gennētheis: having been born">gennētheis</a></span><br><span class="greek">γεννηθεὶς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">having been born</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-app-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular">V-APP-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2928.htm" title="Strong's Greek 2928: was hid">2928</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2928.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ekrube__2928.htm" title="ekrybē: was hid">ekrybē</a></span><br><span class="greek">ἐκρύβη</span><br><span class="eng">was hidden</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aip-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5150.htm" title="Strong's Greek 5150: three months">5150</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5150.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/trime_non_5150.htm" title="trimēnon: three months">trimēnon</a></span><br><span class="greek">τρίμηνον</span><br><span class="eng">three months</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-ans.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Singular">Adj-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5259.htm" title="Strong's Greek 5259: by">5259</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5259.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/upo_5259.htm" title="hypo: by">hypo</a></span><br><span class="greek">ὑπὸ</span><br><span class="eng">by</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: the">tōn</a></span><br><span class="greek">τῶν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gmp.htm" title="Article - Genitive Masculine Plural">Art-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3962.htm" title="Strong's Greek 3962: parents">3962</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3962.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/patero_n_3962.htm" title="paterōn: parents">paterōn</a></span><br><span class="greek">πατέρων</span><br><span class="eng">parents</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gmp.htm" title="Noun - Genitive Masculine Plural">N-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: of him">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/autou_846.htm" title="autou: of him">autou</a></span><br><span class="greek">αὐτοῦ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular">PPro-GM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1360.htm" title="Strong's Greek 1360: because">1360</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1360.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dioti_1360.htm" title="dioti: because">dioti</a></span><br><span class="greek">διότι</span><br><span class="eng">because</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3708.htm" title="Strong's Greek 3708: they saw">3708</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3708.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eidon_3708.htm" title="eidon: they saw">eidon</a></span><br><span class="greek">εἶδον</span><br><span class="eng">they saw</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/791.htm" title="Strong's Greek 791: beautiful">791</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_791.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/asteion_791.htm" title="asteion: beautiful">asteion</a></span><br><span class="greek">ἀστεῖον</span><br><span class="eng">[was] beautiful</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-ans.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Singular">Adj-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: the">to</a></span><br><span class="greek">τὸ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ans.htm" title="Article - Accusative Neuter Singular">Art-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3813.htm" title="Strong's Greek 3813: little child">3813</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3813.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/paidion_3813.htm" title="paidion: little child">paidion</a></span><br><span class="greek">παιδίον</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">little child</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ans.htm" title="Noun - Accusative Neuter Singular">N-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3756.htm" title="Strong's Greek 3756: not">3756</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3756.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ouk_3756.htm" title="ouk: not">ouk</a></span><br><span class="greek">οὐκ</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5399.htm" title="Strong's Greek 5399: did fear">5399</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5399.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ephobe_the_san_5399.htm" title="ephobēthēsan: did fear">ephobēthēsan</a></span><br><span class="greek">ἐφοβήθησαν</span><br><span class="eng">they did fear</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aip-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: the">to</a></span><br><span class="greek">τὸ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ans.htm" title="Article - Accusative Neuter Singular">Art-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1297.htm" title="Strong's Greek 1297: injunction">1297</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1297.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/diatagma_1297.htm" title="diatagma: injunction">diatagma</a></span><br><span class="greek">διάταγμα</span><br><span class="eng">edict</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ans.htm" title="Noun - Accusative Neuter Singular">N-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: of the">tou</a></span><br><span class="greek">τοῦ</span><br><span class="eng">of the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gms.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/935.htm" title="Strong's Greek 935: king">935</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_935.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/basileo_s_935.htm" title="basileōs: king">basileōs</a></span><br><span class="greek">βασιλέως</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">king</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">24 </span><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: by faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">24 </span><span class="translit"><a href="/greek/pistei_4102.htm" title="Pistei: by faith">Pistei</a></span><br><span class="refmain">24 </span><span class="greek">Πίστει</span><br><span class="refbot">24 </span><span class="eng">By faith</span><br><span class="reftop2">24 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3475.htm" title="Strong's Greek 3475: Moses">3475</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3475.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/mo_use_s_3475.htm" title="Mōusēs: Moses">Mōusēs</a></span><br><span class="greek">Μωϋσῆς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Moses</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3173.htm" title="Strong's Greek 3173: great">3173</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3173.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/megas_3173.htm" title="megas: great">megas</a></span><br><span class="greek">μέγας</span><br><span class="eng">grown</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nms.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1096.htm" title="Strong's Greek 1096: having become">1096</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1096.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/genomenos_1096.htm" title="genomenos: having become">genomenos</a></span><br><span class="greek">γενόμενος</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">having become</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apm-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular">V-APM-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/720.htm" title="Strong's Greek 720: refused">720</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_720.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_rne_sato_720.htm" title="ērnēsato: refused">ērnēsato</a></span><br><span class="greek">ἠρνήσατο</span><br><span class="eng">refused</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aim-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular">V-AIM-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: to be said (called)">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/legesthai_3004.htm" title="legesthai: to be said (called)">legesthai</a></span><br><span class="greek">λέγεσθαι</span><br><span class="eng">to be called</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pnm_p.htm" title="Verb - Present Infinitive Middle or Passive">V-PNM/P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5207.htm" title="Strong's Greek 5207: son">5207</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5207.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/uios_5207.htm" title="huios: son">huios</a></span><br><span class="greek">υἱὸς</span><br><span class="eng">[the] son</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2364.htm" title="Strong's Greek 2364: of daughter">2364</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2364.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/thugatros_2364.htm" title="thygatros: of daughter">thygatros</a></span><br><span class="greek">θυγατρὸς</span><br><span class="eng">of [the] daughter</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5328.htm" title="Strong's Greek 5328: Pharoah's">5328</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5328.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pharao__5328.htm" title="Pharaō: Pharoah's">Pharaō</a></span><br><span class="greek">Φαραώ</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">of Pharaoh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">25 </span><span class="pos"><a href="/greek/3123.htm" title="Strong's Greek 3123: rather">3123</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3123.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">25 </span><span class="translit"><a href="/greek/mallon_3123.htm" title="mallon: rather">mallon</a></span><br><span class="refmain">25 </span><span class="greek">μᾶλλον</span><br><span class="refbot">25 </span><span class="eng">rather</span><br><span class="reftop2">25 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/138.htm" title="Strong's Greek 138: having chosen">138</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_138.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/elomenos_138.htm" title="helomenos: having chosen">helomenos</a></span><br><span class="greek">ἑλόμενος</span><br><span class="eng">having chosen</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apm-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular">V-APM-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4778.htm" title="Strong's Greek 4778: to suffer affliction with">4778</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4778.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sunkakoucheisthai_4778.htm" title="synkakoucheisthai: to suffer affliction with">synkakoucheisthai</a></span><br><span class="greek">συνκακουχεῖσθαι</span><br><span class="eng">to suffer affliction with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pnm_p.htm" title="Verb - Present Infinitive Middle or Passive">V-PNM/P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to__3588.htm" title="tō: the">tō</a></span><br><span class="greek">τῷ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dms.htm" title="Article - Dative Masculine Singular">Art-DMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2992.htm" title="Strong's Greek 2992: people">2992</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2992.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/lao__2992.htm" title="laō: people">laō</a></span><br><span class="greek">λαῷ</span><br><span class="eng">people</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dms.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: the">tou</a></span><br><span class="greek">τοῦ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gms.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: of God">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/theou_2316.htm" title="Theou: of God">Theou</a></span><br><span class="greek">Θεοῦ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2228.htm" title="Strong's Greek 2228: than">2228</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2228.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e__2228.htm" title="ē: than">ē</a></span><br><span class="greek">ἢ</span><br><span class="eng">than</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4340.htm" title="Strong's Greek 4340: [the] temporarily">4340</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4340.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/proskairon_4340.htm" title="proskairon: [the] temporarily">proskairon</a></span><br><span class="greek">πρόσκαιρον</span><br><span class="eng">[the] temporarily</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-afs.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2192.htm" title="Strong's Greek 2192: to have">2192</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2192.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/echein_2192.htm" title="echein: to have">echein</a></span><br><span class="greek">ἔχειν</span><br><span class="eng">to have</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-pna.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/266.htm" title="Strong's Greek 266: of sin">266</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_266.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/amartias_266.htm" title="hamartias: of sin">hamartias</a></span><br><span class="greek">ἁμαρτίας</span><br><span class="eng">of sin</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/619.htm" title="Strong's Greek 619: enjoyment">619</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_619.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apolausin_619.htm" title="apolausin: enjoyment">apolausin</a></span><br><span class="greek">ἀπόλαυσιν</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">enjoyment</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">26 </span><span class="pos"><a href="/greek/3173.htm" title="Strong's Greek 3173: greater">3173</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3173.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">26 </span><span class="translit"><a href="/greek/meizona_3173.htm" title="meizona: greater">meizona</a></span><br><span class="refmain">26 </span><span class="greek">μείζονα</span><br><span class="refbot">26 </span><span class="eng">greater</span><br><span class="reftop2">26 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-ams-c.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular - Comparative">Adj-AMS-C</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4149.htm" title="Strong's Greek 4149: riches">4149</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4149.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/plouton_4149.htm" title="plouton: riches">plouton</a></span><br><span class="greek">πλοῦτον</span><br><span class="eng">riches</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2233.htm" title="Strong's Greek 2233: having esteemed">2233</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2233.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_ge_samenos_2233.htm" title="hēgēsamenos: having esteemed">hēgēsamenos</a></span><br><span class="greek">ἡγησάμενος</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">having esteemed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apm-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular">V-APM-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: than the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: than the">tōn</a></span><br><span class="greek">τῶν</span><br><span class="eng">than the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gmp.htm" title="Article - Genitive Masculine Plural">Art-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/125.htm" title="Strong's Greek 125: of egypt">125</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_125.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/aiguptou_125.htm" title="Aigyptou: of egypt">Aigyptou</a></span><br><span class="greek">Αἰγύπτου</span><br><span class="eng">of egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2344.htm" title="Strong's Greek 2344: treasures">2344</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2344.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/the_sauro_n_2344.htm" title="thēsaurōn: treasures">thēsaurōn</a></span><br><span class="greek">θησαυρῶν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">treasures</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gmp.htm" title="Noun - Genitive Masculine Plural">N-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the">ton</a></span><br><span class="greek">τὸν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ams.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3680.htm" title="Strong's Greek 3680: insult">3680</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3680.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oneidismon_3680.htm" title="oneidismon: insult">oneidismon</a></span><br><span class="greek">ὀνειδισμὸν</span><br><span class="eng">reproach</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: of the">tou</a></span><br><span class="greek">τοῦ</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gms.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5547.htm" title="Strong's Greek 5547: Christ">5547</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5547.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/christou_5547.htm" title="Christou: Christ">Christou</a></span><br><span class="greek">Χριστοῦ</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">of Christ</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/578.htm" title="Strong's Greek 578: he had respect">578</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_578.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apeblepen_578.htm" title="apeblepen: he had respect">apeblepen</a></span><br><span class="greek">ἀπέβλεπεν</span><br><span class="eng">he was looking</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3s.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1063.htm" title="Strong's Greek 1063: For">1063</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1063.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/gar_1063.htm" title="gar: For">gar</a></span><br><span class="greek">γὰρ</span><br><span class="eng">indeed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1519.htm" title="Strong's Greek 1519: into-unto">1519</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1519.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eis_1519.htm" title="eis: into-unto">eis</a></span><br><span class="greek">εἰς</span><br><span class="eng">toward</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: the">tēn</a></span><br><span class="greek">τὴν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-afs.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3405.htm" title="Strong's Greek 3405: recompense">3405</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3405.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/misthapodosian_3405.htm" title="misthapodosian: recompense">misthapodosian</a></span><br><span class="greek">μισθαποδοσίαν</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">reward</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">27 </span><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: by faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">27 </span><span class="translit"><a href="/greek/pistei_4102.htm" title="Pistei: by faith">Pistei</a></span><br><span class="refmain">27 </span><span class="greek">Πίστει</span><br><span class="refbot">27 </span><span class="eng">By faith</span><br><span class="reftop2">27 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2641.htm" title="Strong's Greek 2641: he left">2641</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2641.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/katelipen_2641.htm" title="katelipen: he left">katelipen</a></span><br><span class="greek">κατέλιπεν</span><br><span class="eng">he left</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/125.htm" title="Strong's Greek 125: Egypt">125</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_125.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/aigupton_125.htm" title="Aigypton: Egypt">Aigypton</a></span><br><span class="greek">Αἴγυπτον</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Egypt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3361.htm" title="Strong's Greek 3361: not">3361</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3361.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/me__3361.htm" title="mē: not">mē</a></span><br><span class="greek">μὴ</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5399.htm" title="Strong's Greek 5399: having feared">5399</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5399.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/phobe_theis_5399.htm" title="phobētheis: having feared">phobētheis</a></span><br><span class="greek">φοβηθεὶς</span><br><span class="eng">having feared</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-app-nms.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular">V-APP-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the">ton</a></span><br><span class="greek">τὸν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ams.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2372.htm" title="Strong's Greek 2372: settled-opposition">2372</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2372.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/thumon_2372.htm" title="thymon: settled-opposition">thymon</a></span><br><span class="greek">θυμὸν</span><br><span class="eng">anger</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ams.htm" title="Noun - Accusative Masculine Singular">N-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: of the">tou</a></span><br><span class="greek">τοῦ</span><br><span class="eng">of the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gms.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/935.htm" title="Strong's Greek 935: king">935</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_935.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/basileo_s_935.htm" title="basileōs: king">basileōs</a></span><br><span class="greek">βασιλέως</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">king</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ton_3588.htm" title="ton: the">ton</a></span><br><span class="greek">τὸν</span><br><span class="eng">[Him who is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ams.htm" title="Article - Accusative Masculine Singular">Art-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1063.htm" title="Strong's Greek 1063: For">1063</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1063.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/gar_1063.htm" title="gar: For">gar</a></span><br><span class="greek">γὰρ</span><br><span class="eng">indeed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/517.htm" title="Strong's Greek 517: unseen">517</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_517.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/aoraton_517.htm" title="aoraton: unseen">aoraton</a></span><br><span class="greek">ἀόρατον</span><br><span class="eng">invisible</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-ams.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5613.htm" title="Strong's Greek 5613: as">5613</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5613.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_s_5613.htm" title="hōs: as">hōs</a></span><br><span class="greek">ὡς</span><br><span class="eng">as</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3708.htm" title="Strong's Greek 3708: seeing">3708</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3708.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oro_n_3708.htm" title="horōn: seeing">horōn</a></span><br><span class="greek">ὁρῶν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">seeing</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-nms.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2594.htm" title="Strong's Greek 2594: he perservered">2594</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2594.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ekartere_sen_2594.htm" title="ekarterēsen: he perservered">ekarterēsen</a></span><br><span class="greek">ἐκαρτέρησεν</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">he perservered</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">28 </span><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: by faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">28 </span><span class="translit"><a href="/greek/pistei_4102.htm" title="Pistei: by faith">Pistei</a></span><br><span class="refmain">28 </span><span class="greek">Πίστει</span><br><span class="refbot">28 </span><span class="eng">By faith</span><br><span class="reftop2">28 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4160.htm" title="Strong's Greek 4160: he has kept">4160</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4160.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pepoie_ken_4160.htm" title="pepoiēken: he has kept">pepoiēken</a></span><br><span class="greek">πεποίηκεν</span><br><span class="eng">he has kept</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ria-3s.htm" title="Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-RIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_3588.htm" title="to: the">to</a></span><br><span class="greek">τὸ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-ans.htm" title="Article - Accusative Neuter Singular">Art-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3957.htm" title="Strong's Greek 3957: Passover">3957</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3957.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pascha_3957.htm" title="pascha: Passover">pascha</a></span><br><span class="greek">πάσχα</span><br><span class="eng">passover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-ans.htm" title="Noun - Accusative Neuter Singular">N-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: the">tēn</a></span><br><span class="greek">τὴν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-afs.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4378.htm" title="Strong's Greek 4378: sprinkling">4378</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4378.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/proschusin_4378.htm" title="proschysin: sprinkling">proschysin</a></span><br><span class="greek">πρόσχυσιν</span><br><span class="eng">sprinkling</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: of the">tou</a></span><br><span class="greek">τοῦ</span><br><span class="eng">of the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gns.htm" title="Article - Genitive Neuter Singular">Art-GNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/129.htm" title="Strong's Greek 129: blood">129</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_129.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/aimatos_129.htm" title="haimatos: blood">haimatos</a></span><br><span class="greek">αἵματος</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">blood</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gns.htm" title="Noun - Genitive Neuter Singular">N-GNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2443.htm" title="Strong's Greek 2443: to-the-end-that">2443</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2443.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ina_2443.htm" title="hina: to-the-end-that">hina</a></span><br><span class="greek">ἵνα</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3361.htm" title="Strong's Greek 3361: not">3361</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3361.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/me__3361.htm" title="mē: not">mē</a></span><br><span class="greek">μὴ</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the">ho</a></span><br><span class="greek">ὁ</span><br><span class="eng">the [one]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nms.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3645.htm" title="Strong's Greek 3645: the destroyer of">3645</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3645.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/olothreuo_n_3645.htm" title="olothreuōn: the destroyer of">olothreuōn</a></span><br><span class="greek">ὀλοθρεύων</span><br><span class="eng">destroying</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppa-nms.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ta_3588.htm" title="ta: the">ta</a></span><br><span class="greek">τὰ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-anp.htm" title="Article - Accusative Neuter Plural">Art-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4416.htm" title="Strong's Greek 4416: firstborn [ones]">4416</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4416.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pro_totoka_4416.htm" title="prōtotoka: firstborn [ones]">prōtotoka</a></span><br><span class="greek">πρωτότοκα</span><br><span class="eng">firstborn</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-anp.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Plural">Adj-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2345.htm" title="Strong's Greek 2345: might touch">2345</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2345.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/thige__2345.htm" title="thigē: might touch">thigē</a></span><br><span class="greek">θίγῃ</span><br><span class="eng">would touch</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-asa-3s.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-ASA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auto_n_846.htm" title="autōn: them">autōn</a></span><br><span class="greek">αὐτῶν</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gm3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">PPro-GM3P</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">29 </span><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: by faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">29 </span><span class="translit"><a href="/greek/pistei_4102.htm" title="Pistei: by faith">Pistei</a></span><br><span class="refmain">29 </span><span class="greek">Πίστει</span><br><span class="refbot">29 </span><span class="eng">By faith</span><br><span class="reftop2">29 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1224.htm" title="Strong's Greek 1224: they passed through">1224</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1224.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/diebe_san_1224.htm" title="diebēsan: they passed through">diebēsan</a></span><br><span class="greek">διέβησαν</span><br><span class="eng">they passed through</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: the">tēn</a></span><br><span class="greek">τὴν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-afs.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2063.htm" title="Strong's Greek 2063: Red">2063</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2063.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eruthran_2063.htm" title="Erythran: Red">Erythran</a></span><br><span class="greek">Ἐρυθρὰν</span><br><span class="eng">Red</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-afs.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2281.htm" title="Strong's Greek 2281: Sea">2281</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2281.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/thalassan_2281.htm" title="Thalassan: Sea">Thalassan</a></span><br><span class="greek">Θάλασσαν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Sea</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5613.htm" title="Strong's Greek 5613: as">5613</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5613.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_s_5613.htm" title="hōs: as">hōs</a></span><br><span class="greek">ὡς</span><br><span class="eng">as</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1223.htm" title="Strong's Greek 1223: through">1223</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1223.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dia_1223.htm" title="dia: through">dia</a></span><br><span class="greek">διὰ</span><br><span class="eng">through</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3584.htm" title="Strong's Greek 3584: dry">3584</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3584.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/xe_ras_3584.htm" title="xēras: dry">xēras</a></span><br><span class="greek">ξηρᾶς</span><br><span class="eng">dry</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-gfs.htm" title="Adjective - Genitive Feminine Singular">Adj-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1093.htm" title="Strong's Greek 1093: land">1093</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1093.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ge_s_1093.htm" title="gēs: land">gēs</a></span><br><span class="greek">γῆς</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">land</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: of which">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_s_3739.htm" title="hēs: of which">hēs</a></span><br><span class="greek">ἧς</span><br><span class="eng">who</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/relpro-gfs.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Genitive Feminine Singular">RelPro-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3984.htm" title="Strong's Greek 3984: attempted">3984</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3984.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/peiran_3984.htm" title="peiran: attempted">peiran</a></span><br><span class="greek">πεῖραν</span><br><span class="eng">an attempt</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2983.htm" title="Strong's Greek 2983: having made trial">2983</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2983.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/labontes_2983.htm" title="labontes: having made trial">labontes</a></span><br><span class="greek">λαβόντες</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">having made</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-nmp.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-APA-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oi_3588.htm" title="hoi: the">hoi</a></span><br><span class="greek">οἱ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nmp.htm" title="Article - Nominative Masculine Plural">Art-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/124.htm" title="Strong's Greek 124: Egyptian">124</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_124.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/aiguptioi_124.htm" title="Aigyptioi: Egyptian">Aigyptioi</a></span><br><span class="greek">Αἰγύπτιοι</span><br><span class="eng">Egyptians</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nmp.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2666.htm" title="Strong's Greek 2666: were swallowed up">2666</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2666.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/katepothe_san_2666.htm" title="katepothēsan: were swallowed up">katepothēsan</a></span><br><span class="greek">κατεπόθησαν</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">were swallowed up</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aip-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">30 </span><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: by faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">30 </span><span class="translit"><a href="/greek/pistei_4102.htm" title="Pistei: by faith">Pistei</a></span><br><span class="refmain">30 </span><span class="greek">Πίστει</span><br><span class="refbot">30 </span><span class="eng">By faith</span><br><span class="reftop2">30 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ta_3588.htm" title="ta: the">ta</a></span><br><span class="greek">τὰ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nnp.htm" title="Article - Nominative Neuter Plural">Art-NNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5038.htm" title="Strong's Greek 5038: walls">5038</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5038.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/teiche__5038.htm" title="teichē: walls">teichē</a></span><br><span class="greek">τείχη</span><br><span class="eng">walls</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nnp.htm" title="Noun - Nominative Neuter Plural">N-NNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2410.htm" title="Strong's Greek 2410: of Jericho">2410</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2410.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/iericho__2410.htm" title="Ierichō: of Jericho">Ierichō</a></span><br><span class="greek">Ἰεριχὼ*</span><br><span class="eng">of Jericho</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4098.htm" title="Strong's Greek 4098: fell">4098</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4098.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epesan_4098.htm" title="epesan: fell">epesan</a></span><br><span class="greek">ἔπεσαν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">fell</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2944.htm" title="Strong's Greek 2944: having been encircled">2944</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2944.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kuklo_thenta_2944.htm" title="kyklōthenta: having been encircled">kyklōthenta</a></span><br><span class="greek">κυκλωθέντα</span><br><span class="eng">having been encircled</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-app-nnp.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Neuter Plural">V-APP-NNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1909.htm" title="Strong's Greek 1909: for">1909</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1909.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epi_1909.htm" title="epi: for">epi</a></span><br><span class="greek">ἐπὶ</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2033.htm" title="Strong's Greek 2033: seven">2033</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2033.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epta_2033.htm" title="hepta: seven">hepta</a></span><br><span class="greek">ἑπτὰ</span><br><span class="eng">seven</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-afp.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Plural">Adj-AFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2250.htm" title="Strong's Greek 2250: days">2250</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2250.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_meras_2250.htm" title="hēmeras: days">hēmeras</a></span><br><span class="greek">ἡμέρας</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">days</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afp.htm" title="Noun - Accusative Feminine Plural">N-AFP</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <a name="31" id="31"></a><div class="hdg">The Faith of Many<br /><div class="cross">(<a href="../joshua/2.htm">Joshua 2:1-14</a>)</div></div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">31 </span><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: by faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">31 </span><span class="translit"><a href="/greek/pistei_4102.htm" title="Pistei: by faith">Pistei</a></span><br><span class="refmain">31 </span><span class="greek">Πίστει</span><br><span class="refbot">31 </span><span class="eng">By faith</span><br><span class="reftop2">31 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfs.htm" title="Noun - Dative Feminine Singular">N-DFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4460.htm" title="Strong's Greek 4460: Rahab">4460</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4460.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/raab_4460.htm" title="Rhaab: Rahab">Rhaab</a></span><br><span class="greek">Ῥαὰβ</span><br><span class="eng">Rahab</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nfs.htm" title="Noun - Nominative Feminine Singular">N-NFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e__3588.htm" title="hē: the">hē</a></span><br><span class="greek">ἡ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nfs.htm" title="Article - Nominative Feminine Singular">Art-NFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4204.htm" title="Strong's Greek 4204: prostitute">4204</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4204.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/porne__4204.htm" title="pornē: prostitute">pornē</a></span><br><span class="greek">πόρνη</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">prostitute</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nfs.htm" title="Noun - Nominative Feminine Singular">N-NFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3756.htm" title="Strong's Greek 3756: not">3756</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3756.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ou_3756.htm" title="ou: not">ou</a></span><br><span class="greek">οὐ</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4881.htm" title="Strong's Greek 4881: did perish with">4881</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4881.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sunapo_leto_4881.htm" title="synapōleto: did perish with">synapōleto</a></span><br><span class="greek">συναπώλετο</span><br><span class="eng">did perish with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aim-3s.htm" title="Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Singular">V-AIM-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: those who">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tois_3588.htm" title="tois: those who">tois</a></span><br><span class="greek">τοῖς</span><br><span class="eng">those</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dmp.htm" title="Article - Dative Masculine Plural">Art-DMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/544.htm" title="Strong's Greek 544: disobeyed">544</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_544.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apeithe_sasin_544.htm" title="apeithēsasin: disobeyed">apeithēsasin</a></span><br><span class="greek">ἀπειθήσασιν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">having disobeyed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apa-dmp.htm" title="Verb - Aorist Participle Active - Dative Masculine Plural">V-APA-DMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1209.htm" title="Strong's Greek 1209: having received">1209</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1209.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dexamene__1209.htm" title="dexamenē: having received">dexamenē</a></span><br><span class="greek">δεξαμένη</span><br><span class="eng">having received</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apm-nfs.htm" title="Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Feminine Singular">V-APM-NFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tous_3588.htm" title="tous: the">tous</a></span><br><span class="greek">τοὺς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-amp.htm" title="Article - Accusative Masculine Plural">Art-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2685.htm" title="Strong's Greek 2685: spies">2685</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2685.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kataskopous_2685.htm" title="kataskopous: spies">kataskopous</a></span><br><span class="greek">κατασκόπους</span><br><span class="eng">spies</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-amp.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3326.htm" title="Strong's Greek 3326: (cooperating) with">3326</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3326.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/met_3326.htm" title="met’: (cooperating) with">met’</a></span><br><span class="greek">μετ’</span><br><span class="eng">with</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1515.htm" title="Strong's Greek 1515: peace">1515</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1515.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eire_ne_s_1515.htm" title="eirēnēs: peace">eirēnēs</a></span><br><span class="greek">εἰρήνης</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">peace</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">32 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">32 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="Kai: And">Kai</a></span><br><span class="refmain">32 </span><span class="greek">Καὶ</span><br><span class="refbot">32 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">32 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5101.htm" title="Strong's Greek 5101: what">5101</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5101.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ti_5101.htm" title="ti: what">ti</a></span><br><span class="greek">τί</span><br><span class="eng">what</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ipro-ans.htm" title="Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular">IPro-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2089.htm" title="Strong's Greek 2089: more">2089</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2089.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eti_2089.htm" title="eti: more">eti</a></span><br><span class="greek">ἔτι</span><br><span class="eng">more</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3004.htm" title="Strong's Greek 3004: do I say">3004</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3004.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/lego__3004.htm" title="legō: do I say">legō</a></span><br><span class="greek">λέγω</span><span class="punct"> ?</span><br><span class="eng">shall I say</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-psa-1s.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 1st Person Singular">V-PSA-1S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1952.htm" title="Strong's Greek 1952: will fail">1952</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1952.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epileipsei_1952.htm" title="epileipsei: will fail">epileipsei</a></span><br><span class="greek">ἐπιλείψει</span><br><span class="eng">will fail</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-fia-3s.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular">V-FIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1473.htm" title="Strong's Greek 1473: me">1473</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1473.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/me_1473.htm" title="me: me">me</a></span><br><span class="greek">με</span><br><span class="eng">me</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-a1s.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular">PPro-A1S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1063.htm" title="Strong's Greek 1063: For">1063</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1063.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/gar_1063.htm" title="gar: For">gar</a></span><br><span class="greek">γὰρ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">indeed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1334.htm" title="Strong's Greek 1334: relating">1334</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1334.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/die_goumenon_1334.htm" title="diēgoumenon: relating">diēgoumenon</a></span><br><span class="greek">διηγούμενον</span><br><span class="eng">telling</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppm_p-ams.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Singular">V-PPM/P-AMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the">ho</a></span><br><span class="greek">ὁ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nms.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5550.htm" title="Strong's Greek 5550: time">5550</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5550.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/chronos_5550.htm" title="chronos: time">chronos</a></span><br><span class="greek">χρόνος</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">time</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4012.htm" title="Strong's Greek 4012: about">4012</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4012.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/peri_4012.htm" title="peri: about">peri</a></span><br><span class="greek">περὶ</span><br><span class="eng">of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1066.htm" title="Strong's Greek 1066: Gideon">1066</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1066.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/gedeo_n_1066.htm" title="Gedeōn: Gideon">Gedeōn</a></span><br><span class="greek">Γεδεών</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Gideon</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/913.htm" title="Strong's Greek 913: Barak">913</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_913.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/barak_913.htm" title="Barak: Barak">Barak</a></span><br><span class="greek">Βαράκ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Barak</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4546.htm" title="Strong's Greek 4546: Samson">4546</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4546.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sampso_n_4546.htm" title="Sampsōn: Samson">Sampsōn</a></span><br><span class="greek">Σαμψών</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Samson</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2422.htm" title="Strong's Greek 2422: Jephthah">2422</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2422.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/iephthae_2422.htm" title="Iephthae: Jephthah">Iephthae</a></span><br><span class="greek">Ἰεφθάε</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Jephthah</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1138.htm" title="Strong's Greek 1138: David">1138</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1138.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dauid_1138.htm" title="Dauid: David">Dauid</a></span><br><span class="greek">Δαυίδ*</span><br><span class="eng">David</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5037.htm" title="Strong's Greek 5037: and-together-with">5037</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5037.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_5037.htm" title="te: and-together-with">te</a></span><br><span class="greek">τε</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">also</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4545.htm" title="Strong's Greek 4545: Samuel">4545</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4545.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/samoue_l_4545.htm" title="Samouēl: Samuel">Samouēl</a></span><br><span class="greek">Σαμουὴλ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">Samuel</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/to_n_3588.htm" title="tōn: of the">tōn</a></span><br><span class="greek">τῶν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gmp.htm" title="Article - Genitive Masculine Plural">Art-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4396.htm" title="Strong's Greek 4396: prophets">4396</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4396.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/prophe_to_n_4396.htm" title="prophētōn: prophets">prophētōn</a></span><br><span class="greek">προφητῶν</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">prophets</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gmp.htm" title="Noun - Genitive Masculine Plural">N-GMP</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">33 </span><span class="pos"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: who">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">33 </span><span class="translit"><a href="/greek/oi_3739.htm" title="hoi: who">hoi</a></span><br><span class="refmain">33 </span><span class="greek">οἳ</span><br><span class="refbot">33 </span><span class="eng">who</span><br><span class="reftop2">33 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/relpro-nmp.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Plural">RelPro-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1223.htm" title="Strong's Greek 1223: by">1223</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1223.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dia_1223.htm" title="dia: by">dia</a></span><br><span class="greek">διὰ</span><br><span class="eng">by</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pisteo_s_4102.htm" title="pisteōs: faith">pisteōs</a></span><br><span class="greek">πίστεως</span><br><span class="eng">faith</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2610.htm" title="Strong's Greek 2610: overcame">2610</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2610.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kate_go_nisanto_2610.htm" title="katēgōnisanto: overcame">katēgōnisanto</a></span><br><span class="greek">κατηγωνίσαντο</span><br><span class="eng">conquered</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aim-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural">V-AIM-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/932.htm" title="Strong's Greek 932: kingdoms">932</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_932.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/basileias_932.htm" title="basileias: kingdoms">basileias</a></span><br><span class="greek">βασιλείας</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">kingdoms</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afp.htm" title="Noun - Accusative Feminine Plural">N-AFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2038.htm" title="Strong's Greek 2038: performed">2038</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2038.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eirgasanto_2038.htm" title="eirgasanto: performed">eirgasanto</a></span><br><span class="greek">εἰργάσαντο*</span><br><span class="eng">administered</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aim-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural">V-AIM-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1343.htm" title="Strong's Greek 1343: righteousness">1343</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1343.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dikaiosune_n_1343.htm" title="dikaiosynēn: righteousness">dikaiosynēn</a></span><br><span class="greek">δικαιοσύνην</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">justice</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2013.htm" title="Strong's Greek 2013: obtained">2013</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2013.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epetuchon_2013.htm" title="epetychon: obtained">epetychon</a></span><br><span class="greek">ἐπέτυχον</span><br><span class="eng">obtained</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1860.htm" title="Strong's Greek 1860: promises">1860</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1860.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epangelio_n_1860.htm" title="epangeliōn: promises">epangeliōn</a></span><br><span class="greek">ἐπαγγελιῶν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">promises</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfp.htm" title="Noun - Genitive Feminine Plural">N-GFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5420.htm" title="Strong's Greek 5420: stopped">5420</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5420.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ephraxan_5420.htm" title="ephraxan: stopped">ephraxan</a></span><br><span class="greek">ἔφραξαν</span><br><span class="eng">shut</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4750.htm" title="Strong's Greek 4750: mouths">4750</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4750.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/stomata_4750.htm" title="stomata: mouths">stomata</a></span><br><span class="greek">στόματα</span><br><span class="eng">[the] mouths</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-anp.htm" title="Noun - Accusative Neuter Plural">N-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3023.htm" title="Strong's Greek 3023: of lions">3023</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3023.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/leonto_n_3023.htm" title="leontōn: of lions">leontōn</a></span><br><span class="greek">λεόντων</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">of lions</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gmp.htm" title="Noun - Genitive Masculine Plural">N-GMP</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">34 </span><span class="pos"><a href="/greek/4570.htm" title="Strong's Greek 4570: quenched">4570</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4570.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">34 </span><span class="translit"><a href="/greek/esbesan_4570.htm" title="esbesan: quenched">esbesan</a></span><br><span class="refmain">34 </span><span class="greek">ἔσβεσαν</span><br><span class="refbot">34 </span><span class="eng">quenched</span><br><span class="reftop2">34 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1411.htm" title="Strong's Greek 1411: [the] ability-power">1411</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1411.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dunamin_1411.htm" title="dynamin: [the] ability-power">dynamin</a></span><br><span class="greek">δύναμιν</span><br><span class="eng">[the] power</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4442.htm" title="Strong's Greek 4442: of fire">4442</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4442.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/puros_4442.htm" title="pyros: of fire">pyros</a></span><br><span class="greek">πυρός</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of fire</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gns.htm" title="Noun - Genitive Neuter Singular">N-GNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5343.htm" title="Strong's Greek 5343: escaped">5343</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5343.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ephugon_5343.htm" title="ephygon: escaped">ephygon</a></span><br><span class="greek">ἔφυγον</span><br><span class="eng">escaped</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4750.htm" title="Strong's Greek 4750: [the] mouths">4750</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4750.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/stomata_4750.htm" title="stomata: [the] mouths">stomata</a></span><br><span class="greek">στόματα</span><br><span class="eng">[the] mouths</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-anp.htm" title="Noun - Accusative Neuter Plural">N-ANP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3162.htm" title="Strong's Greek 3162: of [the] sword">3162</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3162.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/machaire_s_3162.htm" title="machairēs: of [the] sword">machairēs</a></span><br><span class="greek">μαχαίρης</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of [the] sword</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1412.htm" title="Strong's Greek 1412: acquired strength">1412</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1412.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/edunamo_the_san_1412.htm" title="edynamōthēsan: acquired strength">edynamōthēsan</a></span><br><span class="greek">ἐδυναμώθησαν</span><br><span class="eng">acquired strength</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aip-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/575.htm" title="Strong's Greek 575: of">575</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_575.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apo_575.htm" title="apo: of">apo</a></span><br><span class="greek">ἀπὸ</span><br><span class="eng">out of</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/769.htm" title="Strong's Greek 769: weakness">769</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_769.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/astheneias_769.htm" title="astheneias: weakness">astheneias</a></span><br><span class="greek">ἀσθενείας</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">weakness</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1096.htm" title="Strong's Greek 1096: became">1096</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1096.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/egene_the_san_1096.htm" title="egenēthēsan: became">egenēthēsan</a></span><br><span class="greek">ἐγενήθησαν</span><br><span class="eng">became</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aip-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2478.htm" title="Strong's Greek 2478: mighty">2478</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2478.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ischuroi_2478.htm" title="ischyroi: mighty">ischyroi</a></span><br><span class="greek">ἰσχυροὶ</span><br><span class="eng">mighty</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nmp.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: in">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4171.htm" title="Strong's Greek 4171: war">4171</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4171.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/polemo__4171.htm" title="polemō: war">polemō</a></span><br><span class="greek">πολέμῳ</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">war</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dms.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3925.htm" title="Strong's Greek 3925: [the] armies">3925</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3925.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/parembolas_3925.htm" title="parembolas: [the] armies">parembolas</a></span><br><span class="greek">παρεμβολὰς</span><br><span class="eng">[the] armies</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afp.htm" title="Noun - Accusative Feminine Plural">N-AFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2827.htm" title="Strong's Greek 2827: made to give way">2827</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2827.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eklinan_2827.htm" title="eklinan: made to give way">eklinan</a></span><br><span class="greek">ἔκλιναν</span><br><span class="eng">put to flight</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/245.htm" title="Strong's Greek 245: of alien">245</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_245.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/allotrio_n_245.htm" title="allotriōn: of alien">allotriōn</a></span><br><span class="greek">ἀλλοτρίων</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">of foreigners</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-gmp.htm" title="Adjective - Genitive Masculine Plural">Adj-GMP</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">35 </span><span class="pos"><a href="/greek/2983.htm" title="Strong's Greek 2983: took">2983</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2983.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">35 </span><span class="translit"><a href="/greek/elabon_2983.htm" title="elabon: took">elabon</a></span><br><span class="refmain">35 </span><span class="greek">ἔλαβον</span><br><span class="refbot">35 </span><span class="eng">Received back</span><br><span class="reftop2">35 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1135.htm" title="Strong's Greek 1135: women">1135</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1135.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/gunaikes_1135.htm" title="gynaikes: women">gynaikes</a></span><br><span class="greek">γυναῖκες</span><br><span class="eng">women</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nfp.htm" title="Noun - Nominative Feminine Plural">N-NFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1537.htm" title="Strong's Greek 1537: out of">1537</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1537.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ex_1537.htm" title="ex: out of">ex</a></span><br><span class="greek">ἐξ</span><br><span class="eng">by</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/386.htm" title="Strong's Greek 386: resurrection">386</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_386.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/anastaseo_s_386.htm" title="anastaseōs: resurrection">anastaseōs</a></span><br><span class="greek">ἀναστάσεως</span><br><span class="eng">resurrection</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tous_3588.htm" title="tous: the">tous</a></span><br><span class="greek">τοὺς</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-amp.htm" title="Article - Accusative Masculine Plural">Art-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3498.htm" title="Strong's Greek 3498: dead">3498</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3498.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/nekrous_3498.htm" title="nekrous: dead">nekrous</a></span><br><span class="greek">νεκροὺς</span><br><span class="eng">dead</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-amp.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: of them">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/auto_n_846.htm" title="autōn: of them">autōn</a></span><br><span class="greek">αὐτῶν</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">of them</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-gf3p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Feminine 3rd Person Plural">PPro-GF3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/243.htm" title="Strong's Greek 243: others">243</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_243.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/alloi_243.htm" title="alloi: others">alloi</a></span><br><span class="greek">ἄλλοι</span><br><span class="eng">others</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nmp.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">moreover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5178.htm" title="Strong's Greek 5178: were tortured">5178</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5178.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/etumpanisthe_san_5178.htm" title="etympanisthēsan: were tortured">etympanisthēsan</a></span><br><span class="greek">ἐτυμπανίσθησαν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">were tortured</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aip-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3756.htm" title="Strong's Greek 3756: not">3756</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3756.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ou_3756.htm" title="ou: not">ou</a></span><br><span class="greek">οὐ</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4327.htm" title="Strong's Greek 4327: having actively received">4327</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4327.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/prosdexamenoi_4327.htm" title="prosdexamenoi: having actively received">prosdexamenoi</a></span><br><span class="greek">προσδεξάμενοι</span><br><span class="eng">having accepted</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apm-nmp.htm" title="Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Plural">V-APM-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: the">tēn</a></span><br><span class="greek">τὴν</span><br><span class="eng">[their]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-afs.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/629.htm" title="Strong's Greek 629: redemption">629</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_629.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apolutro_sin_629.htm" title="apolytrōsin: redemption">apolytrōsin</a></span><br><span class="greek">ἀπολύτρωσιν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">release</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2443.htm" title="Strong's Greek 2443: to-the-end-that">2443</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2443.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ina_2443.htm" title="hina: to-the-end-that">hina</a></span><br><span class="greek">ἵνα</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2909.htm" title="Strong's Greek 2909: a better">2909</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2909.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kreittonos_2909.htm" title="kreittonos: a better">kreittonos</a></span><br><span class="greek">κρείττονος</span><br><span class="eng">a better</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-gfs-c.htm" title="Adjective - Genitive Feminine Singular - Comparative">Adj-GFS-C</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/386.htm" title="Strong's Greek 386: resurrection">386</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_386.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/anastaseo_s_386.htm" title="anastaseōs: resurrection">anastaseōs</a></span><br><span class="greek">ἀναστάσεως</span><br><span class="eng">resurrection</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5177.htm" title="Strong's Greek 5177: they might obtain">5177</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5177.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tucho_sin_5177.htm" title="tychōsin: they might obtain">tychōsin</a></span><br><span class="greek">τύχωσιν</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">they might obtain</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-asa-3p.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-ASA-3P</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">36 </span><span class="pos"><a href="/greek/2087.htm" title="Strong's Greek 2087: others">2087</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2087.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">36 </span><span class="translit"><a href="/greek/eteroi_2087.htm" title="heteroi: others">heteroi</a></span><br><span class="refmain">36 </span><span class="greek">ἕτεροι</span><br><span class="refbot">36 </span><span class="eng">others</span><br><span class="reftop2">36 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nmp.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">moreover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1701.htm" title="Strong's Greek 1701: of mockings">1701</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1701.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/empaigmo_n_1701.htm" title="empaigmōn: of mockings">empaigmōn</a></span><br><span class="greek">ἐμπαιγμῶν</span><br><span class="eng">of mockings</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gmp.htm" title="Noun - Genitive Masculine Plural">N-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3148.htm" title="Strong's Greek 3148: of scourgings">3148</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3148.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/mastigo_n_3148.htm" title="mastigōn: of scourgings">mastigōn</a></span><br><span class="greek">μαστίγων</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">of scourgings</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfp.htm" title="Noun - Genitive Feminine Plural">N-GFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3984.htm" title="Strong's Greek 3984: trial">3984</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3984.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/peiran_3984.htm" title="peiran: trial">peiran</a></span><br><span class="greek">πεῖραν</span><br><span class="eng">trial</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2983.htm" title="Strong's Greek 2983: took">2983</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2983.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/elabon_2983.htm" title="elabon: took">elabon</a></span><br><span class="greek">ἔλαβον</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">received</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2089.htm" title="Strong's Greek 2089: yes">2089</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2089.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/eti_2089.htm" title="eti: yes">eti</a></span><br><span class="greek">ἔτι</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">yes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: Moreover">1161</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: Moreover">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">moreover</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1199.htm" title="Strong's Greek 1199: of chains">1199</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1199.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/desmo_n_1199.htm" title="desmōn: of chains">desmōn</a></span><br><span class="greek">δεσμῶν</span><br><span class="eng">of chains</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gmp.htm" title="Noun - Genitive Masculine Plural">N-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5438.htm" title="Strong's Greek 5438: of imprisonment">5438</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5438.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/phulake_s_5438.htm" title="phylakēs: of imprisonment">phylakēs</a></span><br><span class="greek">φυλακῆς</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">imprisonment</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">37 </span><span class="pos"><a href="/greek/3034.htm" title="Strong's Greek 3034: They were stoned">3034</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3034.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">37 </span><span class="translit"><a href="/greek/elithasthe_san_3034.htm" title="elithasthēsan: They were stoned">elithasthēsan</a></span><br><span class="refmain">37 </span><span class="greek">ἐλιθάσθησαν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="refbot">37 </span><span class="eng">They were stoned</span><br><span class="reftop2">37 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aip-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3985.htm" title="Strong's Greek 3985: were tempted">3985</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3985.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epeirasthe_san_3985.htm" title="epeirasthēsan: were tempted">epeirasthēsan</a></span><br><span class="greek">〈ἐπειράσθησαν〉</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">they were tried</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aip-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4249.htm" title="Strong's Greek 4249: were sawed in two">4249</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4249.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epristhe_san_4249.htm" title="epristhēsan: were sawed in two">epristhēsan</a></span><br><span class="greek">ἐπρίσθησαν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">they were sawed in two</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aip-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Plural">V-AIP-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: in">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">by</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5408.htm" title="Strong's Greek 5408: slaughter">5408</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5408.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/phono__5408.htm" title="phonō: slaughter">phonō</a></span><br><span class="greek">φόνῳ</span><br><span class="eng">slaughter</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dms.htm" title="Noun - Dative Masculine Singular">N-DMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3162.htm" title="Strong's Greek 3162: of [the] sword">3162</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3162.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/machaire_s_3162.htm" title="machairēs: of [the] sword">machairēs</a></span><br><span class="greek">μαχαίρης</span><br><span class="eng">of [the] sword</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/599.htm" title="Strong's Greek 599: they died-off">599</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_599.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/apethanon_599.htm" title="apethanon: they died-off">apethanon</a></span><br><span class="greek">ἀπέθανον</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">they were killed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4022.htm" title="Strong's Greek 4022: they wandered">4022</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4022.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/perie_lthon_4022.htm" title="periēlthon: they wandered">periēlthon</a></span><br><span class="greek">περιῆλθον</span><br><span class="eng">they wandered</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aia-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: in">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3374.htm" title="Strong's Greek 3374: sheep-skins">3374</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3374.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/me_lo_tais_3374.htm" title="mēlōtais: sheep-skins">mēlōtais</a></span><br><span class="greek">μηλωταῖς</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">sheepskins</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfp.htm" title="Noun - Dative Feminine Plural">N-DFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1722.htm" title="Strong's Greek 1722: in">1722</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1722.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/en_1722.htm" title="en: in">en</a></span><br><span class="greek">ἐν</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/122.htm" title="Strong's Greek 122: goats'">122</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_122.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/aigeiois_122.htm" title="aigeiois: goats'">aigeiois</a></span><br><span class="greek">αἰγείοις</span><br><span class="eng">goats'</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-dnp.htm" title="Adjective - Dative Neuter Plural">Adj-DNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1192.htm" title="Strong's Greek 1192: skins">1192</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1192.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dermasin_1192.htm" title="dermasin: skins">dermasin</a></span><br><span class="greek">δέρμασιν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">skins</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dnp.htm" title="Noun - Dative Neuter Plural">N-DNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5302.htm" title="Strong's Greek 5302: being destitute">5302</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5302.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/usteroumenoi_5302.htm" title="hysteroumenoi: being destitute">hysteroumenoi</a></span><br><span class="greek">ὑστερούμενοι</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">being destitute</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppm_p-nmp.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural">V-PPM/P-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2346.htm" title="Strong's Greek 2346: being oppressed">2346</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2346.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/thlibomenoi_2346.htm" title="thlibomenoi: being oppressed">thlibomenoi</a></span><br><span class="greek">θλιβόμενοι</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">being oppressed</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppm_p-nmp.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural">V-PPM/P-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2558.htm" title="Strong's Greek 2558: being mistreated">2558</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2558.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kakouchoumenoi_2558.htm" title="kakouchoumenoi: being mistreated">kakouchoumenoi</a></span><br><span class="greek">κακουχούμενοι</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">being mistreated</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppm_p-nmp.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural">V-PPM/P-NMP</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">38 </span><span class="pos"><a href="/greek/3739.htm" title="Strong's Greek 3739: of whom">3739</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3739.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">38 </span><span class="translit"><a href="/greek/o_n_3739.htm" title="hōn: of whom">hōn</a></span><br><span class="refmain">38 </span><span class="greek">ὧν</span><br><span class="refbot">38 </span><span class="eng">of whom</span><br><span class="reftop2">38 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/relpro-gmp.htm" title="Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Plural">RelPro-GMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3756.htm" title="Strong's Greek 3756: not">3756</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3756.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ouk_3756.htm" title="ouk: not">ouk</a></span><br><span class="greek">οὐκ</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1510.htm" title="Strong's Greek 1510: was">1510</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1510.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_n_1510.htm" title="ēn: was">ēn</a></span><br><span class="greek">ἦν</span><br><span class="eng">was</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-iia-3s.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/514.htm" title="Strong's Greek 514: worthy">514</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_514.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/axios_514.htm" title="axios: worthy">axios</a></span><br><span class="greek">ἄξιος</span><br><span class="eng">worthy</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nms.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the">ho</a></span><br><span class="greek">ὁ</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-nms.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2889.htm" title="Strong's Greek 2889: world">2889</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2889.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kosmos_2889.htm" title="kosmos: world">kosmos</a></span><br><span class="greek">κόσμος</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">world</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-nms.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1909.htm" title="Strong's Greek 1909: in">1909</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1909.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epi_1909.htm" title="epi: in">epi</a></span><br><span class="greek">ἐπὶ</span><br><span class="eng">in</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2047.htm" title="Strong's Greek 2047: deserts">2047</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2047.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ere_miais_2047.htm" title="erēmiais: deserts">erēmiais</a></span><br><span class="greek">ἐρημίαις</span><br><span class="eng">deserts</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfp.htm" title="Noun - Dative Feminine Plural">N-DFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4105.htm" title="Strong's Greek 4105: wandering">4105</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4105.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/plano_menoi_4105.htm" title="planōmenoi: wandering">planōmenoi</a></span><br><span class="greek">πλανώμενοι</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">wandering</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-ppm_p-nmp.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural">V-PPM/P-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3735.htm" title="Strong's Greek 3735: in mountains">3735</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3735.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/oresin_3735.htm" title="oresin: in mountains">oresin</a></span><br><span class="greek">ὄρεσιν</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">mountains</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dnp.htm" title="Noun - Dative Neuter Plural">N-DNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4693.htm" title="Strong's Greek 4693: in caves">4693</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4693.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/spe_laiois_4693.htm" title="spēlaiois: in caves">spēlaiois</a></span><br><span class="greek">σπηλαίοις</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">caves</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dnp.htm" title="Noun - Dative Neuter Plural">N-DNP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: and">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and">kai</a></span><br><span class="greek">καὶ</span><br><span class="eng">and</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: in the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/tais_3588.htm" title="tais: in the">tais</a></span><br><span class="greek">ταῖς</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-dfp.htm" title="Article - Dative Feminine Plural">Art-DFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3692.htm" title="Strong's Greek 3692: holes">3692</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3692.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/opais_3692.htm" title="opais: holes">opais</a></span><br><span class="greek">ὀπαῖς</span><br><span class="eng">holes</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-dfp.htm" title="Noun - Dative Feminine Plural">N-DFP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: of the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: of the">tēs</a></span><br><span class="greek">τῆς</span><br><span class="eng">of the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gfs.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1093.htm" title="Strong's Greek 1093: ground">1093</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1093.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ge_s_1093.htm" title="gēs: ground">gēs</a></span><br><span class="greek">γῆς</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">earth</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table></td></tr></table> <table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">39 </span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">39 </span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="Kai: And">Kai</a></span><br><span class="refmain">39 </span><span class="greek">Καὶ</span><br><span class="refbot">39 </span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">39 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3778.htm" title="Strong's Greek 3778: these">3778</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3778.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/outoi_3778.htm" title="houtoi: these">houtoi</a></span><br><span class="greek">οὗτοι</span><br><span class="eng">these</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/dpro-nmp.htm" title="Demonstrative Pronoun - Nominative Masculine Plural">DPro-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3956.htm" title="Strong's Greek 3956: all (severally)">3956</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3956.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pantes_3956.htm" title="pantes: all (severally)">pantes</a></span><br><span class="greek">πάντες</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-nmp.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Plural">Adj-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3140.htm" title="Strong's Greek 3140: having been borne witness to">3140</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3140.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/marture_thentes_3140.htm" title="martyrēthentes: having been borne witness to">martyrēthentes</a></span><br><span class="greek">μαρτυρηθέντες</span><br><span class="eng">having been commended</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-app-nmp.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural">V-APP-NMP</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1223.htm" title="Strong's Greek 1223: through">1223</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1223.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/dia_1223.htm" title="dia: through">dia</a></span><br><span class="greek">διὰ</span><br><span class="eng">through</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_s_3588.htm" title="tēs: the">tēs</a></span><br><span class="greek">τῆς</span><br><span class="eng">[their]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gfs.htm" title="Article - Genitive Feminine Singular">Art-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4102.htm" title="Strong's Greek 4102: faith">4102</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4102.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/pisteo_s_4102.htm" title="pisteōs: faith">pisteōs</a></span><br><span class="greek">πίστεως</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">faith</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gfs.htm" title="Noun - Genitive Feminine Singular">N-GFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3756.htm" title="Strong's Greek 3756: not">3756</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3756.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ouk_3756.htm" title="ouk: not">ouk</a></span><br><span class="greek">οὐκ</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2865.htm" title="Strong's Greek 2865: did receive">2865</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2865.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ekomisanto_2865.htm" title="ekomisanto: did receive">ekomisanto</a></span><br><span class="greek">ἐκομίσαντο</span><br><span class="eng">did receive</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-aim-3p.htm" title="Verb - Aorist Indicative Middle - 3rd Person Plural">V-AIM-3P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: the">tēn</a></span><br><span class="greek">τὴν</span><br><span class="eng">the</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-afs.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1860.htm" title="Strong's Greek 1860: promise">1860</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1860.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/epangelian_1860.htm" title="epangelian: promise">epangelian</a></span><br><span class="greek">ἐπαγγελίαν</span><span class="punct"> ;</span><br><span class="eng">promise</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-afs.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr></table> <table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">40 </span><span class="pos"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: the">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">40 </span><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: the">tou</a></span><br><span class="refmain">40 </span><span class="greek">τοῦ</span><br><span class="refbot">40 </span><span class="eng"> - </span><br><span class="reftop2">40 </span><span class="strongsnt"><a href="/grammar/art-gms.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2316.htm" title="Strong's Greek 2316: God">2316</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2316.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/theou_2316.htm" title="Theou: God">Theou</a></span><br><span class="greek">Θεοῦ</span><br><span class="eng">God</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/n-gms.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4012.htm" title="Strong's Greek 4012: about">4012</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4012.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/peri_4012.htm" title="peri: about">peri</a></span><br><span class="greek">περὶ</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1473.htm" title="Strong's Greek 1473: us">1473</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1473.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_mo_n_1473.htm" title="hēmōn: us">hēmōn</a></span><br><span class="greek">ἡμῶν</span><br><span class="eng">us</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-g1p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural">PPro-G1P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2909.htm" title="Strong's Greek 2909: better">2909</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2909.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/kreitton_2909.htm" title="kreitton: better">kreitton</a></span><br><span class="greek">κρεῖττόν</span><br><span class="eng">better</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adj-ans-c.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Singular - Comparative">Adj-ANS-C</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5100.htm" title="Strong's Greek 5100: something">5100</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5100.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ti_5100.htm" title="ti: something">ti</a></span><br><span class="greek">τι</span><br><span class="eng">something</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ipro-ans.htm" title="Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular">IPro-ANS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4265.htm" title="Strong's Greek 4265: having foreseen">4265</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4265.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/problepsamenou_4265.htm" title="problepsamenou: having foreseen">problepsamenou</a></span><br><span class="greek">προβλεψαμένου</span><span class="punct"> ,</span><br><span class="eng">having planned</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-apm-gms.htm" title="Verb - Aorist Participle Middle - Genitive Masculine Singular">V-APM-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2443.htm" title="Strong's Greek 2443: to-the-end-that">2443</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2443.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ina_2443.htm" title="hina: to-the-end-that">hina</a></span><br><span class="greek">ἵνα</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/conj.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3361.htm" title="Strong's Greek 3361: not">3361</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3361.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/me__3361.htm" title="mē: not">mē</a></span><br><span class="greek">μὴ</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/adv.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5565.htm" title="Strong's Greek 5565: apart from">5565</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5565.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/cho_ris_5565.htm" title="chōris: apart from">chōris</a></span><br><span class="greek">χωρὶς</span><br><span class="eng">apart from</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/prep.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1473.htm" title="Strong's Greek 1473: us">1473</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1473.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/e_mo_n_1473.htm" title="hēmōn: us">hēmōn</a></span><br><span class="greek">ἡμῶν</span><br><span class="eng">us</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/ppro-g1p.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive 1st Person Plural">PPro-G1P</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5048.htm" title="Strong's Greek 5048: have been brought to full development">5048</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5048.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/teleio_tho_sin_5048.htm" title="teleiōthōsin: have been brought to full development">teleiōthōsin</a></span><br><span class="greek">τελειωθῶσιν</span><span class="punct"> .</span><br><span class="eng">they should be made perfect</span><br><span class="strongsnt"><a href="/grammar/v-asp-3p.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Plural">V-ASP-3P</a></span></td></tr></table></td></tr></table></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center">Interlinear Bible © 2011 - 2013 by Biblos.com in cooperation with Helps Ministries<br /><br /><br />Section Headings Courtesy <a href="//intbible.com/">INT Bible</a><br />© 2012, Used by Permission<span class="p"><br /><br /></span><a href="//biblehub.com">Bible Hub</a><span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../hebrews/10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Hebrews 10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Hebrews 10" /></a></div><div id="right"><a href="../hebrews/12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Hebrews 12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Hebrews 12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="400" scrolling="no" src="/intchap.htm" frameborder="0"></iframe><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>