CINXE.COM
2.Timotheus 4:21 Tue Fleiß, daß du vor dem Winter kommst. Es grüßt dich Eubulus und Pudens und Linus und Klaudia und alle Brüder.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>2.Timotheus 4:21 Tue Fleiß, daß du vor dem Winter kommst. Es grüßt dich Eubulus und Pudens und Linus und Klaudia und alle Brüder.</title><link rel="canonical" href="https://bibeltext.com/2_timothy/4-21.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/2_timothy/4-21.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/2_timothy/4-21.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bibel</a> > <a href="/2_timothy/1.htm">2.Timotheus</a> > <a href="/2_timothy/4.htm">Kapitel 4</a> > Vers 21</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/2_timothy/4-20.htm" title="2.Timotheus 4:20">◄</a> 2.Timotheus 4:21 <a href="/2_timothy/4-22.htm" title="2.Timotheus 4:22">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Parallel Verse</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/l12/2_timothy/4.htm">Lutherbibel 1912</a></span><br />Tue Fleiß, daß du vor dem Winter kommst. Es grüßt dich Eubulus und Pudens und Linus und Klaudia und alle Brüder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/text/2_timothy/4.htm">Textbibel 1899</a></span><br />Eile zu kommen vor dem Winter. Es grüßt dich Eubulus und Pudens und Linus und Claudia und die sämtlichen Brüder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/l45/2_timothy/4.htm">Modernisiert Text</a></span><br />Tu Fleiß, daß du vor dem Winter kommest. Es grüßet dich Eubulus und Pudens und Linus und Klaudia und alle Brüder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bairisch/2_timothy/4.htm">De Bibl auf Bairisch</a></span><br />Tummlt di und kimm vor n Winter non! Es grüessnd di dyr Eubyluss, Pudns, Liness, de Klaudia und de andern Brüeder allsand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/2_timothy/4.htm">King James Bible</a></span><br />Do thy diligence to come before winter. Eubulus greeteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/2_timothy/4.htm">English Revised Version</a></span><br />Do thy diligence to come before winter. Eubulus saluteth thee, and Pudens, and Linus, and Claudia, and all the brethren.</div><div class="vheading2">Biblische Schatzkammer</div><p class="hdg">thy.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_timothy/4-9.htm">2.Timotheus 4:9,13</a></span><br />Befleißige dich, daß du bald zu mir kommst.…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_timothy/1-4.htm">2.Timotheus 1:4</a></span><br />und mich verlangt, dich zu sehen, wenn ich denke an deine Tränen, auf daß ich mit Freude erfüllt würde;</p><p class="hdg">and all.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/romans/16-21.htm">Roemer 16:21-23</a></span><br />Es grüßen euch Timotheus, mein Gehilfe, und Luzius und Jason und Sosipater, meine Gefreundeten.…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_corinthians/16-20.htm">1.Korinther 16:20</a></span><br />Es grüßen euch alle Brüder. Grüßet euch untereinander mit dem heiligen Kuß.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_corinthians/13-13.htm">2.Korinther 13:13</a></span><br /> - Es grüßen euch alle Heiligen.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/philippians/4-22.htm">Philipper 4:22</a></span><br />Es grüßen euch alle Heiligen, sonderlich aber die von des Kaisers Hause.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_john/1-13.htm">2.Johannes 1:13</a></span><br />Es grüßen dich die Kinder deiner Schwester, der Auserwählten. Amen.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/3_john/1-14.htm">3.Johannes 1:14</a></span><br />Ich hoffe aber, dich bald zu sehen; so wollen wir mündlich miteinander reden. - Friede sei mit dir! Es grüßen dich die Freunde. Grüße die Freunde bei Namen.</p><div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/2_timothy/4-21.htm">2.Timotheus 4:21 Interlinear</a> • <a href="/multi/2_timothy/4-21.htm">2.Timotheus 4:21 Mehrsprachig</a> • <a href="//bibliaparalela.com/2_timothy/4-21.htm">2 Timoteo 4:21 Spanisch</a> • <a href="//saintebible.com/2_timothy/4-21.htm">2 Timothée 4:21 Französisch</a> • <a href="//bibeltext.com/2_timothy/4-21.htm">2 Timotheus 4:21 Deutsch</a> • <a href="//cnbible.com/2_timothy/4-21.htm">2.Timotheus 4:21 Chinesisch</a> • <a href="//biblehub.com/2_timothy/4-21.htm">2 Timothy 4:21 Englisch</a> • <a href="//bibleapps.com">Bible Apps</a> • <a href="//biblehub.com">Bible Hub</a><span class="p"><br /><br /></span>Lutherbibel 1912<span class="p"><br /><br /></span>Textbibel des Alten und Neuen Testaments, Emil Kautzsch, Karl Heinrich Weizäcker - 1899<span class="p"><br /><br /></span>Modernized Text courtesy of <a href="//www.crosswire.org/sword/modules/ModInfo.jsp?modName=GerLut1545">Crosswire.org</a>, made available in electronic format by Michael Bolsinger.<span class="p"><br /><br /></span><a href="//www.sturmibund.org/">De Bibl auf Bairisch · Sturmibund · Salzburg · Bairn · Pfingstn 1998 · Hell Sepp</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Kontext</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/l12/2_timothy/4.htm">2.Timotheus 4</a></span><br />…<span class="reftext"><a href="/2_timothy/4-20.htm">20</a></span>Erastus blieb zu Korinth; Trophimus aber ließ ich zu Milet krank. <span class="reftext"><a href="/2_timothy/4-21.htm">21</a></span><span class="highl">Tue Fleiß, daß du vor dem Winter kommst. Es grüßt dich Eubulus und Pudens und Linus und Klaudia und alle Brüder.</span> <span class="reftext"><a href="/2_timothy/4-22.htm">22</a></span>Der HERR Jesus Christus sei mit deinem Geiste! Die Gnade sei mit euch! Amen. </div><div class="vheading2">Querverweise</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/luke/12-58.htm">Lukas 12:58</a></span><br />So du aber mit deinem Widersacher vor den Fürsten gehst, so tu Fleiß auf dem Wege, das du ihn los werdest, auf daß er nicht etwa dich vor den Richter ziehe, und der Richter überantworte dich dem Stockmeister, und der Stockmeister werfe dich ins Gefängnis.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/1-4.htm">2.Timotheus 1:4</a></span><br />und mich verlangt, dich zu sehen, wenn ich denke an deine Tränen, auf daß ich mit Freude erfüllt würde;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_timothy/4-9.htm">2.Timotheus 4:9</a></span><br />Befleißige dich, daß du bald zu mir kommst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/titus/3-12.htm">Titus 3:12</a></span><br />Wenn ich zu dir senden werde Artemas oder Tychikus, so komm eilend zu mir gen Nikopolis; denn daselbst habe ich beschlossen den Winter zu bleiben.<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/2_timothy/4-20.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2.Timotheus 4:20"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2.Timotheus 4:20" /></a></div><div id="right"><a href="/2_timothy/4-22.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2.Timotheus 4:22"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2.Timotheus 4:22" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Seitenanfang"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Seitenanfang" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/2_timothy/4-21.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- 200 x 200 German Bible --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="7926549931"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>