CINXE.COM
Nehemiah 4:1 Parallel: But it came to pass, that when Sanballat heard that we builded the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jews.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Nehemiah 4:1 Parallel: But it came to pass, that when Sanballat heard that we builded the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jews.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/nehemiah/4-1.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/nehemiah/4-1.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/nehemiah/4-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Nehemiah 4:1</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../nehemiah/3-32.htm" title="Nehemiah 3:32">◄</a> Nehemiah 4:1 <a href="../nehemiah/4-2.htm" title="Nehemiah 4:2">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/nehemiah/4.htm">New International Version</a></span><br />When Sanballat heard that we were rebuilding the wall, he became angry and was greatly incensed. He ridiculed the Jews,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/nehemiah/4.htm">New Living Translation</a></span><br />Sanballat was very angry when he learned that we were rebuilding the wall. He flew into a rage and mocked the Jews,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/nehemiah/4.htm">English Standard Version</a></span><br />Now when Sanballat heard that we were building the wall, he was angry and greatly enraged, and he jeered at the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/nehemiah/4.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Now when Sanballat heard that we were rebuilding the wall, he was furious and filled with indignation. He ridiculed the Jews<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/nehemiah/4.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Now it came about that when Sanballat heard that we were rebuilding the wall, he became furious and very angry, and he mocked the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/nehemiah/4.htm">NASB 1995</a></span><br />Now it came about that when Sanballat heard that we were rebuilding the wall, he became furious and very angry and mocked the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/nehemiah/4.htm">NASB 1977 </a></span><br />Now it came about that when Sanballat heard that we were rebuilding the wall, he became furious and very angry and mocked the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/nehemiah/4.htm">Amplified Bible</a></span><br />But when Sanballat heard that we were rebuilding the wall, he became furious, completely enraged, and he ridiculed the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/nehemiah/4.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />When Sanballat heard that we were rebuilding the wall, he became furious. He mocked the Jews<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/nehemiah/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />When Sanballat heard that we were rebuilding the wall, he became furious. He mocked the Jews<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/nehemiah/4.htm">Contemporary English Version</a></span><br />When Sanballat, the governor of Samaria, heard that we were rebuilding the walls of Jerusalem, he became angry and started insulting our people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/nehemiah/4.htm">Good News Translation</a></span><br />When Sanballat heard that we Jews had begun rebuilding the wall, he became furious and began to ridicule us. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/nehemiah/4.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />When Sanballat heard we were rebuilding the wall, he became enraged and made fun of the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/nehemiah/4.htm">International Standard Version</a></span><br /> When Sanballat heard that we were reconstructing the wall, he flew into a rage, became indignant, and mocked the Jews. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/nehemiah/4.htm">NET Bible</a></span><br />Now when Sanballat heard that we were rebuilding the wall he became angry and was quite upset. He derided the Jews,</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/nehemiah/4.htm">King James Bible</a></span><br />But it came to pass, that when Sanballat heard that we builded the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/nehemiah/4.htm">New King James Version</a></span><br />But it so happened, when Sanballat heard that we were rebuilding the wall, that he was furious and very indignant, and mocked the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/nehemiah/4.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />But it came to pass, that when Sanballat heard that we built the wall, he was angry, and felt great indignation, and mocked the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/nehemiah/4.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But it happened that when Sanballat heard that we were building the wall, he was angry, and took great indignation, and mocked the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/nehemiah/4.htm">World English Bible</a></span><br />But it happened that when Sanballat heard that we were building the wall, he was angry, and took great indignation, and mocked the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/nehemiah/4.htm">American King James Version</a></span><br />But it came to pass, that when Sanballat heard that we built the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/nehemiah/4.htm">American Standard Version</a></span><br />But it came to pass that, when Sanballat heard that we were building the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/nehemiah/4.htm">A Faithful Version</a></span><br />But it came to pass when Sanballat heard that we built the wall, he was angry and took great indignation, and mocked the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/nehemiah/4.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And it came to pass that when Sanballat heard that we built the wall, he was angry and very indignant, and mocked the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/nehemiah/4.htm">English Revised Version</a></span><br />But it came to pass that, when Sanballat heard that we builded the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/nehemiah/4.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But it came to pass that when Sanballat heard that we were building the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/nehemiah/4.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Bvt when Sanballat heard that we builded the wall, then was he wroth and sore grieued, and mocked the Iewes,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/nehemiah/4.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />But when Sanaballat hearde that we buylded the wall, he was wroth in him selfe, and toke great indignation, and mocked the Iewes:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/nehemiah/4.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Bvt whan Saneballat herde that we builded ye wall, he was wroth, & toke greate indignacio & mocked ye Iewes</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/nehemiah/4.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And it comes to pass, when Sanballat has heard that we are building the wall, that it is displeasing to him, and he is very angry and mocks at the Jews,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/nehemiah/4.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And it cometh to pass, when Sanballat hath heard that we are building the wall, that it is displeasing to him, and he is very angry and mocketh at the Jews,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/nehemiah/4.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And it will be that when Sanballat heard that we are building the wall, and it will kindle to him, and he will be greatly angry, and he will mock against the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/nehemiah/4.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And it came to pass, that when Sanaballat heard that we were building the wall he was angry: and being moved exceedingly he scoffed at the Jews. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/nehemiah/4.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Now it happened that, when Sanballat had heard that we were building the wall, he was very angry. And having been moved exceedingly, he ridiculed the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/nehemiah/4.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And when Samblat heard that we were building a wall, it grieved him, and his anger grew and he mocked at the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/nehemiah/4.htm">Lamsa Bible</a></span><br />BUT when Sanballat heard that we were building the wall, he was grieved and very angry, and he mocked the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/nehemiah/4.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />But it came to pass that, when Sanballat heard that we builded the wall, he was wroth, and took great indignation, and mocked the Jews.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/nehemiah/4.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Now it came to pass, when Sanaballat heard that we were building the wall, that it was grievous to him, and he was very angry, and railed against the Jews.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/nehemiah/4.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: yə·hî (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">Now</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ka·’ă·šer (Prep-k:: Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">when</a> <a href="/hebrew/5571.htm" title="5571: san·ḇal·laṭ (N-proper-ms) -- A Samaritan leader. Of foreign origin; Sanballat, a Persian satrap of Samaria.">Sanballat</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085: šā·ma‘ (V-Qal-Perf-3ms) -- To hear. A primitive root; to hear intelligently.">heard</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: kî- (Conj) -- That, for, when. ">that</a> <a href="/hebrew/587.htm" title="587: ’ă·naḥ·nū (Pro-1cp) -- We. Apparently from 'anokiy; we.">we</a> <a href="/hebrew/1129.htm" title="1129: ḇō·w·nîm (V-Qal-Prtcpl-mp) -- To build. A primitive root; to build.">were rebuilding</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: ’eṯ- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/2346.htm" title="2346: ha·ḥō·w·māh (Art:: N-fs) -- A wall. Feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection.">the wall,</a> <a href="/hebrew/2734.htm" title="2734: way·yi·ḥar (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To burn or be kindled with anger. A primitive root; to glow or grow warm; figuratively to blaze up, of anger, zeal, jealousy.">he was furious</a> <a href="/hebrew/lōw (Prep:: 3ms) -- "></a> <a href="/hebrew/3707.htm" title="3707: way·yiḵ·‘as (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To be vexed or angry. A primitive root; to trouble; by implication, to grieve, rage, be indignant.">and filled with indignation.</a> <a href="/hebrew/7235.htm" title="7235: har·bêh (V-Hifil-InfAbs) -- To be or become much, many or great. A primitive root; to increase."></a> <a href="/hebrew/3932.htm" title="3932: way·yal·‘êḡ (Conj-w:: V-Hifil-ConsecImperf-3ms) -- To mock, deride, stammer. A primitive root; to deride; by implication to speak unintelligibly.">He ridiculed</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: ‘al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications."></a> <a href="/hebrew/3064.htm" title="3064: hay·yə·hū·ḏîm (Art:: N-proper-mp) -- Jewish. Patronymically from Yhuwdah; a Jehudite, or descendant of Jehudah.">the Jews</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/nehemiah/4.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be">And it cometh to pass</a><a href="/hebrew/9995.htm0">, when</a><a href="/hebrew/5571.htm" title="5571. Canballat (san-bal-lat') -- a Samaritan leader"> Sanballat</a><a href="/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear"> hath heard</a><a href="/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when"> that</a><a href="/hebrew/587.htm" title="587. 'anachnuw (an-akh'-noo) -- we"> we</a><a href="/hebrew/1129.htm" title="1129. banah (baw-naw') -- to build"> are building</a><a href="/hebrew/2346.htm" title="2346. chowmah (kho-maw') -- a wall"> the wall</a><a href="/hebrew/2734.htm" title="2734. charah (khaw-raw') -- to burn or be kindled with anger">, that it is displeasing</a><a href="/hebrew/7235.htm" title="7235. rabah (raw-baw') -- multiply"> to him, and he is very</a><a href="/hebrew/3707.htm" title="3707. ka'ac (kaw-as') -- to be vexed or angry"> angry</a><a href="/hebrew/3932.htm" title="3932. la'ag (law-ag') -- to mock, deride, stammer"> and mocketh</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> at</a><a href="/hebrew/3064.htm" title="3064. Yhuwdiy (yeh-hoo-dee') -- Jewish"> the Jews,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/nehemiah/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="כְּ Pp">When</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="אֲשֶׁר Pr 834"></a> <a href="/hebrew/5571.htm" title="סַנְבַלַּט np 5571"> Sanballat</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="שׁמע vqp3ms 8085"> heard</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="כִּי_2 Pc 3588"> that</a> <a href="/hebrew/587.htm" title="אֲנַחְנוּ pi1cp 587"> we</a> <a href="/hebrew/1129.htm" title="בנה vqPmpa 1129"> were rebuilding</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/2346.htm" title="חֹומָה ncfsa 2346"> wall</a>, <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"> he</a> <a href="/hebrew/2734.htm" title="חרה_1 vqw3msXa 2734"> became furious</a>. <a href="/hebrew/3932.htm" title="לעג vhw3msXa 3932">He mocked</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="/hebrew/3064.htm" title="יְהוּדִי_1 np 3064"> Jews</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/nehemiah/4.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be">Now it came</a> <a href="/hebrew/3512c.htm" title="3512c">about that when</a> <a href="/hebrew/5571.htm" title="5571. Canballat (san-bal-lat') -- a Samaritan leader">Sanballat</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear">heard</a> <a href="/hebrew/1129.htm" title="1129. banah (baw-naw') -- to build">that we were rebuilding</a> <a href="/hebrew/2346.htm" title="2346. chowmah (kho-maw') -- a wall">the wall,</a> <a href="/hebrew/2734.htm" title="2734. charah (khaw-raw') -- to burn or be kindled with anger">he became</a> <a href="/hebrew/2734.htm" title="2734. charah (khaw-raw') -- to burn or be kindled with anger">furious</a> <a href="/hebrew/7235a.htm" title="7235a">and very</a> <a href="/hebrew/3707.htm" title="3707. ka'ac (kaw-as') -- to be vexed or angry">angry</a> <a href="/hebrew/3932.htm" title="3932. la'ag (law-ag') -- to mock, deride, stammer">and mocked</a> <a href="/hebrew/3064.htm" title="3064. Yhuwdiy (yeh-hoo-dee') -- Jewish">the Jews.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/nehemiah/4.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5571.htm" title="5571. Canballat (san-bal-lat') -- a Samaritan leader">But it came to pass, that when Sanballat</a> <a href="/hebrew/8085.htm" title="8085. shama' (shaw-mah') -- to hear">heard</a> <a href="/hebrew/1129.htm" title="1129. banah (baw-naw') -- to build">that we builded</a> <a href="/hebrew/2346.htm" title="2346. chowmah (kho-maw') -- a wall">the wall,</a> <a href="/hebrew/2734.htm" title="2734. charah (khaw-raw') -- to burn or be kindled with anger">he was wroth,</a> <a href="/hebrew/7235.htm" title="7235. rabah (raw-baw') -- multiply">and took great</a> <a href="/hebrew/3707.htm" title="3707. ka'ac (kaw-as') -- to be vexed or angry">indignation,</a> <a href="/hebrew/3932.htm" title="3932. la'ag (law-ag') -- to mock, deride, stammer">and mocked</a> <a href="/hebrew/3064.htm" title="3064. Yhuwdiy (yeh-hoo-dee') -- Jewish">the Jews.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../nehemiah/3-32.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Nehemiah 3:32"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Nehemiah 3:32" /></a></div><div id="right"><a href="../nehemiah/4-2.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Nehemiah 4:2"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Nehemiah 4:2" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>