CINXE.COM

John 1:48 Parallel: Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unto him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 1:48 Parallel: Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unto him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/john/1-48.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/john/1-48.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/john/1-48.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > John 1:48</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../john/1-47.htm" title="John 1:47">&#9668;</a> John 1:48 <a href="../john/1-49.htm" title="John 1:49">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/john/1.htm">New International Version</a></span><br />"How do you know me?" Nathanael asked. Jesus answered, "I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/1.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;How do you know about me?&#8221; Nathanael asked. Jesus replied, &#8220;I could see you under the fig tree before Philip found you.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/1.htm">English Standard Version</a></span><br />Nathanael said to him, &#8220;How do you know me?&#8221; Jesus answered him, &#8220;Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/1.htm">Berean Study Bible</a></span><br />&#8220;How do You know me?&#8221; Nathanael asked. Jesus replied, &#8220;Before Philip called you, I saw you under the fig tree.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Nathanael said to Him, &#8220;How do You know me?&#8221; Jesus answered and said to him, &#8220;Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/1.htm">NASB 1995</a></span><br />Nathanael said to Him, "How do You know me?" Jesus answered and said to him, "Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/1.htm">NASB 1977 </a></span><br />Nathanael said to Him, &#8220;How do You know me?&#8221; Jesus answered and said to him, &#8220;Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/1.htm">Amplified Bible</a></span><br />Nathanael said to Jesus, &#8220;How do You know [these things about] me?&#8221; Jesus answered, &#8220;Before Philip called you, when you were still under the fig tree, I saw you.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/1.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220;How do you know me? &#8221; Nathanael asked. &#8220;Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you,&#8221; Jesus answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />How do you know me?" Nathanael asked. "Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you," Jesus answered." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/1.htm">Contemporary English Version</a></span><br />"How do you know me?" Nathanael asked. Jesus answered, "Before Philip called you, I saw you under the fig tree." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/1.htm">Good News Translation</a></span><br />Nathanael asked him, "How do you know me?" Jesus answered, "I saw you when you were under the fig tree before Philip called you." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/1.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Nathanael asked Jesus, "How do you know anything about me?" Jesus answered him, "I saw you under the fig tree before Philip called you."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/1.htm">International Standard Version</a></span><br />Nathaniel asked him, "How do you know me?" Jesus answered him, "Before Philip called you, while you were under the fig tree, I saw you."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/1.htm">NET Bible</a></span><br />Nathanael asked him, "How do you know me?" Jesus replied, "Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you."</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/1.htm">King James Bible</a></span><br />Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unto him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/1.htm">New King James Version</a></span><br />Nathanael said to Him, &#8220;How do You know me?&#8221; Jesus answered and said to him, &#8220;Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/john/1.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Nathanael said unto him, Where do you know me? Jesus answered and said unto him, Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/1.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Nathanael said to him, "How do you know me?" Jesus answered him, "Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/1.htm">World English Bible</a></span><br />Nathanael said to him, "How do you know me?" Jesus answered him, "Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/john/1.htm">American King James Version</a></span><br />Nathanael said to him, From where know you me? Jesus answered and said to him, Before that Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/1.htm">American Standard Version</a></span><br />Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unto him, Before Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/john/1.htm">A Faithful Version</a></span><br />Jesus saw Nathanael coming to Him, and said concerning him, "Behold, truly an Israelite in whom there is no guile."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/john/1.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Nathanael says to him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said to him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig-tree, I saw thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/1.htm">English Revised Version</a></span><br />Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unto him, Before Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/1.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Nathanael saith to him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said to him, Before Philip called thee, when thou wast under the fig-tree, I saw thee.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/john/1.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Nathanael sayde vnto him, Whence knewest thou mee? Iesus answered, and sayd vnto him, Before that Philip called thee, when thou wast vnder the figge tree, I sawe thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/john/1.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Nathanael sayth vnto hym: Whence knewest thou me? Iesus aunswered, and sayde vnto hym: Before that Philip called thee, when thou wast vnder the fygge tree, I sawe thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/john/1.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Nathanael sayde vnto him: From whence knowest thou me? Iesus answered, and sayde vnto him: Before yt Philippe called the, whan thou wast vnder the fygge tre, I sawe the.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/john/1.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />Nathanael sayd vnto him: where knewest thou me? Iesus answered and sayde vnto him: Before that Philip called the when thou wast vnder ye fygge tree I sawe the.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/1.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Nathanael says to Him, &#8220;From where do You know me?&#8221; Jesus answered and said to him, &#8220;Before Philip&#8217;s calling you, being under the fig tree, I saw you.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/1.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Nathanael says to Him, "From where do You know me?" Jesus answered and said to him, "Before Philip calling you, you being under the fig tree, I saw you."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Nathanael saith to him, 'Whence me dost thou know?' Jesus answered and said to him, 'Before Philip's calling thee -- thou being under the fig-tree -- I saw thee.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/1.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Nathanael says to him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said to him, Before Philip called thee, being under the fig tree, I saw thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/let/john/1.htm">Literal Emphasis Translation</a></span><br />Nathanael says to Him, From where do you know me? Jesus answered and said to him, Before Philip called you, when being under the fig tree, I saw you.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/1.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Nathanael saith to him: Whence knowest thou me? Jesus answered, and said to him: Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/1.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Nathanael said to him, &#8220;From where do you know me?&#8221; Jesus responded and said to him, &#8220;Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/1.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Nathaniel said to him: &#8220;From where do you know me?&#8221; Yeshua said to him: &#8220;Before Phillipus called you, when you were under the fig tree, I saw you.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/1.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Nathanael said to him, Whence do you know me? Jesus said to him. Even before Philip called you, while you were under the fig tree, I saw you.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/1.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Jesus saw Nathaniel coming to him, and said of him: Be hold, an Israelite in truth, in whom there is no guile.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/1.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Nathanael says to Him, Whence do you know me? Jesus responded and said to him, <FR>Before Philip called you, I saw you, being under the fig-tree.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/1.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Nathaniel saith unto him, From whence canst thou know me? Jesus answered and said unto him, Before Philip called thee, when thou wast under the fig-tree, I saw thee.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/1.htm">Mace New Testament</a></span><br />said Nathanael to him, before Philip called you, replied Jesus, I saw you under the fig-tree.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/1.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"How do you know me?" Nathanael asked. "Before Philip called you," said Jesus, "when you were under the fig-tree I saw you."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/1.htm">Worrell New Testament</a></span><br />Nathanael says to Him, "Whence knowest Thou me?" Jesus answered, and said to him, <FR>"Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you."<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/1.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Nathaniel saith unto Him, Whence knowest thou me? Jesus answered him, <FR>Before Philip called thee, I saw thee, when under the fig-tree.<Fr></div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/john/1.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/4159.htm" title="4159: Pothen (Adv) -- From the base of posis with enclitic adverb of origin; from which or what place, state, source or cause.">&#8220;How</a> <a href="/greek/1097.htm" title="1097: gin&#333;skeis (V-PIA-2S) -- A prolonged form of a primary verb; to know in a great variety of applications and with many implications.">do You know</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: me (PPro-A1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">me?&#8221;</a> <a href="/greek/3482.htm" title="3482: Nathana&#275;l (N-NMS) -- Of Hebrew origin; Nathanael, an Israelite and Christian.">Nathanael</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: Legei (V-PIA-3S) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">asked.</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: aut&#333; (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: I&#275;sous (N-NMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus</a> <a href="/greek/611.htm" title="611: Apekrith&#275; (V-AIP-3S) -- From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.">replied,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen (V-AIA-3S) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say."></a> <a href="/greek/846.htm" title="846: aut&#333; (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/4253.htm" title="4253: Pro (Prep) -- A primary preposition; fore, i.e. In front of, prior to.">&#8220;Before</a> <a href="/greek/5376.htm" title="5376: Philippon (N-AMS) -- From philos and hippos; fond of horses; Philippus, the name of four Israelites.">Philip</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/5455.htm" title="5455: ph&#333;n&#275;sai (V-ANA) -- From phone; to emit a sound; by implication, to address in words or by name, also in imitation.">called</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: se (PPro-A2S) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you,</a> <a href="/greek/3708.htm" title="3708: eidon (V-AIA-1S) -- Properly, to stare at, i.e. to discern clearly; by extension, to attend to; by Hebraism, to experience; passively, to appear.">I saw</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: se (PPro-A2S) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: onta (V-PPA-AMS) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist."></a> <a href="/greek/5259.htm" title="5259: hypo (Prep) -- A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).">under</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;n (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4808.htm" title="4808: syk&#275;n (N-AFS) -- A fig-tree. From sukon; a fig-tree.">fig tree.&#8221; </a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/john/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3482.htm" title="3482. Nathanael (nath-an-ah-ale') -- Nathanael (probably the same as Bartholomew)">Nathanael</a><a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say"> saith</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> to him</a><a href="/greek/4159.htm" title="4159. pothen (poth'-en) -- from where">, &#8216;Whence</a><a href="/greek/3165.htm" title="3165. me (meh) -- I, me, my. "> me</a><a href="/greek/1097.htm" title="1097. ginosko (ghin-oce'-ko) -- to come to know, recognize, perceive"> dost thou know</a><a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.">?&#8217; Jesus</a><a href="/greek/611.htm" title="611. apokrinomai (ap-ok-ree'-nom-ahee) -- to answer"> answered</a><a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also"> and</a><a href="/greek/2036.htm" title="2036. epo (ep'-o) -- answer, bid, bring word, command"> said</a><a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same"> to him</a><a href="/greek/4253.htm" title="4253. pro (pro) -- before">, &#8216;Before</a><a href="/greek/5376.htm" title="5376. Philippos (fil'-ip-pos) -- "horse-loving," Philip, two sons of Herod the Great, also two Christians"> Philip&#8217;s</a><a href="/greek/5455.htm" title="5455. phoneo (fo-neh'-o) -- to call out"> calling</a><a href="/greek/4571.htm" title="4571. se (seh) -- you"> thee</a><a href="/greek/5607.htm" title="5607. on (oan) -- be, come, have. ">&#8212;thou being</a><a href="/greek/5259.htm" title="5259. hupo (hoop-o') -- by, under"> under</a><a href="/greek/3588.htm" title="3588. ho (ho) -- the"> the</a><a href="/greek/4808.htm" title="4808. suke (soo-kay') -- a fig tree"> fig-tree</a><a href="/greek/3708.htm" title="3708. horao (hor-ah'-o) -- to see, perceive, attend to">&#8212;I saw</a><a href="/greek/4571.htm" title="4571. se (seh) -- you"> thee.&#8217;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/john/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str">&ldquo; <a href="/greek/4159.htm" title="&#960;&#8057;&#952;&#949;&#957; d- 4159">How</a> <a href="/greek/1097.htm" title="&#947;&#953;&#957;&#8061;&#963;&#954;&#969; v- 2-s--pai 1097"> do you know</a> <a href="/greek/3165.htm" title="&#7952;&#947;&#8061; rp -as-- 3165"> me</a> <a href="/greek/3482.htm" title="&#925;&#945;&#952;&#945;&#957;&#945;&#8053;&#955; n- -nsm- 3482">?&#8239;&rdquo; Nathanael</a> <a href="/greek/3004.htm" title="&#955;&#8051;&#947;&#969; v- 3-s--pai 3004"> asked</a>. <a href="/greek/4253.htm" title="&#960;&#961;&#8057; p- 4253"><span class="red">&ldquo;Before</span></a> <a href="/greek/3588.htm" title="&#8001; ra -gsn- 3588"></a> <a href="/greek/5376.htm" title="&#934;&#8055;&#955;&#953;&#960;&#960;&#959;&#962; n- -asm- 5376"><span class="red"> Philip</span></a> <a href="/greek/5455.htm" title="&#966;&#969;&#957;&#8051;&#969; v- -----aan 5455"><span class="red"> called</span></a> <a href="/greek/4571.htm" title="&#963;&#8059; rp -as-- 4571"><span class="red"> you</span></a>, <a href="/greek/5607.htm" title="&#949;&#7984;&#956;&#8055; v- -asm-pap 5607"><span class="red">when you were</span></a> <a href="/greek/5259.htm" title="&#8017;&#960;&#8057; p- 5259"><span class="red"> under</span></a> <a href="/greek/3588.htm" title="&#8001; ra -asf- 3588"><span class="red"> the</span></a> <a href="/greek/4808.htm" title="&#963;&#965;&#954;&#8134; n- -asf- 4808"><span class="red"> fig tree</span></a>, <a href="/greek/3708.htm" title="&#8001;&#961;&#8049;&#969; v- 1-s--aai 3708"><span class="red">I saw</span></a> <a href="/greek/4571.htm" title="&#963;&#8059; rp -as-- 4571"><span class="red"> you</span></a> <a href="/greek/2424.htm" title="&#7992;&#951;&#963;&#959;&#8166;&#962; n- -nsm- 2424"><span class="red">,&rdquo;</span> Jesus</a> <a href="/greek/2036.htm" title="&#955;&#8051;&#947;&#969; v- 3-s--aai 2036"> answered</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/john/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3482.htm" title="3482. Nathanael (nath-an-ah-ale') -- Nathanael (probably the same as Bartholomew)">Nathanael</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say">said</a> <a href="/greek/4159.htm" title="4159. pothen (poth'-en) -- from where">to Him, "How</a> <a href="/greek/1097.htm" title="1097. ginosko (ghin-oce'-ko) -- to come to know, recognize, perceive">do You know</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.">me?" Jesus</a> <a href="/greek/611.htm" title="611. apokrinomai (ap-ok-ree'-nom-ahee) -- to answer">answered</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say">and said</a> <a href="/greek/4253.htm" title="4253. pro (pro) -- before">to him, "Before</a> <a href="/greek/5376.htm" title="5376. Philippos (fil'-ip-pos) -- 'horse-loving,' Philip, two sons of Herod the Great, also two Christians">Philip</a> <a href="/greek/5455.htm" title="5455. phoneo (fo-neh'-o) -- to call out">called</a> <a href="/greek/5259.htm" title="5259. hupo (hoop-o') -- by, under">you, when you were under</a> <a href="/greek/4808.htm" title="4808. suke (soo-kay') -- a fig tree">the fig tree,</a> <a href="/greek/3708.htm" title="3708. horao (hor-ah'-o) -- to see, perceive, attend to">I saw</a> <a href="/strongs.htm" title="Strong's">you."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/john/1.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/greek/3482.htm" title="3482. Nathanael (nath-an-ah-ale') -- Nathanael (probably the same as Bartholomew)">Nathanael</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004. lego (leg'-o) -- to say">saith</a> <a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">unto him,</a> <a href="/greek/4159.htm" title="4159. pothen (poth'-en) -- from where">Whence</a> <a href="/greek/1097.htm" title="1097. ginosko (ghin-oce'-ko) -- to come to know, recognize, perceive">knowest thou</a> <a href="/greek/3165.htm" title="3165. me (meh) -- I, me, my. ">me?</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424. Iesous (ee-ay-sooce') -- Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.">Jesus</a> <a href="/greek/611.htm" title="611. apokrinomai (ap-ok-ree'-nom-ahee) -- to answer">answered</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">and</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036. epo (ep'-o) -- answer, bid, bring word, command">said</a> <a href="/greek/846.htm" title="846. autos (ow-tos') -- (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same">unto him,</a> <a href="/greek/4253.htm" title="4253. pro (pro) -- before">Before</a> <a href="/greek/5376.htm" title="5376. Philippos (fil'-ip-pos) -- 'horse-loving,' Philip, two sons of Herod the Great, also two Christians">that Philip</a> <a href="/greek/5455.htm" title="5455. phoneo (fo-neh'-o) -- to call out">called</a> <a href="/greek/4571.htm" title="4571. se (seh) -- you">thee,</a> <a href="/greek/5607.htm" title="5607. on (oan) -- be, come, have. ">when thou wast</a> <a href="/greek/5259.htm" title="5259. hupo (hoop-o') -- by, under">under</a> <a href="/greek/4808.htm" title="4808. suke (soo-kay') -- a fig tree">the fig tree,</a> <a href="/greek/1492.htm" title="1492. eido (i'-do) -- be aware, behold, consider, perceive">I saw</a> <a href="/greek/4571.htm" title="4571. se (seh) -- you">thee.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../john/1-47.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 1:47"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 1:47" /></a></div><div id="right"><a href="../john/1-49.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 1:49"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 1:49" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10