CINXE.COM

Job 32:6 So Elihu son of Barachel the Buzite declared: "I am young in years, while you are old; that is why I was timid and afraid to tell you what I know.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Job 32:6 So Elihu son of Barachel the Buzite declared: "I am young in years, while you are old; that is why I was timid and afraid to tell you what I know.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/job/32-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/10/18_Job_32_06.jpg" /><meta property="og:title" content="Job 32:6 - Elihu Rebukes Job's Three Friends" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="So Elihu son of Barachel the Buzite declared: I am young in years, while you are old; that is why I was timid and afraid to tell you what I know." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/job/32-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/job/32-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/job/">Job</a> > <a href="/job/32.htm">Chapter 32</a> > Verse 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/job/32-5.htm" title="Job 32:5">&#9668;</a> Job 32:6 <a href="/job/32-7.htm" title="Job 32:7">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Crossref&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Hebrew&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/job/32.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/job/32.htm">New International Version</a></span><br />So Elihu son of Barakel the Buzite said: &#8220I am young in years, and you are old; that is why I was fearful, not daring to tell you what I know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/job/32.htm">New Living Translation</a></span><br />Elihu son of Barakel the Buzite said, &#8220;I am young and you are old, so I held back from telling you what I think.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/job/32.htm">English Standard Version</a></span><br />And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said: &#8220;I am young in years, and you are aged; therefore I was timid and afraid to declare my opinion to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/job/32.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />So Elihu son of Barachel the Buzite declared: &#8220;I am young in years, while you are old; that is why I was timid and afraid to tell you what I know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/job/32.htm">King James Bible</a></span><br />And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I <i>am</i> young, and ye <i>are</i> very old; wherefore I was afraid, and durst not shew you mine opinion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/job/32.htm">New King James Version</a></span><br />So Elihu, the son of Barachel the Buzite, answered and said: &#8220;I <i>am</i> young in years, and you <i>are</i> very old; Therefore I was afraid, And dared not declare my opinion to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/job/32.htm">New American Standard Bible</a></span><br />So Elihu the son of Barachel the Buzite spoke out and said, &#8220;I am young in years and you are old; Therefore I was shy and afraid to tell you what I think.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/job/32.htm">NASB 1995</a></span><br />So Elihu the son of Barachel the Buzite spoke out and said, &#8220I am young in years and you are old; Therefore I was shy and afraid to tell you what I think.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/job/32.htm">NASB 1977 </a></span><br />So Elihu the son of Barachel the Buzite spoke out and said, &#8220;I am young in years and you are old; Therefore I was shy and afraid to tell you what I think.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/job/32.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />So Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, &#8220;I am young in years and you are old; Therefore I was shy and afraid to tell you my knowledge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/job/32.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then Elihu the son of Barachel the Buzite said, &#8220;I am young, and you are aged; For that reason I was anxious and dared not tell you what I think.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/job/32.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />So Elihu son of Barachel the Buzite replied: I am young in years, while you are old; therefore I was timid and afraid to tell you what I know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/job/32.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />So Elihu son of Barachel the Buzite replied: I am young in years, while you are old; therefore I was timid and afraid to tell you what I know. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/job/32.htm">American Standard Version</a></span><br />And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; Wherefore I held back, and durst not show you mine opinion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/job/32.htm">Contemporary English Version</a></span><br />and he said to them: I am much younger than you, so I have shown respect by keeping silent. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/job/32.htm">English Revised Version</a></span><br />And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; wherefore I held back, and durst not shew you mine opinion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/job/32.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />So Elihu, son of Barachel, the descendant of Buz, replied [to Job], "I am young, and you are old. That's why I refrained from speaking and was afraid to tell you what I know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/job/32.htm">Good News Translation</a></span><br />and began to speak. I am young, and you are old, so I was afraid to tell you what I think. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/job/32.htm">International Standard Version</a></span><br />Barachel's son Elihu from Buz responded and said: I'm younger than you are. Because you're older, I was terrified to tell you what I know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/job/32.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />So Elihu son of Barachel the Buzite declared: &#8220;I am young in years, while you are old; that is why I was timid and afraid to tell you what I know.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/job/32.htm">NET Bible</a></span><br />So Elihu son of Barakel the Buzite spoke up: "I am young, but you are elderly; that is why I was fearful, and afraid to explain to you what I know. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/job/32.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Elihu the son of Barakel the Buzite answered, "I am young, and you are very old; Therefore I held back, and did not dare show you my opinion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/job/32.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; wherefore I was afraid, and durst not show you my opinion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/job/32.htm">World English Bible</a></span><br />Elihu the son of Barachel the Buzite answered, &#8220;I am young, and you are very old. Therefore I held back, and didn&#8217;t dare show you my opinion. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/job/32.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Elihu son of Barachel the Buzite answers and says: &#8220;I [am] young in days, and you [are] aged; Therefore I have feared, "" And am afraid of showing you my opinion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/job/32.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Elihu son of Barachel the Buzite answereth and saith: -- Young I am in days, and ye are age Therefore I have feared, And am afraid of shewing you my opinion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/job/32.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Elihu, the son of Barachel the Buzite will answer and say, I few for days, and ye old men; for this I was afraid, and I shall fear showing you my knowledge.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/job/32.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Then Eliu the son of Barachel the Buzite answered and said : I am younger in days, and you are more ancient; therefore hanging down my head, I was afraid to shew you my opinion. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/job/32.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And so Eliu the son of Barachel the Buzite responded by saying: I am younger in years, and you are more ancient; therefore, I kept my head low, for I was afraid to reveal to you my opinion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/job/32.htm">New American Bible</a></span><br />So Elihu, son of Barachel the Buzite, answered and said: I am young and you are very old; therefore I held back and was afraid to declare to you my knowledge. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/job/32.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Elihu son of Barachel the Buzite answered: &#8220;I am young in years, and you are aged; therefore I was timid and afraid to declare my opinion to you.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/job/32.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, Because I am younger than you in days and you are old, therefore I was afraid, and did not dare to show you my knowledge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/job/32.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Elihu, son of Barakiel the Buzite answered, and he said: &#8220;Because I am lesser than you in days, and you are Elders, because of this I was afraid and I was shaken to show you my knowledge<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/job/32.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said: I am young, and ye are very old; Wherefore I held back, and durst not declare you mine opinion.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/job/32.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And Elius the Buzite the son of Barachiel answered and said, I am younger in age, and ye are elder, wherefore I kept silence, fearing to declare to you my own knowledge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/job/32-6.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/XAwuD5NuZq0?start=4872" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/job/32.htm">Elihu Rebukes Job's Three Friends</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">5</span>But when he saw that the three men had no further reply, his anger was kindled. <span class="reftext">6</span><span class="highl"><a href="/hebrew/453.htm" title="453: &#8217;&#277;&#183;l&#238;&#183;h&#363; (N-proper-ms) -- Or deliyhuwh; from 'el and huw'; God of him; Elihu, the name of one of Job's friends, and of three Israelites.">So Elihu</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: &#7687;en- (N-msc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">son</a> <a href="/hebrew/1292.htm" title="1292: ba&#183;ra&#7733;&#183;&#8217;&#234;l (N-proper-ms) -- From barak and 'el, God has blessed; Barakel, the father of one of Job's friends.">of Barachel</a> <a href="/hebrew/940.htm" title="940: hab&#183;b&#363;&#183;z&#238; (Art:: N-proper-ms) -- A desc. of Buz. Patronymic from Buwz; a Buzite or descendant of Buz.">the Buzite</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way&#183;y&#333;&#183;mar (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say."></a> <a href="/hebrew/6030.htm" title="6030: way&#183;ya&#183;&#8216;an (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To answer, respond.">declared:</a> <a href="/hebrew/589.htm" title="589: &#8217;a&#774;&#183;n&#238; (Pro-1cs) -- I. Contracted from 'anokiy; I.">&#8220;I</a> <a href="/hebrew/6810.htm" title="6810: &#7779;&#257;&#183;&#8216;&#238;r (Adj-ms) -- Little, insignificant, young. Or tsanowr; from tsa'ar; little; few; young, ignoble.">am young</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: l&#601;&#183;y&#257;&#183;m&#238;m (Prep-l:: N-mp) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">in years,</a> <a href="/hebrew/859.htm" title="859: w&#601;&#183;&#8217;at&#183;tem (Conj-w:: Pro-2mp) -- You (masc. sing.). ">while you</a> <a href="/hebrew/3453.htm" title="3453: y&#601;&#183;&#353;&#238;&#183;&#353;&#238;m (Adj-mp) -- Aged. From yashesh; an old man.">are old;</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">that is why</a> <a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: k&#234;n (Adv) -- So, thus. From kuwn; properly, set upright; hence just; but usually rightly or so."></a> <a href="/hebrew/2119.htm" title="2119: z&#257;&#183;&#7717;al&#183;t&#238; (V-Qal-Perf-1cs) -- To shrink back, crawl away. A primitive root; to crawl; by implication, to fear.">I was timid</a> <a href="/hebrew/3372.htm" title="3372: w&#229;&#772;&#183;&#702;&#299;&#183;r&#229;&#772; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-1cs) -- To fear, to revere, caus, to frighten. A primitive root; to fear; morally, to revere; caus. To frighten.">and afraid</a> <a href="/hebrew/2331.htm" title="2331: m&#234;&#183;&#7717;aw&#183;w&#333;&#7791; (Prep-m:: V-Piel-Inf) -- To live, to declare, show. A primitive root; properly, to live; by implication to declare or show.">to tell you</a> <a href="/hebrew/1843.htm" title="1843: d&#234;&#183;&#8216;&#238; (N-msc:: 1cs) -- Knowledge, opinion. From yada'; knowledge.">what I know.</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;&#183;&#7733;em (DirObjM:: 2mp) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> </span><span class="reftext">7</span>I thought that age should speak, and many years should teach wisdom.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/job/12-12.htm">Job 12:12</a></span><br />Wisdom is found with the elderly, and understanding comes with long life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/15-10.htm">Job 15:10</a></span><br />Both the gray-haired and the aged are on our side&#8212;men much older than your father.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/29-8.htm">Job 29:8</a></span><br />the young men saw me and withdrew, and the old men rose to their feet.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/30-1.htm">Job 30:1</a></span><br />&#8220;But now they mock me, men younger than I am, whose fathers I would have refused to put with my sheep dogs.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_timothy/4-12.htm">1 Timothy 4:12</a></span><br />Let no one despise your youth, but set an example for the believers in speech, in conduct, in love, in faith, in purity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/3-7.htm">1 Kings 3:7</a></span><br />And now, O LORD my God, You have made Your servant king in my father David&#8217;s place. But I am only a little child, not knowing how to go out or come in.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ecclesiastes/4-13.htm">Ecclesiastes 4:13</a></span><br />Better is a poor but wise youth than an old but foolish king who no longer knows how to take a warning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/20-29.htm">Proverbs 20:29</a></span><br />The glory of young men is their strength, and gray hair is the splendor of the old.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/16-11.htm">1 Corinthians 16:11</a></span><br />No one, then, should treat him with contempt. Send him on his way in peace so that he can return to me, for I am expecting him along with the brothers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/119-99.htm">Psalm 119:99-100</a></span><br />I have more insight than all my teachers, for Your testimonies are my meditation. / I discern more than the elders, for I obey Your precepts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/5-5.htm">1 Peter 5:5</a></span><br />Young men, in the same way, submit yourselves to your elders. And all of you, clothe yourselves with humility toward one another, because, &#8220;God opposes the proud, but gives grace to the humble.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/17-33.htm">1 Samuel 17:33</a></span><br />But Saul replied, &#8220;You cannot go out against this Philistine to fight him. You are just a boy, and he has been a warrior from his youth.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/1-6.htm">Jeremiah 1:6-7</a></span><br />&#8220;Ah, Lord GOD,&#8221; I said, &#8220;I surely do not know how to speak, for I am only a child!&#8221; / But the LORD told me: &#8220;Do not say, &#8216;I am only a child.&#8217; For to everyone I send you, you must go, and all that I command you, you must speak.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/titus/2-6.htm">Titus 2:6-7</a></span><br />In the same way, urge the younger men to be self-controlled. / In everything, show yourself to be an example by doing good works. In your teaching show integrity, dignity,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/1-4.htm">Proverbs 1:4</a></span><br />To impart prudence to the simple and knowledge and discretion to the young,</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and you are very old; why I was afraid, and dared not show you my opinion.</p><p class="hdg">I am</p><p class="tskverse"><b><a href="/leviticus/19-32.htm">Leviticus 19:32</a></b></br> Thou shalt rise up before the hoary head, and honour the face of the old man, and fear thy God: I <i>am</i> the LORD.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/13-7.htm">Romans 13:7</a></b></br> Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute <i>is due</i>; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_timothy/5-1.htm">1 Timothy 5:1</a></b></br> Rebuke not an elder, but intreat <i>him</i> as a father; <i>and</i> the younger men as brethren;</p><p class="hdg">young.</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/15-10.htm">Job 15:10</a></b></br> With us <i>are</i> both the grayheaded and very aged men, much elder than thy father.</p><p class="hdg">durst not.</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/15-7.htm">Job 15:7</a></b></br> <i>Art</i> thou the first man <i>that</i> was born? or wast thou made before the hills?</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_samuel/17-28.htm">1 Samuel 17:28-30</a></b></br> And Eliab his eldest brother heard when he spake unto the men; and Eliab's anger was kindled against David, and he said, Why camest thou down hither? and with whom hast thou left those few sheep in the wilderness? I know thy pride, and the naughtiness of thine heart; for thou art come down that thou mightest see the battle&#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/job/23-15.htm">Afraid</a> <a href="/job/30-2.htm">Age</a> <a href="/job/32-2.htm">Barachel</a> <a href="/job/32-2.htm">Barakel</a> <a href="/job/32-2.htm">Buzite</a> <a href="/job/13-16.htm">Dare</a> <a href="/2_peter/2-10.htm">Daring</a> <a href="/job/31-37.htm">Declare</a> <a href="/esther/7-5.htm">Durst</a> <a href="/job/32-5.htm">Elihu</a> <a href="/job/31-34.htm">Fear</a> <a href="/job/15-21.htm">Fearful</a> <a href="/job/29-10.htm">Held</a> <a href="/job/32-4.htm">Kept</a> <a href="/job/6-29.htm">Opinion</a> <a href="/job/31-30.htm">Putting</a> <a href="/job/27-11.htm">Shew</a> <a href="/esther/1-4.htm">Shewing</a> <a href="/job/24-25.htm">Show</a> <a href="/job/39-22.htm">Shy</a> <a href="/job/31-1.htm">Think</a> <a href="/job/24-1.htm">Wherefore</a> <a href="/job/31-1.htm">Young</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/job/33-7.htm">Afraid</a> <a href="/job/32-7.htm">Age</a> <a href="/job/32-2.htm">Barachel</a> <a href="/job/32-2.htm">Barakel</a> <a href="/job/32-2.htm">Buzite</a> <a href="/job/41-10.htm">Dare</a> <a href="/acts/5-13.htm">Daring</a> <a href="/job/32-10.htm">Declare</a> <a href="/matthew/22-46.htm">Durst</a> <a href="/job/34-1.htm">Elihu</a> <a href="/job/32-15.htm">Fear</a> <a href="/psalms/45-4.htm">Fearful</a> <a href="/job/36-8.htm">Held</a> <a href="/job/33-28.htm">Kept</a> <a href="/job/32-10.htm">Opinion</a> <a href="/psalms/3-6.htm">Putting</a> <a href="/job/32-10.htm">Shew</a> <a href="/psalms/78-4.htm">Shewing</a> <a href="/job/32-10.htm">Show</a> <a href="/job/39-22.htm">Shy</a> <a href="/job/32-10.htm">Think</a> <a href="/job/33-1.htm">Wherefore</a> <a href="/job/33-25.htm">Young</a><div class="vheading2">Job 32</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/job/32-1.htm">Elihu is angry with Job and his three friends</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/job/32-6.htm">Because wisdom comes not from age, he excuses the boldness of his youth</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/job/32-11.htm">He reproves them for not satisfying Job</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/job/32-16.htm">His zeal to speak</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/job/32.htm">Berean Study Bible</a></div><b>So Elihu son of Barachel the Buzite declared</b><br />Elihu, whose name means "He is my God" in Hebrew, is introduced here as the son of Barachel, which means "God blesses." The mention of his lineage as a Buzite connects him to the family of Buz, a nephew of Abraham, suggesting a heritage of wisdom and reverence for God. This introduction sets the stage for Elihu's role as a young but divinely inspired voice in the discourse. His declaration marks a shift in the narrative, as he steps forward with a boldness that belies his youth, indicating a divine prompting rather than mere human confidence.<p><b>I am young in years</b><br />The Hebrew word for "young" here is "&#1510;&#1464;&#1506;&#1460;&#1497;&#1512;" (tsa'ir), which emphasizes not just youth but also inexperience. Elihu's acknowledgment of his youth is a sign of humility and respect for the elders present. In the ancient Near Eastern culture, age was synonymous with wisdom, and the young were expected to listen and learn. Elihu's admission of his youth sets a tone of humility and respect, yet it also foreshadows the wisdom that God can impart regardless of age.<p><b>while you are old</b><br />The term "old" in Hebrew is "&#1497;&#1464;&#1513;&#1460;&#1473;&#1497;&#1513;&#1473;" (yashish), which conveys not only age but also the expectation of accumulated wisdom and experience. Elihu's reference to the age of his listeners is a nod to the cultural norm that values the insights of the elderly. This acknowledgment serves to honor the traditional wisdom of Job and his friends, even as Elihu prepares to offer a fresh perspective. It highlights the tension between traditional wisdom and new revelation, a theme that resonates throughout the book of Job.<p><b>therefore I was timid and afraid</b><br />The words "timid" and "afraid" reflect Elihu's initial hesitation, rooted in the Hebrew words "&#1494;&#1464;&#1495;&#1463;&#1500;" (zachal) and "&#1508;&#1464;&#1468;&#1495;&#1463;&#1491;" (pachad), respectively. These terms convey a deep respect and reverence for the elders, as well as a fear of overstepping cultural boundaries. Elihu's fear is not of man, but of speaking out of turn or without divine sanction. This fear underscores the gravity of speaking on matters of divine justice and human suffering, themes central to the book of Job.<p><b>to declare my opinion to you</b><br />The phrase "declare my opinion" uses the Hebrew "&#1491;&#1461;&#1468;&#1506;&#1464;&#1492;" (dea), meaning knowledge or opinion. Elihu's use of this term suggests that he is not merely offering a personal viewpoint but is sharing insights he believes are divinely inspired. His declaration is not an act of arrogance but of obedience to a higher calling. Elihu's willingness to speak despite his initial fear reflects a conviction that truth must be spoken, even when it challenges established norms. This sets the stage for his subsequent speeches, which aim to bring clarity and divine perspective to the suffering of Job.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/job/32.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(6) <span class= "bld">I am young.</span>--The way in which Elihu comes forward is very interesting, and full of character. It gives us also a picture of the times and habits.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/job/32.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 6-22.</span> - The speech of Elihu now begins. In the present chapter, after a short apologetic exordium, excusing his youth (vers. 6-9), he addresses himself exclusively to Job's friends. He has listened attentively to them, and weighed their words (vers. 11, 12). but has found nothing in them that confuted Job. They had not "found wisdom" - they had not "vanquished Job" - at the last they had been "amazed, and had not had a word more to say" (vers. 13-16). Elihu, therefore, will supply their deficiency; he has kept silence with difficulty, and is full of thoughts, to which he would fain give utterance (vers. 17-20). In all that he says he will show no favouritism - he will "accept no man's-person," "give no flattering titles," but express sincerely what he believes (vers. 21, 22). <span class="cmt_sub_title">Verse 6.</span> - <span class="cmt_word">And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old</span>. We can only guess at the exact ages of Job and his friends. From the fact that God at the last "gave Job twice as much as he had before" (<a href="/job/42-10.htm">Job 42:10</a>), and the further fact that he lived, after he had recovered his prosperity, a hundred and forty years (<a href="/job/42-16.htm">Job 42:16</a>), it has been conjectured that he was seventy years of age at the time of his conference with his friends, and that he died at the age of two hundred and ten. But this clearly is quite uncertain. He may not have been much more than fifty when his calamities fell upon him. If this were so, the age of his friends need not have exceeded from sixty to seventy. Perhaps Elihu was himself not more than thirty. <span class="cmt_word">Wherefore I was afraid, and durst not show you mine opinion</span>; rather, <span class="accented">I held back and was afraid to utter what I knew in your pre</span>sence. Elihu would have been thought unduly pushing and presumptuous if he had ventured to come forward until his seniors had ended their colloquy. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/job/32-6.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">So Elihu</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1457;&#1500;&#1460;&#1497;&#1492;&#1430;&#1493;&#1468;&#1488;</span> <span class="translit">(&#8217;&#277;&#183;l&#238;&#183;h&#363;)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_453.htm">Strong's 453: </a> </span><span class="str2">Elihu -- 'He is (my) God', five Israelites</span><br /><br /><span class="word">son</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1462;&#1503;&#1470;</span> <span class="translit">(&#7687;en-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm">Strong's 1121: </a> </span><span class="str2">A son</span><br /><br /><span class="word">of Barachel</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1463;&#1469;&#1512;&#1463;&#1499;&#1456;&#1488;&#1461;&#1445;&#1500;</span> <span class="translit">(ba&#183;ra&#7733;&#183;&#8217;&#234;l)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1292.htm">Strong's 1292: </a> </span><span class="str2">Barachel -- 'El does bless', the father of one of Job's friends</span><br /><br /><span class="word">the Buzite</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1463;&#1489;&#1468;&#1493;&#1468;&#1494;&#1460;&#1431;&#1497;</span> <span class="translit">(hab&#183;b&#363;&#183;z&#238;)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_940.htm">Strong's 940: </a> </span><span class="str2">Buzite -- a Buzite</span><br /><br /><span class="word">declared:</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1463;&#1497;&#1468;&#1463;&#1444;&#1506;&#1463;&#1503; &#1472;</span> <span class="translit">(way&#183;ya&#183;&#8216;an)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6030.htm">Strong's 6030: </a> </span><span class="str2">To answer, respond</span><br /><br /><span class="word">&#8220;I</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1504;&#1460;&#1443;&#1497;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;n&#238;)</span><br /><span class="parse">Pronoun - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_589.htm">Strong's 589: </a> </span><span class="str2">I</span><br /><br /><span class="word">am young</span><br /><span class="heb">&#1510;&#1464;&#1432;&#1506;&#1460;&#1444;&#1497;&#1512;</span> <span class="translit">(&#7779;&#257;&#183;&#8216;&#238;r)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6810.htm">Strong's 6810: </a> </span><span class="str2">Little, insignificant, young</span><br /><br /><span class="word">in years,</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1456;&#1453;&#1497;&#1464;&#1502;&#1460;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(l&#601;&#183;y&#257;&#183;m&#238;m)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm">Strong's 3117: </a> </span><span class="str2">A day</span><br /><br /><span class="word">while you</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1488;&#1463;&#1514;&#1468;&#1462;&#1443;&#1501;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;&#8217;at&#183;tem)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Pronoun - second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_859.htm">Strong's 859: </a> </span><span class="str2">Thou and thee, ye and you</span><br /><br /><span class="word">are old;</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1456;&#1513;&#1473;&#1460;&#1497;&#1513;&#1473;&#1460;&#1425;&#1497;&#1501;</span> <span class="translit">(y&#601;&#183;&#353;&#238;&#183;&#353;&#238;m)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3453.htm">Strong's 3453: </a> </span><span class="str2">An old man</span><br /><br /><span class="word">that is why</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1500;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8216;al-)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">I was timid</span><br /><span class="heb">&#1494;&#1464;&#1495;&#1463;&#1445;&#1500;&#1456;&#1514;&#1468;&#1460;&#1497;</span> <span class="translit">(z&#257;&#183;&#7717;al&#183;t&#238;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2119.htm">Strong's 2119: </a> </span><span class="str2">To shrink back, crawl away</span><br /><br /><span class="word">and afraid</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1464;&#1469;&#1488;&#1460;&#1497;&#1512;&#1464;&#1427;&#1488; &#1472;&#8234;&#8236;</span> <span class="translit">(w&#257;&#183;&#8217;&#238;&#183;r&#257;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Verb - Qal - Consecutive imperfect - first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3372.htm">Strong's 3372: </a> </span><span class="str2">To fear, to revere, caus, to frighten</span><br /><br /><span class="word">to tell you</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1461;&#1495;&#1463;&#1493;&#1468;&#1466;&#1430;&#1514;</span> <span class="translit">(m&#234;&#183;&#7717;aw&#183;w&#333;&#7791;)</span><br /><span class="parse">Preposition-m &#124; Verb - Piel - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2331.htm">Strong's 2331: </a> </span><span class="str2">To live, to declare, show</span><br /><br /><span class="word">what I know.</span><br /><span class="heb">&#1491;&#1468;&#1461;&#1506;&#1460;&#1443;&#1497;</span> <span class="translit">(d&#234;&#183;&#8216;&#238;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct &#124; first person common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1843.htm">Strong's 1843: </a> </span><span class="str2">Knowledge, opinion</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/job/32-6.htm">Job 32:6 NIV</a><br /><a href="/nlt/job/32-6.htm">Job 32:6 NLT</a><br /><a href="/esv/job/32-6.htm">Job 32:6 ESV</a><br /><a href="/nasb/job/32-6.htm">Job 32:6 NASB</a><br /><a href="/kjv/job/32-6.htm">Job 32:6 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/job/32-6.htm">Job 32:6 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/job/32-6.htm">Job 32:6 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/job/32-6.htm">Job 32:6 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/job/32-6.htm">Job 32:6 French Bible</a><br /><a href="/catholic/job/32-6.htm">Job 32:6 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/job/32-6.htm">OT Poetry: Job 32:6 Elihu the son of Barachel the Buzite (Jb) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/job/32-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Job 32:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Job 32:5" /></a></div><div id="right"><a href="/job/32-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Job 32:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Job 32:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10