CINXE.COM

Isaiah 47:14 Surely they are like stubble; the fire will burn them up. They cannot deliver themselves from the power of the flame. There will be no coals to warm them or fire to sit beside.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Isaiah 47:14 Surely they are like stubble; the fire will burn them up. They cannot deliver themselves from the power of the flame. There will be no coals to warm them or fire to sit beside.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/isaiah/47-14.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/23_Isa_47_14.jpg" /><meta property="og:title" content="Isaiah 47:14 - The Fall of Babylon Predicted" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Surely they are like stubble; the fire will burn them up. They cannot deliver themselves from the power of the flame. There will be no coals to warm them or fire to sit beside." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/isaiah/47-14.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/isaiah/47-14.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/isaiah/">Isaiah</a> > <a href="/isaiah/47.htm">Chapter 47</a> > Verse 14</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad14.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/isaiah/47-13.htm" title="Isaiah 47:13">&#9668;</a> Isaiah 47:14 <a href="/isaiah/47-15.htm" title="Isaiah 47:15">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/isaiah/47.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/isaiah/47.htm">New International Version</a></span><br />Surely they are like stubble; the fire will burn them up. They cannot even save themselves from the power of the flame. These are not coals for warmth; this is not a fire to sit by.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/isaiah/47.htm">New Living Translation</a></span><br />But they are like straw burning in a fire; they cannot save themselves from the flame. You will get no help from them at all; their hearth is no place to sit for warmth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/isaiah/47.htm">English Standard Version</a></span><br />Behold, they are like stubble; the fire consumes them; they cannot deliver themselves from the power of the flame. No coal for warming oneself is this, no fire to sit before!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/isaiah/47.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Surely they are like stubble; the fire will burn them up. They cannot deliver themselves from the power of the flame. There will be no coals to warm them or fire to sit beside.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/47.htm">King James Bible</a></span><br />Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: <i>there shall</i> not <i>be</i> a coal to warm at, <i>nor</i> fire to sit before it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/isaiah/47.htm">New King James Version</a></span><br />Behold, they shall be as stubble, The fire shall burn them; They shall not deliver themselves From the power of the flame; <i>It shall</i> not <i>be</i> a coal to be warmed by, <i>Nor</i> a fire to sit before!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/isaiah/47.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;Behold, they have become like stubble, Fire burns them; They cannot save themselves from the power of the flame; There will be no coal to warm by <i>Nor</i> a fire to sit before!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/isaiah/47.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220Behold, they have become like stubble, Fire burns them; They cannot deliver themselves from the power of the flame; There will be no coal to warm by Nor a fire to sit before!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/isaiah/47.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Behold, they have become like stubble, Fire burns them; They cannot deliver themselves from the power of the flame; There will be no coal to warm by, <i>Nor</i> a fire to sit before!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/isaiah/47.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Behold, they have become like stubble, Fire burns them; They cannot deliver themselves from the power of the flame; There will be no coal to warm by <i>Nor</i> a fire to sit before!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/isaiah/47.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;In fact, they are like stubble; Fire burns them. They cannot save themselves from the power of the flame [much less save the nation], There is no blazing coal for warming Nor fire before which to sit!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/isaiah/47.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Look, they are like stubble; fire burns them. They cannot rescue themselves from the power of the flame. This is not a coal for warming themselves, or a fire to sit beside!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/isaiah/47.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Look, they are like stubble; fire burns them up. They cannot deliver themselves from the power of the flame. This is not a coal for warming themselves, or a fire to sit beside! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/isaiah/47.htm">American Standard Version</a></span><br />Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: it shall not be a coal to warm at, nor a fire to sit before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/isaiah/47.htm">Contemporary English Version</a></span><br />People who trust the stars are as helpless as straw in a flaming fire. No one can even keep warm, sitting by a fire that feeds only on straw. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/47.htm">English Revised Version</a></span><br />Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: it shall not be a coal to warm at, nor a fire to sit before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/isaiah/47.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />They are like straw. Fire burns them. They can't rescue themselves from the flames. There are no glowing coals to keep them warm and no fire for them to sit by.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/isaiah/47.htm">Good News Translation</a></span><br />"They will be like bits of straw, and a fire will burn them up! They will not even be able to save themselves--the flames will be too hot for them, not a cozy fire to warm themselves by. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/isaiah/47.htm">International Standard Version</a></span><br />"See, they are just like stubble; fire burns them up. They could not even save themselves from the power of the flame. There will be no coals for warming oneself, no fire to sit by. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/isaiah/47.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Surely they are like stubble; the fire will burn them up. They cannot deliver themselves from the power of the flame. There will be no coals to warm them or fire to sit beside.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/isaiah/47.htm">NET Bible</a></span><br />Look, they are like straw, which the fire burns up; they cannot rescue themselves from the heat of the flames. There are no coals to warm them, no firelight to enjoy. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/isaiah/47.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Look, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: it shall not be a coal to warm at, nor a fire to sit before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/isaiah/47.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: there shall not be a coal to warm at, nor fire to sit before it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/47.htm">World English Bible</a></span><br />Behold, they are like stubble. The fire will burn them. They won&#8217;t deliver themselves from the power of the flame. It won&#8217;t be a coal to warm at or a fire to sit by. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/isaiah/47.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Behold, they have been as stubble! Fire has burned them, "" They do not deliver themselves from the power of the flame, "" There is not a coal to warm them, a light to sit before it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/47.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Lo, they have been as stubble! Fire hath burned them, They deliver not themselves from the power of the flame, There is not a coal to warm them, a light to sit before it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/isaiah/47.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Behold, they were as straw; the fire burnt them; they shall not deliver their soul from the hand of the flame: not a coal for warming, light to sit before it.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/isaiah/47.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Behold they are as stubble, fire hath burnt them, they shall not deliver them- selves from the power of the dames: there are no coals wherewith they may be warmed, nor fire, that they may sit thereat. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/isaiah/47.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Behold, they have become like stubble. Fire has consumed them. They will not free themselves from the power of the flames. These are not coals by which they may be warmed, nor is this a fire which they may sit beside.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/isaiah/47.htm">New American Bible</a></span><br />See, they are like stubble, fire consumes them; They cannot deliver themselves from the spreading flames. This is no warming ember, no fire to sit before! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/isaiah/47.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />See, they are like stubble, the fire consumes them; they cannot deliver themselves from the power of the flame. No coal for warming oneself is this, no fire to sit before!<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/isaiah/47.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Behold, they have become as stubble which is consumed by the fire; they shall not deliver themselves from the power of the flame; there are no coals to warm them, nor fire to sit before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/isaiah/47.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Behold, they have been as chips which the fire has burned, and they shall not save their soul from the hand of the flame. There are no coals for their fire, neither brightness sitting next to it<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/isaiah/47.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Behold, they shall be as stubble; The fire shall burn them; They shall not deliver themselves From the power of the flame; It shall not be a coal to warm at, Nor a fire to sit before.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/isaiah/47.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Behold, they all shall be burnt up as sticks in the fire; neither shall they at all deliver their life from the flame. Because thou hast coals of fire, sit thou upon them;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/isaiah/47-14.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/Xv9bHT-nr9s?start=10618" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/isaiah/47.htm">The Fall of Babylon Predicted</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">13</span>You are wearied by your many counselors; let them come forward now and save you&#8212;your astrologers who observe the stars, who monthly predict your fate. <span class="reftext">14</span><span class="highl"><a href="/hebrew/2009.htm" title="2009: hin&#183;n&#234;h (Interjection) -- Lo! behold! Prolongation for hen; lo!">Surely</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: h&#257;&#183;y&#363; (V-Qal-Perf-3cp) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">they are</a> <a href="/hebrew/7179.htm" title="7179: &#7733;&#601;&#183;qa&#353; (Prep-k:: N-ms) -- Stubble, chaff. From qashash; straw.">like stubble;</a> <a href="/hebrew/784.htm" title="784: &#8217;&#234;&#353; (N-cs) -- A fire. A primitive word; fire.">the fire</a> <a href="/hebrew/8313.htm" title="8313: &#347;&#601;&#183;r&#257;&#183;p&#772;&#257;&#183;&#7791;am (V-Qal-Perf-3fs:: 3mp) -- To burn. A primitive root; to be on fire.">will burn them up.</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: l&#333;- (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">They cannot</a> <a href="/hebrew/5337.htm" title="5337: ya&#7779;&#183;&#7779;&#238;&#183;l&#363; (V-Hifil-Imperf-3mp) -- To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver. ">deliver</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: nap&#772;&#183;&#353;&#257;m (N-fsc:: 3mp) -- From naphash; properly, a breathing creature, i.e. Animal of vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense.">themselves</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: m&#238;&#183;ya&#7695; (Prep-m:: N-fsc) -- Hand (indicating power, means, direction, etc.)">from the power</a> <a href="/hebrew/3852.htm" title="3852: le&#183;h&#257;&#183;&#7687;&#257;h (N-fs) -- Flame, blade. Or lahebeth; feminine of lahab, and meaning the same.">of the flame.</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369: &#8217;&#234;n- (Adv) -- As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.">There will be no</a> <a href="/hebrew/1513.htm" title="1513: ga&#183;&#7717;e&#183;le&#7791; (N-fs) -- Coal. Or gacheleth; from an unused root meaning to glow or kindle; an ember.">coals</a> <a href="/hebrew/2552.htm" title="2552: la&#7717;&#183;m&#257;m (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To be or become warm. A primitive root; to be hot.">to warm them</a> <a href="/hebrew/217.htm" title="217: &#8217;&#363;r (N-ms) -- A flame. From 'owr; flame; hence the East.">or fire</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: l&#257;&#183;&#353;e&#183;&#7687;e&#7791; (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- A primitive root; properly, to sit down; by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry.">to sit</a> <a href="/hebrew/5048.htm" title="5048: ne&#7713;&#183;d&#333;w (Prep:: 3ms) -- From nagad; a front, i.e. Part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually over against or before.">beside.</a> </span><span class="reftext">15</span>This is what they are to you&#8212;those with whom you have labored and traded from youth&#8212;each one strays in his own direction; not one of them can save you.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/revelation/18-8.htm">Revelation 18:8</a></span><br />Therefore her plagues will come in one day&#8212;death and grief and famine&#8212;and she will be consumed by fire, for mighty is the Lord God who judges her.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/malachi/4-1.htm">Malachi 4:1</a></span><br />&#8220;For behold, the day is coming, burning like a furnace, when all the arrogant and every evildoer will be stubble; the day is coming when I will set them ablaze,&#8221; says the LORD of Hosts. &#8220;Not a root or branch will be left to them.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/51-58.htm">Jeremiah 51:58</a></span><br />This is what the LORD of Hosts says: &#8220;Babylon&#8217;s thick walls will be leveled, and her high gates consumed by fire. So the labor of the people will be for nothing; the nations will exhaust themselves to fuel the flames.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nahum/1-10.htm">Nahum 1:10</a></span><br />For they will be entangled as with thorns and consumed like the drink of a drunkard&#8212;like stubble that is fully dry.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/22-20.htm">Ezekiel 22:20-21</a></span><br />Just as one gathers silver, copper, iron, lead, and tin into the furnace to melt with a fiery blast, so I will gather you in My anger and wrath, leave you there, and melt you. / Yes, I will gather you together and blow on you with the fire of My wrath, and you will be melted within the city.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_peter/3-10.htm">2 Peter 3:10</a></span><br />But the Day of the Lord will come like a thief. The heavens will disappear with a roar, the elements will be destroyed by fire, and the earth and its works will be laid bare.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zephaniah/1-18.htm">Zephaniah 1:18</a></span><br />Neither their silver nor their gold will be able to deliver them on the Day of the LORD&#8217;s wrath. The whole earth will be consumed by the fire of His jealousy.&#8221; For indeed, He will make a sudden end of all who dwell on the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/50-32.htm">Jeremiah 50:32</a></span><br />The arrogant one will stumble and fall with no one to pick him up. And I will kindle a fire in his cities to consume all those around him.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/obadiah/1-18.htm">Obadiah 1:18</a></span><br />Then the house of Jacob will be a blazing fire, and the house of Joseph a burning flame; but the house of Esau will be stubble&#8212;Jacob will set it ablaze and consume it. Therefore no survivor will remain from the house of Esau.&#8221; For the LORD has spoken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/3-12.htm">Matthew 3:12</a></span><br />His winnowing fork is in His hand to clear His threshing floor and to gather His wheat into the barn; but He will burn up the chaff with unquenchable fire.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/21-9.htm">Psalm 21:9</a></span><br />You will place them in a fiery furnace at the time of Your appearing. In His wrath the LORD will engulf them, and the fire will consume them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/1-31.htm">Isaiah 1:31</a></span><br />The strong man will become tinder and his work will be a spark; both will burn together, with no one to quench the flames.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/10-17.htm">Isaiah 10:17</a></span><br />And the Light of Israel will become a fire, and its Holy One a flame. In a single day it will burn and devour Assyria&#8217;s thorns and thistles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/51-25.htm">Jeremiah 51:25-26</a></span><br />&#8220;Behold, I am against you, O destroying mountain, you who devastate the whole earth, declares the LORD. I will stretch out My hand against you; I will roll you over the cliffs and turn you into a charred mountain. / No one shall retrieve from you a cornerstone or a foundation stone, because you will become desolate forever,&#8221; declares the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joel/2-3.htm">Joel 2:3</a></span><br />Before them a fire devours, and behind them a flame scorches. The land before them is like the Garden of Eden, but behind them, it is like a desert wasteland&#8212;surely nothing will escape them.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Behold, they shall be as stubble; the fire shall burn them; they shall not deliver themselves from the power of the flame: there shall not be a coal to warm at, nor fire to sit before it.</p><p class="hdg">they shall</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/40-24.htm">Isaiah 40:24</a></b></br> Yea, they shall not be planted; yea, they shall not be sown: yea, their stock shall not take root in the earth: and he shall also blow upon them, and they shall wither, and the whirlwind shall take them away as stubble.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/41-2.htm">Isaiah 41:2</a></b></br> Who raised up the righteous <i>man</i> from the east, called him to his foot, gave the nations before him, and made <i>him</i> rule over kings? he gave <i>them</i> as the dust to his sword, <i>and</i> as driven stubble to his bow.</p><p class="tskverse"><b><a href="/ezekiel/15-7.htm">Ezekiel 15:7</a></b></br> And I will set my face against them; they shall go out from <i>one</i> fire, and <i>another</i> fire shall devour them; and ye shall know that I <i>am</i> the LORD, when I set my face against them.</p><p class="hdg">themselves Heb.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/10-28.htm">Matthew 10:28</a></b></br> And fear not them which kill the body, but are not able to kill the soul: but rather fear him which is able to destroy both soul and body in hell.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/16-26.htm">Matthew 16:26</a></b></br> For what is a man profited, if he shall gain the whole world, and lose his own soul? or what shall a man give in exchange for his soul?</p><p class="hdg">there shall</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/30-14.htm">Isaiah 30:14</a></b></br> And he shall break it as the breaking of the potters' vessel that is broken in pieces; he shall not spare: so that there shall not be found in the bursting of it a sherd to take fire from the hearth, or to take water <i>withal</i> out of the pit.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/51-25.htm">Jeremiah 51:25,26</a></b></br> Behold, I <i>am</i> against thee, O destroying mountain, saith the LORD, which destroyest all the earth: and I will stretch out mine hand upon thee, and roll thee down from the rocks, and will make thee a burnt mountain&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/revelation/18-21.htm">Revelation 18:21</a></b></br> And a mighty angel took up a stone like a great millstone, and cast <i>it</i> into the sea, saying, Thus with violence shall that great city Babylon be thrown down, and shall be found no more at all.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/47-13.htm">Able</a> <a href="/isaiah/44-15.htm">Burn</a> <a href="/isaiah/44-19.htm">Burned</a> <a href="/isaiah/44-16.htm">Burns</a> <a href="/isaiah/6-6.htm">Coal</a> <a href="/isaiah/44-19.htm">Coals</a> <a href="/isaiah/33-11.htm">Consumes</a> <a href="/isaiah/46-7.htm">Deliver</a> <a href="/isaiah/44-27.htm">Dry</a> <a href="/isaiah/44-20.htm">Fire</a> <a href="/isaiah/43-2.htm">Flame</a> <a href="/isaiah/45-7.htm">Light</a> <a href="/isaiah/28-20.htm">Oneself</a> <a href="/isaiah/47-9.htm">Power</a> <a href="/isaiah/46-4.htm">Safe</a> <a href="/isaiah/47-13.htm">Save</a> <a href="/isaiah/47-5.htm">Seated</a> <a href="/isaiah/47-8.htm">Sit</a> <a href="/isaiah/29-5.htm">Stems</a> <a href="/isaiah/41-2.htm">Stubble</a> <a href="/isaiah/46-11.htm">Surely</a> <a href="/isaiah/46-2.htm">Themselves</a> <a href="/isaiah/44-16.htm">Warm</a> <a href="/job/39-14.htm">Warming</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/49-21.htm">Able</a> <a href="/isaiah/57-5.htm">Burn</a> <a href="/isaiah/64-10.htm">Burned</a> <a href="/isaiah/62-1.htm">Burns</a> <a href="/isaiah/54-16.htm">Coal</a> <a href="/isaiah/54-16.htm">Coals</a> <a href="/jeremiah/5-14.htm">Consumes</a> <a href="/isaiah/50-2.htm">Deliver</a> <a href="/isaiah/50-2.htm">Dry</a> <a href="/isaiah/48-10.htm">Fire</a> <a href="/isaiah/50-11.htm">Flame</a> <a href="/isaiah/49-6.htm">Light</a> <a href="/mark/12-33.htm">Oneself</a> <a href="/isaiah/50-2.htm">Power</a> <a href="/isaiah/49-8.htm">Safe</a> <a href="/isaiah/47-15.htm">Save</a> <a href="/isaiah/65-4.htm">Seated</a> <a href="/isaiah/52-2.htm">Sit</a> <a href="/obadiah/1-18.htm">Stems</a> <a href="/isaiah/64-2.htm">Stubble</a> <a href="/isaiah/48-13.htm">Surely</a> <a href="/isaiah/48-2.htm">Themselves</a> <a href="/hosea/7-7.htm">Warm</a> <a href="/mark/14-54.htm">Warming</a><div class="vheading2">Isaiah 47</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/47-1.htm">God's judgment upon Babylon and Chaldea</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/47-6.htm">For their unmercifulness</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/47-7.htm">Pride</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/47-10.htm">And over-boldness</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/isaiah/47-11.htm">Shall be irresistible</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/isaiah/47.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/isaiah/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/isaiah/47.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Surely they are like stubble;</b><br>In biblical times, stubble referred to the dry stalks left after grain harvest, symbolizing something easily consumed and of little value. This imagery is used to depict the futility and vulnerability of Babylon's magicians and astrologers, who are unable to withstand God's judgment. The comparison to stubble emphasizes their impending destruction and the swiftness with which it will occur, as stubble is quickly consumed by fire.<p><b>the fire will burn them up.</b><br>Fire is often a symbol of God's judgment and purification throughout Scripture. Here, it signifies the complete and inevitable destruction of Babylon's false prophets and their practices. This aligns with other biblical passages where fire represents divine retribution, such as in Sodom and Gomorrah (<a href="/genesis/19-24.htm">Genesis 19:24</a>) and the refining fire of God's judgment (<a href="/malachi/3-2.htm">Malachi 3:2-3</a>).<p><b>They cannot deliver themselves from the power of the flame.</b><br>This phrase underscores the helplessness of Babylon's wise men in the face of divine judgment. Despite their knowledge and practices, they are powerless to save themselves. This reflects the broader biblical theme that human wisdom and strength are insufficient against God's sovereign will, as seen in <a href="/proverbs/21-30.htm">Proverbs 21:30</a>, "There is no wisdom, no insight, no plan that can succeed against the LORD."<p><b>There will be no coals to warm them</b><br>The absence of coals signifies a lack of comfort or refuge. In ancient Near Eastern culture, fire was a source of warmth and security. The imagery here suggests that Babylon's trusted sources of comfort and protection will fail them. This can be seen as a metaphor for the false security offered by idols and false gods, which are unable to provide true safety or salvation.<p><b>or fire to sit beside.</b><br>This phrase further emphasizes the totality of Babylon's desolation. In a cultural context where fire was central to daily life, the lack of a fire to sit beside indicates complete abandonment and isolation. It serves as a stark contrast to the warmth and fellowship often associated with a communal fire, highlighting the loneliness and despair that accompany divine judgment. This can be connected to the broader biblical narrative of separation from God as the ultimate consequence of sin.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/b/babylon.htm">Babylon</a></b><br>The city and empire being addressed in <a href="/bsb/isaiah/47.htm">Isaiah 47</a>. Known for its wealth, power, and idolatry, Babylon is a symbol of human pride and rebellion against God.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_prophet_isaiah.htm">The Prophet Isaiah</a></b><br>The author of the book, Isaiah was a prophet in Judah who conveyed God's messages of judgment and hope to the people.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_judgment_of_god.htm">The Judgment of God</a></b><br>The event being described in this passage, where God pronounces judgment on Babylon for its arrogance and idolatry.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_inevitability_of_god's_judgment.htm">The Inevitability of God's Judgment</a></b><br>God's judgment is certain and inescapable for those who oppose Him. Just as stubble is consumed by fire, so will those who rely on their own strength and wisdom be unable to stand against God's righteous judgment.<br><br><b><a href="/topical/t/the_futility_of_human_efforts.htm">The Futility of Human Efforts</a></b><br>Human efforts and wisdom, represented by Babylon's magicians and astrologers, are powerless to save. This reminds us to place our trust in God rather than in human abilities or achievements.<br><br><b><a href="/topical/t/the_nature_of_true_security.htm">The Nature of True Security</a></b><br>True security is found in God alone. The inability of Babylon to find warmth or comfort from the fire symbolizes the emptiness of relying on anything other than God for security and peace.<br><br><b><a href="/topical/t/the_call_to_repentance.htm">The Call to Repentance</a></b><br>This passage serves as a warning and a call to repentance. It encourages us to examine our lives and turn away from anything that takes the place of God in our hearts.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_isaiah_47.htm">Top 10 Lessons from Isaiah 47</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_is_john_owen.htm">What does 'bruised reed' and 'smoking flax' signify?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/evidence_for_malachi_4_3's_fulfillment.htm">Has there been any historical or archaeological evidence to support the fulfillment of Malachi 4:3, where the righteous literally tread on the ashes of the wicked? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/evidence_of_isaiah_47_14_prophecy.htm">Isaiah 47:14 - Where is the historical or scientific evidence of people burning up like stubble as a direct fulfillment of this prophecy?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_'heap_coals'_conflict_with_forgiveness.htm">Proverbs 25:21-22 - Does instructing believers to 'heap burning coals' on an enemy's head conflict with later biblical teachings on compassion and forgiveness?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/isaiah/47.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(14) <span class= "bld">There shall not be a coal to warm at.</span>--Better, <span class= "ital">it shall not be </span><span class= "bld">. . .</span> The destroying flame shall be altogether other than the fire on the hearth, at which a man can sit and warm himself.<span class= "bld"><p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/isaiah/47.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 14.</span> - <span class="cmt_word">Behold, they shall be as stubble</span> (comp. <a href="/isaiah/5-24.htm">Isaiah 5:24</a>; <a href="/isaiah/40-24.htm">Isaiah 40:24</a>; <a href="/isaiah/41-2.htm">Isaiah 41:2</a>). A favourite metaphor with Isaiah for extreme weakness and incapacity of resistance. In <a href="/isaiah/5-24.htm">Isaiah 5:24</a> it is connected, as here, with fire. No doubt in Palestine, as elsewhere, an accidental fire from time to time caught hold of a stubble-field, and speedily reduced it to a mass of blackened ashes. The threat here is that God's wrath shall similarly sweep over Babylon. <span class="cmt_word">They shall not deliver themselves from the power of the flame.</span> Mr. Cheyne translates, with much spirit, "They cannot <span class="accented">rescue their soul</span> from the <span class="accented">clutch</span> of the flame." Like those who are caught in the midst of a fire in a prairie or jungle, they have no escape - the flame is on all sides - and they cannot but perish. <span class="cmt_word">There shall not be a</span> <span class="cmt_word">coal to warm at;</span> rather, <span class="accented">it is not a charcoal-fire to warm one's self at. A</span> return to the sarcastic tone of vers. 12, 13. The conflagration which spreads around is something more than a fire to warm one's self at - it is an awful widespread devastation. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/isaiah/47-14.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Surely</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1460;&#1504;&#1468;&#1461;&#1448;&#1492;</span> <span class="translit">(hin&#183;n&#234;h)</span><br /><span class="parse">Interjection<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2009.htm">Strong's 2009: </a> </span><span class="str2">Lo! behold!</span><br /><br /><span class="word">they are</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1464;&#1497;&#1444;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(h&#257;&#183;y&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm">Strong's 1961: </a> </span><span class="str2">To fall out, come to pass, become, be</span><br /><br /><span class="word">like stubble;</span><br /><span class="heb">&#1499;&#1456;&#1511;&#1463;&#1513;&#1473;&#1433;</span> <span class="translit">(&#7733;&#601;&#183;qa&#353;)</span><br /><span class="parse">Preposition-k &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7179.htm">Strong's 7179: </a> </span><span class="str2">Stubble, chaff</span><br /><br /><span class="word">the fire</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1461;&#1443;&#1513;&#1473;</span> <span class="translit">(&#8217;&#234;&#353;)</span><br /><span class="parse">Noun - common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_784.htm">Strong's 784: </a> </span><span class="str2">A fire</span><br /><br /><span class="word">will burn them up.</span><br /><span class="heb">&#1513;&#1474;&#1456;&#1512;&#1464;&#1508;&#1464;&#1428;&#1514;&#1463;&#1501;</span> <span class="translit">(&#347;&#601;&#183;r&#257;&#183;p&#772;&#257;&#183;&#7791;am)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular &#124; third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8313.htm">Strong's 8313: </a> </span><span class="str2">To be, on fire</span><br /><br /><span class="word">They cannot</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1465;&#1469;&#1488;&#1470;</span> <span class="translit">(l&#333;-)</span><br /><span class="parse">Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">deliver</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1463;&#1510;&#1468;&#1460;&#1445;&#1497;&#1500;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(ya&#7779;&#183;&#7779;&#238;&#183;l&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5337.htm">Strong's 5337: </a> </span><span class="str2">To strip, plunder, deliver oneself, be delivered, snatch away, deliver</span><br /><br /><span class="word">themselves</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1463;&#1508;&#1456;&#1513;&#1473;&#1464;&#1430;&#1501;</span> <span class="translit">(nap&#772;&#183;&#353;&#257;m)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular construct &#124; third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5315.htm">Strong's 5315: </a> </span><span class="str2">A soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion </span><br /><br /><span class="word">from the power</span><br /><span class="heb">&#1502;&#1460;&#1497;&#1468;&#1463;&#1443;&#1491;</span> <span class="translit">(m&#238;&#183;ya&#7695;)</span><br /><span class="parse">Preposition-m &#124; Noun - feminine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3027.htm">Strong's 3027: </a> </span><span class="str2">A hand</span><br /><br /><span class="word">of the flame.</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1462;&#1469;&#1492;&#1464;&#1489;&#1464;&#1425;&#1492;</span> <span class="translit">(le&#183;h&#257;&#183;&#7687;&#257;h)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3852.htm">Strong's 3852: </a> </span><span class="str2">A flash, a sharply polished blade, point of a, weapon</span><br /><br /><span class="word">There will be no</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1461;&#1497;&#1503;&#1470;</span> <span class="translit">(&#8217;&#234;n-)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_369.htm">Strong's 369: </a> </span><span class="str2">A non-entity, a negative particle</span><br /><br /><span class="word">coals</span><br /><span class="heb">&#1490;&#1468;&#1463;&#1495;&#1462;&#1443;&#1500;&#1462;&#1514;</span> <span class="translit">(ga&#183;&#7717;e&#183;le&#7791;)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1513.htm">Strong's 1513: </a> </span><span class="str2">An ember</span><br /><br /><span class="word">to warm them</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1463;&#1495;&#1456;&#1502;&#1464;&#1428;&#1501;</span> <span class="translit">(la&#7717;&#183;m&#257;m)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2552.htm">Strong's 2552: </a> </span><span class="str2">To be or become warm</span><br /><br /><span class="word">or fire</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1430;&#1493;&#1468;&#1512;</span> <span class="translit">(&#8217;&#363;r)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_217.htm">Strong's 217: </a> </span><span class="str2">Flame, the East</span><br /><br /><span class="word">to sit</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1464;&#1513;&#1473;&#1462;&#1445;&#1489;&#1462;&#1514;</span> <span class="translit">(l&#257;&#183;&#353;e&#183;&#7687;e&#7791;)</span><br /><span class="parse">Preposition-l &#124; Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3427.htm">Strong's 3427: </a> </span><span class="str2">To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry</span><br /><br /><span class="word">beside.</span><br /><span class="heb">&#1504;&#1462;&#1490;&#1456;&#1491;&#1468;&#1469;&#1493;&#1465;&#1475;</span> <span class="translit">(ne&#7713;&#183;d&#333;w)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5048.htm">Strong's 5048: </a> </span><span class="str2">A front, part opposite, a counterpart, mate, over against, before</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/isaiah/47-14.htm">Isaiah 47:14 NIV</a><br /><a href="/nlt/isaiah/47-14.htm">Isaiah 47:14 NLT</a><br /><a href="/esv/isaiah/47-14.htm">Isaiah 47:14 ESV</a><br /><a href="/nasb/isaiah/47-14.htm">Isaiah 47:14 NASB</a><br /><a href="/kjv/isaiah/47-14.htm">Isaiah 47:14 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/isaiah/47-14.htm">Isaiah 47:14 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/isaiah/47-14.htm">Isaiah 47:14 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/isaiah/47-14.htm">Isaiah 47:14 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/isaiah/47-14.htm">Isaiah 47:14 French Bible</a><br /><a href="/catholic/isaiah/47-14.htm">Isaiah 47:14 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/isaiah/47-14.htm">OT Prophets: Isaiah 47:14 Behold they shall be as stubble (Isa Isi Is)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/isaiah/47-13.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 47:13"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 47:13" /></a></div><div id="right"><a href="/isaiah/47-15.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 47:15"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 47:15" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10