CINXE.COM

Strong's Greek: 520. ἀπάγω (apagó) -- 16 Occurrences

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Strong's Greek: 520. ἀπάγω (apagó) -- 16 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/greek/strongs_520.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/7-13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/520.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/matthew/7-13.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/strongs_519.htm">&#9668;</a> 520. ἀπάγω (apagó) <a href="/greek/strongs_521.htm">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">Strong's Greek: 520. ἀπάγω (apagó) &#8212; 16 Occurrences</span><p><b><a href="/text/matthew/7-13.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular">V-PPA-NFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁδὸς ἡ <b>ἀπάγουσα</b> εἰς τὴν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is broad <span class="itali">that leads</span> to destruction,<br><a href="/kjv/matthew/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [is] the way, <span class="itali">that leadeth</span> to<br><a href="/interlinear/matthew/7-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> way which <span class="itali">leads</span> to<p> <b><a href="/text/matthew/7-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Feminine Singular">V-PPA-NFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁδὸς ἡ <b>ἀπάγουσα</b> εἰς τὴν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is narrow <span class="itali">that leads</span> to life,<br><a href="/kjv/matthew/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [is] the way, which <span class="itali">leadeth</span> unto life,<br><a href="/interlinear/matthew/7-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> way that <span class="itali">leads</span> to<p> <b><a href="/text/matthew/26-57.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 26:57</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/26.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸν Ἰησοῦν <b>ἀπήγαγον</b> πρὸς Καιάφαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/26.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Jesus <span class="itali">led Him away</span> to Caiaphas,<br><a href="/kjv/matthew/26.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> on Jesus <span class="itali">led [him] away</span> to<br><a href="/interlinear/matthew/26-57.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Jesus <span class="itali">led [him] away</span> to Caiaphas<p> <b><a href="/text/matthew/27-2.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δήσαντες αὐτὸν <b>ἀπήγαγον</b> καὶ παρέδωκαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and they bound <span class="itali">Him, and led Him away</span> and delivered<br><a href="/kjv/matthew/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him, <span class="itali">they led [him] away,</span> and<br><a href="/interlinear/matthew/27-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having bound him <span class="itali">they led away [him]</span> and delivered him to<p> <b><a href="/text/matthew/27-31.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 27:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ καὶ <b>ἀπήγαγον</b> αὐτὸν εἰς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> His [own] garments <span class="itali">back on Him, and led Him away</span> to crucify<br><a href="/kjv/matthew/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> led him <span class="itali">away</span> to crucify<br><a href="/interlinear/matthew/27-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of him and <span class="itali">led away</span> him to<p> <b><a href="/text/mark/14-44.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸν καὶ <b>ἀπάγετε</b> ἀσφαλῶς </span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He is the one; seize <span class="itali">Him and lead Him away</span> under guard.<br><a href="/kjv/mark/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him, and <span class="itali">lead [him] away</span> safely.<br><a href="/interlinear/mark/14-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him and <span class="itali">lead [him] away</span> securely<p> <b><a href="/text/mark/14-53.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 14:53</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ <b>ἀπήγαγον</b> τὸν Ἰησοῦν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">They led</span> Jesus away<br><a href="/kjv/mark/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Jesus <span class="itali">away</span> to<br><a href="/interlinear/mark/14-53.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">they led away</span> Jesus<p> <b><a href="/text/mark/15-16.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 15:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ στρατιῶται <b>ἀπήγαγον</b> αὐτὸν ἔσω</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> The soldiers <span class="itali">took Him away</span> into the palace<br><a href="/kjv/mark/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> led him <span class="itali">away</span> into the hall,<br><a href="/interlinear/mark/15-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and [the] soldiers <span class="itali">led away</span> him within<p> <b><a href="/text/luke/13-15.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 13:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">φάτνης καὶ <b>ἀπαγαγὼν</b> ποτίζει </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> from the stall <span class="itali">and lead him away</span> to water<br><a href="/kjv/luke/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">lead [him] away</span> to watering?<br><a href="/interlinear/luke/13-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> stall and <span class="itali">having led [it] away</span> give [it] drink<p> <b><a href="/text/luke/21-12.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 21:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Masculine Plural">V-PPM/P-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ φυλακάς <b>ἀπαγομένους</b> ἐπὶ βασιλεῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and prisons, <span class="itali">bringing</span> you before<br><a href="/interlinear/luke/21-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and prisons <span class="itali">bringing [you]</span> before kings<p> <b><a href="/text/luke/22-66.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 22:66</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">γραμματεῖς καὶ <b>ἀπήγαγον</b> αὐτὸν εἰς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and scribes, <span class="itali">and they led Him away</span> to their council<br><a href="/interlinear/luke/22-66.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> scribes and <span class="itali">they led</span> him into<p> <b><a href="/text/luke/23-26.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 23:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural">V-AIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ ὡς <b>ἀπήγαγον</b> αὐτόν ἐπιλαβόμενοι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> When <span class="itali">they led Him away,</span> they seized<br><a href="/kjv/luke/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him <span class="itali">away,</span> they laid hold upon<br><a href="/interlinear/luke/23-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And as <span class="itali">they led away</span> him having laid hold on<p> <b><a href="/text/acts/12-19.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 12:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Infinitive Passive">V-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">φύλακας ἐκέλευσεν <b>ἀπαχθῆναι</b> καὶ κατελθὼν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and ordered <span class="itali">that they be led away</span> [to execution]. Then<br><a href="/kjv/acts/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and commanded <span class="itali">that [they] should be put to death.</span> And<br><a href="/interlinear/acts/12-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> guards he commanded [them] <span class="itali">to be led away [to death]</span> And having gone down<p> <b><a href="/text/acts/23-17.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 23:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/23.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">νεανίαν τοῦτον <b>ἀπάγαγε</b> πρὸς τὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/23.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to him and said, <span class="itali">Lead</span> this<br><a href="/kjv/acts/23.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto [him], and said, <span class="itali">Bring</span> this<br><a href="/interlinear/acts/23-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> young man this <span class="itali">take</span> to the<p> <b><a href="/text/acts/24-7.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 24:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">χειρῶν ἡμῶν <b>ἀπήγαγεν</b> </span><br><a href="/kjv/acts/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> violence <span class="itali">took [him] away</span> out of<br><a href="/interlinear/acts/24-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> hands of us <span class="itali">took away [him]</span><p> <b><a href="/text/1_corinthians/12-2.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 12:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Plural">V-PPM/P-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἂν ἤγεσθε <b>ἀπαγόμενοι</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you were pagans, <span class="itali">[you were] led astray</span> to the mute<br><a href="/kjv/1_corinthians/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Gentiles, <span class="itali">carried away</span> unto<br><a href="/interlinear/1_corinthians/12-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> anyhow you might be led <span class="itali">led away</span><p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/520.htm">Strong's Greek 520</a></b><br><br><a href="/greek/apachthe_nai_520.htm">ἀπαχθῆναι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apagage_520.htm">ἀπάγαγε &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apagago_n_520.htm">ἀπαγαγὼν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apagete_520.htm">ἀπάγετε &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apagomenoi_520.htm">ἀπαγόμενοι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apagomenous_520.htm">ἀπαγομένους &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apagousa_520.htm">ἀπάγουσα &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/ape_gagen_520.htm">ἀπήγαγεν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ape_gagon_520.htm">ἀπήγαγον &#8212; 7 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/ape_ngeilen_518.htm">ἀπήγγειλεν &#8212; 10 Occ.</a><br><a href="/greek/ape_ngele__518.htm">ἀπηγγέλη &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ape_ngellon_518.htm">ἀπήγγελλον &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ape_nxato_519.htm">ἀπήγξατο &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apachthe_nai_520.htm">ἀπαχθῆναι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apagage_520.htm">ἀπάγαγε &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apagago_n_520.htm">ἀπαγαγὼν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apagete_520.htm">ἀπάγετε &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apagomenoi_520.htm">ἀπαγόμενοι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apagomenous_520.htm">ἀπαγομένους &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ape_gagen_520.htm">ἀπήγαγεν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ape_gagon_520.htm">ἀπήγαγον &#8212; 7 Occ.</a><br><a href="/greek/apaideutous_521.htm">ἀπαιδεύτους &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/aparthe__522.htm">ἀπαρθῇ &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/apaitei_523.htm">ἀπαίτει &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apaitousin_523.htm">ἀπαιτοῦσιν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ape_lge_kotes_524.htm">ἀπηλγηκότες &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apallassesthai_525.htm">ἀπαλλάσσεσθαι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/apallaxe__525.htm">ἀπαλλάξῃ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ape_llachthai_525.htm">ἀπηλλάχθαι &#8212; 1 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/strongs_519.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/strongs_521.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10