CINXE.COM

2 Timothy 2:17 and the talk of such men will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>2 Timothy 2:17 and the talk of such men will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/2_timothy/2-17.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/1/55_2Ti_02_17.jpg" /><meta property="og:title" content="2 Timothy 2:17 - The Lord's Approved Workman" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="and the talk of such men will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus," /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/2_timothy/2-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/2_timothy/2-17.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/2_timothy/">2 Timothy</a> > <a href="/2_timothy/2.htm">Chapter 2</a> > Verse 17</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad17.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/2_timothy/2-16.htm" title="2 Timothy 2:16">&#9668;</a> 2 Timothy 2:17 <a href="/2_timothy/2-18.htm" title="2 Timothy 2:18">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/2_timothy/2.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/2_timothy/2.htm">New International Version</a></span><br />Their teaching will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/2_timothy/2.htm">New Living Translation</a></span><br />This kind of talk spreads like cancer, as in the case of Hymenaeus and Philetus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/2_timothy/2.htm">English Standard Version</a></span><br />and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/2_timothy/2.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />and the talk of such men will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/2_timothy/2.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />and their talk will have pasture to grow like gangrene, among whom are Hymenaeus and Philetus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/2_timothy/2.htm">King James Bible</a></span><br />And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/2_timothy/2.htm">New King James Version</a></span><br />And their message will spread like cancer. Hymenaeus and Philetus are of this sort,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/2_timothy/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br />and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/2_timothy/2.htm">NASB 1995</a></span><br />and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/2_timothy/2.htm">NASB 1977 </a></span><br />and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/2_timothy/2.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />and their word will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/2_timothy/2.htm">Amplified Bible</a></span><br />and their teaching will spread like gangrene. So it is with Hymenaeus and Philetus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/2_timothy/2.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />and their teaching will spread like gangrene. Hymenaeus and Philetus are among them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/2_timothy/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />And their word will spread like gangrene; Hymenaeus and Philetus are among them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/2_timothy/2.htm">American Standard Version</a></span><br />and their word will eat as doth a gangrene: of whom is Hymen锟絬s and Philetus;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/2_timothy/2.htm">Contemporary English Version</a></span><br />That sort of talk is like a sore that won't heal. And Hymenaeus and Philetus have been talking this way <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/2_timothy/2.htm">English Revised Version</a></span><br />and their word will eat as doth a gangrene: of whom is Hymenaeus and Philetus;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/2_timothy/2.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />and what they say will spread like cancer. Hymenaeus and Philetus are like that.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/2_timothy/2.htm">Good News Translation</a></span><br />Such teaching is like an open sore that eats away the flesh. Two men who have taught such things are Hymenaeus and Philetus. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/2_timothy/2.htm">International Standard Version</a></span><br />and what they say will spread everywhere like gangrene. Hymenaeus and Philetus are like that. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/2_timothy/2.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />and the talk of such men will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/2_timothy/2.htm">NET Bible</a></span><br />and their message will spread its infection like gangrene. Hymenaeus and Philetus are in this group.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/2_timothy/2.htm">New Heart English Bible</a></span><br />and their word will consume like gangrene, of whom is Hymenaeus and Philetus;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/2_timothy/2.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And their word will eat as doth a canker: of whom is Hymeneus and Philetus;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/2_timothy/2.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />and their teaching will spread like a running sore. Hymenaeus and Philetus are men of that stamp.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/2_timothy/2.htm">World English Bible</a></span><br />and those words will consume like gangrene, of whom is Hymenaeus and Philetus: <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/2_timothy/2.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and their word will have pasture as a gangrene, of whom is Hymenaeus and Philetus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/2_timothy/2.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />and their talk will have pasture to grow like gangrene, among whom are Hymenaeus and Philetus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/2_timothy/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and their word as a gangrene will have pasture, of whom is Hymenaeus and Philetus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/2_timothy/2.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And this word as a gangrene, will have an eating ulcer: of whom is Hymeneus and Philetus;<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/2_timothy/2.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And their speech spreadeth like a canker: of whom are Hymeneus and Philetus: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/2_timothy/2.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And their word spreads like a cancer: among these are Hymenaeus and Philetus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/2_timothy/2.htm">New American Bible</a></span><br />and their teaching will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/2_timothy/2.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />and their talk will spread like gangrene. Among them are Hymenaeus and Philetus,<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/2_timothy/2.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And their word will be like a canker eating in many: such are Hy-me-n&#230;&#8217;us, and Phile&#8217;tus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/2_timothy/2.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And their speech will seize many like a consuming cancer, and one of them is Humenayus, and another, Philetus,<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/2_timothy/2.htm">Anderson New Testament</a></span><br />and their word will eat as a gangrene: of whom are Hymenaeus and Philetus,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/2_timothy/2.htm">Godbey New Testament</a></span><br />and their word like gangrene will have eating. Of whom are Hymenaeus and Phyletus;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/2_timothy/2.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And their discourse will eat like as a gangrene; of whom are Hymeneus and Philetus;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/2_timothy/2.htm">Mace New Testament</a></span><br />and their doctrine will spread like the gangrene. Hymeneus and Philetus are such:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/2_timothy/2.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />and their teaching will spread like a running sore. Hymenaeus and Philetus are men of that stamp.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/2_timothy/2.htm">Worrell New Testament</a></span><br />and their word will spread, as a gangrene; of whom is Hymenaeus and Philetus;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/2_timothy/2.htm">Worsley New Testament</a></span><br />and their discourse will eat like a gangrene. Of whom is Hymeneus and Philetus; who have erred from the truth,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/2_timothy/2-17.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/FxoCLii8Z48?start=308" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/2_timothy/2.htm">The Lord's Approved Workman</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">16</span>But avoid irreverent, empty chatter, which will only lead to more ungodliness, <span class="reftext">17</span><span class="highl"><a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/3056.htm" title="3056: logos (N-NMS) -- From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.">talk</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: aut&#333;n (PPro-GM3P) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">of such men</a> <a href="/greek/2192.htm" title="2192: hexei (V-FIA-3S) -- To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.">will</a> <a href="/greek/3542.htm" title="3542: nom&#275;n (N-AFS) -- (a) pasture, pasturage, (b) met: growth, increase. Feminine from the same as nomos; pasture, i.e. feeding, or pasturage.">spread</a> <a href="/greek/5613.htm" title="5613: h&#333;s (Adv) -- Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.">like</a> <a href="/greek/1044.htm" title="1044: gangraina (N-NFS) -- Gangrene, mortification. From graino; an ulcer.">gangrene.</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: h&#333;n (RelPro-GMP) -- Who, which, what, that. ">Among them</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin (V-PIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">are</a> <a href="/greek/5211.htm" title="5211: Hymenaios (N-NMS) -- Hymenaeus. From Humen; hymeneal; Hymeneus, an opponent of Christianity.">Hymenaeus</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/5372.htm" title="5372: Phil&#275;tos (N-NMS) -- Philetus, a Christian at Rome. From phileo; amiable; Philetus, an opposer of Christianity.">Philetus,</a> </span> <span class="reftext">18</span>who have deviated from the truth. They say that the resurrection has already occurred, and they undermine the faith of some.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/1_timothy/1-19.htm">1 Timothy 1:19-20</a></span><br />holding on to faith and a good conscience, which some have rejected and thereby shipwrecked their faith. / Among them are Hymenaeus and Alexander, whom I have handed over to Satan to be taught not to blaspheme.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/5-9.htm">Galatians 5:9</a></span><br />A little leaven works through the whole batch of dough.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/5-6.htm">1 Corinthians 5:6</a></span><br />Your boasting is not good. Do you not know that a little leaven works through the whole batch of dough?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_peter/2-1.htm">2 Peter 2:1-2</a></span><br />Now there were also false prophets among the people, just as there will be false teachers among you. They will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them&#8212;bringing swift destruction on themselves. / Many will follow in their depravity, and because of them the way of truth will be defamed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_timothy/6-20.htm">1 Timothy 6:20-21</a></span><br />O Timothy, guard what has been entrusted to you. Avoid irreverent, empty chatter and the opposing arguments of so-called &#8220;knowledge,&#8221; / which some have professed and thus swerved away from the faith. Grace be with you all.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/titus/1-10.htm">Titus 1:10-11</a></span><br />For many are rebellious and full of empty talk and deception, especially those of the circumcision, / who must be silenced. For the sake of dishonorable gain, they undermine entire households and teach things they should not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/16-6.htm">Matthew 16:6</a></span><br />&#8220;Watch out!&#8221; Jesus told them. &#8220;Beware of the leaven of the Pharisees and Sadducees.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/15-33.htm">1 Corinthians 15:33</a></span><br />Do not be deceived: &#8220;Bad company corrupts good character.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/16-17.htm">Romans 16:17-18</a></span><br />Now I urge you, brothers, to watch out for those who create divisions and obstacles that are contrary to the teaching you have learned. Turn away from them. / For such people are not serving our Lord Christ, but their own appetites. By smooth talk and flattery they deceive the hearts of the naive.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_peter/3-16.htm">2 Peter 3:16-17</a></span><br />He writes this way in all his letters, speaking in them about such matters. Some parts of his letters are hard to understand, which ignorant and unstable people distort, as they do the rest of the Scriptures, to their own destruction. / Therefore, beloved, since you already know these things, be on your guard so that you will not be carried away by the error of the lawless and fall from your secure standing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jude/1-4.htm">Jude 1:4</a></span><br />For certain men have crept in among you unnoticed&#8212;ungodly ones who were designated long ago for condemnation. They turn the grace of our God into a license for immorality, and they deny our only Master and Lord, Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/20-29.htm">Acts 20:29-30</a></span><br />I know that after my departure, savage wolves will come in among you and will not spare the flock. / Even from your own number, men will rise up and distort the truth to draw away disciples after them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/7-15.htm">Matthew 7:15</a></span><br />Beware of false prophets. They come to you in sheep&#8217;s clothing, but inwardly they are ravenous wolves.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/23-16.htm">Jeremiah 23:16</a></span><br />This is what the LORD of Hosts says: &#8220;Do not listen to the words of the prophets who prophesy to you. They are filling you with false hopes. They speak visions from their own minds, not from the mouth of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/13-3.htm">Ezekiel 13:3</a></span><br />This is what the Lord GOD says: Woe to the foolish prophets who follow their own spirit yet have seen nothing.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And their word will eat as does a canker: of whom is Hymenaeus and Philetus;</p><p class="hdg">their word.</p><p class="tskverse"><b><a href="/nahum/3-15.htm">Nahum 3:15</a></b></br> There shall the fire devour thee; the sword shall cut thee off, it shall eat thee up like the cankerworm: make thyself many as the cankerworm, make thyself many as the locusts.</p><p class="tskverse"><b><a href="/james/5-3.htm">James 5:3</a></b></br> Your gold and silver is cankered; and the rust of them shall be a witness against you, and shall eat your flesh as it were fire. Ye have heaped treasure together for the last days.</p><p class="hdg">canker.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_timothy/1-20.htm">1 Timothy 1:20</a></b></br> Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered unto Satan, that they may learn not to blaspheme.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/jeremiah/51-27.htm">Canker</a> <a href="/2_thessalonians/2-8.htm">Consume</a> <a href="/2_thessalonians/3-12.htm">Eat</a> <a href="/1_timothy/3-16.htm">Flesh</a> <a href="/1_timothy/1-20.htm">Hymenaeus</a> <a href="/1_timothy/1-20.htm">Hymenae'us</a> <a href="/1_timothy/1-20.htm">Hymeneus</a> <a href="/john/10-9.htm">Pasture</a> <a href="/acts/14-2.htm">Poisoned</a> <a href="/philippians/2-16.htm">Running</a> <a href="/philippians/2-26.htm">Sore</a> <a href="/2_thessalonians/3-1.htm">Spread</a> <a href="/2_corinthians/11-13.htm">Stamp</a> <a href="/2_timothy/2-16.htm">Talk</a> <a href="/2_timothy/1-13.htm">Teaching</a> <a href="/2_timothy/2-15.htm">Way</a> <a href="/2_timothy/2-15.htm">Word</a> <a href="/2_timothy/2-14.htm">Words</a> <a href="/acts/16-33.htm">Wounds</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/james/5-3.htm">Canker</a> <a href="/hebrews/10-27.htm">Consume</a> <a href="/hebrews/13-9.htm">Eat</a> <a href="/2_timothy/2-22.htm">Flesh</a> <a href="/1_timothy/1-20.htm">Hymenaeus</a> <a href="/1_timothy/1-20.htm">Hymenae'us</a> <a href="/1_timothy/1-20.htm">Hymeneus</a> <a href="/genesis/29-7.htm">Pasture</a> <a href="/psalms/38-5.htm">Poisoned</a> <a href="/1_peter/4-4.htm">Running</a> <a href="/2_peter/2-7.htm">Sore</a> <a href="/james/3-5.htm">Spread</a> <a href="/revelation/6-3.htm">Stamp</a> <a href="/titus/2-9.htm">Talk</a> <a href="/2_timothy/2-24.htm">Teaching</a> <a href="/2_timothy/3-6.htm">Way</a> <a href="/2_timothy/4-2.htm">Word</a> <a href="/2_timothy/3-2.htm">Words</a> <a href="/1_peter/2-24.htm">Wounds</a><div class="vheading2">2 Timothy 2</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_timothy/2-1.htm">Timothy is exhorted again to constancy and perseverance.</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_timothy/2-17.htm">Of Hymenaeus and Philetus.</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_timothy/2-19.htm">The foundation of the Lord is sure.</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_timothy/2-22.htm">He is taught whereof to beware, and what to follow after.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/2_timothy/2.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/2_timothy/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/2_timothy/2.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>and the talk of such men will spread like gangrene.</b><br>The imagery of "gangrene" is a powerful metaphor for the destructive nature of false teachings. In the ancient world, gangrene was a serious and often fatal condition, symbolizing how false doctrine can corrupt and destroy the spiritual health of a community. This phrase emphasizes the urgency and seriousness with which false teachings must be addressed. The Apostle Paul warns Timothy of the insidious nature of these teachings, which can quickly infect and spread within the church if not dealt with decisively. This metaphor is consistent with other biblical warnings about false teachings, such as in <a href="/galatians/5-9.htm">Galatians 5:9</a>, where Paul compares false doctrine to leaven that leavens the whole lump.<p><b>Among them are Hymenaeus and Philetus,</b><br>Hymenaeus and Philetus are specifically named as examples of those spreading false teachings. Hymenaeus is also mentioned in <a href="/1_timothy/1-20.htm">1 Timothy 1:20</a>, where Paul states that he has handed him over to Satan to be taught not to blaspheme, indicating a previous encounter with his heretical views. This suggests a persistent pattern of false teaching that required strong disciplinary action. Philetus, though not mentioned elsewhere in the New Testament, is associated with Hymenaeus, indicating that they were likely working together in propagating their erroneous beliefs. The naming of these individuals serves as a warning to the church to be vigilant against specific sources of false doctrine. Historically, this reflects the early church's struggle with maintaining doctrinal purity amidst various heretical movements.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/h/hymenaeus.htm">Hymenaeus</a></b><br>A false teacher mentioned in the New Testament, known for spreading erroneous doctrine. He is also referenced in <a href="/1_timothy/1-20.htm">1 Timothy 1:20</a>, where Paul mentions handing him over to Satan to be taught not to blaspheme.<br><br>2. <b><a href="/topical/p/philetus.htm">Philetus</a></b><br>Another false teacher associated with Hymenaeus. He is mentioned only in this passage, indicating his involvement in spreading false teachings.<br><br>3. <b><a href="/topical/p/paul.htm">Paul</a></b><br>The apostle who authored the letter to Timothy, providing guidance and warning against false teachings.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/timothy.htm">Timothy</a></b><br>A young pastor and prot&#233;g&#233; of Paul, recipient of the letter, tasked with leading the church in Ephesus and combating false teachings.<br><br>5. <b><a href="/topical/e/ephesus.htm">Ephesus</a></b><br>The location where Timothy was ministering, a city known for its diverse religious practices and challenges to early Christian teachings.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_danger_of_false_teaching.htm">The Danger of False Teaching</a></b><br>False teachings can spread rapidly and cause significant harm to the faith community, much like gangrene affects the body. It is crucial to identify and address these teachings promptly.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_sound_doctrine.htm">The Importance of Sound Doctrine</a></b><br>Upholding sound doctrine is essential for the health of the church. Believers must be grounded in Scripture to discern truth from falsehood.<br><br><b><a href="/topical/g/guarding_the_faith_community.htm">Guarding the Faith Community</a></b><br>Leaders and members alike have a responsibility to protect the community from harmful influences. This involves both teaching truth and correcting errors.<br><br><b><a href="/topical/p/personal_vigilance.htm">Personal Vigilance</a></b><br>Each believer must be vigilant in their personal study of the Word to avoid being led astray by false teachings.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_church_leadership.htm">The Role of Church Leadership</a></b><br>Church leaders, like Timothy, are tasked with the critical role of shepherding the flock and ensuring that teachings align with biblical truth.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_2_timothy_2.htm">Top 10 Lessons from 2 Timothy 2</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_to_verify_early_resurrection_views.htm">2 Timothy 2:17&#8211;18 &#8211; If early believers disagreed about the resurrection&#8217;s timing, how can we know which view was correct historically or theologically? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_were_hymenaeus_and_philetus.htm">Who were Hymenaeus and Philetus in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_were_hymenaeus_and_alexander.htm">Who were Hymenaeus and Alexander in biblical context?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_'lion's_mouth'_in_2_tim_4_17_literal.htm">In 2 Timothy 4:17, is Paul's claim of being rescued 'from the lion's mouth' literal or a figurative expression, and how does this align with historical or scientific understanding?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/2_timothy/2.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(17) <span class= "bld">And their word will eat as doth a canker.</span>--Better rendered, as in the margin of the English translation, <span class= "ital">as doth a gangrene, </span>the usual rendering of the various English versions. "Cancer," which is adopted also by Luther--krebs--fails to express the terrible and deathly nature of the "word" of these false teachers. The life of the sufferer afflicted with cancer may be prolonged for many years; a few hours, however, is sufficient to put a term to the life of the patient attacked with "gangrene," unless the limb affected be at once cut away. To translate this Greek word here by "cancer" is to water down the original, in which St. Paul expresses his dread of the fatal influence of the words of these teachers on the lives of many of the flock of Christ. Perhaps Jerome's words, "a perverse doctrine, beginning with one, at the commencement scarcely finds two or three listeners; but little by little the cancer creeps through the body" (Jerome. in <span class= "ital">Epist. ad Gal.</span>)<span class= "ital">, </span>has suggested the rendering of the English Version.<p><span class= "bld">Of whom is Hymenaeus and Philetus.</span>--Of these false teachers nothing is known beyond the mention, in the First Epistle to Timothy, of Hymenaeus, who, regardless of the severe action which had been taken against him (<a href="/1_timothy/1-20.htm" title="Of whom is Hymenaeus and Alexander; whom I have delivered to Satan, that they may learn not to blaspheme.">1Timothy 1:20</a>), was apparently still continuing in his error. Vitringa thinks they were Jews, and probably Samaritans. Their names are simply given as examples of the teachers of error to whom St. Paul was referring--famous leaders, no doubt, in their cheerless school of doctrine.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/2_timothy/2.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 17.</span> - <span class="accented">Gangrene</span> for <span class="accented">canker</span>, A.V. <span class="accented"><span class="cmt_word"></span>Their word;</span> as opposed to "the Word of truth" in ver. 15. <span class="cmt_word">Will eat</span> (<span class="greek">&#x3bd;&#x3bf;&#x3bc;&#x1f74;&#x3bd;&#x20;&#x1f15;&#x3be;&#x3b5;&#x3b9;</span>); <span class="accented">i.e.</span> spread, like a gangrene, which gradually enlarges its area, corrupting the flesh that was sound before. So these heretical opinions spread in the body of the Church which is affected by them. <span class="greek">&#x39d;&#x3bf;&#x3bc;&#x1f75;</span> is literally "pasture" (<a href="/john/10-9.htm">John 10:9</a>), "grazing of flocks," and hence is applied to fire (Polybius), which as it were feeds upon all around it, and, in medical language (Hippocrates), to sores and gangrenes, which grow larger and depasture the flesh. <span class="cmt_word">Of whom</span>; of the number of those pointed at in the phrase, "their word." <span class="cmt_word">Hymenaeus</span>; probably the same person as is mentioned as a blasphemer in <a href="/1_timothy/1-20.htm">1 Timothy 1:20</a>. <span class="cmt_word">Philetus</span>. Nothing is known of him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/2_timothy/2-17.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#8001;</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">talk</span><br /><span class="grk">&#955;&#972;&#947;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(logos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3056.htm">Strong's 3056: </a> </span><span class="str2">From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.</span><br /><br /><span class="word">of [such men]</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#8182;&#957;</span> <span class="translit">(aut&#333;n)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">will</span><br /><span class="grk">&#7957;&#958;&#949;&#953;</span> <span class="translit">(hexei)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2192.htm">Strong's 2192: </a> </span><span class="str2">To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold.</span><br /><br /><span class="word">spread</span><br /><span class="grk">&#957;&#959;&#956;&#8052;&#957;</span> <span class="translit">(nom&#275;n)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3542.htm">Strong's 3542: </a> </span><span class="str2">(a) pasture, pasturage, (b) met: growth, increase. Feminine from the same as nomos; pasture, i.e. feeding, or pasturage.</span><br /><br /><span class="word">like</span><br /><span class="grk">&#8033;&#962;</span> <span class="translit">(h&#333;s)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5613.htm">Strong's 5613: </a> </span><span class="str2">Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.</span><br /><br /><span class="word">gangrene.</span><br /><span class="grk">&#947;&#940;&#947;&#947;&#961;&#945;&#953;&#957;&#945;</span> <span class="translit">(gangraina)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1044.htm">Strong's 1044: </a> </span><span class="str2">Gangrene, mortification. From graino; an ulcer.</span><br /><br /><span class="word">Among [them]</span><br /><span class="grk">&#8039;&#957;</span> <span class="translit">(h&#333;n)</span><br /><span class="parse">Personal / Relative Pronoun - Genitive Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3739.htm">Strong's 3739: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that. </span><br /><br /><span class="word">are</span><br /><span class="grk">&#7952;&#963;&#964;&#953;&#957;</span> <span class="translit">(estin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">Hymenaeus</span><br /><span class="grk">&#8025;&#956;&#941;&#957;&#945;&#953;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(Hymenaios)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5211.htm">Strong's 5211: </a> </span><span class="str2">Hymenaeus. From Humen; 'hymeneal'; Hymeneus, an opponent of Christianity.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">Philetus,</span><br /><span class="grk">&#934;&#953;&#955;&#951;&#964;&#972;&#962;</span> <span class="translit">(Phil&#275;tos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5372.htm">Strong's 5372: </a> </span><span class="str2">Philetus, a Christian at Rome. From phileo; amiable; Philetus, an opposer of Christianity.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/2_timothy/2-17.htm">2 Timothy 2:17 NIV</a><br /><a href="/nlt/2_timothy/2-17.htm">2 Timothy 2:17 NLT</a><br /><a href="/esv/2_timothy/2-17.htm">2 Timothy 2:17 ESV</a><br /><a href="/nasb/2_timothy/2-17.htm">2 Timothy 2:17 NASB</a><br /><a href="/kjv/2_timothy/2-17.htm">2 Timothy 2:17 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/2_timothy/2-17.htm">2 Timothy 2:17 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/2_timothy/2-17.htm">2 Timothy 2:17 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/2_timothy/2-17.htm">2 Timothy 2:17 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/2_timothy/2-17.htm">2 Timothy 2:17 French Bible</a><br /><a href="/catholic/2_timothy/2-17.htm">2 Timothy 2:17 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/2_timothy/2-17.htm">NT Letters: 2 Timothy 2:17 And their word will consume like gangrene (2 Tim. 2Ti iiTi ii Tim) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/2_timothy/2-16.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2 Timothy 2:16"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2 Timothy 2:16" /></a></div><div id="right"><a href="/2_timothy/2-18.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2 Timothy 2:18"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2 Timothy 2:18" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10